{
    " — no app credentials required.": "– keine App-Anmeldeinformationen erforderlich.",
    " → Create catalog → pick e-commerce. Add products manually, via CSV, or pull from Shopify/Woo. Catalog must be Public and locked to one currency.": "→ Katalog erstellen → E-Commerce auswählen. Fügen Sie Produkte manuell, über CSV hinzu oder ziehen Sie sie von Shopify/Woo. Der Katalog muss öffentlich und an eine Währung gebunden sein.",
    "% type: 10 = 10%. Fixed: 10 = 10 currency units.": "% Typ: 10 = 10 %. Fest: 10 = 10 Währungseinheiten.",
    "(% type only)": "(nur %-Typ)",
    "(internal, not shown)": "(intern, nicht gezeigt)",
    "(shown to customer)": "(dem Kunden angezeigt)",
    "(workspace)": "(Arbeitsbereich)",
    "+ add filter": "+ Filter hinzufügen",
    "+12 vs prev": "+12 vs. vorher",
    "+8.4% MoM": "+8,4 % ggü. Vormonat",
    "+91 89283 99002 · Marketing (Bloomly)": "+91 89283 99002 · Marketing (Bloomly)",
    "+91 98765 11225 · Support (Bloomly)": "+91 98765 11225 · Support (Bloomly)",
    "+91 98765 43210 · Sales (Bloomly)": "+91 98765 43210 · Vertrieb (Bloomly)",
    "/catalog": "/Katalog",
    "0.49% failure": "0,49 % Ausfall",
    "0.7% failure": "0,7 % Ausfall",
    "10% off the first month for new signups": "10 % Rabatt im ersten Monat für Neuanmeldungen",
    "12 Apr 2026": "12. April 2026",
    "12 Apr 2026, 14:42 IST": "12. April 2026, 14:42 IST",
    "12 months · billed annually · auto-renews Apr 27, 2027": "12 Monate · jährliche Abrechnung · automatische Verlängerung 27. April 2027",
    "12.8% CTR": "12,8 % Klickrate",
    "12m ago": "Vor 12 Minuten",
    "142 Shopify · 76 Woo": "142 Shopify · 76 Woo",
    "18 apps": "18 Apps",
    "1d ago": "Vor 1 Tag",
    "2 on break": "2 in der Pause",
    "24h sends": "24h sendet",
    "2FA coverage": "2FA-Abdeckung",
    "2FA enforcement": "2FA-Durchsetzung",
    "2h ago": "Vor 2 Stunden",
    "3 numbers linked to this workspace.": "3 Nummern, die mit diesem Arbeitsbereich verknüpft sind.",
    "3d ago": "Vor 3 Tagen",
    "3m ago": "vor 3 Monaten",
    "42 active queues": "42 aktive Warteschlangen",
    "42 ratings": "42 Bewertungen",
    "42m ago": "vor 42 m",
    "48 messages failed": "48 Nachrichten sind fehlgeschlagen",
    "4h ago": "vor 4h",
    "587 for TLS · 465 for SSL · 25 (avoid).": "587 für TLS · 465 für SSL · 25 (vermeiden).",
    "6 connected / 18 available": "6 verbunden / 18 verfügbar",
    "6.0% reply rate": "6,0 % Antwortrate",
    "7-day money-back guarantee. Cancel any time. Cards, UPI, netbanking, and wallets accepted.": "7-tägige Geld-zurück-Garantie. Jederzeit kündbar. Karten, UPI, Netbanking und Geldbörsen werden akzeptiert.",
    "70.1% read rate": "70,1 % Leserate",
    "72.3% read rate": "72,3 % Leserate",
    "75% capacity": "75 % Kapazität",
    "7m ago": "vor 7 Monaten",
    "91.3% delivery": "91,3 % Lieferung",
    "95.7% rate": "95,7 % Rate",
    ">15 days late": ">15 Tage Verspätung",
    "A 1–2 sentence pitch shown under the title in Google.": "Eine Tonhöhe von 1–2 Sätzen, die unter dem Titel in Google angezeigt wird.",
    "A 1–2 sentence pitch. Shows under the title in Google. 140–160 chars.": "Ein Pitch mit 1–2 Sätzen. Wird unter dem Titel in Google angezeigt. 140–160 Zeichen.",
    "A bad save reaches every public page instantly. Have a teammate review big diffs.": "Eine fehlerhafte Speicherung erreicht sofort jede öffentliche Seite. Lassen Sie einen Teamkollegen große Unterschiede durchgehen.",
    "A broadcast queue that sends a custom message, approved template, or flow to selected contacts through your connected device.": "Eine Broadcast-Warteschlange, die über Ihr verbundenes Gerät eine benutzerdefinierte Nachricht, eine genehmigte Vorlage oder einen Flow an ausgewählte Kontakte sendet.",
    "A collect request will be sent to your UPI app.": "Eine Abholanfrage wird an Ihre UPI-App gesendet.",
    "A complete control-room view of revenue, workspace growth, WhatsApp usage, campaign delivery, device health, and support pressure.": "Eine vollständige Kontrollraumansicht des Umsatzes, des Arbeitsplatzwachstums, der WhatsApp-Nutzung, der Kampagnenbereitstellung, des Gerätezustands und des Supportdrucks.",
    "A contact agreed to receive messages from your business.": "Ein Kontakt hat zugestimmt, Nachrichten von Ihrem Unternehmen zu erhalten.",
    "A few things to try": "Ein paar Dinge zum Ausprobieren",
    "A friendly label your team will see at the top of the app.": "Ein freundliches Label, das Ihr Team oben in der App sieht.",
    "a Meta account": "ein Meta-Konto",
    "A paired WhatsApp number that sends campaigns, broadcasts, flows, and replies through your workspace.": "Eine gekoppelte WhatsApp-Nummer, die Kampagnen, Broadcasts, Flows und Antworten über Ihren Arbeitsbereich sendet.",
    "A password-reset link has been sent if that email exists.": "Falls diese E-Mail existiert, wurde ein Link zum Zurücksetzen des Passworts gesendet.",
    "A person or customer record with phone, email, notes, language, and group membership used across messages.": "Ein Personen- oder Kundendatensatz mit Telefonnummer, E-Mail, Notizen, Sprache und Gruppenmitgliedschaft, der in allen Nachrichten verwendet wird.",
    "A playbook bundles a few actions you'd normally do one-by-one — apply with one click from any ticket.": "Ein Playbook bündelt einige Aktionen, die Sie normalerweise einzeln ausführen würden – bewerben Sie sich mit einem Klick von jedem Ticket aus.",
    "A queue is a single send to many recipients. Pick a device, choose who it goes to, and write the first message.": "Eine Warteschlange ist ein einzelner Versand an viele Empfänger. Wählen Sie ein Gerät aus, legen Sie fest, an wen es gesendet wird, und schreiben Sie die erste Nachricht.",
    "A scoped REST API (with `sk_live_*` style keys, rate-limits and per-key audit) isn't shipped yet. Until it lands you can drive WaDesk through:": "Eine bereichsbezogene REST-API (mit Schlüsseln im „sk_live_*“-Stil, Ratenlimits und Prüfung pro Schlüssel) wird noch nicht ausgeliefert. Bis zur Landung können Sie WaDesk durchfahren:",
    "A sequence of messages, waits, and decision branches that starts from a trigger like signup, cart abandonment, or purchase completion.": "Eine Folge von Nachrichten, Wartezeiten und Entscheidungszweigen, die mit einem Auslöser wie einer Anmeldung, einem Abbruch des Einkaufswagens oder einem Kaufabschluss beginnt.",
    "A shared WhatsApp inbox for your whole team — assign conversations, leave private internal notes, snooze, tag, and resolve together. Built for sales + support working side by side.": "Ein gemeinsamer WhatsApp-Posteingang für Ihr gesamtes Team – Konversationen zuweisen, private interne Notizen hinterlassen, dösen, markieren und gemeinsam lösen. Entwickelt für die Zusammenarbeit von Vertrieb und Support.",
    "A single delivery at the chosen date & time.": "Eine einzelne Lieferung zum gewählten Datum und zur gewählten Uhrzeit.",
    "A synced ad campaign from Meta Marketing API, including status, spend, clicks, objective, budget, and click-to-WhatsApp performance.": "Eine synchronisierte Werbekampagne von Meta Marketing API, einschließlich Status, Ausgaben, Klicks, Ziel, Budget und Click-to-WhatsApp-Leistung.",
    "A teammate will follow up shortly — thanks for your patience.": "Ein Teamkollege wird sich in Kürze bei Ihnen melden – vielen Dank für Ihre Geduld.",
    "A template was approved, rejected, or paused by Meta.": "Eine Vorlage wurde von Meta genehmigt, abgelehnt oder pausiert.",
    "A template-based send to selected contacts, with per-recipient queued, sent, delivered, read, and failed tracking.": "Ein vorlagenbasierter Versand an ausgewählte Kontakte mit empfängerbezogener Warteschlangen-, Versand-, Zustellungs-, Lese- und Fehlerverfolgung.",
    "A tile-able PNG works best.": "Ein kachelbares PNG funktioniert am besten.",
    "A to Z": "A bis Z",
    "a-z, 0-9, _ only / max 60.": "a-z, 0-9, nur _ / max. 60.",
    "a-z, 0-9, dash, underscore. Unique.": "a-z, 0-9, Bindestrich, Unterstrich. Einzigartig.",
    "Abandoned cart": "Verlassener Einkaufswagen",
    "abcd1234ef": "abcd1234ef",
    "abc…": "abc…",
    "Abuse filters": "Missbrauchsfilter",
    "Abuse reports": "Missbrauchsberichte",
    "Accent": "Akzent",
    "Accent color": "Akzentfarbe",
    "Accept": "Akzeptiere",
    "Accept All": "Alle akzeptieren",
    "accepting payments": "Zahlungen entgegennehmen",
    "accepting redemptions": "Annahme von Rücknahmen",
    "Access": "Zugriff",
    "Access &amp; role": "Zugang &amp; Rolle",
    "Access blocked": "Zugriff gesperrt",
    "Access scopes": "Zugriffsbereiche",
    "Access Token": "Zugriffstoken",
    "Access token / API key": "Zugriffstoken/API-Schlüssel",
    "access-scopes docs": "Dokumente zu Zugriffsbereichen",
    "Accessibility": "Barrierefreiheit",
    "Accordion items shown at the bottom of": "Akkordeonelemente werden unten in",
    "account": "angezeigt Konto",
    "Account": "Konto",
    "Account access": "Kontozugriff",
    "Account actions": "Kontoaktionen",
    "Account lockout rules": "Regeln zur Kontosperrung",
    "Account recovery": "Kontowiederherstellung",
    "Account SID": "Konto-SID",
    "Account SID + token": "Konto-SID + Token",
    "Account suspended": "Konto gesperrt",
    "Acquisition": "Erwerb",
    "across 11 workspaces": "über 11 Arbeitsbereiche",
    "across 142 wks": "über 142 Wochen",
    "across 142 workspaces": "über 142 Arbeitsbereiche",
    "across 5 teams": "über 5 Teams",
    "across all": "über alles",
    "across all campaigns": "über alle Kampagnen hinweg",
    "across all channels": "über alle Kanäle",
    "Across all customers.": "Über alle Kunden hinweg.",
    "across all plans": "über alle Pläne hinweg",
    "across all platforms": "auf allen Plattformen",
    "across all roles": "über alle Rollen hinweg",
    "Across all rules on this device — last 24 h.": "Über alle Regeln auf diesem Gerät hinweg – letzte 24 Stunden.",
    "across all states": "in allen Bundesstaaten",
    "across all tools": "über alle Werkzeuge hinweg",
    "across all workspace catalogs": "über alle Arbeitsbereichskataloge hinweg",
    "across all workspaces": "über alle Arbeitsbereiche hinweg",
    "across completed": "über abgeschlossen",
    "Across Meta surfaces": "Über Metaoberflächen hinweg",
    "across modules": "modulübergreifend",
    "across platform": "plattformübergreifend",
    "act_18234907112": "act_18234907112",
    "Action": "Aktion",
    "action": "Aktion",
    "Action log": "Aktionsprotokoll",
    "Action queue": "Aktionswarteschlange",
    "action req": "Aktionsanforderung",
    "action required": "Aktion erforderlich",
    "Actioned": "Aktion ausgeführt",
    "Actions": "Aktionen",
    "Activate after pairing": "Nach dem Pairing aktivieren",
    "Activate immediately": "Sofort aktivieren",
    "Active": "Aktiv",
    "active": "aktiv",
    "active + has key": "aktiv + hat den Schlüssel",
    "active / paused": "aktiv / pausiert",
    "Active / show in the slash-popover": "Aktiv / im Slash-Popover anzeigen",
    "Active / show in the slash-popover when composing": "Aktiv / wird beim Verfassen von",
    "Active after publish": "im Slash-Popover angezeigt Aktiv nach Veröffentlichung",
    "Active agents": "Wirkstoffe",
    "Active announcements scroll across the top of every authenticated page as a marquee bar. Multiple active rows chain together with separators.": "Aktive Ankündigungen werden als Laufschrift über den oberen Rand jeder authentifizierten Seite angezeigt. Mehrere aktive Zeilen werden mit Trennzeichen miteinander verkettet.",
    "Active automations": "Aktive Automatisierungen",
    "active automations": "aktive Automatisierungen",
    "Active campaigns": "Aktive Kampagnen",
    "Active categories": "Aktive Kategorien",
    "Active contacts": "Aktive Kontakte",
    "Active endpoints": "Aktive Endpunkte",
    "Active flows": "Aktive Flüsse",
    "Active hours": "Aktive Stunden",
    "Active immediately": "Sofort aktiv",
    "Active impersonation": "Aktiver Identitätswechsel",
    "Active languages show up in the user-side profile language switcher and in template / auto-reply pickers. The default applies to brand-new accounts that haven't picked one.": "Aktive Sprachen werden im benutzerseitigen Sprachumschalter des Profils und in der Auswahl von Vorlagen/automatischen Antworten angezeigt. Die Standardeinstellung gilt für brandneue Konten, die noch keins ausgewählt haben.",
    "Active messaging engine": "Aktive Messaging-Engine",
    "Active on signup": "Aktiv bei der Anmeldung",
    "Active packages": "Aktive Pakete",
    "Active queue": "Aktive Warteschlange",
    "Active rules": "Aktive Regeln",
    "Active sessions": "Aktive Sitzungen",
    "active subs": "aktive Subs",
    "Active tickets": "Aktive Tickets",
    "Activity": "Aktivität",
    "Activity &amp; Resolution History": "Aktivität &amp; Auflösungsverlauf",
    "Activity log": "Aktivitätsprotokoll",
    "Activity Log": "Aktivitätsprotokoll",
    "Actor": "Schauspieler",
    "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "Ad account": "Werbekonto",
    "Ad creative": "Anzeigenkreativ",
    "Ad headline": "Anzeigenüberschrift",
    "Ad image": "Anzeigenbild",
    "Ad pixels": "Anzeigenpixel",
    "Ad set": "Anzeigensatz",
    "ad set": "Anzeigensatz",
    "Ad set name": "Name des Anzeigensatzes",
    "Ad set performance": "Leistung der Anzeigengruppe",
    "Ad sets": "Anzeigengruppen",
    "Ad spend, CTR, WhatsApp conversations, lead quality, revenue attribution, and creative performance for this campaign.": "Werbeausgaben, CTR, WhatsApp-Konversationen, Lead-Qualität, Umsatzzuordnung und kreative Leistung für diese Kampagne.",
    "Ad text": "Anzeigentext",
    "ADA / WCAG": "ADA / WCAG",
    "Add": "",
    "Add / replace key": "hinzufügen Schlüssel hinzufügen/ersetzen",
    "Add a": "Fügen Sie ein",
    "Add a currency": "hinzu Fügen Sie eine Währung hinzu",
    "Add a fine-grained capability flag. Once created, attach it to one or more roles in the role editor.": "Fügen Sie ein differenziertes Fähigkeitsflag hinzu. Sobald es erstellt ist, können Sie es einer oder mehreren Rollen im Rolleneditor zuordnen.",
    "Add a product": "Ein Produkt hinzufügen",
    "Add a tag the moment a contact replies — broadcast filters become trivial later.": "Fügen Sie ein Tag hinzu, sobald ein Kontakt antwortet – Broadcast-Filter werden später trivial.",
    "Add a variable like": "Fügen Sie eine Variable wie",
    "Add agent": "hinzu Agent hinzufügen",
    "Add another shop": "Einen weiteren Shop hinzufügen",
    "Add CTA button": "CTA-Schaltfläche hinzufügen",
    "Add currency": "Währung hinzufügen",
    "Add custom link": "Benutzerdefinierten Link hinzufügen",
    "Add custom shortcut": "Benutzerdefinierte Verknüpfung hinzufügen",
    "Add details, share a screenshot link, or follow up…": "Fügen Sie Details hinzu, teilen Sie einen Screenshot-Link oder folgen Sie uns …",
    "Add FAQ": "FAQ hinzufügen",
    "Add header": "Kopfzeile hinzufügen",
    "Add key": "Schlüssel hinzufügen",
    "add keyword + Enter": "Schlüsselwort hinzufügen +",
    "Add language": "eingeben Sprache hinzufügen",
    "Add mandatory GDPR webhooks": "Fügen Sie obligatorische DSGVO-Webhooks hinzu",
    "Add more images to the product detail page. Buyers see these as thumbnails.": "Fügen Sie der Produktdetailseite weitere Bilder hinzu. Käufer sehen diese als Miniaturansichten.",
    "Add note": "Notiz hinzufügen",
    "Add one →": "Füge eins hinzu →",
    "Add owners, admins, members. Roles scoped per workspace.": "Fügen Sie Eigentümer, Administratoren und Mitglieder hinzu. Rollen je Arbeitsbereich.",
    "Add policy": "Richtlinie hinzufügen",
    "Add preset": "Voreinstellung hinzufügen",
    "Add product": "Produkt hinzufügen",
    "Add products, pick a theme, view orders, and share your link.": "Fügen Sie Produkte hinzu, wählen Sie ein Thema aus, sehen Sie sich Bestellungen an und teilen Sie Ihren Link.",
    "Add rule": "Regel hinzufügen",
    "Add SLA target": "SLA-Ziel hinzufügen",
    "Add some →": "Fügen Sie etwas hinzu →",
    "Add the record at your DNS provider and save.": "Fügen Sie den Eintrag bei Ihrem DNS-Anbieter hinzu und speichern Sie ihn.",
    "Add to blocklist": "Zur Sperrliste hinzufügen",
    "Add to wishlist": "Zur Wunschliste hinzufügen",
    "Add WABA · Embedded Signup": "WABA hinzufügen · Eingebettete Anmeldung",
    "Add WABA · manual": "WABA · Handbuch hinzufügen",
    "Add WABA, Baileys, or Twilio": "Fügen Sie WABA, Baileys oder Twilio hinzu",
    "Add your own API keys. Keys are encrypted at rest and never exposed in the UI. If a workspace key exists it takes priority over any server-level key.": "Fügen Sie Ihre eigenen API-Schlüssel hinzu. Schlüssel werden im Ruhezustand verschlüsselt und niemals in der Benutzeroberfläche angezeigt. Wenn ein Arbeitsbereichsschlüssel vorhanden ist, hat dieser Vorrang vor allen Schlüsseln auf Serverebene.",
    "Add, remove, and reorder the cards shown on the More page.": "Fügen Sie die auf der Seite „Mehr“ angezeigten Karten hinzu, entfernen Sie sie und ordnen Sie sie neu an.",
    "Add-on attach": "Add-on anhängen",
    "Add-on bundles": "Add-on-Pakete",
    "Add-on · prorated for partial month": "Add-on · anteilig für Teilmonat",
    "Add-ons": "Add-ons",
    "Add-ons sold": "Add-ons verkauft",
    "Added": "",
    "Added \"AI auto-reply\" feature ·": "hinzugefügt Funktion „KI-Auto-Antwort“ hinzugefügt ·",
    "Added by": "Hinzugefügt von",
    "Added to every order. Blank or 0 = free.": "Wird jeder Bestellung hinzugefügt. Leer oder 0 = frei.",
    "Address": "Adresse",
    "Address &amp; notes": "Adresse &amp; Notizen",
    "addresses": "Adressen",
    "Adds a tiny delay so it feels human.": "Fügt eine kleine Verzögerung hinzu, damit es sich menschlich anfühlt.",
    "Adds the \"Catalog\" button to your WhatsApp Business profile.": "Fügt die Schaltfläche „Katalog“ zu Ihrem WhatsApp Business-Profil hinzu.",
    "Adds to wallet": "Wird zur Brieftasche hinzugefügt",
    "Aditya Banerjee": "Aditya Banerjee",
    "Adjust credit economics": "Kreditökonomie anpassen",
    "Admin": "Admin",
    "Admin - Agent profile": "Admin – Agentenprofil",
    "Admin - Compliance": "Admin – Compliance",
    "Admin - Messaging": "Admin – Nachrichten",
    "Admin - Platform": "Admin – Plattform",
    "Admin - Project settings": "Admin – Projekteinstellungen",
    "Admin - Security &amp; compliance": "Admin – Sicherheit &amp; Compliance",
    "Admin - Support": "Admin – Support",
    "admin actions": "Admin-Aktionen",
    "Admin actions": "Admin-Aktionen",
    "Admin alerts": "Admin-Benachrichtigungen",
    "Admin attention": "Administrator-Achtung",
    "Admin audit": "Admin-Audit",
    "Admin audit trail": "Admin-Audit-Trail",
    "Admin can enable any combination of WABA / Baileys / Twilio at": "Der Administrator kann jede Kombination von WABA / Baileys / Twilio unter",
    "Admin console": "aktivieren Admin-Konsole",
    "Admin context": "Admin-Kontext",
    "Admin enables Shopify app": "Der Administrator aktiviert die Shopify-App",
    "Admin enables WooCommerce": "Der Administrator aktiviert WooCommerce",
    "Admin keys (Gemini + ElevenLabs) flow in automatically — leave the BYOK fields blank unless this assistant needs a different voice or its own quota.": "Admin-Schlüssel (Gemini + ElevenLabs) fließen automatisch ein – lassen Sie die BYOK-Felder leer, es sei denn, dieser Assistent benötigt eine andere Stimme oder ein eigenes Kontingent.",
    "Admin note": "Admin-Hinweis",
    "Admin note (internal)": "Administratornotiz (intern)",
    "admin only": "Nur Administrator",
    "Admin only": "Nur Administrator",
    "Admin override": "Administratorüberschreibung",
    "Admin overview": "Admin-Übersicht",
    "Admin pages (browser tab + OG)": "Admin-Seiten (Browser-Tab + OG)",
    "Admin pages (intentionally off)": "Admin-Seiten (absichtlich deaktiviert)",
    "Admin panel access": "Zugriff auf das Admin-Panel",
    "Admin pre-configures the API keys — no key required from you.": "Der Administrator konfiguriert die API-Schlüssel vor – Sie benötigen keinen Schlüssel.",
    "Admin recommendations": "Administratorempfehlungen",
    "Admin setup needed:": "Admin-Setup erforderlich:",
    "Admin · Add user": "Admin · Benutzer hinzufügen",
    "Admin · Announcements": "Admin · Ankündigungen",
    "Admin · Billing": "Admin · Abrechnung",
    "Admin · Billing &amp; plans · Billing analytics": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Abrechnungsanalyse",
    "Admin · Billing &amp; plans · Billing history": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Abrechnungsverlauf",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Gutscheine",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons · Edit": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Gutscheine · Bearbeiten",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons · New": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Gutscheine · Neu",
    "Admin · Billing &amp; plans · Credit packages": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Kreditpakete",
    "Admin · Billing &amp; plans · Invoices": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Rechnungen",
    "Admin · Billing &amp; plans · Order analytics": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Analyse bestellen",
    "Admin · Billing &amp; plans · Order history": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Bestellhistorie",
    "Admin · Billing &amp; plans · Package analytics": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Paketanalyse",
    "Admin · Billing &amp; plans · Packages": "Admin · Abrechnung &amp; Pläne · Pakete",
    "Admin · Billing analytics": "Admin · Abrechnungsanalyse",
    "Admin · Billing history": "Admin · Rechnungsverlauf",
    "Admin · Billing · Gateways": "Admin · Abrechnung · Gateways",
    "Admin · Compliance": "Admin · Compliance",
    "Admin · Coupons": "Admin · Gutscheine",
    "Admin · Create campaign": "Admin · Kampagne erstellen",
    "Admin · Create workspace": "Admin · Arbeitsbereich erstellen",
    "Admin · Credit Packages": "Admin · Kreditpakete",
    "Admin · Credit packages · Edit": "Admin · Kreditpakete · Bearbeiten",
    "Admin · Credit packages · New": "Admin · Kreditpakete · Neu",
    "Admin · Device analytics": "Admin · Geräteanalyse",
    "Admin · Devices": "Admin · Geräte",
    "Admin · Edit announcement": "Admin · Ankündigung bearbeiten",
    "Admin · Edit campaign": "Admin · Kampagne bearbeiten",
    "Admin · Edit coupon": "Admin · Gutschein bearbeiten",
    "Admin · Edit Credit Package": "Admin · Credit-Paket bearbeiten",
    "Admin · Edit package · Pro": "Admin · Paket bearbeiten · Pro",
    "Admin · Edit role": "Admin · Rolle bearbeiten",
    "Admin · Edit user": "Admin · Benutzer bearbeiten",
    "Admin · Editing campaign #CAM_4421": "Admin · Bearbeitung der Kampagne #CAM_4421",
    "Admin · Editing package #plan_pro_v5": "Admin · Bearbeitungspaket #plan_pro_v5",
    "Admin · Guidebook": "Admin · Reiseführer",
    "Admin · Import users": "Admin · Benutzer importieren",
    "Admin · Invoices": "Admin · Rechnungen",
    "admin · mail": "Admin · Mail",
    "Admin · Marketing · Announcements": "Admin · Marketing · Ankündigungen",
    "Admin · Marketing · Announcements · Edit": "Admin · Marketing · Ankündigungen · Bearbeiten",
    "Admin · Marketing · Announcements · New": "Admin · Marketing · Ankündigungen · Neu",
    "Admin · Marketing · Guidebook": "Admin · Marketing · Leitfaden",
    "Admin · Meta Ads analytics": "Admin · Meta Ads-Analyse",
    "Admin · Meta Ads campaigns": "Admin · Meta Ads-Kampagnen",
    "Admin · Meta Ads · New": "Admin · Meta-Anzeigen · Neu",
    "Admin · New announcement": "Admin · Neue Ankündigung",
    "Admin · New coupon": "Admin · Neuer Gutschein",
    "Admin · New Credit Package": "Admin · Neues Kreditpaket",
    "Admin · New permission": "Admin · Neue Berechtigung",
    "Admin · New role": "Admin · Neue Rolle",
    "Admin · New WA Campaign": "Admin · Neue WA-Kampagne",
    "Admin · Order analytics": "Admin · Auftragsanalyse",
    "Admin · Order history": "Admin · Bestellhistorie",
    "Admin · Package analytics": "Admin · Paketanalyse",
    "Admin · Package · Pro": "Admin · Paket · Pro",
    "Admin · Packages": "Admin · Pakete",
    "Admin · Per-campaign Meta Ads analytics": "Admin · Meta-Anzeigenanalyse pro Kampagne",
    "Admin · Per-WA-Campaign analytics": "Admin · Per-WA-Kampagnenanalyse",
    "Admin · Permissions": "Admin · Berechtigungen",
    "Admin · Permissions · New": "Admin · Berechtigungen · Neu",
    "Admin · Plans & subscriptions": "Admin · Pläne und Abonnements",
    "Admin · Platform devices": "Admin · Plattformgeräte",
    "Admin · Platform users": "Admin · Plattformbenutzer",
    "Admin · Platform workspaces": "Admin · Plattformarbeitsbereiche",
    "Admin · Project settings": "Admin · Projekteinstellungen",
    "Admin · Revenue ops": "Admin · Revenue ops",
    "Admin · Roles": "Admin · Rollen",
    "Admin · Roles · New": "Admin · Rollen · Neu",
    "Admin · Support · Agents": "Admin · Support · Agenten",
    "Admin · Support · Customer": "Admin · Support · Kunde",
    "Admin · Support · Customers": "Admin · Support · Kunden",
    "Admin · Support · Inbox": "Admin · Support · Posteingang",
    "Admin · Support · Playbooks": "Admin · Support · Playbooks",
    "Admin · Support · Reports": "Admin · Support · Berichte",
    "Admin · Support · SLA": "Admin · Support · SLA",
    "Admin · Support · Team": "Admin · Support · Team",
    "Admin · System": "Admin · System",
    "Admin · System · AI providers": "Admin · System · KI-Anbieter",
    "Admin · System · Languages": "Admin · System · Sprachen",
    "Admin · System · Localization": "Admin · System · Lokalisierung",
    "Admin · Tracking": "Admin · Tracking",
    "Admin · Trashed users": "Admin · In den Papierkorb verschobene Benutzer",
    "Admin · Users": "Admin · Benutzer",
    "Admin · Users &amp; access · Permissions": "Admin · Benutzer &amp; Zugriff · Berechtigungen",
    "Admin · Users &amp; access · Roles": "Admin · Benutzer &amp; Zugriff · Rollen",
    "Admin · Users · Bulk import": "Admin · Benutzer · Massenimport",
    "Admin · Users · New": "Admin · Benutzer · Neu",
    "Admin · Users · Trash": "Admin · Benutzer · Papierkorb",
    "Admin · WA Campaigns": "Admin · WA-Kampagnen",
    "Admin · WA Campaigns · New": "Admin · WA-Kampagnen · Neu",
    "Admin · Wallet rules": "Admin · Wallet-Regeln",
    "Admin · Workspace · ": "Admin · Arbeitsbereich ·",
    "Admin · Workspaces": "Admin · Arbeitsbereiche",
    "Admin · Workspaces · New": "Admin · Arbeitsbereiche · Neu",
    "Admin — full workspace access (no billing)": "Admin – voller Zugriff auf den Arbeitsbereich (keine Abrechnung)",
    "admins enrolled": "Administratoren angemeldet",
    "Adoption": "Annahme",
    "Ads": "Anzeigen",
    "Ads &amp; sets": "Anzeigen &amp; setzt",
    "Advance booking window (days)": "Vorverkaufsfenster (Tage)",
    "Advance window": "Vorabfenster",
    "AE / +971": "AE / +971",
    "Affected recipients": "Betroffene Empfänger",
    "Affiliate": "Partner",
    "Affiliate &amp; credits": "Partner &amp; Credits",
    "Affiliate history": "Affiliate-Geschichte",
    "affiliate link": "Affiliate-Link",
    "After N occurrences": "Nach N Vorkommen",
    "After saving, you'll be redirected to the sign-in page so you can use the new password.": "Nach dem Speichern werden Sie zur Anmeldeseite weitergeleitet, wo Sie das neue Passwort verwenden können.",
    "After submit": "Nach dem Absenden",
    "After this send": "Danach senden Sie",
    "Age": "Alter",
    "Age range": "Altersspanne",
    "Agent": "Agent",
    "agent": "Agent",
    "Agent audio": "Agenten-Audio",
    "Agent display name": "Anzeigename des Agenten",
    "Agent identity": "Agentenidentität",
    "Agent name": "Agentenname",
    "Agent performance · today": "Agentenleistung · heute",
    "Agent roster": "Agentenliste",
    "Agent side": "Agentenseite",
    "Agent status": "Agentenstatus",
    "Agent · 8 permissions": "Agent · 8 Berechtigungen",
    "Agent · Riya Arora": "Agent · Riya Arora",
    "Agent — handles assigned conversations only": "Agent – ​​bearbeitet nur zugewiesene Konversationen",
    "Agents": "Agenten",
    "agents": "Agenten",
    "Agents in this window": "Agenten in diesem Fenster",
    "agents online": "Agenten online",
    "Aggregate performance across every campaign in this workspace. Click any row in the table below to drill into a specific campaign.": "Aggregieren Sie die Leistung aller Kampagnen in diesem Arbeitsbereich. Klicken Sie auf eine beliebige Zeile in der Tabelle unten, um einen Drilldown zu einer bestimmten Kampagne durchzuführen.",
    "AI / API keys": "AI-/API-Schlüssel",
    "AI add-on": "KI-Add-on",
    "AI Agent": "KI-Agent",
    "AI Agent Performance": "KI-Agent-Leistung",
    "AI Agents": "KI-Agenten",
    "AI assist": "KI-Unterstützung",
    "AI Assist node": "AI Assist-Knoten",
    "AI assistant wizard": "KI-Assistent-Assistent",
    "AI auto-reply": "Automatische KI-Antwort",
    "AI brain": "KI-Gehirn",
    "AI Call": "KI-Anruf",
    "AI Call Assistant": "KI-Anrufassistent",
    "AI Call Assistants": "KI-Anrufassistenten",
    "AI is suggestion-only. Review before sending.": "KI ist nur ein Vorschlag. Überprüfen Sie es vor dem Senden.",
    "AI model": "KI-Modell",
    "AI picks up WhatsApp calls + records.": "KI nimmt WhatsApp-Anrufe und -Aufzeichnungen entgegen.",
    "AI provider keys": "KI-Anbieterschlüssel",
    "AI Provider Keys": "KI-Anbieterschlüssel",
    "AI review": "KI-Rezension",
    "AI Training": "KI-Training",
    "AI voice calling": "KI-Sprachanrufe",
    "Aim for 140–160 characters.": "Streben Sie eine Länge von 140–160 Zeichen an.",
    "All": "Alle",
    "all": "alle",
    "All 404 — endpoint may have changed. Check route / API version.": "Alle 404-Endpunkte haben sich möglicherweise geändert. Überprüfen Sie die Route/API-Version.",
    "All agents": "Alle Agenten",
    "All articles": "Alle Artikel",
    "All assistants": "Alle Assistenten",
    "All calls go to": "Alle Anrufe gehen an",
    "All campaigns": "Alle Kampagnen",
    "All categories": "Alle Kategorien",
    "All chats": "Alle Chats",
    "All clear": "Alles klar",
    "All clear — no failures or warnings in the last 7 days.": "Alles klar – keine Ausfälle oder Warnungen in den letzten 7 Tagen.",
    "All clear — no failures or warnings.": "Alles klar – keine Fehler oder Warnungen.",
    "All codes": "Alle Codes",
    "All contacts": "Alle Kontakte",
    "All currencies": "Alle Währungen",
    "All customers": "Alle Kunden",
    "All devices": "Alle Geräte",
    "All events": "Alle Veranstaltungen",
    "All forms": "Alle Formen",
    "All gateways": "Alle Gateways",
    "All genders": "Alle Geschlechter",
    "All groups": "Alle Gruppen",
    "All imported contacts get added to this group. Per-row CSV groups also apply.": "Alle importierten Kontakte werden dieser Gruppe hinzugefügt. Es gelten auch CSV-Gruppen pro Zeile.",
    "All integrations": "Alle Integrationen",
    "All languages": "Alle Sprachen",
    "All links": "Alle Links",
    "All messages for this device": "Alle Nachrichten für dieses Gerät",
    "All modules": "Alle Module",
    "All orders": "Alle Bestellungen",
    "All packages": "Alle Pakete",
    "All plans": "Alle Pläne",
    "All plans include unlimited campaigns &amp; templates": "Alle Pläne beinhalten unbegrenzte Kampagnen &amp; Vorlagen",
    "All priority": "Alle Priorität",
    "All recipients in a scheduled blast have been processed.": "Alle Empfänger in einer geplanten Explosion wurden verarbeitet.",
    "All regions": "Alle Regionen",
    "All reply types": "Alle Antworttypen",
    "All results": "Alle Ergebnisse",
    "All rights reserved.": "Alle Rechte vorbehalten.",
    "All scheduled sends, business-hours checks, and SLA timers run in this zone.": "Alle geplanten Versendungen, Prüfungen der Geschäftszeiten und SLA-Timer werden in dieser Zone ausgeführt.",
    "All settings": "Alle Einstellungen",
    "All shops →": "Alle Geschäfte →",
    "All status": "Alle Status",
    "All statuses": "Alle Status",
    "All systems healthy — no alerts.": "Alle Systeme fehlerfrei – keine Warnungen.",
    "All systems normal": "Alle Systeme normal",
    "All teams": "Alle Teams",
    "All tickets, response stats, and quick links for this customer workspace.": "Alle Tickets, Antwortstatistiken und Quicklinks für diesen Kundenarbeitsbereich.",
    "all time": "alle Zeit",
    "All time": "Alle Zeiten",
    "All times above + outside-hours checks are evaluated in this timezone. Saves to your workspace.": "Alle oben genannten Zeiten + Prüfungen außerhalb der Geschäftszeiten werden in dieser Zeitzone ausgewertet. Speichert in Ihrem Arbeitsbereich.",
    "All times below are interpreted in this timezone, then stored.": "Alle unten aufgeführten Zeiten werden in dieser Zeitzone interpretiert und dann gespeichert.",
    "All tools": "Alle Werkzeuge",
    "All types": "Alle Typen",
    "All user pages show \"be right back\"": "Auf allen Benutzerseiten wird „Bin gleich wieder da“ angezeigt",
    "all users": "alle Benutzer",
    "all verified": "alles verifiziert",
    "All widgets": "Alle Widgets",
    "All within retry budget. Most recovered on attempt 2 — investigate spike at 13:54.": "Alles innerhalb des Wiederholungsbudgets. Die meisten erholten sich bei Versuch 2 – untersuchen Sie den Anstieg um 13:54.",
    "All workspaces": "Alle Arbeitsbereiche",
    "all workspaces": "alle Arbeitsbereiche",
    "All your contacts and groups in one place. Import from CSV, tag, segment, and search.": "Alle Ihre Kontakte und Gruppen an einem Ort. Import aus CSV, Tag, Segment und Suche.",
    "All →": "Alle →",
    "all-time": "aller Zeiten",
    "all-time uses": "Allzeitverwendungen",
    "Allow combining with another active code at checkout": "Kombination mit einem anderen aktiven Code an der Kasse zulassen",
    "Allow Commerce checkout": "Commerce-Checkout zulassen",
    "Allow weekend escalations": "Eskalationen am Wochenende zulassen",
    "Allowed 2FA methods": "Zulässige 2FA-Methoden",
    "Allowed redirection URL(s)": "Zulässige Umleitungs-URL(s)",
    "alloy · nova · or ElevenLabs voice id": "Alloy · Nova · oder ElevenLabs Sprach-ID",
    "Almost": "Fast",
    "Already have": "Habe bereits",
    "Already have an account?": "Sie haben bereits ein Konto?",
    "Also known as the API Key. Found in your Shopify app's API credentials tab.": "Wird auch als API-Schlüssel bezeichnet. Zu finden auf der Registerkarte „API-Anmeldeinformationen“ Ihrer Shopify-App.",
    "Also known as the API Secret Key. Keep this secret — never share it publicly.": "Wird auch als API-Geheimschlüssel bezeichnet. Behalten Sie dieses Geheimnis – teilen Sie es niemals öffentlich.",
    "Also link a Meta Commerce Catalog": "Verknüpfen Sie auch einen Meta-Commerce-Katalog",
    "Always check": "Überprüfen Sie immer",
    "Always click \"Send test\" after editing. A single typo on host or port silently breaks every transactional email in the platform.": "Klicken Sie nach der Bearbeitung immer auf „Test senden“. Ein einziger Tippfehler auf dem Host oder Port zerstört stillschweigend jede Transaktions-E-Mail auf der Plattform.",
    "Aman": "Aman",
    "Aman Mehta": "Aman Mehta",
    "Amazon SES:": "Amazon SES:",
    "America/New_York": "Amerika/New_York",
    "Amount": "Betrag",
    "Amount paid": "Gezahlter Betrag",
    "An administrator has restricted admin-panel access to specific IP ranges, and the address you're connecting from is not allowed.": "Ein Administrator hat den Zugriff auf das Admin-Panel auf bestimmte IP-Bereiche beschränkt und die Adresse, von der aus Sie eine Verbindung herstellen, ist nicht zulässig.",
    "An administrator must enable the WooCommerce integration before any workspace can connect a store.": "Ein Administrator muss die WooCommerce-Integration aktivieren, bevor ein Arbeitsbereich einen Shop verbinden kann.",
    "Analytics": "Analytik",
    "analytics": "Analytik",
    "Analytics cookies": "Analyse-Cookies",
    "Analytics Cookies": "Analyse-Cookies",
    "Analytics integrations": "Analytics-Integrationen",
    "Analytics integrations saved.": "Analytics-Integrationen gespeichert.",
    "Analytics · AI agents": "Analytik · KI-Agenten",
    "Analytics · Team performance": "Analytik · Teamleistung",
    "Analytics · Workspace": "Analytics · Arbeitsbereich",
    "analytics.google.com": "Analytics.google.com",
    "Analytics:": "Analytik:",
    "and send Single Product, Multi-Product, and Catalog-CTA messages from the chat + flow builder. Switch off to hide the menu entry across all workspaces (existing connections stay intact but become read-only).": "und senden Sie Einzelprodukt-, Multiprodukt- und Katalog-CTA-Nachrichten über den Chat + Flow Builder. Schalten Sie diese Option aus, um den Menüeintrag in allen Arbeitsbereichen auszublenden (bestehende Verbindungen bleiben erhalten, werden aber schreibgeschützt).",
    "Anika Verma": "Anika Verma",
    "Announce a launch": "Kündigen Sie einen Start an",
    "announcement": "Ankündigung",
    "Announcements": "Ankündigungen",
    "announcements": "Ankündigungen",
    "Answer (markdown not supported — plain text)": "Antwort (Markdown nicht unterstützt – Nur-Text)",
    "Answer voice calls": "Sprachanrufe annehmen",
    "Anthropic": "Anthropisch",
    "Anthropic (Claude)": "Anthropisch (Claude)",
    "Anthropic · Claude family": "Anthropisch · Familie Claude",
    "Anti-spam controls": "Anti-Spam-Kontrollen",
    "any": "irgendein",
    "any random string": "eine beliebige zufällige Zeichenfolge",
    "Anya M.": "Anya M.",
    "Anyaco": "Anyaco",
    "Anyone can sign up at /register": "Jeder kann sich unter /register",
    "Anyone with role=owner": "anmelden Jeder mit der Rolle=Besitzer",
    "Anything specific you want included — variables, links, must-have phrasing, what to avoid…": "Alles Spezifische, das Sie einschließen möchten – Variablen, Links, unverzichtbare Formulierungen, was Sie vermeiden sollten …",
    "Anything specific — must-have phrases, what to avoid, brand voice cues…": "Alles Spezifische – unverzichtbare Phrasen, was man vermeiden sollte, Sprachhinweise zur Marke …",
    "Anything specific — must-have phrases, what to avoid, key benefit, offer details…": "Alles Spezifische – unverzichtbare Formulierungen, was zu vermeiden ist, Hauptvorteil, Angebotsdetails …",
    "API &amp; webhooks": "API &amp; Webhooks",
    "API access scopes": "API-Zugriffsbereiche",
    "API activity": "API-Aktivität",
    "API and webhooks": "API und Webhooks",
    "API Key": "API-Schlüssel",
    "API key": "API-Schlüssel",
    "API keys": "API-Schlüssel",
    "API keys ↗": "API-Schlüssel ↗",
    "API keys, webhooks, Shopify, Zapier, custom code.": "API-Schlüssel, Webhooks, Shopify, Zapier, benutzerdefinierter Code.",
    "API requests per minute": "API-Anfragen pro Minute",
    "API Secret Key": "Geheimer API-Schlüssel",
    "API version": "API-Version",
    "API version pinned": "API-Version angepinnt",
    "API versioning →": "API-Versionierung →",
    "app": "App",
    "App credentials": "App-Anmeldeinformationen",
    "App dashboard → WhatsApp → Configuration → Callback URL + Verify token. Subscribe to": "App-Dashboard → WhatsApp → Konfiguration → Rückruf-URL + Token überprüfen. Abonnieren Sie",
    "App name": "App-Name",
    "App name, contact details, logos, preloader, URL, address, and global service toggles.": "App-Name, Kontaktdaten, Logos, Preloader, URL, Adresse und globale Service-Schalter.",
    "App name, install icons, splash image, theme color, background color, display mode, and PWA enable switch.": "App-Name, Installationssymbole, Begrüßungsbild, Designfarbe, Hintergrundfarbe, Anzeigemodus und PWA-Aktivierungsschalter.",
    "app password required": "App-Passwort erforderlich",
    "App secret": "App-Geheimnis",
    "App Secret": "App-Geheimnis",
    "App URL": "App-URL",
    "APP_DOMAIN_NAME": "APP_DOMAIN_NAME",
    "APP_NAME / APP_URL / logos": "APP_NAME / APP_URL / Logos",
    "Appearance": "Aussehen",
    "Appended to plain text + interactive bubbles on outbound messages. 60 char max. Templates skip this — they carry their own footer. Workspaces with the": "Wird an einfachen Text + interaktive Sprechblasen bei ausgehenden Nachrichten angehängt. Maximal 60 Zeichen. Vorlagen überspringen dies – sie verfügen über eine eigene Fußzeile. Arbeitsbereiche mit dem",
    "Applicable plans": "Anwendbare Pläne",
    "Application identity": "Anwendungsidentität",
    "Applied to": "Angewendet auf",
    "Applied to dashboard chrome, buttons, and accent strokes. Save to see them on every page.": "Wird auf Armaturenbrettchrom, Knöpfe und Akzentstriche aufgetragen. Speichern Sie, um sie auf jeder Seite zu sehen.",
    "Applied to every checkout subtotal. Turn off if your displayed prices are tax-inclusive.": "Wird auf jede Zwischensumme an der Kasse angewendet. Deaktivieren Sie diese Option, wenn Ihre angezeigten Preise inklusive Steuern sind.",
    "Applied to new accounts. Existing users keep whatever they picked. Manage the list at": "Gilt für neue Konten. Bestehende Benutzer behalten alles, was sie ausgewählt haben. Verwalten Sie die Liste unter",
    "Applied to rows missing the workspace column.": "Wird auf Zeilen angewendet, in denen die Arbeitsbereichsspalte fehlt.",
    "Applies to": "Gilt für",
    "Apply": "Anwenden",
    "Apply to every imported contact": "Auf jeden importierten Kontakt anwenden",
    "Appointment": "Termin",
    "Appointment booking": "Terminbuchung",
    "Appointment reminder": "Terminerinnerung",
    "Appointment reminder + reschedule": "Terminerinnerung + Verschiebung",
    "Appointment reminders · tomorrow": "Terminerinnerungen · morgen",
    "Appointment settings": "Termineinstellungen",
    "appointment_at": "termine_at",
    "Appointments": "Termine",
    "Approval rate": "Zustimmungsrate",
    "Approve scopes on Shopify": "Genehmigen Sie Bereiche auf Shopify",
    "Approved": "Genehmigt",
    "approved": "genehmigt",
    "APPROVED": "GENEHMIGT",
    "Approved template": "Genehmigte Vorlage",
    "Approved WhatsApp template.": "Genehmigte WhatsApp-Vorlage.",
    "Apps Script source": "Apps-Skriptquelle",
    "Apps → Create app": "Apps → App erstellen",
    "appsscript.json": "appsscript.json",
    "appt_reminder": "appt_reminder",
    "Apr 1 → Apr 27, 2026": "1. April → 27. April 2026",
    "Apr 12 → May 12, 2026": "12. April → 12. Mai 2026",
    "Apr 12, 2026 → May 12, 2026 · plan_pro_v5": "12. April 2026 → 12. Mai 2026 · plan_pro_v5",
    "Apr 18 → Apr 27, 2026": "18. April → 27. April 2026",
    "Apr 26, 2026": "26. April 2026",
    "Apr 27, 2026 · 14:42 IST": "27. April 2026 · 14:42 IST",
    "Apr 29, 2026 · 09:00": "29. April 2026 · 09:00",
    "Arabic": "Arabisch",
    "Architecture": "Architektur",
    "Archive": "Archiv",
    "Archive campaign": "Archivkampagne",
    "Archive package": "Archivpaket",
    "archived": "archiviert",
    "Archived": "Archiviert",
    "Are you sure?": "Bist du sicher?",
    "ARPA": "ARPA",
    "ARPU": "ARPU",
    "ARR (projected)": "ARR (projiziert)",
    "article": "Artikel",
    "As printed on card": "Wie auf der Karte gedruckt",
    "Asia/Kolkata": "Asien/Kalkutta",
    "Ask your admin to enable this method at /admin/settings.": "Bitten Sie Ihren Administrator, diese Methode unter /admin/settings zu aktivieren.",
    "Assign &amp; collaborate": "Zuweisen &amp; zusammenarbeiten",
    "Assign permissions": "Berechtigungen zuweisen",
    "Assign to": "Zuordnen zu",
    "Assign to workspace": "Dem Arbeitsbereich zuweisen",
    "Assigned": "Zugewiesen",
    "Assigned to me": "Mir zugewiesen",
    "Assignee": "Bevollmächtigter",
    "Assignment": "Zuweisung",
    "Assistant": "Assistent",
    "Assistants": "Assistenten",
    "At": "Bei",
    "at 60 msg/min · pick recipients first.": "bei 60 msg/min · Wählen Sie zuerst die Empfänger aus.",
    "At least 8 characters": "Mindestens 8 Zeichen",
    "at least one": "mindestens ein",
    "Attach": "Anhängen",
    "Attach file or image": "Datei oder Bild anhängen",
    "Attach images / files": "Bilder/Dateien anhängen",
    "attached to 0 roles": "an 0 Rollen gebunden",
    "attached to ≥ 1 role": "an ≥ 1 Rolle",
    "Attachment": "gebunden Anhang",
    "Attachment type": "Anhangstyp",
    "Attachments": "Anhänge",
    "Attempt": "Versuch",
    "Attempted at": "Versucht",
    "Attributes": "Attribute",
    "attributes": "Attribute",
    "Attribution": "Namensnennung",
    "Audience": "Publikum",
    "audience": "Publikum",
    "Audience by country": "Zielgruppe nach Land",
    "Audience cap": "Zuschauerobergrenze",
    "Audience cleanup": "Bereinigung des Publikums",
    "Audience groups": "Zielgruppen",
    "Audience queue": "Publikumswarteschlange",
    "Audience response": "Publikumsreaktion",
    "Audience setup": "Zielgruppen-Setup",
    "Audience size after duplicate cleanup": "Zielgruppengröße nach Duplikatbereinigung",
    "Audience targeting": "Zielgruppenansprache",
    "Audience type": "Zielgruppentyp",
    "Audit": "Prüfung",
    "audit": "Prüfung",
    "Audit Log": "Audit-Protokoll",
    "Audit log": "Audit-Protokoll",
    "Audit log export": "Audit-Log-Export",
    "Audit retention": "Audit-Aufbewahrung",
    "Audit trail": "Audit-Trail",
    "audit · login + writes": "audit · login + schreibt",
    "audit.export": "audit.export",
    "Auth": "Auth",
    "auth": "Authentifizierung",
    "Auth is per-store via REST API Consumer Keys, generated in": "Die Authentifizierung erfolgt pro Store über REST-API-Verbraucherschlüssel, generiert in",
    "Auth success": "Authentifizierungserfolg",
    "Auth Token": "Authentifizierungstoken",
    "Auth token": "Authentifizierungstoken",
    "Auth vs writes vs reads": "Auth vs. Schreiben vs. Lesen",
    "Auth:": "Auth:",
    "Authentication": "Authentifizierung",
    "Author": "Autor",
    "Authorization: Bearer wsn_live_...": "Autorisierung: Bearer wsn_live_...",
    "Auto": "Automatisch",
    "auto": "automatisch",
    "Auto AI summarize": "Automatische KI-Zusammenfassung",
    "auto from name": "automatisch vom Namen",
    "auto from title": "auto aus Titel",
    "Auto Reply": "Automatische Antwort",
    "Auto Reply / Analytics": "Automatische Antwort/Analyse",
    "Auto transcript": "Automatische Transkription",
    "Auto · price vs compare-at.": "Auto · Preis vs. Vergleich.",
    "Auto-approved by policy bot ·": "Automatisch genehmigt durch Richtlinien-Bot ·",
    "Auto-assign by tag, keyword or hours.": "Automatische Zuweisung nach Tag, Schlüsselwort oder Stunden.",
    "Auto-assign incoming conversations to teams, agents, or set priorities based on message content and contact details.": "Weisen Sie eingehende Gespräche automatisch Teams und Agenten zu oder legen Sie Prioritäten basierend auf Nachrichteninhalt und Kontaktdaten fest.",
    "Auto-assign new tickets": "Neue Tickets automatisch zuweisen",
    "Auto-assignment strategy": "Automatische Zuweisungsstrategie",
    "Auto-delete in": "Automatisch löschen in",
    "Auto-deletion runs nightly at 02:00 UTC": "Die automatische Löschung erfolgt jede Nacht um 02:00 UTC",
    "Auto-disable after": "Automatische Deaktivierung nach",
    "Auto-expire on": "Automatisches Ablaufen am",
    "Auto-filled from module + action. Edit only if you need a custom string.": "Automatisch aus Modul + Aktion ausgefüllt. Bearbeiten Sie diese nur, wenn Sie eine benutzerdefinierte Zeichenfolge benötigen.",
    "auto-generated from name": "automatisch aus dem Namen",
    "Auto-logout after inactive (days, 0 = never)": "generiert Automatische Abmeldung nach Inaktivität (Tage, 0 = nie)",
    "Auto-open": "Automatisches Öffnen",
    "Auto-populated from workspace.": "Automatisch aus dem Arbeitsbereich ausgefüllt.",
    "auto-populates with verified name": "Wird automatisch mit dem bestätigten Namen",
    "Auto-recorded": "ausgefüllt Automatisch aufgezeichnet",
    "auto-refresh 5s": "Automatische Aktualisierung 5 Sekunden",
    "Auto-refreshes every 5 minutes. Last sync": "Automatische Aktualisierung alle 5 Minuten. Letzte Synchronisierung",
    "Auto-refund": "Automatische Rückerstattung",
    "Auto-renewed session token ·": "Automatisch erneuertes Sitzungstoken ·",
    "Auto-replies": "Automatische Antworten",
    "Auto-reply": "Automatische Antwort",
    "Auto-reply not triggering": "Automatische Antwort wird nicht ausgelöst",
    "Auto-reply rules": "Automatische Antwortregeln",
    "Auto-reply with a template": "Automatische Antwort mit einer Vorlage",
    "auto-resolved if left blank": "Wird automatisch aufgelöst, wenn das Feld leer bleibt",
    "Auto-respond": "Automatische Antwort",
    "Auto-verify email on signup": "E-Mail bei der Anmeldung automatisch bestätigen",
    "Automated": "Automatisiert",
    "Automation": "Automatisierung",
    "Availability": "Verfügbarkeit",
    "available": "verfügbar",
    "Available add-ons": "Verfügbare Add-ons",
    "Available credits": "Verfügbare Credits",
    "Available for sale": "Zum Verkauf verfügbar",
    "Available locales, default language, RTL flag, and per-language enable toggle. Drives the language picker in user account settings.": "Verfügbare Gebietsschemata, Standardsprache, RTL-Flag und sprachspezifische Aktivierungsumschaltung. Steuert die Sprachauswahl in den Benutzerkontoeinstellungen.",
    "Available permissions": "Verfügbare Berechtigungen",
    "Avatar": "Avatar",
    "Avatar color": "Avatar-Farbe",
    "Avg / agent": "Durchschnitt / Agent",
    "Avg / hour": "Durchschnitt/Stunde",
    "Avg / widget": "Durchschnitt / Widget",
    "Avg 1st reply": "Durchschnittlich 1. Antwort",
    "Avg 1st resp.": "Durchschn. 1. bzw.",
    "Avg first reply": "Durchschnittliche erste Antwort",
    "Avg First Reply": "Durchschnittliche erste Antwort",
    "Avg latency": "Durchschnittliche Latenz",
    "avg lift": "durchschnittlicher Anstieg",
    "Avg LTV": "Durchschnittlicher LTV",
    "Avg order value": "Durchschnittlicher Bestellwert",
    "Avg per link": "Durchschnitt pro Link",
    "Avg per signup": "Durchschnitt pro Anmeldung",
    "Avg reply": "Durchschnittliche Antwort",
    "Avg reply latency": "Durchschnittliche Antwortlatenz",
    "Avg resolution": "Durchschnittliche Auflösung",
    "Avg response": "Durchschnittliche Antwort",
    "avg revenue / account": "durchschnittlicher Umsatz/Konto",
    "Avg revenue / workspace": "Durchschnittlicher Umsatz/Arbeitsbereich",
    "Avoid \"Submit\". Try \"Send message\" or \"Ask the team\".": "Vermeiden Sie „Senden“. Versuchen Sie es mit „Nachricht senden“ oder „Fragen Sie das Team“.",
    "awaiting attention": "wartet auf Aufmerksamkeit",
    "awaiting Meta": "warte auf Meta",
    "Awaiting reply": "Warten auf Antwort",
    "awaiting review": "Warten auf Rezension",
    "Awaiting review": "Warten auf Rezension",
    "awaiting send": "Warten auf Senden",
    "Awarded to the referrer the moment their referee finishes signup.": "Wird dem Empfehlungsgeber zuerkannt, sobald sein Schiedsrichter die Anmeldung abgeschlossen hat.",
    "away": "weg",
    "Axis Bank": "Achsenbank",
    "Back": "Zurück",
    "back": "zurück",
    "Back in editor: click": "Zurück im Editor: Klicken Sie auf",
    "Back to AI Training": "Zurück zum KI-Training",
    "Back to app": "Zurück zur App",
    "Back to articles": "Zurück zu den Artikeln",
    "Back to assistants": "Zurück zu den Assistenten",
    "Back to Auto Reply": "Zurück zur automatischen Antwort",
    "Back to Broadcasts": "Zurück zu Sendungen",
    "Back to campaigns": "Zurück zu Kampagnen",
    "Back to dashboard": "Zurück zum Dashboard",
    "Back to forms": "Zurück zu den Formularen",
    "Back to Guidebook": "Zurück zum Reiseführer",
    "Back to inbox": "Zurück zum Posteingang",
    "Back to integrations": "Zurück zu Integrationen",
    "Back to links": "Zurück zu den Links",
    "Back to Meta Ads": "Zurück zu Meta-Anzeigen",
    "Back to More": "Zurück zu Mehr",
    "Back to pricing": "Zurück zur Preisgestaltung",
    "Back to queue": "Zurück zur Warteschlange",
    "Back to sign in": "Zurück zur Anmeldung",
    "Back to templates": "Zurück zu den Vorlagen",
    "Back to WhatsApp Campaigns": "Zurück zu WhatsApp-Kampagnen",
    "Back to widgets": "Zurück zu den Widgets",
    "Background": "Hintergrund",
    "Background color": "Hintergrundfarbe",
    "Background noise suppression": "Hintergrundgeräuschunterdrückung",
    "Background of the round bubble.": "Hintergrund der runden Blase.",
    "Backoff": "Backoff",
    "Backoff &amp; auto-disable": "Backoff &amp; automatisch deaktivieren",
    "Backoff factor": "Backoff-Faktor",
    "Badge": "Abzeichen",
    "Badge / tagline": "Abzeichen/Slogan",
    "Baileys": "Baileys",
    "Baileys (carousel)": "Baileys (Karussell)",
    "Baileys (Node bridge)": "Baileys (Knotenbrücke)",
    "Baileys carousel mode": "Baileys-Karussellmodus",
    "Baileys · Node bridge": "Baileys · Knotenbrücke",
    "Baileys · QR pair": "Baileys · QR-Paar",
    "Balance": "Gleichgewicht",
    "Balance due": "Restbetrag fällig",
    "Bandwidth / mo (GB)": "Bandbreite / Monat (GB)",
    "Bank Transfer": "Banküberweisung",
    "Bank transfer": "Banküberweisung",
    "Banner & policy": "Banner und Richtlinien",
    "Banner enabled": "Banner aktiviert",
    "Banner style": "Bannerstil",
    "based on published per-char rates": "basierend auf veröffentlichten Tarifen pro Zeichen",
    "Based on selected device health.": "Basierend auf dem ausgewählten Gerätezustand.",
    "Basic Auth requires HTTPS. If your store is HTTP-only, install an SSL certificate first (Let's Encrypt is free).": "Basic Auth erfordert HTTPS. Wenn Ihr Shop nur HTTP nutzt, installieren Sie zunächst ein SSL-Zertifikat (Let's Encrypt ist kostenlos).",
    "Basic plan": "Grundplan",
    "Basics": "Grundlagen",
    "Batch gap": "Chargenlücke",
    "Batch size": "Chargengröße",
    "Battery": "Batterie",
    "Beauty &amp; Wellness": "Schönheit &amp; Wellness",
    "Beauty line": "Beauty-Linie",
    "Before you delete, consider:": "Beachten Sie vor dem Löschen Folgendes:",
    "Begin with a template update or re-engagement broadcast, then compare delivered, read, and failed counts before scaling.": "Beginnen Sie mit einer Vorlagenaktualisierung oder einem Re-Engagement-Broadcast und vergleichen Sie dann vor der Skalierung die Anzahl der gesendeten, gelesenen und fehlgeschlagenen Nachrichten.",
    "Behaviour brief": "Verhaltensbeschreibung",
    "Best deals. WhatsApp checkout. Delivered fast.": "Beste Angebote. WhatsApp-Kaufabwicklung. Schnell geliefert.",
    "Best hours": "Beste Stunden",
    "Best performers": "Beste Darsteller",
    "Best segments": "Beste Segmente",
    "Bestsellers": "Bestseller",
    "Between batch (min)": "Zwischen Charge (min)",
    "Bill the campaign to WaDesk, not the workspace.": "Rechnungen Sie WaDesk für die Kampagne, nicht für den Arbeitsbereich.",
    "Bill to": "Rechnung an",
    "Bill to platform credit": "Rechnung an Plattformkredit",
    "Bill to WaDesk, not workspace": "Bill an WaDesk, nicht an den Arbeitsplatz",
    "Billed to": "In Rechnung gestellt an",
    "Billing": "Abrechnung",
    "billing": "Abrechnung",
    "Billing & plans": "Abrechnung und Pläne",
    "Billing &amp; plans": "Abrechnung &amp; Pläne",
    "billing / integrations / general": "Abrechnung / Integrationen / Allgemein",
    "Billing address": "Rechnungsadresse",
    "Billing cycle": "Abrechnungszeitraum",
    "Billing history": "Rechnungsverlauf",
    "Billing period": "Abrechnungszeitraum",
    "billing.refund": "billing.refund",
    "Bing Webmaster": "Bing-Webmaster",
    "bio-link": "Bio-Link",
    "bit.ly, tinyurl, freshly-registered domains": "bit.ly, tinyurl, frisch registrierte Domains",
    "Black Friday batch · Slack #marketing · expires after promo": "Black-Friday-Batch · Slack #marketing · läuft nach der Aktion ab",
    "Blank = available now.": "Leer = sofort verfügbar.",
    "blank = checkout": "leer = Kasse",
    "Blank = never expires.": "Leer = läuft nie ab.",
    "blank = no cap": "leer = keine Obergrenze",
    "blank = unlimited": "leer = unbegrenzt",
    "Blank = unlimited": "Leer = unbegrenzt",
    "Blank = visible from now.": "Leer = ab sofort sichtbar.",
    "Blank · no permissions": "Leer · keine Berechtigungen",
    "Block": "Blockieren",
    "Block finance / get-rich terms": "Blockfinanzierung / Reichwerden-Bedingungen",
    "Block first-time devices until user verifies": "Erstmalige Geräte blockieren, bis der Benutzer",
    "Block on warnings": "bestätigt Warnungen blockieren",
    "Block short / suspicious links": "Kurze/verdächtige Links blockieren",
    "Blocked": "Blockiert",
    "Blocked attempts": "Blockierte Versuche",
    "Blocked by user": "Blockiert durch Benutzer",
    "Blocklist": "Sperrliste",
    "Bloomly": "Blumig",
    "Bloomly Florals": "Blühende Blumen",
    "Bloomly · in 14-day window": "Bloomly · im 14-Tage-Fenster",
    "Bloomly · Pro plan · monthly": "Bloomly · Pro-Plan · monatlich",
    "Bloomly · Pro · Vetrick R.": "Bloomly · Pro · Vetrick R.",
    "bloomly-store.myshopify.com": "Bloomly-store.myshopify.com",
    "board": "Brett",
    "Body": "Körper",
    "body": "Körper",
    "Body / Media": "Körper / Medien",
    "Bold": "Deutlich",
    "Bold (*text*)": "Fett (*Text*)",
    "Bold (Ctrl+B)": "Fett (Strg+B)",
    "Book an appointment": "Vereinbaren Sie einen Termin",
    "Book appointment": "Termin vereinbaren",
    "Book now": "Jetzt buchen",
    "BookAppointment node": "BookAppointment-Knoten",
    "Booking": "Buchung",
    "Booking rules": "Buchungsregeln",
    "bookings": "Buchungen",
    "Both": "Beide",
    "both": "beide",
    "Bottom left corner": "Untere linke Ecke",
    "Bottom right corner": "Untere rechte Ecke",
    "Bottom sticky bar": "Untere Klebeleiste",
    "Brain": "Gehirn",
    "brain": "Gehirn",
    "brand": "Marke",
    "Brand assets": "Markenwerte",
    "Brand Awareness": "Markenbekanntheit",
    "Brand awareness": "Markenbekanntheit",
    "Brand color (hex)": "Markenfarbe (hex)",
    "Brand colors": "Markenfarben",
    "Brand HQ, Jaipur": "Markenzentrale, Jaipur",
    "Brand Inc.": "Marke Inc.",
    "brand-assets": "Markenwerte",
    "Branding": "Branding",
    "Break-even": "Break-Even",
    "Break-even math": "Break-Even-Mathematik",
    "break-even point": "Break-Even-Punkt",
    "Bridge online": "Brücke online",
    "Bright white": "Strahlend weiß",
    "Bring your own keys": "Bringen Sie Ihre eigenen Schlüssel mit",
    "Broad sale - women": "Großer Ausverkauf – Damen",
    "Broadcast": "Ausstrahlung",
    "broadcast": "Sendung",
    "Broadcast Analytics": "Broadcast-Analyse",
    "Broadcast analytics": "Broadcast-Analyse",
    "Broadcast goes through this workspace's WABA.": "Die Übertragung erfolgt über die WABA dieses Arbeitsbereichs.",
    "Broadcast list": "Sendeliste",
    "Broadcast name": "Broadcast-Name",
    "Broadcast preview": "Sendevorschau",
    "Broadcast queues, templates, flows, schedule status, and delivery outcomes across every workspace on the platform.": "Übertragen Sie Warteschlangen, Vorlagen, Abläufe, Zeitplanstatus und Lieferergebnisse in allen Arbeitsbereichen der Plattform.",
    "Broadcast queues, templates, flows, schedule status, and delivery outcomes in one place.": "Übertragen Sie Warteschlangen, Vorlagen, Abläufe, Zeitplanstatus und Zustellungsergebnisse an einem Ort.",
    "Broadcast setup": "Broadcast-Setup",
    "Broadcast views": "Sendeaufrufe",
    "Broadcasts": "Sendungen",
    "broadcasts": "Sendungen",
    "Broadcasts / New": "Sendungen / Neu",
    "Broadcasts send approved templates only.": "Broadcasts senden nur genehmigte Vorlagen.",
    "Broadcasts, flows, AI assist, shared inbox / all in one workspace your team will actually use.": "Broadcasts, Flows, KI-Unterstützung, gemeinsamer Posteingang / alles in einem Arbeitsbereich, den Ihr Team tatsächlich nutzen wird.",
    "Browse": "Durchsuchen",
    "browse": "durchsuchen",
    "Browse all templates": "Alle Vorlagen durchsuchen",
    "Browse plans →": "Pläne durchsuchen →",
    "browser": "Browser",
    "Browser sends DNT=1 → reject all": "Browser sendet DNT=1 → alle ablehnen",
    "btn": "btn",
    "Bucket contacts by segment, funnel stage, or interest.": "Bucket-Kontakte nach Segment, Funnel-Stufe oder Interesse.",
    "Budget, leads, ROAS": "Budget, Leads, ROAS",
    "Buffer": "Puffer",
    "Buffer after (minutes)": "Puffer nach (Minuten)",
    "Buffer before (minutes)": "Puffer vor (Minuten)",
    "Bugs, errors, or unexpected behavior in the app.": "Bugs, Fehler oder unerwartetes Verhalten in der App.",
    "Build a flow from a sentence.": "Bauen Sie aus einem Satz einen Fluss auf.",
    "Build a form": "Erstellen Sie ein Formular",
    "Build a macro": "Erstellen Sie ein Makro",
    "Build a smart agent": "Erstellen Sie einen intelligenten Agenten",
    "Build a webhook": "Erstellen Sie einen Webhook",
    "Build any of these on the right →": "Bauen Sie eines davon auf der rechten Seite →",
    "Build flow": "Build-Flow",
    "Build reusable WhatsApp workflows — triggered by events, branched by replies, and measured end-to-end.": "Erstellen Sie wiederverwendbare WhatsApp-Workflows – ausgelöst durch Ereignisse, verzweigt durch Antworten und durchgängig gemessen.",
    "Build smart agents that speak in your brand's voice — train them on URLs, text, Q&amp;A pairs, and plain-text files.": "Erstellen Sie intelligente Agenten, die die Stimme Ihrer Marke widerspiegeln – schulen Sie sie in Bezug auf URLs, Text, Frage-Antwort-Paare und Klartextdateien.",
    "Build with": "Erstellen Sie mit",
    "Build your first agent — the 5-step builder walks you through identity, persona, brain, safety, and the knowledge it should know.": "Erstellen Sie Ihren ersten Agenten – der 5-Schritte-Builder führt Sie durch Identität, Persona, Gehirn, Sicherheit und das Wissen, das er kennen sollte.",
    "Build your first chat widget — it'll live as a floating bubble on the page you embed it on.": "Erstellen Sie Ihr erstes Chat-Widget – es wird als schwebende Blase auf der Seite angezeigt, auf der Sie es einbetten.",
    "Build your first interactive form — drag inputs, set the destination, publish to Meta, and send it from any flow.": "Erstellen Sie Ihr erstes interaktives Formular – ziehen Sie Eingaben, legen Sie das Ziel fest, veröffentlichen Sie es in Meta und senden Sie es aus einem beliebigen Flow.",
    "Built for teams — invite agents to share the workload. They see only what's assigned to them.": "Entwickelt für Teams – laden Sie Agenten ein, die Arbeitslast zu teilen. Sie sehen nur das, was ihnen zugewiesen ist.",
    "Built-in URL · free": "Integrierte URL · kostenlos",
    "Bulk delete": "Massenlöschung",
    "Bulk import": "Massenimport",
    "bulk send": "Massenversand",
    "Bulk uploads expect contact name, country code, mobile number, and optional email or group columns.": "Massen-Uploads erfordern den Namen des Kontakts, die Landesvorwahl, die Mobiltelefonnummer und optionale E-Mail- oder Gruppenspalten.",
    "Bumped daily cap 300k → 500k ·": "Erhöhte Tagesobergrenze 300.000 → 500.000 ·",
    "Bundles add directly to your wallet — pay once, no expiry.": "Bundles werden direkt Ihrem Portemonnaie gutgeschrieben – einmal zahlen, kein Ablaufdatum.",
    "Burst of 312 messages · campaign CAM_NYV_4421": "Burst von 312 Nachrichten · Kampagne CAM_NYV_4421",
    "Business hours": "Geschäftszeiten",
    "Business hours only": "Nur während der Geschäftszeiten",
    "Business Manager ID": "Business-Manager-ID",
    "Business name": "Firmenname",
    "Business Settings → System Users → Add → Admin. Generate a token with": "Unternehmenseinstellungen → Systembenutzer → Hinzufügen → Admin. Generieren Sie ein Token mit",
    "Business Verification required for production": "Für die Produktion ist ein Geschäftsnachweis erforderlich",
    "business.facebook.com/commerce": "business.facebook.com/commerce",
    "business_management": "business_management",
    "Button": "Knopf",
    "Button label": "Schaltflächenbeschriftung",
    "Button taps": "Tastentipps",
    "Button text": "Schaltflächentext",
    "Buttons": "Knöpfe",
    "Buy now or skip — you can top up later from the wallet.": "Jetzt kaufen oder überspringen – Sie können das Guthaben später über das Guthaben aufladen.",
    "Buyers can add multiple products before sending the order.": "Käufer können mehrere Produkte hinzufügen, bevor sie die Bestellung absenden.",
    "by": "von",
    "By category": "Nach Kategorie",
    "By country": "Nach Land",
    "By device": "Nach Gerät",
    "By message type": "Nach Nachrichtentyp",
    "By module (7d)": "Nach Modul (7d)",
    "By paying you agree to our": "Mit der Zahlung erklären Sie sich mit unserem",
    "By provider": "einverstanden Nach Anbieter",
    "By send volume · last 7 days · Meta-approved only": "Nach Sendevolumen · Letzte 7 Tage · Nur Meta-genehmigt",
    "By signing in you agree to our": "Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie unserem",
    "By status": "zu Nach Status",
    "By status code": "Nach Statuscode",
    "By submitting, you agree to share account context with our support team to debug your issue.": "Mit dem Absenden erklären Sie sich damit einverstanden, den Kontokontext mit unserem Support-Team zu teilen, um Ihr Problem zu beheben.",
    "By type": "Nach Typ",
    "BYOK / default models": "BYOK / Standardmodelle",
    "Bypass policy review": "Richtlinienüberprüfung umgehen",
    "Bypass workspace plan limit": "Begrenzung des Arbeitsbereichsplans umgehen",
    "Cache assets for offline access.": "Zwischenspeichern von Assets für den Offline-Zugriff.",
    "Calendar": "Kalender",
    "Calendar slot pickers for BookAppointment, on-demand Google Meet links for the Meet node and the inbox composer, plus future Google Workspace nodes.": "Kalender-Slot-Auswahl für BookAppointment, On-Demand-Google Meet-Links für den Meet-Knoten und den Posteingangs-Composer sowie zukünftige Google Workspace-Knoten.",
    "Calendar:": "Kalender:",
    "Calendars": "Kalender",
    "Call": "Rufen Sie",
    "Call detail · #": "an Anrufdetails · #",
    "Call logs": "Anrufprotokolle",
    "Call Logs": "Anrufprotokolle",
    "Call phone": "Telefon anrufen",
    "Call to action": "Aufruf zum Handeln",
    "Call us": "Rufen Sie uns an",
    "Call with customer": "Anruf beim Kunden",
    "Call your bank": "Rufen Sie Ihre Bank an",
    "Caller": "Anrufer",
    "Caller audio": "Anrufer-Audio",
    "Caller phone…": "Anrufertelefon…",
    "Caller side": "Anruferseite",
    "Calls": "Anrufe",
    "Calls 24h": "Anrufe rund um die Uhr",
    "CAM_NYV_4421": "CAM_NYV_4421",
    "campaign": "Kampagne",
    "Campaign": "Kampagne",
    "Campaign analytics": "Kampagnenanalyse",
    "Campaign basics": "Grundlagen der Kampagne",
    "Campaign details": "Kampagnendetails",
    "Campaign events": "Kampagnenveranstaltungen",
    "Campaign goal": "Kampagnenziel",
    "Campaign holds": "Kampagne hält",
    "Campaign name": "Kampagnenname",
    "Campaign not found": "Kampagne nicht gefunden",
    "Campaign Overview": "Kampagnenübersicht",
    "Campaign queue stalled": "Die Kampagnenwarteschlange ist ins Stocken geraten",
    "Campaign sends": "Kampagne sendet",
    "Campaign setup": "Kampagneneinrichtung",
    "Campaign status": "Kampagnenstatus",
    "Campaign type": "Kampagnentyp",
    "Campaign will be created under this workspace's Meta Ad account.": "Die Kampagne wird unter dem Meta-Anzeigenkonto dieses Arbeitsbereichs erstellt.",
    "Campaign — :name": "Kampagne – :name",
    "campaign.completed": "Kampagne.abgeschlossen",
    "Campaigns": "Kampagnen",
    "campaigns": "Kampagnen",
    "Campaigns / Templates": "Kampagnen/Vorlagen",
    "campaigns currently delivering": "Kampagnen liefern derzeit",
    "Campaigns › Pending review": "Kampagnen › Ausstehende Überprüfung",
    "campaigns.send": "Kampagnen.send",
    "Camps": "Lager",
    "Can't find it? Ask support": "Kannst du es nicht finden? Fragen Sie den Support",
    "Cancel": "Abbrechen",
    "Cancel campaign": "Kampagne abbrechen",
    "Cancel schedule": "Zeitplan stornieren",
    "Cancellation reasons": "Stornierungsgründe",
    "Cancellations": "Stornierungen",
    "candidates to archive": "Kandidaten zum Archivieren",
    "Cannot be undone.": "Kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "Canonical URL": "Kanonische URL",
    "Cap reached note": "Cap erreicht Note",
    "caps &amp; throttles": "Kappen &amp; Drosseln",
    "Caption": "Bildunterschrift",
    "Captions support": "Untertitelunterstützung",
    "Captured at": "Aufgenommen bei",
    "Card": "Karte",
    "Card declined by issuing bank": "Karte wurde von der ausstellenden Bank abgelehnt",
    "Card number": "Kartennummer",
    "Card type": "Kartentyp",
    "Cardholder name": "Name des Karteninhabers",
    "Cards": "Karten",
    "Cards shown by Facebook, LinkedIn, WhatsApp, Slack and Discord when someone shares your link.": "Von Facebook, LinkedIn, WhatsApp, Slack und Discord angezeigte Karten, wenn jemand Ihren Link teilt.",
    "Carousel": "Karussell",
    "carrier errors": "Trägerfehler",
    "Carrier responses": "Trägerantworten",
    "Cart": "Warenkorb",
    "Cart abandoners": "Warenkorbabbrecher",
    "Cart abandoners · 642": "Warenkorbabbrecher · 642",
    "Cart recovery": "Warenkorbwiederherstellung",
    "Cart recovery batch": "Warenkorb-Wiederherstellungsstapel",
    "Cart recovery hot leads": "Heiße Leads zur Warenkorbwiederherstellung",
    "Cart recovery sequence": "Warenkorb-Wiederherstellungssequenz",
    "Cart recovery, order updates, and catalog sync out of the box.": "Warenkorbwiederherstellung, Bestellaktualisierungen und Katalogsynchronisierung sofort einsatzbereit.",
    "cart_recovery": "cart_recovery",
    "cart_recovery_pro": "cart_recovery_pro",
    "cart_recovery_v2 · approved": "cart_recovery_v2 · genehmigt",
    "Carts over this amount ship free.": "Bei Warenkörben über diesem Betrag ist der Versand kostenlos.",
    "Cash flow": "Cashflow",
    "Cash flow, payment success, gateway split, refund trends across the platform.": "Cashflow, Zahlungserfolg, Gateway-Aufteilung, Rückerstattungstrends auf der gesamten Plattform.",
    "Cash on delivery": "Nachnahme",
    "casual ⟷ formal": "lässig ⟷ formell",
    "Catalog": "Katalog",
    "Catalog availability": "Katalogverfügbarkeit",
    "Catalog Batch API (push products) →": "Katalog-Batch-API (Push-Produkte) →",
    "Catalog CTA": "Katalog CTA",
    "Catalog ID": "Katalog-ID",
    "Catalog link": "Kataloglink",
    "Catalog messages sent": "Katalognachrichten gesendet",
    "Catalog must be Public": "Der Katalog muss öffentlich sein",
    "Catalog name": "Katalogname",
    "Catalog send activity": "Katalogsendeaktivität",
    "Catalog sending needs at least one WhatsApp device on this account — either a Baileys QR pair (free) or a Meta-verified WABA number. Open": "Für das Versenden von Katalogen ist mindestens ein WhatsApp-Gerät auf diesem Konto erforderlich – entweder ein Baileys QR-Paar (kostenlos) oder eine Meta-verifizierte WABA-Nummer. Öffnen Sie",
    "Catalog settings": "Katalogeinstellungen",
    "Catalog settings saved.": "Katalogeinstellungen gespeichert.",
    "Catalog to send": "Katalog zum Versenden",
    "catalog_management": "Katalogverwaltung",
    "catalogue-2026.pdf": "Katalog-2026.pdf",
    "Catch-all toggles for the auto-recorded create / update / delete events on each object type. A specific-event toggle above always overrides these.": "Catch-All-Schalter für die automatisch aufgezeichneten Erstellungs-/Aktualisierungs-/Löschereignisse für jeden Objekttyp. Der oben stehende Umschalter für ein bestimmtes Ereignis überschreibt diese immer.",
    "Categories": "Kategorien",
    "Category": "Kategorie",
    "Category *": "Kategorie *",
    "CCPA compliance (California)": "CCPA-Konformität (Kalifornien)",
    "Centered modal": "Zentriertes Modal",
    "cfg_...": "cfg_...",
    "ch_3OkLm12Q": "ch_3OkLm12Q",
    "ch_3OkLm12Q5kT": "ch_3OkLm12Q5kT",
    "Change": "Ändern",
    "Change calendar": "Kalender ändern",
    "Change password": "Passwort ändern",
    "Change photo": "Foto ändern",
    "Change summary": "Änderungszusammenfassung",
    "Changes apply after the next Meta sync.": "Änderungen gelten nach der nächsten Meta-Synchronisierung.",
    "Channel": "Kanal",
    "Channel msg id": "Kanalnachrichten-ID",
    "Channel status": "Kanalstatus",
    "Channels": "Kanäle",
    "Character brief (system instructions)": "Charakterbeschreibung (Systemanweisungen)",
    "Charge again": "Erneut aufladen",
    "Charge to platform credit": "Belastung des Plattformguthabens",
    "Chargebacks": "Rückbuchungen",
    "charged from wallet on every outbound send": "wird bei jedem ausgehenden Versand vom Wallet abgebucht",
    "Charges, refunds &amp; failures": "Gebühren, Rückerstattungen &amp; Ausfälle",
    "Chars": "Zeichen",
    "Chars in": "Zeichen in",
    "Chars translated": "Zeichen übersetzt",
    "Chat": "Chat",
    "chat": "chatten",
    "Chat inbox": "Chat-Posteingang",
    "chat inbox": "Chat-Posteingang",
    "Chat sends": "Chat sendet",
    "chat starts": "Chat beginnt",
    "Chat with our team": "Chatten Sie mit unserem Team",
    "Chat with us": "Chatten Sie mit uns",
    "Chatbot": "Chatbot",
    "Chatbot Widget": "Chatbot-Widget",
    "Chatbot Widget Builder": "Chatbot-Widget-Builder",
    "chatbot widgets": "Chatbot-Widgets",
    "Chatbot Widgets": "Chatbot-Widgets",
    "ChatGPT / Gemini / Claude in flows": "ChatGPT / Zwillinge / Claude in Flows",
    "Checkout": "Zur Kasse",
    "Checkout / Bank transfer": "Kasse / Banküberweisung",
    "Checkout / Offline": "Kasse / Offline",
    "Checkout settings": "Checkout-Einstellungen",
    "Chinese": "Chinesisch",
    "Choice saved to": "Auswahl gespeichert unter",
    "Choose a specific day and time.": "Wählen Sie einen bestimmten Tag und eine bestimmte Uhrzeit.",
    "Choose a template": "Wählen Sie eine Vorlage",
    "Choose an approved template": "Wählen Sie eine genehmigte Vorlage",
    "Choose approved template": "Wählen Sie die genehmigte Vorlage",
    "Choose bank": "Wählen Sie die Bank",
    "Choose CSV file": "Wählen Sie CSV-Datei",
    "Choose flow": "Wählen Sie Fluss",
    "Choose group(s)": "Wählen Sie Gruppe(n)",
    "Choose header image": "Wählen Sie das Headerbild",
    "Choose how buyers reach your store — built-in URL is free, custom domain looks more professional.": "Wählen Sie, wie Käufer Ihren Shop erreichen – die integrierte URL ist kostenlos, die benutzerdefinierte Domain sieht professioneller aus.",
    "Choose image": "Bild auswählen",
    "Choose one from the queue on the left, or try a different tab if this view is empty.": "Wählen Sie eine aus der Warteschlange links aus oder versuchen Sie es mit einer anderen Registerkarte, wenn diese Ansicht leer ist.",
    "Choose one or more devices…": "Wählen Sie ein oder mehrere Geräte aus…",
    "Choose sample file": "Beispieldatei",
    "Choose shortcut": "auswählen Wählen Sie die Verknüpfung",
    "Choose something you'll remember. Minimum 8 characters.": "Wählen Sie etwas, an das Sie sich erinnern werden. Mindestens 8 Zeichen.",
    "Choose what you want to hear from us.": "Wählen Sie aus, was Sie von uns hören möchten.",
    "Churn": "Abwanderung",
    "Churn (30d)": "Abwanderung (30 Tage)",
    "CIDRs (one per line)": "CIDRs (eines pro Zeile)",
    "City": "Stadt",
    "ck_": "ck_",
    "ck_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "ck_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "clarity.microsoft.com": "Klarheit.microsoft.com",
    "claude-haiku-4-5-20251001": "claude-haiku-4-5-20251001",
    "Clear": "Klar",
    "Clear all": "Alles löschen",
    "Clear filters": "Filter löschen",
    "Clear · pick another": "Löschen · wählen Sie ein anderes",
    "Click": "Klicken Sie auf",
    "Click \"Add product\" to create your first one.": "Klicken Sie auf „Produkt hinzufügen“, um Ihr erstes Produkt zu erstellen.",
    "Click a device to add — recipients split evenly across the chosen devices. Click the chip to remove.": "Klicken Sie auf ein Gerät, um es hinzuzufügen – die Empfänger verteilen sich gleichmäßig auf die ausgewählten Geräte. Klicken Sie auf den Chip, um ihn zu entfernen.",
    "Click a row to see its details.": "Klicken Sie auf eine Zeile, um deren Details anzuzeigen.",
    "Click a row →": "Klicken Sie auf eine Zeile →",
    "Click any day to toggle. Weekly schedules need at least one.": "Klicken Sie zum Umschalten auf einen beliebigen Tag. Für wöchentliche Zeitpläne ist mindestens einer erforderlich.",
    "Click below — you'll pick which WhatsApp number to connect from a Meta-hosted dialog. We provision webhooks, register the phone, and link a catalog automatically.": "Klicken Sie unten – Sie wählen in einem Meta-gehosteten Dialog aus, mit welcher WhatsApp-Nummer Sie eine Verbindung herstellen möchten. Wir stellen Webhooks bereit, registrieren das Telefon und verknüpfen automatisch einen Katalog.",
    "Click it to reply, or assign to a teammate from the right panel.": "Klicken Sie darauf, um zu antworten, oder weisen Sie es im rechten Bereich einem Teamkollegen zu.",
    "Click or drop an image": "Klicken oder legen Sie ein Bild ab",
    "Click outcomes": "Klicken Sie auf Ergebnisse",
    "Click to browse Marketing · Utility · Auth": "Klicken Sie hier, um Marketing · Dienstprogramm · Auth",
    "Click to choose a CSV file": "zu durchsuchen Klicken Sie hier, um eine CSV-Datei auszuwählen",
    "Click to toggle. Leave blank to accept every currency.": "Klicken Sie zum Umschalten. Lassen Sie das Feld leer, um jede Währung zu akzeptieren.",
    "Click to upload": "Zum Hochladen klicken",
    "Click to WhatsApp": "Klicken Sie auf WhatsApp",
    "Click-to-WhatsApp": "Click-to-WhatsApp",
    "Click-to-WhatsApp ads": "Click-to-WhatsApp-Anzeigen",
    "Clicked": "Auf",
    "Clicks": "geklickt Klicks",
    "clicks": "Klicks",
    "Clicks and replies by hour": "Klicks und Antworten pro Stunde",
    "Client ID": "Kunden-ID",
    "Client ID / Client Secret": "Client-ID/Client-Geheimnis",
    "Client ID / secret": "Client-ID/Geheimnis",
    "Client secret": "Client-Geheimnis",
    "client-side, while pending": "clientseitig, während",
    "Clinic appointment reminder · Jan": "aussteht Erinnerung an Kliniktermine · Jan",
    "Clinic line": "Kliniklinie",
    "Clock": "Uhr",
    "Clone with all settings": "Klonen mit allen Einstellungen",
    "Close": "Schließen",
    "Close (Esc)": "Schließen (Esc)",
    "Close picker without inserting": "Auswahl schließen, ohne",
    "Close review": "einzufügen Überprüfung schließen",
    "Close shortcut customizer": "Verknüpfungsanpassung schließen",
    "Closed today": "Heute geschlossen",
    "Cloud API": "Cloud-API",
    "Cloud API messages reference →": "Referenz zu Cloud-API-Nachrichten →",
    "Cloud API payloads": "Cloud-API-Nutzlasten",
    "cloud.google.com/terms/dpa": "cloud.google.com/terms/dpa",
    "CMD K": "CMD K",
    "CNAME": "CNAME",
    "CNAME workspace.com": "CNAME workspace.com",
    "Code": "Code",
    "code": "Code",
    "Code (`text`)": "Code („Text“)",
    "Code *": "Code *",
    "Code reference": "Codereferenz",
    "Code used": "Verwendeter Code",
    "Code, name, or symbol…": "Code, Name oder Symbol…",
    "Code.gs": "Code.gs",
    "Codes customers apply at checkout. Percent or fixed amount, time-bounded, plan-scoped, capped redemptions — admin's choice.": "Codes, die Kunden an der Kasse anwenden. Prozentualer oder fester Betrag, zeitlich begrenzte, planbezogene, begrenzte Einlösungen – die Wahl des Administrators.",
    "Cohort": "Kohorte",
    "Cohort retention": "Kohortenbindung",
    "colder ⟷ warmer": "kälter ⟷ wärmer",
    "Collapse": "Reduzieren",
    "Collect feedback": "Sammeln Sie Feedback",
    "Color": "Farbe",
    "Colour of bubbles from your side.": "Farbe der Blasen von Ihrer Seite.",
    "Columns": "Spalten",
    "Columns: name, email, mobile, role, workspace, gender, address, status": "Spalten: Name, E-Mail, Mobilgerät, Rolle, Arbeitsbereich, Geschlecht, Adresse, Status",
    "Come back tomorrow.": "Komm morgen wieder.",
    "Coming in the next update": "Kommt im nächsten Update",
    "Coming soon": "Demnächst erhältlich",
    "Coming up": "Demnächst",
    "Comma-separated": "Durch Kommas getrennt",
    "Comma-separated. Empty = broad targeting.": "Durch Kommas getrennt. Leer = breites Targeting.",
    "Comma-separated. Most engines ignore this — kept for completeness.": "Durch Kommas getrennt. Die meisten Engines ignorieren dies – der Vollständigkeit halber beibehalten.",
    "Commerce policies →": "Handelsrichtlinien →",
    "Commerce settings": "E-Commerce-Einstellungen",
    "Common provider hosts": "Gemeinsame Anbieter-Hosts",
    "Common starters": "Gemeinsame Vorspeisen",
    "Comp the first month from WaDesk": "Comp den ersten Monat von WaDesk",
    "Company / Workspace": "Unternehmen / Arbeitsbereich",
    "Compare": "Vergleiche",
    "Compare features": "Funktionen vergleichen",
    "Compare products": "Produkte vergleichen",
    "Compare Starter, Growth, Pro and Enterprise. Switch any time — we prorate to the day.": "Vergleichen Sie Starter, Growth, Pro und Enterprise. Wechseln Sie jederzeit – wir berechnen tagesaktuell.",
    "Compare →": "Vergleiche →",
    "Compare-at price": "Vergleichspreis",
    "Complete your": "Vervollständigen Sie Ihr",
    "Completed": "Abgeschlossen",
    "Completion": "Fertigstellung",
    "compliance": "Compliance",
    "Compliance & tracking": "Compliance und Nachverfolgung",
    "Compliance &amp; support": "Compliance &amp; Unterstützung",
    "Compliance lockdown": "Compliance-Sperre",
    "Components": "Komponenten",
    "Compose": "Verfassen",
    "compose": "verfassen",
    "Compose a broadcast on behalf of any workspace. As admin, you can override approval, daily caps, and audience size limits.": "Verfassen Sie eine Übertragung im Namen eines beliebigen Arbeitsbereichs. Als Administrator können Sie Genehmigungen, Tagesobergrenzen und Beschränkungen der Zielgruppengröße außer Kraft setzen.",
    "Compose message": "Nachricht verfassen",
    "Compose queue": "Warteschlange erstellen",
    "Compose reply": "Antwort verfassen",
    "Concise": "Prägnant",
    "Concurrent agents": "Gleichzeitige Agenten",
    "Concurrent ticket cap": "Obergrenze für gleichzeitige Tickets",
    "Conditional": "Bedingung",
    "Conditions": "Bedingungen",
    "Configuration": "Konfiguration",
    "Configuration ID": "Konfigurations-ID",
    "Configuration → Client credentials": "Konfiguration → Client-Anmeldeinformationen",
    "Configuration → Compliance webhooks": "Konfiguration → Compliance-Webhooks",
    "Configure app identity, messaging providers, mail, e-commerce integrations, storefront metadata, footer content, PWA, SEO, and custom code.": "Konfigurieren Sie App-Identität, Messaging-Anbieter, E-Mail, E-Commerce-Integrationen, Storefront-Metadaten, Fußzeileninhalte, PWA, SEO und benutzerdefinierten Code.",
    "Configure Shopify app credentials so workspaces can connect their stores and receive WhatsApp notifications for orders, customers, and abandoned checkouts.": "Konfigurieren Sie die Anmeldeinformationen für die Shopify-App, damit Arbeitsbereiche ihre Shops verbinden und WhatsApp-Benachrichtigungen für Bestellungen, Kunden und abgebrochene Kassen erhalten können.",
    "Configure trackers": "Tracker konfigurieren",
    "Configure voice + model + prompts.": "Konfigurieren Sie Sprach-, Modell- und Eingabeaufforderungen.",
    "Configure your first voice AI. The 5-step wizard covers identity, intelligence, tools, voice, and recording in about 3 minutes.": "Konfigurieren Sie Ihre erste Sprach-KI. Der 5-Schritte-Assistent deckt Identität, Intelligenz, Tools, Sprache und Aufzeichnung in etwa 3 Minuten ab.",
    "Configure your workspace, team, and integrations.": "Konfigurieren Sie Ihren Arbeitsbereich, Ihr Team und Ihre Integrationen.",
    "configured": "konfiguriert",
    "Confirm": "Bestätigen Sie",
    "confirm": "bestätigen",
    "Confirm action": "Aktion bestätigen",
    "Confirm new password": "Neues Passwort bestätigen",
    "Confirm password": "Passwort bestätigen",
    "Confirm with password": "Mit Passwort",
    "Connect": "bestätigen Verbinden",
    "Connect &amp; verify": "Verbinden &amp; überprüfen",
    "Connect / WhatsApp Store": "Verbinden / WhatsApp Store",
    "Connect a device first": "Schließen Sie zuerst ein Gerät an",
    "Connect a Google Calendar, pick your availability windows, and drop a \"Book Appointment\" node into any flow. Customers pick a slot from a WhatsApp list message — WaDesk writes it to your calendar.": "Verbinden Sie einen Google Kalender, wählen Sie Ihre Verfügbarkeitsfenster aus und fügen Sie einen Knoten „Termin buchen“ in einen beliebigen Ablauf ein. Kunden wählen einen Termin aus einer WhatsApp-Listennachricht aus – WaDesk schreibt ihn in Ihren Kalender.",
    "Connect a WhatsApp number": "Verbinden Sie eine WhatsApp-Nummer",
    "Connect device": "Gerät anschließen",
    "Connect Google account": "Google-Konto verbinden",
    "Connect HubSpot": "HubSpot verbinden",
    "Connect Integration": "Connect-Integration",
    "Connect now": "Jetzt verbinden",
    "Connect once — powers Calendar, Meet link generation in flows, and the inbox composer.": "Einmal verbinden – aktiviert Kalender, Meet-Linkgenerierung in Flows und den Posteingangs-Composer.",
    "Connect once — powers Calendar, Meet links in flows, and the inbox \"Send Meet link\" composer button.": "Einmal verbinden – aktiviert den Kalender, Meet-Links in Flows und die Composer-Schaltfläche „Meet-Link senden“ im Posteingang.",
    "Connect one": "Verbinden Sie einen",
    "Connect one →": "Verbinden Sie eins →",
    "Connect Shopify, HubSpot, Zapier, and more — sync contacts and orders.": "Verbinden Sie Shopify, HubSpot, Zapier und mehr – synchronisieren Sie Kontakte und Bestellungen.",
    "Connect store": "Shop verbinden",
    "Connect the catalog to the WABA": "Verbinden Sie den Katalog mit dem WABA",
    "Connect the tools you already use — orders, AI assistants, sheets, payments, and more.": "Verbinden Sie die Tools, die Sie bereits verwenden – Bestellungen, KI-Assistenten, Tabellen, Zahlungen und mehr.",
    "Connect Twilio": "Twilio verbinden",
    "Connect up to 5 WhatsApp numbers — sales, support, billing.": "Verbinden Sie bis zu 5 WhatsApp-Nummern – Vertrieb, Support, Abrechnung.",
    "Connect via": "Verbinden Sie sich über",
    "Connect WhatsApp first": "Zuerst WhatsApp verbinden",
    "Connect WhatsApp Store": "WhatsApp Store verbinden",
    "Connect WhatsApp to this workspace": "WhatsApp mit diesem Arbeitsbereich verbinden",
    "Connect with": "Verbinde dich mit",
    "Connect with Meta": "Mit Meta verbinden",
    "connect wizard": "Verbindungsassistent",
    "Connect your first WABA number": "Verbinden Sie Ihre erste WABA-Nummer",
    "Connect your Google Calendar": "Verbinden Sie Ihren Google Kalender",
    "Connect your HubSpot portal": "Verbinden Sie Ihr HubSpot-Portal",
    "Connect your Shopify store so order, fulfilment, refund, and cart events automatically trigger WhatsApp messages — and the dashboard shows live order/product/customer counts.": "Verknüpfen Sie Ihren Shopify-Shop, damit Bestell-, Erfüllungs-, Rückerstattungs- und Warenkorbereignisse automatisch WhatsApp-Nachrichten auslösen – und das Dashboard zeigt Live-Bestellungen/Produkte/Kundenzahlen an.",
    "Connect your store": "Verbinden Sie Ihren Shop",
    "Connect your store so order, customer, and cart events automatically trigger WhatsApp messages.": "Verknüpfen Sie Ihren Shop, damit Bestell-, Kunden- und Warenkorbereignisse automatisch WhatsApp-Nachrichten auslösen.",
    "connect-deeper": "tiefer verbinden",
    "Connected": "Verbunden",
    "connected": "verbunden",
    "connected apps": "verbundene Apps",
    "Connected at": "Verbunden bei",
    "Connected devices": "Angeschlossene Geräte",
    "connected now": "Jetzt verbunden",
    "Connected stores": "Angeschlossene Geschäfte",
    "Connected WABAs": "Verbundene WABAs",
    "Connecting you with our team — average wait 2 min.": "Wir verbinden Sie mit unserem Team – durchschnittliche Wartezeit 2 Minuten.",
    "connecting…": "verbinden…",
    "Connection": "Verbindung",
    "Connection health": "Verbindungszustand",
    "Connection saved. The full dashboard (products, orders, theme picker, storefront) ships in the next update — the foundation underneath is already live.": "Verbindung gespeichert. Das vollständige Dashboard (Produkte, Bestellungen, Themenauswahl, Storefront) wird im nächsten Update ausgeliefert – die Grundlage darunter ist bereits live.",
    "connections": "Verbindungen",
    "consecutive failures": "aufeinanderfolgende Ausfälle",
    "Consent / policies / a11y": "Einwilligung / Richtlinien / a11y",
    "Consent message": "Einwilligungsnachricht",
    "Consider a password manager (1Password, Bitwarden)": "Erwägen Sie einen Passwort-Manager (1Password, Bitwarden)",
    "consider archiving": "Erwägen Sie die Archivierung",
    "console.cloud.google.com": "console.cloud.google.com",
    "console.twilio.com": "console.twilio.com",
    "Constraints": "Einschränkungen",
    "Consumer Key": "Verbraucherschlüssel",
    "Consumer Secret": "Verbrauchergeheimnis",
    "Contact": "Kontakt",
    "contact": "Kontakt",
    "Contact / Phone": "Kontakt / Telefon",
    "Contact group": "Kontaktgruppe",
    "Contact groups": "Kontaktgruppen",
    "Contact image": "Kontaktbild",
    "Contact number": "Kontaktnummer",
    "Contact replied STOP or blocked — stop messaging immediately.": "Der Kontakt hat mit „STOP“ oder „Blockiert“ geantwortet – beenden Sie die Nachrichtenübermittlung sofort.",
    "Contact sales": "Kontaktieren Sie den Vertrieb",
    "Contact support": "Kontaktieren Sie den Support",
    "Contact to share": "Kontakt zum Teilen",
    "Contact us to complete this order": "Kontaktieren Sie uns, um diese Bestellung abzuschließen",
    "Contact views": "Kontaktansichten",
    "contact.*": "Kontakt.*",
    "contact.opt_in": "contact.opt_in",
    "contact.opt_out": "contact.opt_out",
    "contact.updated": "Kontakt.aktualisiert",
    "Contacts": "Kontakte",
    "contacts": "Kontakte",
    "Contacts &amp; audience": "Kontakte &amp; Publikum",
    "Contacts &amp; CRM": "Kontakte &amp; CRM",
    "Contacts &amp; team": "Kontakte &amp; Team",
    "contacts in / messages out": "Eingehende Kontakte/ausgehende Nachrichten",
    "contacts upserted, deals created": "Kontakte aktualisiert, Angebote erstellt",
    "Contacts, devices and billing live inside this workspace only / never bleed across.": "Kontakte, Geräte und Abrechnungen sind nur in diesem Arbeitsbereich verfügbar und werden nie übertragen.",
    "Contacts, devices, broadcasts, flows, templates, even billing / scoped per workspace. Nothing leaks across.": "Kontakte, Geräte, Broadcasts, Flows, Vorlagen, sogar Abrechnung/Bereich pro Arbeitsbereich. Es läuft nichts durch.",
    "Contains": "Enthält",
    "Content": "Inhalt",
    "content": "Inhalt",
    "Content-Type: application/json": "Inhaltstyp: application/json",
    "Continue": "Weiter",
    "Continue / pick a plan": "Weiter / Plan auswählen",
    "Continue / Set up workspace": "Weiter / Arbeitsbereich einrichten",
    "Continue with Facebook": "Weiter mit Facebook",
    "contracts": "Verträge",
    "Controls enabled": "Steuerelemente aktiviert",
    "Conversation": "Gespräch",
    "conversation": "Gespräch",
    "Conversation engine": "Konversationsmaschine",
    "conversation start": "Gesprächsbeginn",
    "Conversation starter": "Gesprächsstarter",
    "Conversation starts": "Das Gespräch beginnt",
    "Conversation tools": "Konversationstools",
    "Conversational tone": "Gesprächston",
    "Conversations": "Gespräche",
    "Conversations (24h)": "Gespräche (24h)",
    "Conversations handled, response latency, customer satisfaction. Drawn from real workspace data.": "Abgewickelte Gespräche, Antwortlatenz, Kundenzufriedenheit. Basierend auf realen Arbeitsplatzdaten.",
    "Conversion": "Konvertierung",
    "Conversion + retargeting pixels. Emits only when the visitor consents to the \"Marketing\" category.": "Conversion + Retargeting-Pixel. Wird nur ausgegeben, wenn der Besucher der Kategorie „Marketing“ zustimmt.",
    "Conversion funnel": "Conversion-Trichter",
    "Conversion rate": "Umrechnungskurs",
    "Conversions": "Konvertierungen",
    "Conversions — Sales or signup": "Conversions – Verkäufe oder Anmeldung",
    "Convos": "Konvos",
    "Cookie banner, policies, accessibility flags.": "Cookie-Banner, Richtlinien, Barrierefreiheitsflaggen.",
    "Cookie consent": "Cookie-Zustimmung",
    "Cookie consent banner, GDPR / CCPA compliance, ADA / WCAG accessibility toggles, and policy URLs.": "Cookie-Zustimmungsbanner, DSGVO-/CCPA-Konformität, ADA/WCAG-Barrierefreiheitsschalter und Richtlinien-URLs.",
    "Cookie consent banner, policy URLs, GDPR/CCPA compliance, and WCAG accessibility toggles. Same setting feeds the consent UI and gates every analytics integration.": "Cookie-Zustimmungsbanner, Richtlinien-URLs, DSGVO/CCPA-Konformität und WCAG-Barrierefreiheitsschalter. Dieselbe Einstellung speist die Einwilligungs-Benutzeroberfläche und steuert jede Analyseintegration.",
    "cookie for 1 year.": "Cookie für 1 Jahr.",
    "Cookie preferences": "Cookie-Einstellungen",
    "Cookies policy URL (Learn more)": "URL der Cookie-Richtlinie (Weitere Informationen)",
    "Cooldown": "Abklingzeit",
    "Cooldown per contact": "Abklingzeit pro Kontakt",
    "Copy": "Kopieren",
    "Copy all": "Alles kopieren",
    "Copy code": "Code kopieren",
    "Copy curl": "Kopiere Curl",
    "Copy embed snippet": "Einbettungsausschnitt kopieren",
    "Copy ID": "ID kopieren",
    "Copy link": "Link kopieren",
    "Copy payload": "Nutzlast kopieren",
    "Copy short link": "Kurzlink kopieren",
    "Copy the API credentials": "Kopieren Sie die API-Anmeldeinformationen",
    "Copy these 3 files into a new Apps Script project at": "Kopieren Sie diese drei Dateien in ein neues Apps Script-Projekt unter",
    "Copy this now — shown once": "Kopieren Sie dies jetzt – einmal angezeigt",
    "Copyright text": "Copyright-Text",
    "Core application identity, contact information, default locale and currency, and platform-level service switches.": "Kernanwendungsidentität, Kontaktinformationen, Standardgebietsschema und -währung sowie Dienstwechsel auf Plattformebene.",
    "Cost": "Kosten",
    "Cost and health": "Kosten und Gesundheit",
    "Cost estimate": "Kostenvoranschlag",
    "Cost per message": "Kosten pro Nachricht",
    "Cost per message:": "Kosten pro Nachricht:",
    "Cost per workspace": "Kosten pro Arbeitsbereich",
    "cotton, summer, bestseller": "Baumwolle, Sommer, Bestseller",
    "Could not save the campaign:": "Die Kampagne konnte nicht gespeichert werden:",
    "Could not save the template:": "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden:",
    "Couldn't save:": "Konnte nicht gespeichert werden:",
    "Count by lifecycle state": "Anzahl nach Lebenszyklusstatus",
    "Countries": "Länder",
    "Country": "Land",
    "Country (ISO-2)": "Land (ISO-2)",
    "Country code": "Ländercode",
    "Country code first, no leading": "Ländercode zuerst, kein führendes",
    "Country dropdown": "Länder-Dropdown",
    "country · IN": "Land · IN",
    "Country-change alerts": "Benachrichtigungen zu Länderänderungen",
    "coupon": "Gutschein",
    "Coupon ·": "Gutschein ·",
    "Coupons": "Gutscheine",
    "coupons": "Gutscheine",
    "Coverage": "Abdeckung",
    "CPC": "CPC",
    "CPC avg": "CPC durchschn",
    "CPC is high": "Der CPC ist hoch",
    "CPL": "CPL",
    "CPL avg": "CPL-Durchschnitt",
    "Create + insert into composer": "Erstellen + in Composer einfügen",
    "Create / switch / collaborate": "Erstellen / wechseln / zusammenarbeiten",
    "create / update": "erstellen / aktualisieren",
    "Create a": "Erstellen Sie ein",
    "Create a catalog in Meta Commerce Manager": "Erstellen Sie einen Katalog im Meta Commerce Manager",
    "Create a channel": "Erstellen Sie einen Kanal",
    "Create a contact": "Erstellen Sie einen Kontakt",
    "Create a copy with same permissions": "Erstellen Sie eine Kopie mit denselben Berechtigungen",
    "Create a flow": "Erstellen Sie einen Fluss",
    "Create a group from": "Erstellen Sie eine Gruppe aus",
    "Create a meeting": "Erstellen Sie ein Meeting",
    "Create a new": "Erstellen Sie ein neues",
    "Create a new account and assign it to a workspace + role. The user will receive an email with a one-time login link.": "Erstellen Sie ein neues Konto und weisen Sie es einem Arbeitsbereich + einer Rolle zu. Der Benutzer erhält eine E-Mail mit einem einmaligen Anmeldelink.",
    "Create a new queue": "Erstellen Sie eine neue Warteschlange",
    "Create a Shopify Partners account": "Erstellen Sie ein Shopify-Partnerkonto",
    "Create a team": "Erstelle ein Team",
    "Create a template": "Erstellen Sie eine Vorlage",
    "Create agent": "Agent erstellen",
    "Create AI agents that auto-respond to incoming WhatsApp messages on behalf of your team.": "Erstellen Sie KI-Agenten, die im Namen Ihres Teams automatisch auf eingehende WhatsApp-Nachrichten antworten.",
    "Create an account": "Erstellen Sie ein Konto",
    "Create article": "Artikel erstellen",
    "Create attribute": "Attribut erstellen",
    "Create blank flow": "Erstellen Sie einen leeren Fluss",
    "Create broadcast": "Sendung erstellen",
    "Create channel": "Kanal erstellen",
    "Create coupon": "Gutschein erstellen",
    "Create deals when a customer's `interested_sku` is set": "Erstellen Sie Angebote, wenn die „interested_sku“ eines Kunden festgelegt ist",
    "Create Google Meet link": "Google Meet-Link erstellen",
    "Create groups for segments like VIPs, new signups, cart abandoners, or local audiences before sending campaigns.": "Erstellen Sie Gruppen für Segmente wie VIPs, Neuanmeldungen, Warenkorbabbrecher oder lokale Zielgruppen, bevor Sie Kampagnen versenden.",
    "Create message": "Nachricht erstellen",
    "Create Meta Ads": "Erstellen Sie Meta-Anzeigen",
    "Create Meta Ads Campaign": "Erstellen Sie eine Meta-Anzeigenkampagne",
    "Create new": "Neues",
    "Create new group": "erstellen Neue Gruppe erstellen",
    "Create new WhatsApp": "Neues WhatsApp erstellen",
    "Create one": "Erstellen Sie ein",
    "Create one →": "Erstellen Sie eins →",
    "Create or edit group": "Gruppe erstellen oder bearbeiten",
    "Create playbook": "Playbook erstellen",
    "Create rule": "Regel erstellen",
    "Create shop": "Shop erstellen",
    "Create team": "Team erstellen",
    "Create teams": "Erstellen Sie Teams",
    "Create Template": "Vorlage erstellen",
    "create the first one": "Erstelle das erste",
    "Create the first one": "Erstellen Sie das erste",
    "Create the first one — it'll show up at": "Erstellen Sie das erste – es wird unter angezeigt",
    "Create the first one →": "Erstellen Sie das erste →",
    "Create the first role": "Erstellen Sie die erste Rolle",
    "Create WhatsApp": "WhatsApp erstellen",
    "Create workspace": "Arbeitsbereich erstellen",
    "Create your": "Erstellen Sie Ihr",
    "Create your account": "Erstellen Sie Ihr Konto",
    "Create your account / Step 1": "Erstellen Sie Ihr Konto / Schritt 1",
    "Create your first →": "Erstellen Sie Ihr erstes →",
    "Create your workspace / Step 2": "Erstellen Sie Ihren Arbeitsbereich / Schritt 2",
    "Created": "Erstellt",
    "Created 2h ago": "Vor 2 Stunden erstellt",
    "Created: 2026-04-04": "Erstellt: 04.04.2026",
    "Created: 2026-04-11": "Erstellt: 11.04.2026",
    "Created: 2026-04-18": "Erstellt: 18.04.2026",
    "Creative preview": "Creative-Vorschau",
    "Creativity (0 = strict, 2 = wild)": "Kreativität (0 = streng, 2 = wild)",
    "Creator handle": "Ersteller-Handle",
    "Credit": "Kredit",
    "Credit balance": "Guthaben",
    "credit pack": "Kreditpaket",
    "credit package": "Kreditpaket",
    "Credit packages": "Kreditpakete",
    "Credits": "Credits",
    "credits": "Credits",
    "Credits are spent only when a message goes out. Failed sends are auto-refunded.": "Credits werden nur ausgegeben, wenn eine Nachricht verschickt wird. Fehlgeschlagene Sendungen werden automatisch erstattet.",
    "Credits earned": "Verdiente Credits",
    "credits earned in the last 30 days": "In den letzten 30 Tagen erworbene Credits",
    "credits land in your wallet": "Credits landen in Ihrem Portemonnaie",
    "Credits per message": "Credits pro Nachricht",
    "credits per message": "Credits pro Nachricht",
    "Credits per signup": "Credits pro Anmeldung",
    "credits per signup": "Credits pro Anmeldung",
    "credits per ₹": "Credits pro ₹",
    "Credits stay in your wallet. Use them whenever you're ready.": "Credits bleiben in Ihrem Portemonnaie. Verwenden Sie sie, wann immer Sie dazu bereit sind.",
    "credits will be lost otherwise": "Andernfalls gehen Credits verloren",
    "Credits, not": "Credits, nicht",
    "Critical": "Kritisch",
    "crm": "CRM",
    "CRM": "CRM",
    "Cross-workspace ad spend, ROAS, lead quality, and creative performance across the entire WaDesk platform. Drill down by workspace using the filter above.": "Workspace-übergreifende Werbeausgaben, ROAS, Lead-Qualität und kreative Leistung auf der gesamten WaDesk-Plattform. Drilldown nach Arbeitsbereich mithilfe des Filters oben.",
    "Cross-workspace blocklist, abuse reports, and GDPR / DPDP delete requests.": "Arbeitsbereichsübergreifende Sperrliste, Missbrauchsberichte und DSGVO-/DPDP-Löschanfragen.",
    "Cross-workspace template approvals, the global library, and Meta-side rejection patterns.": "Arbeitsbereichsübergreifende Vorlagengenehmigungen, die globale Bibliothek und Meta-seitige Ablehnungsmuster.",
    "Crypto": "Krypto",
    "cs_": "cs_",
    "cs_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "cs_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "CSAT": "CSAT",
    "CSAT 1–5 with branch into a free-text follow-up below 4.": "CSAT 1–5 mit Verzweigung in ein Freitext-Follow-up unter 4.",
    "CSV": "CSV",
    "CSV / last 30 days": "CSV / letzte 30 Tage",
    "CSV / max 5 MB": "CSV / max. 5 MB",
    "CSV import / day": "CSV-Import / Tag",
    "CSV requirements": "CSV-Anforderungen",
    "CTA button": "CTA-Schaltfläche",
    "CTA button label": "CTA-Schaltflächenbezeichnung",
    "CTA clicks": "CTA-Klicks",
    "CTA destination URL": "CTA-Ziel-URL",
    "CTA label": "CTA-Label",
    "CTA URL": "CTA-URL",
    "CTR": "Klickrate",
    "Ctrl+S": "Strg+S",
    "CTWA ads": "CTWA-Anzeigen",
    "CTWA prerequisites missing": "CTWA-Voraussetzungen fehlen",
    "Curated bundles users can buy from the checkout page. Each package converts to a fixed credit count when purchased — independent of the per-paise conversion rate set in": "Kuratierte Pakete können Benutzer auf der Checkout-Seite kaufen. Jedes Paket wird beim Kauf in ein festes Guthaben umgewandelt – unabhängig von der in",
    "Currencies": "festgelegten Umrechnungsrate pro Person Währungen",
    "currencies": "Währungen",
    "currencies configured": "Währungen konfiguriert",
    "Currency": "Währung",
    "Currency lock": "Währungssperre",
    "Current": "Aktuell",
    "CURRENT": "AKTUELL",
    "Current ad preview": "Aktuelle Anzeigenvorschau",
    "Current cards": "Aktuelle Karten",
    "Current favicon": "Aktuelles Favicon",
    "Current footer (platform default)": "Aktuelle Fußzeile (Plattformstandard)",
    "Current key": "Aktueller Schlüssel",
    "Current logo": "Aktuelles Logo",
    "Current password": "Aktuelles Passwort",
    "Current stable as of May 2026:": "Aktuell stabil Stand Mai 2026:",
    "Current status": "Aktueller Status",
    "currently HALTED": "derzeit ANGEHALTEN",
    "Currently handling": "Derzeit wird",
    "Currently sending": "bearbeitet Sendet gerade",
    "currently suspended": "derzeit suspendiert",
    "Curve fills in once the bot starts firing.": "Die Kurve füllt sich, sobald der Bot zu schießen beginnt.",
    "Custom": "Benutzerdefiniert",
    "custom": "benutzerdefiniert",
    "Custom approval queue": "Benutzerdefinierte Genehmigungswarteschlange",
    "Custom branding": "Benutzerdefiniertes Branding",
    "Custom code": "Benutzerdefinierter Code",
    "Custom code is production-sensitive. Keep selectors scoped, avoid blocking scripts, and test both light and dark themes before saving.": "Benutzerdefinierter Code ist produktionsabhängig. Behalten Sie den Gültigkeitsbereich der Selektoren bei, vermeiden Sie das Blockieren von Skripts und testen Sie vor dem Speichern sowohl helle als auch dunkle Designs.",
    "Custom CSS": "Benutzerdefiniertes CSS",
    "Custom CSS / JS": "Benutzerdefiniertes CSS/JS",
    "Custom domain": "Benutzerdefinierte Domäne",
    "Custom domain · DNS setup": "Benutzerdefinierte Domäne · DNS-Setup",
    "Custom email sender": "Benutzerdefinierter E-Mail-Absender",
    "Custom fields": "Benutzerdefinierte Felder",
    "Custom footer (60 char max)": "Benutzerdefinierte Fußzeile (maximal 60 Zeichen)",
    "Custom headers": "Benutzerdefinierte Header",
    "Custom integration": "Benutzerdefinierte Integration",
    "Custom invoice logo": "Benutzerdefiniertes Rechnungslogo",
    "Custom JS": "Benutzerdefiniertes JS",
    "Custom keyword blocklist (one per line)": "Benutzerdefinierte Schlüsselwort-Blockliste (eine pro Zeile)",
    "Custom launcher icon URL": "Benutzerdefinierte Launcher-Symbol-URL",
    "Custom message": "Benutzerdefinierte Nachricht",
    "Custom reply": "Benutzerdefinierte Antwort",
    "Custom roles": "Benutzerdefinierte Rollen",
    "Custom schedule…": "Benutzerdefinierter Zeitplan…",
    "Custom · Text": "Benutzerdefiniert · Text",
    "Custom · Text · 53 chars": "Benutzerdefiniert · Text · 53 Zeichen",
    "custom-setting.blade.php": "custom-setting.blade.php",
    "Customer": "Kunde",
    "Customer asks \"where is my order\" → look up Shopify/Woo and reply.": "Der Kunde fragt „Wo ist meine Bestellung“ → Suchen Sie nach Shopify/Woo und antworten Sie.",
    "Customer keywords": "Kundenschlüsselwörter",
    "Customer success manager": "Kundenerfolgsmanager",
    "Customer WhatsApp messages will land here for": "Kunden-WhatsApp-Nachrichten landen hier für",
    "Customer-facing name + the URL slug under which products will live.": "Kundenseitiger Name + der URL-Slug, unter dem die Produkte verfügbar sein werden.",
    "Customers": "Kunden",
    "Customers can redeem it at checkout": "Kunden können es an der Kasse einlösen",
    "Customers may not be receiving messages.": "Kunden erhalten möglicherweise keine Nachrichten.",
    "Customers see a Product List (MPM) bubble. Tap → opens Meta's in-WhatsApp catalog.": "Kunden sehen eine Produktlistenblase (MPM). Tippen Sie auf →, um den In-WhatsApp-Katalog von Meta zu öffnen.",
    "Customers spell things differently. Group variants in one rule with fuzzy match at 75-80% to catch typos without false positives.": "Kunden buchstabieren Dinge anders. Gruppieren Sie Varianten in einer Regel mit Fuzzy-Match bei 75–80 %, um Tippfehler ohne Fehlalarme zu erkennen.",
    "customers/data_request": "customer/data_request",
    "customers/redact": "Kunden/redakt",
    "Customise": "Anpassen",
    "Customise quick actions": "Passen Sie Schnellaktionen an",
    "Customize": "Anpassen",
    "CVV": "CVV",
    "CXXX…": "CXXX…",
    "D2C beauty": "D2C-Schönheit",
    "D2C fitness": "D2C-Fitness",
    "daily": "täglich",
    "Daily": "Täglich",
    "Daily budget": "Tagesbudget",
    "Daily campaign summary": "Tägliche Kampagnenzusammenfassung",
    "Daily cap": "Tagesobergrenze",
    "Daily charges &amp; refunds": "Tägliche Gebühren &amp; Rückerstattungen",
    "Daily firing pattern": "Tägliches Brennmuster",
    "Daily messages": "Tägliche Nachrichten",
    "Daily order motion": "Täglicher Bestellantrag",
    "Daily ticket limit": "Tageskartenlimit",
    "Daily totals": "Tagessummen",
    "Daily trend": "Tagestrend",
    "Daily trend · all workspaces": "Tagestrend · alle Arbeitsbereiche",
    "Danger zone": "Gefahrenbereich",
    "danger zone": "Gefahrenzone",
    "Dark (beta)": "Dunkel (Beta)",
    "dashboard": "Armaturenbrett",
    "Dashboard": "Dashboard",
    "Data": "Daten",
    "Data &amp; export": "Daten &amp; Export",
    "Data export": "Datenexport",
    "Data processing": "Datenverarbeitung",
    "Data processing agreement": "Datenverarbeitungsvereinbarung",
    "Data sent": "Gesendete Daten",
    "Database caps": "Datenbankobergrenzen",
    "Database unreachable": "Datenbank nicht erreichbar",
    "Date": "Datum",
    "Day": "Tag",
    "day(s)": "Tag(e)",
    "days": "Tage",
    "Days of week": "Wochentage",
    "DE / +49": "DE / +49",
    "Decimals": "Dezimalstellen",
    "Decimals *": "Dezimalstellen *",
    "Decline": "Ablehnen",
    "Decrease": "Abnahme",
    "Dedicated CSM": "Dediziertes CSM",
    "Dedupe by email via /crm/v3 batch upsert": "Deduplizierung per E-Mail über /crm/v3 Batch-Upsert",
    "Deepgram Nova-2 · fastest": "Deepgram Nova-2 · am schnellsten",
    "DeepL": "DeepL",
    "deepl.com/pro-data-security": "deepl.com/pro-data-security",
    "Default": "Standard",
    "default": "Standard",
    "Default auto-replies": "Standardmäßige automatische Antworten",
    "Default auto-replies that ship with new workspaces and platform-wide audit of what's enabled.": "Standardmäßige automatische Antworten, die mit neuen Arbeitsbereichen und einer plattformweiten Prüfung der aktivierten Funktionen ausgeliefert werden.",
    "Default canonical URL. Leave blank to use each page's own URL.": "Standardmäßige kanonische URL. Lassen Sie das Feld leer, um die eigene URL jeder Seite zu verwenden.",
    "Default currency": "Standardwährung",
    "Default for new products + the symbol shown in the cart drawer.": "Standard für neue Produkte + das in der Warenkorbschublade angezeigte Symbol.",
    "Default language": "Standardsprache",
    "Default location (optional)": "Standardspeicherort (optional)",
    "Default method (when workspace not yet connected)": "Standardmethode (wenn der Arbeitsbereich noch nicht verbunden ist)",
    "Default model": "Standardmodell",
    "Default Node server URL": "Standardknotenserver-URL",
    "Default role": "Standardrolle",
    "Default templates": "Standardvorlagen",
    "Default timezone": "Standardzeitzone",
    "Default trial": "Standard-Testversion",
    "Default value": "Standardwert",
    "Default values save you": "Standardwerte sparen Ihnen",
    "Default workspace": "Standardarbeitsbereich",
    "Default: 100 signup × 1 msg = 100 free sends per referral.": "Standard: 100 Anmeldungen × 1 Nachricht = 100 kostenlose Versendungen pro Empfehlung.",
    "defaults are sane": "Standardeinstellungen sind vernünftig",
    "Defaults to Meta description": "Standardmäßig ist die Meta-Beschreibung",
    "Defaults to Meta title": "Standardmäßig ist der Metatitel",
    "Define every plan offered to workspaces — pricing, message caps, feature flags, and add-ons.": "Definieren Sie alle für Arbeitsbereiche angebotenen Pläne – Preise, Nachrichtenobergrenzen, Funktionsflags und Add-ons.",
    "Define what each role can do across the platform. Each user is assigned one role; permissions are bundled per role.": "Definieren Sie, was jede Rolle auf der Plattform tun kann. Jedem Benutzer wird eine Rolle zugewiesen; Berechtigungen werden pro Rolle gebündelt.",
    "Define when SLAs and replies count.": "Definieren Sie, wann SLAs und Antworten zählen.",
    "Delay": "Verzögerung",
    "Delete": "Löschen Sie",
    "Delete account": "Konto löschen",
    "Delete agent": "Agent löschen",
    "Delete announcement": "Ankündigung löschen",
    "Delete campaign": "Kampagne löschen",
    "Delete campaign?": "Kampagne löschen?",
    "Delete coupon": "Gutschein löschen",
    "Delete credit package": "Kreditpaket löschen",
    "Delete currency": "Währung löschen",
    "Delete FAQ": "FAQ löschen",
    "Delete forever": "Für immer löschen",
    "Delete group": "Gruppe löschen",
    "Delete link": "Link löschen",
    "delete my account": "Mein Konto löschen",
    "Delete now": "Jetzt löschen",
    "Delete package": "Paket löschen",
    "Delete permission": "Berechtigung löschen",
    "Delete requests": "Anfragen löschen",
    "Delete role": "Rolle löschen",
    "Delete selected": "Ausgewähltes",
    "Delete selected contacts?": "löschen Ausgewählte Kontakte löschen?",
    "Delete shop": "Shop löschen",
    "Delete team": "Team löschen",
    "Delete this shop": "Diesen Shop löschen",
    "Delete widget": "Widget löschen",
    "Delete workspace": "Arbeitsbereich löschen",
    "Delete workspace permanently": "Arbeitsbereich dauerhaft löschen",
    "Delete your account": "Löschen Sie Ihr Konto",
    "Deliv": "Lieferung",
    "deliv": "liefern",
    "Delivered": "Geliefert",
    "delivered": "geliefert",
    "Deliveries": "Lieferungen",
    "Delivery": "Lieferung",
    "delivery": "Lieferung",
    "Delivery (24h)": "Lieferung (24h)",
    "Delivery activity": "Lieferaktivität",
    "Delivery breakdown": "Lieferaufschlüsselung",
    "Delivery curve": "Lieferkurve",
    "Delivery funnel": "Liefertrichter",
    "Delivery rate": "Lieferrate",
    "delivery rate": "Lieferrate",
    "Delivery rate is healthy": "Die Lieferrate ist gesund",
    "Delivery rate slipping": "Förderleistung sinkt",
    "Delivery rates": "Versandkosten",
    "Delivery status": "Lieferstatus",
    "Delivery, read, and conversion charts across campaigns and devices.": "Zustellungs-, Lese- und Conversion-Diagramme für Kampagnen und Geräte.",
    "Demo contacts + templates": "Demo-Kontakte + Vorlagen",
    "Deploy": "Bereitstellen",
    "Deploy now": "Jetzt bereitstellen",
    "Describe a customer journey and Copilot drafts nodes, branches, and template suggestions.": "Beschreiben Sie eine Customer Journey und Copilot entwirft Knoten, Zweige und Vorlagenvorschläge.",
    "Describe the agent's role, knowledge, and behaviour. Leave blank for a generic assistant.": "Beschreiben Sie die Rolle, das Wissen und das Verhalten des Agenten. Lassen Sie das Feld für einen allgemeinen Assistenten leer.",
    "Describe this group": "Beschreiben Sie diese Gruppe",
    "Description": "Beschreibung",
    "Description (optional)": "Beschreibung (optional)",
    "Description: WaDesk integration": "Beschreibung: WaDesk-Integration",
    "design": "Design",
    "DesignHub": "DesignHub",
    "designhub.io": "designhub.io",
    "Destination": "Ziel",
    "Destination number": "Zielnummer",
    "Destination URL": "Ziel-URL",
    "Destructive": "Zerstörerisch",
    "Detach": "Trennen Sie",
    "Detach AI": "KI trennen",
    "Detail": "Detail",
    "Detailed ad-set breakdown lands when the Meta Graph sync is wired.": "Eine detaillierte Aufschlüsselung der Anzeigensätze wird angezeigt, wenn die Meta Graph-Synchronisierung verkabelt ist.",
    "Detailed list": "Detaillierte Liste",
    "Details": "Details",
    "Determines Meta review path.": "Legt den Meta-Überprüfungspfad fest.",
    "Dev Dashboard": "Entwickler-Dashboard",
    "Devansh Vora": "Devansh Vora",
    "developers.facebook.com → your app → Basic settings.": "Developers.facebook.com → Ihre App → Grundeinstellungen.",
    "developers.facebook.com/apps": "Developers.facebook.com/apps",
    "developers.hubspot.com": "Developers.hubspot.com",
    "Device": "Gerät",
    "device": "Gerät",
    "Device #DEV_4421": "Gerät #DEV_4421",
    "Device &amp; number": "Gerät &amp; Zahl",
    "Device Analytics": "Geräteanalyse",
    "Device disconnection alerts": "Warnungen zur Gerätetrennung",
    "Device integrity": "Geräteintegrität",
    "Device label": "Gerätebezeichnung",
    "Device name": "Gerätename",
    "Device QR re-link loop": "Geräte-QR-Relink-Schleife",
    "Device readiness": "Gerätebereitschaft",
    "Device status": "Gerätestatus",
    "devices": "Geräte",
    "Devices": "Geräte",
    "Devices connected": "Angeschlossene Geräte",
    "devices live": "Geräte live",
    "devices offline": "Geräte offline",
    "Devices online": "Geräte online",
    "Diabetes care · April reminder": "Diabetesversorgung · April-Erinnerung",
    "Dial code": "Vorwahl",
    "Dialog": "Dialog",
    "didn't go through": "nicht durchlaufen",
    "Digits only, no plus sign.": "Nur Ziffern, kein Pluszeichen.",
    "Digits only, no plus sign. Must be linked to workspace WABA.": "Nur Ziffern, kein Pluszeichen. Muss mit dem Arbeitsbereich WABA verknüpft sein.",
    "Dir": "Dir",
    "Direct wa.me URL": "Direkte wa.me-URL",
    "Direction": "Richtung",
    "Direction split": "Richtungsaufteilung",
    "Disable 2FA": "2FA deaktivieren",
    "Disabled": "Deaktiviert",
    "Disabled (auto)": "Deaktiviert (automatisch)",
    "Disabled by admin": "Vom Administrator deaktiviert",
    "disabled · 12 consecutive fails": "deaktiviert · 12 aufeinanderfolgende Fehler",
    "disconnect": "trennen",
    "Disconnect": "Trennen",
    "Disconnected": "Getrennt",
    "Discount": "Rabatt",
    "Discount codes applied at /checkout. Percent or fixed amount, single-plan or any, time-bounded if you want — admin's choice.": "Rabattcodes werden bei /checkout angewendet. Prozentualer oder fester Betrag, Einzelplan oder beliebiger Plan, auf Wunsch auch zeitlich begrenzt – die Wahl des Administrators.",
    "discount_code": "Rabattcode",
    "Dismiss": "Ablehnen",
    "Dismissed": "Entlassen",
    "Dismissible": "Absetzbar",
    "Display": "Anzeige",
    "Display label": "Beschriftung anzeigen",
    "Display mode": "Anzeigemodus",
    "Display name": "Anzeigename",
    "Display the modal asking visitors to add the app to their home screen.": "Zeigen Sie das Modal an, in dem Besucher aufgefordert werden, die App zu ihrem Startbildschirm hinzuzufügen.",
    "Display, CTA &amp; review": "Anzeige, CTA &amp; Rezension",
    "disputed": "umstritten",
    "disputes": "Streitigkeiten",
    "distinct": "deutlich",
    "Distribution": "Verteilung",
    "Do not disturb": "Bitte nicht stören",
    "Do nothing (rules still run)": "Nichts tun (Regeln laufen weiterhin)",
    "Document": "Dokument",
    "Documentation": "Dokumentation",
    "Domain": "Domäne",
    "Domain must have valid SPF + DKIM or mail lands in spam.": "Die Domain muss über einen gültigen SPF + DKIM verfügen, sonst landet die E-Mail im Spam.",
    "DOMContentLoaded": "DOMContentLoaded",
    "Don't block": "Blockiere",
    "Don't re-trigger for the same user within this window.": "nicht Lösen Sie innerhalb dieses Fensters nicht erneut für denselben Benutzer aus.",
    "Don't reuse passwords from other sites": "Passwörter von anderen Websites nicht wiederverwenden",
    "Don't see one?": "Siehst du keinen?",
    "Donut fills in once the bot fires.": "Donut füllt sich, sobald der Bot feuert.",
    "Downgrade to free": "Downgrade auf kostenlos",
    "Downgrades": "Herabstufungen",
    "Download": "Herunterladen",
    "Download CSV": "CSV herunterladen",
    "Download demo CSV": "Demo-CSV herunterladen",
    "Download failed list →": "Liste fehlgeschlagener Download →",
    "Download invoice": "Rechnung herunterladen",
    "Download PDF": "PDF herunterladen",
    "Download PDF receipt": "PDF-Rechnung herunterladen",
    "Download QR": "QR herunterladen",
    "Download the template": "Laden Sie die Vorlage herunter",
    "Download your workspace data as CSV. Each link streams a fresh export.": "Laden Sie Ihre Arbeitsbereichsdaten als CSV herunter. Jeder Link streamt einen neuen Export.",
    "downtime": "Ausfallzeit",
    "DPDP delete": "DPDP löschen",
    "Draft": "Entwurf",
    "Draft / unsaved": "Entwurf / nicht gespeichert",
    "Draft a campaign message, footer, CTA, and quick replies in seconds.": "Entwerfen Sie in Sekundenschnelle eine Kampagnennachricht, eine Fußzeile, einen CTA und schnelle Antworten.",
    "Draft a high-converting WhatsApp template from a short brief.": "Entwerfen Sie anhand eines kurzen Briefings eine WhatsApp-Vorlage mit hoher Konvertierung.",
    "Draft headline, body, targeting, and a CTWA message from a short brief.": "Entwerfen Sie eine Überschrift, einen Text, ein Targeting und eine CTWA-Nachricht aus einem kurzen Briefing.",
    "Draft — not on Meta yet": "Entwurf – noch nicht auf Meta",
    "Drafts": "Entwürfe",
    "drag & drop": "Drag & Drop",
    "Drag &amp; drop your CSV here": "Ziehen &amp; Geben Sie Ihre CSV-Datei hier ein",
    "Drag a card between columns to change its status (Active / Snoozed / Resolved). Click to open the conversation.": "Ziehen Sie eine Karte zwischen den Spalten, um ihren Status zu ändern (Aktiv / Zurückgestellt / Gelöst). Klicken Sie, um die Konversation zu öffnen.",
    "Drag a ticket between columns to flip its status. \"Resolved\" sets resolved_at to now. Filter to your own tickets if you want to focus.": "Ziehen Sie ein Ticket zwischen den Spalten, um seinen Status umzukehren. „Resolved“ setzt „resolved_at“ auf „jetzt“. Filtern Sie nach Ihren eigenen Tickets, wenn Sie sich konzentrieren möchten.",
    "Drag threads between stages.": "Ziehen Sie Threads zwischen den Phasen.",
    "Drive a booking": "Führen Sie eine Buchung durch",
    "Drive a purchase": "Einen Kauf vorantreiben",
    "drivers available": "Treiber verfügbar",
    "Drives the consent gate.": "Steuert das Zustimmungstor.",
    "drop": "fallenlassen",
    "Drop a field": "Ein Feld löschen",
    "Drop file or": "Datei ablegen oder",
    "Drop files or": "Dateien ablegen oder",
    "Drop image or": "Bild ablegen oder",
    "Drop the details below and our team will get back within a few hours during business hours.": "Geben Sie unten die Details ein und unser Team wird sich innerhalb weniger Stunden während der Geschäftszeiten bei Ihnen melden.",
    "Drop video or": "Video ablegen oder",
    "Due date": "Fälligkeitsdatum",
    "Dup": "Dup",
    "Duplicate": "Duplizieren",
    "Duplicate / new campaign": "Doppelte/neue Kampagne",
    "Duplicate agent": "Doppelter Agent",
    "Duplicate as new plan": "Als neuen Plan duplizieren",
    "Duplicate link": "Doppelter Link",
    "Duplicate role": "Doppelte Rolle",
    "Duplicate widget": "Widget duplizieren",
    "Duplicates removed": "Duplikate entfernt",
    "Duration": "Dauer",
    "Dutch": "Niederländisch",
    "E-commerce": "E-Commerce",
    "E-commerce integrations": "E-Commerce-Integrationen",
    "e.g. 12 MG Road, Bangalore": "z.B. 12 MG Road, Bangalore",
    "e.g. 20% off, but never more than $50.": "z.B. 20 % Rabatt, aber nie mehr als 50 $.",
    "e.g. Apparel, Snacks": "z.B. Bekleidung, Snacks",
    "e.g. Bloomly": "z.B. Blumig",
    "e.g. Bloomly Marketing": "z.B. Blühendes Marketing",
    "e.g. Bloomly Support": "z.B. Bloomly-Unterstützung",
    "e.g. crm.acme.com": "z.B. crm.acme.com",
    "e.g. Demo signup, Class booking, NPS survey": "z.B. Demo-Anmeldung, Kursbuchung, NPS-Umfrage",
    "e.g. Diwali launch — VIPs": "z.B. Diwali-Start – VIPs",
    "e.g. export · refund · approve": "z.B. Ausfuhr · Erstattung · Genehmigen",
    "e.g. greetings, support": "z.B. Grüße, Unterstützung",
    "e.g. Here are some products you might like — tap any to learn more.": "z.B. Hier sind einige Produkte, die Ihnen gefallen könnten – tippen Sie auf eines, um mehr zu erfahren.",
    "e.g. Instagram bio link": "z.B. Instagram-Biolink",
    "e.g. Main Catalog": "z.B. Hauptkatalog",
    "e.g. May offer reactivation": "z.B. Kann Reaktivierung anbieten",
    "e.g. May offer template send": "z.B. Kann Angebotsvorlage senden",
    "e.g. New: AI voice agents now live in Pro and Enterprise plans": "z.B. Neu: KI-Sprachagenten sind jetzt in den Pro- und Enterprise-Plänen verfügbar",
    "e.g. Order ID": "z.B. Bestell-ID",
    "e.g. Pricing concierge": "z.B. Preise Concierge",
    "e.g. Pricing inquiries": "z.B. Preisanfragen",
    "e.g. Pricing-page widget": "z.B. Preisseiten-Widget",
    "e.g. Reply STOP to opt out": "z.B. Antworten Sie mit STOP, um sich abzumelden",
    "e.g. Riley · Acme Support": "z.B. Riley · Acme-Support",
    "e.g. Riya Shah": "z.B. Riya Shah",
    "e.g. Route sales keywords to Sales team": "z.B. Verkaufsschlüsselwörter an das Vertriebsteam weiterleiten",
    "e.g. Sales / Support / Billing": "z.B. Vertrieb / Support / Abrechnung",
    "e.g. Sales Bot, Support AI": "z.B. Vertriebs-Bot, KI-Unterstützung",
    "e.g. Sales Lead": "z.B. Vertriebsleiter",
    "e.g. Sales line": "z.B. Vertriebslinie",
    "e.g. Shop offer": "z.B. Shop-Angebot",
    "e.g. Spring 2026 campaign": "z.B. Frühjahrskampagne 2026",
    "e.g. Spring Cotton Tee": "z.B. Frühlings-Baumwoll-T-Shirt",
    "e.g. Spring promo / VIP segment": "z.B. Frühlings-Promo / VIP-Segment",
    "e.g. support": "z.B. Unterstützung",
    "e.g. troubleshooting ticket #1234": "z.B. Fehlerbehebungsticket Nr. 1234",
    "e.g. Welcome greeting": "z.B. Willkommensgruß",
    "EAAxx... or D360-API-KEY...": "EAAxx... oder D360-API-KEY...",
    "EAA…": "EAA…",
    "Each connected store gets its own webhook secret — this is the URL pattern.": "Jeder verbundene Shop erhält sein eigenes Webhook-Geheimnis – das ist das URL-Muster.",
    "Each field has a unique": "Jedes Feld hat ein eindeutiges",
    "Each integration in one line": "Jede Integration in einer Zeile",
    "Each merchant connects their own WhatsApp Business Account from Meta Business Suite. You can add multiple numbers per workspace.": "Jeder Händler verbindet sein eigenes WhatsApp Business-Konto mit der Meta Business Suite. Sie können pro Arbeitsbereich mehrere Nummern hinzufügen.",
    "Each shop has its own public URL, theme, and sending device. Add as many as you need — different brands, languages, or regions.": "Jeder Shop hat seine eigene öffentliche URL, sein eigenes Thema und sein eigenes Sendegerät. Fügen Sie so viele hinzu, wie Sie benötigen – verschiedene Marken, Sprachen oder Regionen.",
    "Each skill is an API call the agent can fire mid-conversation. Mention what triggers it — the AI listens for those phrases and extracts the parameters from the caller's words.": "Bei jedem Skill handelt es sich um einen API-Aufruf, den der Agent mitten im Gespräch auslösen kann. Erwähnen Sie, was den Anruf auslöst – die KI wartet auf diese Phrasen und extrahiert die Parameter aus den Worten des Anrufers.",
    "Each theme uses its own logo. Falls back to \"Paper\" if no theme-specific logo is uploaded.": "Jedes Theme verwendet ein eigenes Logo. Fällt auf „Papier“ zurück, wenn kein themenspezifisches Logo hochgeladen wird.",
    "Each ticked device gets its own row — toggle / delete each independently from the list later.": "Jedes angekreuzte Gerät erhält eine eigene Zeile – Sie können jedes Gerät später einzeln aus der Liste ausblenden bzw. löschen.",
    "Each ticked device runs its own schedule with a fair share of the audience.": "Jedes angekreuzte Gerät führt seinen eigenen Zeitplan mit einem angemessenen Anteil des Publikums durch.",
    "Each workspace bills independently. No cross-tenant leaks.": "Jeder Arbeitsbereich rechnet unabhängig ab. Keine mandantenübergreifenden Lecks.",
    "Each workspace runs its own contacts, devices, broadcasts, flows, and templates / fully isolated. Switch from the top bar.": "Jeder Arbeitsbereich führt seine eigenen Kontakte, Geräte, Broadcasts, Flows und Vorlagen aus – vollständig isoliert. Wechseln Sie von der oberen Leiste.",
    "Each workspace runs on its own data set / separate contacts, devices, broadcasts, billing. Switch any time from the top-bar pill.": "Jeder Arbeitsbereich läuft auf seinem eigenen Datensatz/separaten Kontakten, Geräten, Übertragungen und Abrechnungen. Wechseln Sie jederzeit von der Top-Bar-Pille.",
    "Earn credits via affiliate": "Verdienen Sie Credits über Affiliate",
    "Earn more via the affiliate program": "Verdienen Sie mehr über das Partnerprogramm",
    "Earn via affiliate": "Verdienen Sie über Affiliate",
    "Earn via affiliate →": "Verdienen Sie über Affiliate →",
    "Earned via affiliate (30d)": "Über Affiliate verdient (30 Tage)",
    "Easy returns": "Einfache Rückgabe",
    "EcomLab": "EcomLab",
    "Edit": "Bearbeiten",
    "Edit agent": "Agent bearbeiten",
    "Edit article": "Artikel bearbeiten",
    "Edit attribute": "Attribut bearbeiten",
    "Edit Auto Reply": "Automatische Antwort bearbeiten",
    "Edit campaign": "Kampagne bearbeiten",
    "Edit contact": "Kontakt bearbeiten",
    "Edit contact details": "Kontaktdaten bearbeiten",
    "Edit endpoint": "Endpunkt bearbeiten",
    "Edit form": "Formular bearbeiten",
    "Edit link": "Link bearbeiten",
    "Edit Meta Ads Campaign": "Meta-Anzeigenkampagne bearbeiten",
    "Edit pricing-page FAQs": "FAQs zur Preisseite bearbeiten",
    "Edit product": "Produkt bearbeiten",
    "Edit role": "Rolle bearbeiten",
    "Edit shop settings": "Shop-Einstellungen bearbeiten",
    "Edit team": "Team bearbeiten",
    "Edit Template / ": "Vorlage bearbeiten /",
    "Edit user": "Benutzer bearbeiten",
    "Edit Voice Agent": "Voice Agent bearbeiten",
    "Edit widget": "Widget bearbeiten",
    "Edit workspace": "Arbeitsbereich bearbeiten",
    "Edit your shop in a": "Bearbeiten Sie Ihren Shop in einem",
    "editable": "editierbar",
    "Editor add-on": "Editor-Add-on",
    "Education": "Bildung",
    "Eg. My friends group": "Z.B. Meine Freundesgruppe",
    "ElevenLabs": "ElevenLabs",
    "ElevenLabs (voice TTS)": "ElevenLabs (Sprach-TTS)",
    "ElevenLabs · Deep Analysis": "ElevenLabs · Tiefenanalyse",
    "Eligibility": "Teilnahmeberechtigung",
    "Email": "E-Mail",
    "Email + in-app notification on publish.": "E-Mail + In-App-Benachrichtigung bei Veröffentlichung.",
    "Email + in-app on send": "E-Mail + In-App beim Senden",
    "Email a Google Calendar invite to the customer (only if their email is on file)": "Senden Sie dem Kunden eine Google Kalender-Einladung per E-Mail (nur wenn seine E-Mail-Adresse gespeichert ist)",
    "Email on login from a new country": "E-Mail bei Anmeldung aus einem neuen Land",
    "Email owner to re-pair": "Senden Sie dem Besitzer eine E-Mail, um die Verbindung erneut herzustellen",
    "Email pending": "E-Mail ausstehend",
    "Email reset link": "Link zum Zurücksetzen per E-Mail",
    "Email to owner": "E-Mail an den Eigentümer",
    "Email user on new device": "E-Mail-Benutzer auf neuem Gerät",
    "Email verified": "E-Mail bestätigt",
    "Email when a paired WhatsApp number drops offline for >5 minutes.": "E-Mail senden, wenn eine gekoppelte WhatsApp-Nummer für mehr als 5 Minuten offline ist.",
    "email-smtp.&lt;region&gt;.amazonaws.com": "email-smtp.&lt;region&gt;.amazonaws.com",
    "Embed a floating chat bubble on any page. Smart-agent replies in-browser, hands off to Team Inbox when needed.": "Betten Sie eine schwebende Chat-Blase auf einer beliebigen Seite ein. Der intelligente Agent antwortet im Browser und übergibt bei Bedarf an den Team-Posteingang.",
    "Embed a floating chat bubble on your site. AI replies in-browser, hands off to Team Inbox when needed.": "Betten Sie eine schwebende Chat-Blase auf Ihrer Website ein. Die KI antwortet im Browser und reicht bei Bedarf an den Team-Posteingang weiter.",
    "Embedded Signup": "Eingebettete Anmeldung",
    "Embedded Signup Config ID": "Eingebettete Anmeldekonfigurations-ID",
    "embedded signup · optional": "eingebettete Anmeldung · optional",
    "EMERGENCY STOP all sends": "NOT-AUS alle Sendungen",
    "Emergency stop sends": "Notstopp sendet",
    "Emitted as": "Wird als",
    "Emoji": "ausgegeben Emoji",
    "emoji": "Emoji",
    "Empathetic": "Einfühlsam",
    "Empty fields hide the corresponding icon. No need for placeholders.": "Leere Felder verbergen das entsprechende Symbol. Platzhalter sind nicht erforderlich.",
    "Empty rows are ignored. 3 step slots — clone the playbook to chain more.": "Leere Zeilen werden ignoriert. 3-Schritt-Slots – Klonen Sie das Playbook, um mehr zu verketten.",
    "Empty trash": "Papierkorb leeren",
    "en / es / fr / ar · RTL": "en / es / fr / ar · RTL",
    "en, hi, es": "de, hallo, es",
    "en_IN": "de_IN",
    "en_US": "en_US",
    "Enable": "Aktivieren Sie",
    "Enable 2FA": "2FA aktivieren",
    "Enable A/B test": "A/B-Test aktivieren",
    "Enable allowlist": "Zulassungsliste aktivieren",
    "Enable batches": "Stapel aktivieren",
    "Enable cart": "Warenkorb aktivieren",
    "Enable handoff to a human": "Übergabe an einen Menschen aktivieren",
    "Enable Shopify": "Shopify aktivieren",
    "Enable Shopify here & save": "Shopify hier aktivieren und speichern",
    "Enable WooCommerce": "WooCommerce aktivieren",
    "Enabled": "Aktiviert",
    "enabled for fallback": "für Fallback aktiviert",
    "Encrypted": "Verschlüsselt",
    "encrypted / masked": "verschlüsselt / maskiert",
    "Encrypted at rest with the app key.": "Im Ruhezustand mit dem App-Schlüssel verschlüsselt.",
    "Encrypted at rest. Used to verify Webhook payload signatures (X-Hub-Signature-256).": "Im Ruhezustand verschlüsselt. Wird zur Überprüfung von Webhook-Payload-Signaturen verwendet (X-Hub-Signature-256).",
    "Encryption": "Verschlüsselung",
    "End": "Ende",
    "end-to-end": "Ende-zu-Ende",
    "end-to-end conversion": "End-to-End-Konvertierung",
    "Endpoint": "Endpunkt",
    "Endpoint reference": "Endpunktreferenz",
    "Endpoint will start receiving the events you selected as soon as you save.": "Sobald Sie speichern, beginnt Endpoint mit dem Empfang der von Ihnen ausgewählten Ereignisse.",
    "Endpoints": "Endpunkte",
    "endpoints": "Endpunkte",
    "Engagement": "Engagement",
    "Engagement curve": "Engagement-Kurve",
    "Engagement funnel": "Engagement-Trichter",
    "Engagement split": "Engagement-Split",
    "Engine": "Motor",
    "Engineering": "Ingenieurwesen",
    "English": "Englisch",
    "English (UK)": "Englisch (UK)",
    "English (US)": "Englisch (USA)",
    "Enroll contacts": "Kontakte eintragen",
    "Enter": "Geben Sie",
    "Enter address": "ein Geben Sie die Adresse",
    "Enter coordinates to drop a pin": "ein Geben Sie Koordinaten ein, um eine Stecknadel zu platzieren",
    "Enter email": "Geben Sie die E-Mail-Adresse",
    "Enter first name": "ein Geben Sie den Vornamen",
    "Enter full name": "ein Geben Sie den vollständigen Namen",
    "Enter last name": "ein Geben Sie den Nachnamen",
    "Enter mobile number": "ein Geben Sie die Handynummer ein",
    "Enter SMTP password": "Geben Sie das SMTP-Passwort",
    "Enter the 8-digit code on the phone.": "ein Geben Sie den 8-stelligen Code am Telefon ein.",
    "Enter the email you signed up with. If we have an account on file, we'll send a reset link that's valid for 60 minutes.": "Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, mit der Sie sich angemeldet haben. Wenn wir ein Konto hinterlegt haben, senden wir einen Link zum Zurücksetzen, der 60 Minuten lang gültig ist.",
    "Enter the WhatsApp number you want to use. We'll generate a QR — open WhatsApp on that phone → Settings → Linked Devices → Link a device → scan.": "Geben Sie die WhatsApp-Nummer ein, die Sie verwenden möchten. Wir generieren einen QR – öffnen Sie WhatsApp auf diesem Telefon → Einstellungen → Verknüpfte Geräte → Gerät verknüpfen → Scannen.",
    "Enter your current password": "Geben Sie Ihr aktuelles Passwort",
    "Enter your details below to get back into your workspace.": "ein Geben Sie unten Ihre Daten ein, um zu Ihrem Arbeitsbereich zurückzukehren.",
    "Enter your phone number, then click Generate QR.": "Geben Sie Ihre Telefonnummer ein und klicken Sie dann auf QR generieren.",
    "Enter your store domain": "Geben Sie Ihre Shop-Domain",
    "Enterprise": "ein Unternehmen",
    "Enterprise identity": "Unternehmensidentität",
    "Enterprise · annual": "Unternehmen · jährlich",
    "entries": "Einträge",
    "Error": "Fehler",
    "Error / WA id": "Fehler/WA-ID",
    "Error rate": "Fehlerrate",
    "Errors": "Fehler",
    "Esc": "Esc",
    "Esc to close · scroll inside to see all": "Esc zum Schließen · Scrollen Sie nach innen, um alle",
    "Escalate · urgent": "anzuzeigen Eskalieren · dringend",
    "Estimated audience:": "Geschätztes Publikum:",
    "Estimated cost": "Geschätzte Kosten",
    "Estimated duration": "Geschätzte Dauer",
    "Estimated send time": "Geschätzte Sendezeit",
    "Estimated time": "Geschätzte Zeit",
    "ETA": "voraussichtliche Ankunftszeit",
    "EU (Germany)": "EU (Deutschland)",
    "EU (Italy)": "EU (Italien)",
    "EU-only routing": "Nur-EU-Routing",
    "EUR": "EUR",
    "EUR — Euro": "EUR – Euro",
    "Event": "Ereignis",
    "Event detail": "Ereignisdetail",
    "Event invitation": "Einladung zur Veranstaltung",
    "Event mix": "Event-Mix",
    "Event split": "Ereignisaufteilung",
    "Event stream": "Ereignisstrom",
    "events": "Ereignisse",
    "Events": "Veranstaltungen",
    "Events captured": "Erfasste Ereignisse",
    "Events fired (24h)": "Ereignisse ausgelöst (24 Stunden)",
    "Events over time": "Ereignisse im Zeitverlauf",
    "Events to subscribe": "Veranstaltungen zum Abonnieren",
    "events today": "Ereignisse heute",
    "events · last": "Ereignisse · zuletzt",
    "Every action above writes an audit row": "Jede oben genannte Aktion schreibt eine Prüfzeile",
    "Every catalog message your workspace has sent (SPM · MPM · link).": "Jede Katalognachricht, die Ihr Arbeitsbereich gesendet hat (SPM · MPM · Link).",
    "Every catalog operation (send, sync, push) goes through this Graph API version. Meta ships a new version every ~3 months and supports the previous one for ~2 years.": "Jeder Katalogvorgang (Senden, Synchronisieren, Push) durchläuft diese Graph-API-Version. Meta liefert alle ca. 3 Monate eine neue Version aus und unterstützt die vorherige Version ca. 2 Jahre lang.",
    "Every create / update / delete across your workspace lands here automatically. Tap a category tab to filter to just one source.": "Jede Erstellung/Aktualisierung/Löschung in Ihrem Arbeitsbereich landet automatisch hier. Tippen Sie auf eine Kategorieregisterkarte, um nach nur einer Quelle zu filtern.",
    "Every customer ticket lands here. Click a row to open the thread, reply, assign, or change priority.": "Hier landet jedes Kundenticket. Klicken Sie auf eine Zeile, um den Thread zu öffnen, zu antworten, eine Priorität zuzuweisen oder zu ändern.",
    "Every customer workspace on the platform. Drill into MRR, message volume, plan caps, payment status, and admin overrides.": "Jeder Kundenarbeitsbereich auf der Plattform. Informieren Sie sich über MRR, Nachrichtenvolumen, Planobergrenzen, Zahlungsstatus und Administratorüberschreibungen.",
    "Every feature unlocked. No card needed. Cancel any time.": "Alle Funktionen freigeschaltet. Keine Karte erforderlich. Jederzeit kündbar.",
    "Every incoming Shopify webhook carries": "Jeder eingehende Shopify-Webhook trägt",
    "Every order from every channel — WABA, storefront, Twilio, manual.": "Jede Bestellung aus jedem Kanal – WABA, Storefront, Twilio, Handbuch.",
    "Every paired WhatsApp number across the platform. Force re-pair, disconnect, or transfer ownership without leaving the admin console.": "Jede gekoppelte WhatsApp-Nummer auf der gesamten Plattform. Erzwingen Sie ein erneutes Koppeln, Trennen oder Übertragen des Besitzes, ohne die Admin-Konsole zu verlassen.",
    "Every payload is signed with your endpoint secret in the": "Jede Nutzlast wird mit Ihrem Endpunktgeheimnis im",
    "Every payment event the platform has processed — charges, refunds, and retries across every workspace.": "signiert Jedes Zahlungsereignis, das die Plattform verarbeitet hat – Belastungen, Rückerstattungen und Wiederholungsversuche in jedem Arbeitsbereich.",
    "Every permission flag the platform recognises, grouped by module. Add a new flag here, then attach it to roles in the role editor.": "Jedes von der Plattform erkannte Berechtigungsflag, gruppiert nach Modul. Fügen Sie hier ein neues Flag hinzu und hängen Sie es dann im Rolleneditor an Rollen an.",
    "Every request includes": "Jede Anfrage enthält",
    "Every Shopify and WooCommerce store connected by a workspace. Force re-auth or disable from here.": "Jeder Shopify- und WooCommerce-Shop ist durch einen Arbeitsbereich verbunden. Erneute Authentifizierung erzwingen oder von hier aus deaktivieren.",
    "Every sign-in, workspace switch, inbox action, and admin change — attributed to user, IP, and time.": "Jede Anmeldung, jeder Workspace-Wechsel, jede Posteingangsaktion und jeder Administratorwechsel – zugeordnet zu Benutzer, IP und Zeit.",
    "Every soft value the": "Jeder weiche Wert der",
    "Every voice call your AI handled — transcripts, recordings, tool timelines.": "Jeder Sprachanruf, den Ihre KI verarbeitet – Transkripte, Aufzeichnungen, Tool-Zeitleisten.",
    "Every WooCommerce store handles its own auth. Customers walk through these five steps inside their own WC admin — WaDesk never sees these keys until the customer pastes them at": "Jeder WooCommerce-Shop verwaltet seine eigene Authentifizierung. Kunden durchlaufen diese fünf Schritte in ihrem eigenen WC-Administrator – WaDesk sieht diese Schlüssel erst, wenn der Kunde sie unter",
    "Everyone in workspace": "einfügt Jeder im Arbeitsbereich",
    "Everyone with access to": "Jeder mit Zugriff auf",
    "Exact": "Genau",
    "example.com": "example.com",
    "Examples": "Beispiele",
    "Examples ·": "Beispiele ·",
    "Excerpt": "Auszug",
    "Exchange rate (1 USD = ?) *": "Wechselkurs (1 USD = ?) *",
    "Excited": "Aufgeregt",
    "Existing 84 subscribers stay": "Bestehende 84 Abonnenten bleiben",
    "Existing flow JSON stays intact, but any in-flight runs hitting a Calendar or Meet node will fail. Reconnect anytime — the same token store + node configs pick up immediately.": "Der vorhandene Flow-JSON bleibt erhalten, aber alle laufenden Ausführungen, die einen Kalender- oder Meet-Knoten erreichen, schlagen fehl. Stellen Sie die Verbindung jederzeit wieder her – der gleiche Token-Speicher und die gleichen Knotenkonfigurationen werden sofort übernommen.",
    "existing integrations break": "bestehende Integrationen brechen",
    "Existing user": "Vorhandener Benutzer",
    "Expected columns": "Erwartete Spalten",
    "Expired": "Abgelaufen",
    "expired QR": "abgelaufener QR",
    "Expires at": "Läuft am",
    "Expiry": "ab Ablauf",
    "Exponential (default)": "Exponentiell (Standard)",
    "Export": "Exportieren",
    "Export config": "Konfiguration exportieren",
    "Export CSV": "CSV exportieren",
    "Export history": "Verlauf exportieren",
    "Export library": "Bibliothek exportieren",
    "Export rows": "Zeilen exportieren",
    "Extensions": "Erweiterungen",
    "Extra agent seat": "Zusätzlicher Agentensitz",
    "Extra device slot": "Zusätzlicher Gerätesteckplatz",
    "Extra messages bundle": "Zusätzliches Nachrichtenpaket",
    "facebook": "Facebook",
    "Facebook app ID + secret": "Facebook-App-ID + Geheimnis",
    "Facebook auth token": "Facebook-Authentifizierungstoken",
    "Facebook credentials": "Facebook-Anmeldeinformationen",
    "Facebook ID": "Facebook-ID",
    "Facebook URL": "Facebook-URL",
    "Failed": "Fehlgeschlagen",
    "failed": "fehlgeschlagen",
    "Failed (24h)": "Fehlgeschlagen (24 Stunden)",
    "Failing": "Fehlgeschlagen",
    "Fails": "Schlägt fehl",
    "Failure": "Fehler",
    "Failure reason · Template \"flash_pizza_v2\" pending Meta approval": "Fehlergrund · Vorlage „flash_pizza_v2“ wartet auf Meta-Genehmigung",
    "Failure reasons": "Fehlergründe",
    "Failures": "Ausfälle",
    "Failures (24h)": "Ausfälle (24h)",
    "Fallback &amp; human handoff": "Fallback &amp; menschliche Übergabe",
    "Fallback chain": "Fallback-Kette",
    "fallback for new accounts": "Fallback für neue Konten",
    "fallback for new workspaces": "Fallback für neue Arbeitsbereiche",
    "Fallback hits": "Fallback-Treffer",
    "Fallback reply (used when the model errors out)": "Fallback-Antwort (wird verwendet, wenn das Modell einen Fehler aufweist)",
    "Fallback rule": "Fallback-Regel",
    "FAQs": "FAQs",
    "Fashion shoppers": "Modekäufer",
    "fast": "schnell",
    "Favicon": "Favicon",
    "Favicon is shared across every theme. Logo is per-theme — upload an inverted/light variant for dark mode, a doodle-friendly variant for the doodle theme, etc.": "Favicon wird in allen Themes geteilt. Das Logo ist themenspezifisch – laden Sie eine invertierte/helle Variante für den Dunkelmodus, eine kritzelfreundliche Variante für das Kritzelthema usw. hoch.",
    "FB ID 1203948…441": "FB-ID 1203948…441",
    "FB ID: 1203948…441": "FB-ID: 1203948…441",
    "FB ID: 1203948…512": "FB-ID: 1203948…512",
    "FB ID: 1203948…603": "FB-ID: 1203948…603",
    "FB ID: pending": "FB-ID: ausstehend",
    "Feature": "Funktion",
    "Feature adoption": "Funktionsübernahme",
    "Feature gate": "Feature-Gate",
    "Feature requests, feedback, anything else.": "Funktionswünsche, Feedback, alles andere.",
    "Feature toggle, Graph API version, default currency, optional Meta App credentials.": "Funktionsumschaltung, Graph-API-Version, Standardwährung, optionale Meta-App-Anmeldeinformationen.",
    "Feature toggles": "Funktion schaltet um",
    "Featured": "Vorgestellt",
    "Features": "Funktionen",
    "Features &amp; integrations": "Funktionen &amp; Integrationen",
    "Feedback": "Feedback",
    "Feedback request": "Feedback-Anfrage",
    "Feedback survey": "Feedback-Umfrage",
    "feedback_survey": "feedback_survey",
    "Female": "Weiblich",
    "Festival greeting": "Festivalgruß",
    "festive_drop_v3": "festlicher_drop_v3",
    "Fetch a public page and store the text.": "Rufen Sie eine öffentliche Seite ab und speichern Sie den Text.",
    "Fields": "Felder",
    "File": "Datei",
    "File size (MB)": "Dateigröße (MB)",
    "file.pdf": "Datei.pdf",
    "Filename shown to recipient": "Dateiname wird dem Empfänger angezeigt",
    "Fill in the form": "Füllen Sie das Formular",
    "Fill the Embedded Signup Config ID in the form to enable 1-click \"Sign in with Meta\". Requires": "aus Geben Sie die eingebettete Anmeldekonfigurations-ID in das Formular ein, um „Mit Meta anmelden“ mit einem Klick zu aktivieren. Erfordert",
    "Filter": "Filter",
    "Filter / detail / CSV export": "Filter / Detail / CSV-Export",
    "Filter by name or slug…": "Filtern Sie nach Name oder Slug…",
    "Filter by region": "Nach Region filtern",
    "Filter by role": "Nach Rolle filtern",
    "Filter workspace…": "Arbeitsbereich filtern…",
    "filters": "Filter",
    "Filters (optional)": "Filter (optional)",
    "final": "endgültig",
    "Final message before the agent goes silent.": "Letzte Nachricht, bevor der Agent verstummt.",
    "Final send list": "Endgültige Sendeliste",
    "Final status": "Endgültiger Status",
    "final step": "letzter Schritt",
    "Finance &amp; Banking": "Finanzen &amp; Bankwesen",
    "Financial": "Finanziell",
    "Find at": "Finden Sie unter",
    "Find in": "Finden in",
    "Fire a sample payload": "Feuern Sie eine Beispielnutzlast ab",
    "fired": "gefeuert",
    "Fired (24h)": "Gefeuert (24 Stunden)",
    "Fired once a message lands on the recipient's device.": "Wird ausgelöst, sobald eine Nachricht auf dem Gerät des Empfängers eintrifft.",
    "Firing in the next 24 hours": "Feuerung in den nächsten 24 Stunden",
    "First bubble shown when the chat opens.": "Erste Blase, die beim Öffnen des Chats angezeigt wird.",
    "first message ever": "erste Nachricht überhaupt",
    "First name": "Vorname",
    "First purchase only": "Nur Erstkauf",
    "First reply SLA": "Erste Antwort SLA",
    "first reported 1d ago": "erstmals vor 1 Tag gemeldet",
    "first reported 2d ago": "erstmals vor 2 Tagen gemeldet",
    "first reported 4d ago": "erstmals vor 4 Tagen gemeldet",
    "first reported 6h ago": "erstmals vor 6 Stunden gemeldet",
    "First-response &amp; resolution targets.": "Erstreaktion &amp; Auflösungsziele.",
    "First-touch handshake, opt-in confirmation, simple menu.": "Handschlag beim ersten Kontakt, Opt-in-Bestätigung, einfaches Menü.",
    "first_name": "Vorname",
    "FitKart": "FitKart",
    "FitKart · Pro · Meera Shah": "FitKart · Pro · Meera Shah",
    "Fix the issue + click": "Beheben Sie das Problem und klicken Sie auf",
    "Fixed 30 s": "Feste 30 s",
    "Fixed amount": "Fester Betrag",
    "Flagged": "Markiert",
    "Flagged: ad copy may violate Meta food policy": "Gekennzeichnet: Der Anzeigentext verstößt möglicherweise gegen die Meta-Lebensmittelrichtlinie",
    "Flash deal — 50% off pizza": "Flash-Angebot – 50 % Rabatt auf Pizza",
    "Flash sale FOMO": "Flash-Sale FOMO",
    "Flat shipping fee": "Versandkostenpauschale",
    "flips force_password_change": "dreht force_password_change",
    "Flow": "um Fluss",
    "flow": "fließen",
    "Flow builder": "Flow-Builder",
    "Flow Builder": "Flow Builder",
    "Flow builder · API · Shopify": "Flow Builder · API · Shopify",
    "Flows": "Fließt",
    "flows": "fließt",
    "Flows automate replies the moment a customer messages a connected number. Start from a Library preset or build your own — every active flow triggers across all paired devices.": "Flows antwortet automatisch, sobald ein Kunde eine Nachricht an eine verbundene Nummer sendet. Beginnen Sie mit einer Bibliotheksvoreinstellung oder erstellen Sie Ihre eigene – jeder aktive Flow wird auf allen gekoppelten Geräten ausgelöst.",
    "flows generated": "erzeugte Flüsse",
    "Follow these six steps on the Shopify Dev Dashboard to issue the credentials you paste below. This only needs to happen once for the whole platform — every workspace then uses the same app via OAuth.": "Befolgen Sie diese sechs Schritte im Shopify Dev Dashboard, um die Anmeldeinformationen auszugeben, die Sie unten einfügen. Dies muss nur einmal für die gesamte Plattform geschehen – jeder Arbeitsbereich nutzt dann dieselbe App über OAuth.",
    "Food &amp; Beverage": "Essen &amp; Getränk",
    "Food delivery": "Essenslieferung",
    "Footer": "Fußzeile",
    "Footer (optional)": "Fußzeile (optional)",
    "Footer content": "Fußzeileninhalt",
    "Footer description": "Fußzeilenbeschreibung",
    "Footer settings": "Fußzeileneinstellungen",
    "Footer text": "Fußzeilentext",
    "Footer title": "Fußzeilentitel",
    "Footer title, logo, social links, copyright text, and public footer description.": "Titel der Fußzeile, Logo, soziale Links, Copyright-Text und Beschreibung der öffentlichen Fußzeile.",
    "Footer title, logo, social URLs, copyright text, and public description.": "Titel der Fußzeile, Logo, soziale URLs, Copyright-Text und öffentliche Beschreibung.",
    "footer_setting.blade.php": "footer_setting.blade.php",
    "For growing teams": "Für wachsende Teams",
    "For growing teams ready to scale outbound &amp; inbox automation. 8M messages, full automation suite, priority support.": "Für wachsende Teams, die bereit sind, Outbound &amp; Posteingangsautomatisierung. 8 Millionen Nachrichten, vollständige Automatisierungssuite, vorrangiger Support.",
    "For most stores: welcome → cart recovery → post-purchase review. That covers acquisition, conversion, and retention with minimum overhead.": "Für die meisten Geschäfte: Willkommen → Wiederherstellung des Warenkorbs → Überprüfung nach dem Kauf. Das deckt Akquise, Konvertierung und Aufbewahrung mit minimalem Overhead ab.",
    "For your records — visitors never see this.": "Für Ihre Unterlagen: Besucher sehen dies nie.",
    "For your records. Visitors don't see this label.": "Für Ihre Unterlagen. Besucher sehen dieses Label nicht.",
    "For your team. Visitors don't see this label.": "Für Ihr Team. Besucher sehen dieses Label nicht.",
    "Force disconnect": "Trennen erzwingen",
    "Force log-out everywhere": "Abmeldung überall erzwingen",
    "Force logout": "Abmelden erzwingen",
    "Force password change": "Passwortänderung erzwingen",
    "Force password reset": "Passwort-Reset erzwingen",
    "Force password reset for ALL users": "Passwort-Reset für ALLE Benutzer erzwingen",
    "Force pause": "Pause erzwingen",
    "Force pause &amp; review": "Pause &amp; erzwingen Rezension",
    "Force priority queue slot": "Prioritätswarteschlangenslot erzwingen",
    "forever": "für immer",
    "forex&#10;quick money&#10;guaranteed return": "Forex&#10;schnelles Geld&#10;garantierte Rendite",
    "Forgot password": "Passwort vergessen",
    "Forgot password?": "Passwort vergessen?",
    "Forgot?": "Vergessen?",
    "Form": "Formular",
    "Form basics": "Formulargrundlagen",
    "Form designer": "Formulardesigner",
    "Form has at least one input field": "Das Formular verfügt über mindestens ein Eingabefeld",
    "Form title": "Formulartitel",
    "Formal": "Formell",
    "Formal · neutral and precise": "Formal · neutral und präzise",
    "Formality": "Formalität",
    "Format": "Formatieren",
    "format": "Format",
    "Format &amp; sender": "Formatieren &amp; Absender",
    "Format:": "Format:",
    "Forms": "Formulare",
    "Free": "Frei",
    "FREE": "KOSTENLOS",
    "Free chat support": "Kostenloser Chat-Support",
    "Free CTWA clicks": "Kostenlose CTWA-Klicks",
    "Free for 14 days": "14 Tage lang kostenlos",
    "free heatmaps + session recording.": "kostenlose Heatmaps + Sitzungsaufzeichnung.",
    "Free plan": "Kostenloser Plan",
    "Free shipping above": "Kostenloser Versand oben",
    "Free text": "Freitext",
    "Free to start. Cancel any time.": "Freier Start. Jederzeit kündbar.",
    "Free WA messages": "Kostenlose WA-Nachrichten",
    "Free WhatsApp messages": "Kostenlose WhatsApp-Nachrichten",
    "Free workspaces": "Kostenlose Arbeitsbereiche",
    "free/busy reads, bookings written": "Frei/Gebucht-Lesungen, gebuchte Buchungen",
    "French": "Französisch",
    "Fresh, daily. Ordered on WhatsApp like a phone call.": "Täglich frisch. Auf WhatsApp bestellt wie ein Anruf.",
    "Friend signs up using it": "Freund meldet sich damit an",
    "Friendly": "Freundlich",
    "Friendly · warm and casual": "Freundlich · warm und locker",
    "From": "Von",
    "From address": "Absenderadresse",
    "From developers.facebook.com → your app → Settings → Basic.": "Von „developers.facebook.com“ → „Ihre App“ → „Einstellungen“ → „Grundlegend“.",
    "From device": "Vom Gerät",
    "From email (outbound)": "Von E-Mail (ausgehend)",
    "From Google Workspace Marketplace": "Vom Google Workspace Marketplace",
    "From impression to lead": "Von der Impression bis zum Lead",
    "From keyword to reply": "Vom Schlüsselwort zur Antwort",
    "from Meta Login for Business": "von Meta Login for Business",
    "From number": "Von Nummer",
    "From send to action": "Vom Senden zur Aktion",
    "From send to read": "Vom Senden zum Lesen",
    "From send to reply": "Vom Senden bis zur Antwort",
    "From shop": "Aus dem Shop",
    "from Shopify counts API": "von Shopify zählt API",
    "From Twilio Console dashboard.": "Über das Dashboard der Twilio-Konsole.",
    "from WC sales report": "aus WC-Verkaufsbericht",
    "From:": "Von:",
    "Full /store dashboard with sidebar tabs (Overview · Orders · Products · Customers · Storefront · Analytics)": "Vollständiges /store-Dashboard mit Seitenleisten-Registerkarten (Übersicht · Bestellungen · Produkte · Kunden · Storefront · Analysen)",
    "Full delivery, engagement, recipient, reply, and error performance for this WhatsApp broadcast.": "Vollständige Zustellungs-, Interaktions-, Empfänger-, Antwort- und Fehlerleistung für diese WhatsApp-Übertragung.",
    "Full description": "Vollständige Beschreibung",
    "Full history →": "Vollständiger Verlauf →",
    "Full name": "Vollständiger Name",
    "fullscreen": "Vollbild",
    "Funnel": "Trichter",
    "Fuzzy": "Unscharf",
    "Fuzzy 80%": "Unscharf 80 %",
    "Fuzzy catches typos like \"pricng\" → \"pricing\".": "Fuzzy erkennt Tippfehler wie „pricng“ → „pricing“.",
    "G-XXXXXXXXXX": "G-XXXXXXXXXX",
    "G2 / Capterra": "G2 / Capterra",
    "GA4 / Pixel / Clarity / GTM": "GA4 / Pixel / Klarheit / GTM",
    "GA4, GTM, Meta Pixel, Clarity, and more.": "GA4, GTM, Meta Pixel, Clarity und mehr.",
    "GA4, GTM, Pixel, Clarity, and more.": "GA4, GTM, Pixel, Clarity und mehr.",
    "Gallery": "Galerie",
    "Garden's still growing": "Der Garten wächst immer noch",
    "Gateway": "Gateway",
    "Gateway share": "Gateway-Freigabe",
    "gateways": "Gateways",
    "GB / +44": "GB / +44",
    "GBP": "GBP",
    "GDPR & ADA": "DSGVO & ADA",
    "GDPR & CCPA": "DSGVO und CCPA",
    "GDPR / DPDP": "DSGVO / DPDP",
    "GDPR compliance (EU)": "DSGVO-Konformität (EU)",
    "gemini-2.5-flash-lite": "gemini-2.5-flash-lite",
    "Gender": "Geschlecht",
    "General": "Allgemein",
    "General REST API": "Allgemeine REST-API",
    "General settings": "Allgemeine Einstellungen",
    "general-setting.blade.php": "general-setting.blade.php",
    "Generate a permanent token under Meta Business Suite → System users.": "Generieren Sie unter Meta Business Suite → Systembenutzer einen permanenten Token.",
    "Generate a System User token": "Generieren Sie ein Systembenutzer-Token",
    "Generate ad copy": "Anzeigentext erstellen",
    "Generate and copy both keys": "Generieren und kopieren Sie beide Schlüssel",
    "Generate API key": "API-Schlüssel generieren",
    "Generate API keys in WC admin": "Generieren Sie API-Schlüssel im WC-Administrator",
    "Generate at": "Generieren bei",
    "Generate campaign": "Kampagne generieren",
    "Generate flow with AI": "Flow mit KI generieren",
    "Generate flow ✦": "Fluss erzeugen ✦",
    "Generate new QR": "Neuen QR generieren",
    "Generate QR": "QR generieren",
    "Generate Template": "Vorlage generieren",
    "Generate your API key": "Generieren Sie Ihren API-Schlüssel",
    "Generated when you first boot the bridge. Rotate via the bridge admin.": "Wird generiert, wenn Sie die Bridge zum ersten Mal starten. Drehen Sie über den Bridge-Administrator.",
    "Generic / spam-like wording": "Allgemeine/Spam-ähnliche Formulierungen",
    "Geography": "Geographie",
    "German": "Deutsch",
    "GET": "GET",
    "Get an approved sender from Messaging → Senders, or use the sandbox number.": "Rufen Sie über Messaging → Absender einen zugelassenen Absender ab oder verwenden Sie die Sandbox-Nummer.",
    "Get back in,": "Steig wieder ein,",
    "Get offer": "Angebot einholen",
    "Get started": "Fangen Sie an",
    "Get these from your": "Holen Sie sich diese von Ihrem",
    "Get up to 40% off today. Message us on WhatsApp to claim your offer.": "Erhalten Sie noch heute bis zu 40 % Rabatt. Schreiben Sie uns eine Nachricht auf WhatsApp, um Ihr Angebot in Anspruch zu nehmen.",
    "Getting started": "Erste Schritte",
    "global": "global",
    "Global": "Global",
    "Global e-commerce toggles, OAuth keys, scopes, and connection instructions.": "Globale E-Commerce-Schalter, OAuth-Schlüssel, Bereiche und Verbindungsanweisungen.",
    "Global flow library": "Globale Flow-Bibliothek",
    "Global integration switches": "Globale Integrationsschalter",
    "Global keys for every AI provider WaDesk supports. Workspaces on plans without \"Bring your own key\" use these as the fallback. Encrypted at rest.": "Globale Schlüssel für jeden KI-Anbieter, den WaDesk unterstützt. Arbeitsbereiche in Plänen ohne „Bring your own key“ verwenden diese als Ausweichlösung. Im Ruhezustand verschlüsselt.",
    "Global library": "Globale Bibliothek",
    "Gmail:": "Gmail:",
    "Go to dashboard": "Gehen Sie zum Dashboard",
    "Goal": "Ziel",
    "Good": "Gut",
    "Goodbye line": "Abschiedszeile",
    "Google": "Google",
    "Google (free / unofficial)": "Google (kostenlos / inoffiziell)",
    "Google (Gemini)": "Google (Zwillinge)",
    "Google account": "Google-Konto",
    "Google Analytics 4 (Measurement ID)": "Google Analytics 4 (Messungs-ID)",
    "Google Analytics, GTM, Meta Pixel, Clarity, Plausible, PostHog, Hotjar, TikTok, LinkedIn, X — paste the ID, we render the script.": "Google Analytics, GTM, Meta Pixel, Clarity, Plausible, PostHog, Hotjar, TikTok, LinkedIn, X – fügen Sie die ID ein, wir rendern das Skript.",
    "Google Calendar": "Google Kalender",
    "Google Calendar isn't configured yet": "Google Kalender ist noch nicht konfiguriert",
    "Google Cloud Translation": "Google Cloud-Übersetzung",
    "Google Docs node": "Google Docs-Knoten",
    "Google Forms node": "Google Forms-Knoten",
    "Google Gemini": "Google Gemini",
    "Google Meet": "Google Meet",
    "Google Meet node": "Google Meet-Knoten",
    "Google result": "Google-Ergebnis",
    "Google Rich Results": "Google Rich-Suchergebnisse",
    "Google Search Console": "Google Search Console",
    "Google Sheet": "Google Sheet",
    "Google Sheets": "Google Sheets",
    "Google Sheets API key": "Google Sheets-API-Schlüssel",
    "Google Sheets node": "Google Sheets-Knoten",
    "Google Sheets · Setup": "Google Sheets · Einrichtung",
    "Google Speech": "Google Speech",
    "Google Tag Manager (Container ID)": "Google Tag Manager (Container-ID)",
    "Google user": "Google-Nutzer",
    "Google · Gemini family": "Google · Zwillingsfamilie",
    "google-site-verification=…": "google-site-verification=…",
    "Got a friend's code? Paste it here": "Hast du den Code eines Freundes? Fügen Sie es hier ein",
    "Got it": "Verstanden",
    "GPT-4o": "GPT-4o",
    "gpt-4o-mini": "gpt-4o-mini",
    "granted": "gewährt",
    "Graph API changelog →": "Graph-API-Änderungsprotokoll →",
    "Graph API version": "Graph-API-Version",
    "greeting": "Gruß",
    "Greeting variations": "Begrüßungsvarianten",
    "Greyed-out flows are still drafts.": "Ausgegraute Flows sind immer noch Entwürfe.",
    "Grid view": "Rasteransicht",
    "Gross revenue": "Bruttoumsatz",
    "Group": "Gruppe",
    "Group agents (Sales, Support, Billing) so routing rules can auto-assign incoming messages.": "Gruppieren Sie Agenten (Vertrieb, Support, Abrechnung), damit Routing-Regeln eingehende Nachrichten automatisch zuweisen können.",
    "Group by": "Gruppieren nach",
    "Group name": "Gruppenname",
    "Group your agents by department. Conversations can be auto-assigned by team via routing rules.": "Gruppieren Sie Ihre Agenten nach Abteilung. Gespräche können dem Team über Routing-Regeln automatisch zugewiesen werden.",
    "Groups": "Gruppen",
    "grows with you": "wächst mit dir",
    "Growth": "Wachstum",
    "Growth command center": "Wachstumskommandozentrale",
    "GST (18%)": "GST (18 %)",
    "GST / VAT / Sales tax": "GST / Mehrwertsteuer / Umsatzsteuer",
    "GSTIN (optional)": "GSTIN (optional)",
    "GSTIN / VAT / EIN": "GSTIN / MwSt. / EIN",
    "GTM container scripts may include further trackers — pause them with category triggers inside GTM.": "GTM-Containerskripte können weitere Tracker enthalten – pausieren Sie sie mit Kategorie-Triggern innerhalb von GTM.",
    "GTM-XXXXXXX": "GTM-XXXXXXX",
    "Guest": "Gast",
    "Guidebook": "Reiseführer",
    "guidebook": "Reiseführer",
    "Hand off to a published flow with branching logic and forms.": "Übergeben Sie an einen veröffentlichten Ablauf mit Verzweigungslogik und Formularen.",
    "Hand off to team (when AI flags low confidence)": "Übergabe an das Team (wenn die KI ein geringes Vertrauen meldet)",
    "Hand over": "Übergeben",
    "Hand-picked products. Order any item directly on WhatsApp.": "Handverlesene Produkte. Bestellen Sie jeden Artikel direkt auf WhatsApp.",
    "Hand-picked styles, just for the season.": "Handverlesene Styles, genau für die Saison.",
    "handmade": "handgefertigt",
    "Handoff acknowledgement": "Übergabebestätigung",
    "Hang up": "Auflegen",
    "Hangup keywords": "Schlüsselwörter zum Auflegen",
    "Harassment": "Belästigung",
    "Hard caps": "Hartkappen",
    "Hard delete": "Hartes Löschen",
    "Have a coupon code?": "Haben Sie einen Gutscheincode?",
    "Have a coupon code? e.g. VETRICK20": "Haben Sie einen Gutscheincode? z.B. VETRICK20",
    "Have an active WABA + Phone Number ID": "Besitzen Sie eine aktive WABA + Telefonnummer-ID",
    "HDFC Bank": "HDFC-Bank",
    "Header": "Kopfzeile",
    "Header (image or text)": "Kopfzeile (Bild oder Text)",
    "Header image": "Headerbild",
    "Header ink": "Kopfzeilentinte",
    "header media": "Header-Medien",
    "Header text": "Kopfzeilentext",
    "Header, body, footer with optional buttons, attachments, and interactive components.": "Kopfzeile, Textkörper, Fußzeile mit optionalen Schaltflächen, Anhängen und interaktiven Komponenten.",
    "Headers": "Überschriften",
    "headline, text, media": "Überschrift, Text, Medien",
    "Heads up": "Achtung",
    "Health": "Gesundheit",
    "Health checks": "Gesundheitschecks",
    "Healthcare": "Gesundheitswesen",
    "healthy": "gesund",
    "Healthy": "Gesund",
    "heartbeat": "Herzschlag",
    "hello": "Hallo",
    "Hello! Here's the info you asked for.": "Hallo! Hier sind die Informationen, nach denen Sie gefragt haben.",
    "Help": "Hilfe",
    "Help - 01": "Hilfe - 01",
    "Help - 02": "Hilfe - 02",
    "Help - 03": "Hilfe - 03",
    "help articles": "Hilfeartikel",
    "Help us improve our website by collecting and reporting information on its usage.": "Helfen Sie uns, unsere Website zu verbessern, indem Sie Informationen über deren Nutzung sammeln und melden.",
    "Help · 01": "Hilfe · 01",
    "Help · 02": "Hilfe · 02",
    "Help · 03": "Hilfe · 03",
    "Helpful": "Hilfreich",
    "Helpful · calm and on-point": "Hilfsbereit · ruhig und auf den Punkt gebracht",
    "Here (admin, one-time)": "Hier (admin, einmalig)",
    "Hero text": "Heldentext",
    "hey": "hey",
    "Hi! How can we help today?": "Hallo! Wie können wir heute helfen?",
    "Hi! I'd like to know more about your offer.": "Hallo! Ich würde gerne mehr über Ihr Angebot erfahren.",
    "Hi! I'm here to help — ask me anything about pricing or plans.": "Hallo! Ich bin hier, um Ihnen zu helfen – fragen Sie mich nach Preisen oder Plänen.",
    "Hi! Please click below to fill out our form.": "Hallo! Bitte klicken Sie unten, um unser Formular auszufüllen.",
    "Hi! Thanks for reaching out to us. How can we help you today?": "Hallo! Vielen Dank, dass Sie sich an uns gewandt haben. Wie können wir Ihnen heute helfen?",
    "Hi, I am interested in the summer sale.": "Hallo, ich interessiere mich für den Sommerschlussverkauf.",
    "Hi, I am interested...": "Hallo, ich bin interessiert...",
    "Hi, I'd like to know more about pricing.": "Hallo, ich würde gerne mehr über die Preise erfahren.",
    "Hi, I'm interested in…": "Hallo, ich interessiere mich für…",
    "Hidden after save; re-paste only to rotate.": "Nach dem Speichern ausgeblendet; Nur zum Drehen erneut einfügen.",
    "hidden from picker": "vor der Auswahl verborgen",
    "hidden from workspace settings": "Aus den Arbeitsbereichseinstellungen ausgeblendet",
    "Hide": "",
    "Hide a conversation, resurface later.": "ausblenden Verstecken Sie ein Gespräch und tauchen Sie später wieder auf.",
    "Hide composer": "Komponist ausblenden",
    "Hide contact panel": "Kontaktfeld ausblenden",
    "Hide from pricing page": "Auf der Preisseite ausblenden",
    "hide from search": "Aus der Suche ausblenden",
    "Hide WaDesk branding": "WaDesk-Branding ausblenden",
    "hides the browser chrome — feels like a native app.": "Versteckt das Browser-Chrome – fühlt sich an wie eine native App.",
    "High": "Hoch",
    "high priority": "hohe Priorität",
    "High spenders": "Hohe Ausgaben",
    "High volume": "Hohes Volumen",
    "Highest ROAS campaigns": "Kampagnen mit dem höchsten ROAS",
    "Highest spend in window": "Höchste Ausgaben im Fenster",
    "Highlighted card on wallet page": "Hervorgehobene Karte auf der Brieftaschenseite",
    "Hindi": "Hindi",
    "history": "Geschichte",
    "Hit": "Drücken Sie",
    "Hit \"Fetch live rates\" above to auto-fill from open.er-api.com.": "Klicken Sie oben auf „Live-Preise abrufen“, um automatisch von open.er-api.com auszufüllen.",
    "Hit 80/min ceiling for 3 minutes": "3 Minuten lang die Höchstgeschwindigkeit von 80/min erreichen",
    "HMAC signed": "HMAC signiert",
    "HMAC verification": "HMAC-Verifizierung",
    "Hold campaign if links exceed": "Kampagne zurückhalten, wenn die Links",
    "Hold sends matching scam patterns": "überschreiten Hold sendet passende Betrugsmuster",
    "Honest sourcing. Order direct via WhatsApp.": "Ehrliche Beschaffung. Bestellen Sie direkt über WhatsApp.",
    "Host": "Gastgeber",
    "Hotjar (Site ID)": "Hotjar (Site-ID)",
    "hotjar.com": "hotjar.com",
    "Hour-of-day heatmap": "Tagesstunden-Heatmap",
    "Hourly send curve · Jan 24": "Stündliche Sendekurve · 24. Januar",
    "Hours": "Stunden",
    "hover each bar for date / chars / cost": "Bewegen Sie den Mauszeiger über jeden Balken, um Datum/Zeichen/Kosten anzuzeigen",
    "how a call sounds": "wie ein Anruf klingt",
    "How a workspace connects its catalog": "Wie ein Arbeitsbereich seinen Katalog verbindet",
    "How attributes work": "Wie Attribute funktionieren",
    "How can we help?": "Wie können wir helfen?",
    "How consent works": "So funktioniert die Einwilligung",
    "How credits work": "So funktionieren Credits",
    "how customer sees it": "wie der Kunde es sieht",
    "How do I improve delivery?": "Wie kann ich die Lieferung verbessern?",
    "How do I improve results?": "Wie verbessere ich die Ergebnisse?",
    "How do I keep it online?": "Wie halte ich es online?",
    "How do I keep lists clean?": "Wie halte ich Listen sauber?",
    "How do I optimize my flows?": "Wie optimiere ich meine Abläufe?",
    "How each plan is performing — subscriber growth, MRR contribution, churn cohorts, upgrade paths, and feature adoption.": "Wie jeder Plan abschneidet – Abonnentenwachstum, MRR-Beitrag, Abwanderungskohorten, Upgrade-Pfade und Funktionsakzeptanz.",
    "How it appears on WhatsApp": "Wie es auf WhatsApp erscheint",
    "How it works": "So funktioniert es",
    "How many credits a referrer earns, how much one message costs, and how rupees convert to credits at top-up time. Changes take effect immediately on the next send.": "Wie viele Credits ein Empfehlungsgeber verdient, wie viel eine Nachricht kostet und wie Rupien beim Aufladen in Credits umgewandelt werden. Änderungen werden sofort beim nächsten Versand wirksam.",
    "How many times one customer can redeem.": "Wie oft kann ein Kunde einlösen?",
    "How merchants generate their keys": "Wie Händler ihre Schlüssel generieren",
    "How should I read the filters?": "Wie soll ich die Filter lesen?",
    "How should I use groups?": "Wie soll ich Gruppen verwenden?",
    "How these keys are used": "Wie diese Schlüssel verwendet werden",
    "How this is used": "Wie dies verwendet wird",
    "How to create your Shopify app": "So erstellen Sie Ihre Shopify-App",
    "How to generate keys": "So generieren Sie Schlüssel",
    "How to order": "So bestellen Sie",
    "How to paste them in": "So fügen Sie sie in",
    "How to use this inbox": "ein So verwenden Sie diesen Posteingang",
    "How wallet credits work": "So funktionieren Wallet-Guthaben",
    "How was this workspace acquired? Sales lead / referral / partner deal?": "Wie wurde dieser Arbeitsbereich erworben? Vertriebslead / Empfehlung / Partnervertrag?",
    "HTML": "HTML",
    "html[data-theme=\"dark\"]": "html[data-theme=\"dark\"]",
    "HTTPS only": "Nur HTTPS",
    "HTTPS required for Basic Auth. We'll detect WP REST automatically.": "Für die Basisauthentifizierung ist HTTPS erforderlich. Wir erkennen WP REST automatisch.",
    "HTTPS webhook delivery →": "HTTPS-Webhook-Zustellung →",
    "HubSpot": "HubSpot",
    "HubSpot CRM": "HubSpot CRM",
    "HubSpot isn't configured yet": "HubSpot ist noch nicht konfiguriert",
    "human": "Mensch",
    "Human handoff": "Menschliche Übergabe",
    "human, real person, speak to agent, manager": "Mensch, reale Person, mit Agent, Manager sprechen",
    "Human-readable label shown in role editor": "Für Menschen lesbares Label, das im Rolleneditor angezeigt wird",
    "I agree to": "Ich stimme",
    "I agree to WaDesk's": "zu Ich stimme WaDesks",
    "ICICI Bank": "zu ICICI-Bank",
    "ico / png": "ico / png",
    "Icon": "Symbol",
    "Icon prep": "Symbolvorbereitung",
    "Icon URL · 192×192 px": "Symbol-URL · 192×192 px",
    "Icon URL · 512×512 px": "Symbol-URL · 512×512 px",
    "Icons": "Symbole",
    "Icons / colors / install": "Symbole / Farben / installieren",
    "Identity": "Identität",
    "Identity &amp; persona": "Identität &amp; Persona",
    "idle": "im Leerlauf",
    "If a value isn't already on the contact (like an order ID, coupon code, or appointment time), add it as an attribute so templates can fill it in.": "Wenn ein Wert noch nicht im Kontakt vorhanden ist (z. B. eine Bestell-ID, ein Gutscheincode oder eine Terminzeit), fügen Sie ihn als Attribut hinzu, damit Vorlagen ihn ausfüllen können.",
    "If the customer's message contains any of these phrases, hand off immediately. Leave blank for sensible defaults.": "Wenn die Nachricht des Kunden einen dieser Sätze enthält, geben Sie ihn sofort weiter. Für sinnvolle Standardeinstellungen leer lassen.",
    "If WhatsApp rejects a send, the credit goes back to your wallet.": "Lehnt WhatsApp einen Versand ab, geht das Guthaben zurück auf Ihr Wallet.",
    "If your bank's blocking it, try another card from a different issuer.": "Wenn Ihre Bank die Karte blockiert, versuchen Sie es mit einer anderen Karte eines anderen Ausstellers.",
    "Illegal-use prevention": "Verhinderung illegaler Nutzung",
    "Image": "Bild",
    "Image preview": "Bildvorschau",
    "Image · PDF · TXT · LOG / max 10 MB each": "Bild · PDF · TXT · LOG / jeweils max. 10 MB",
    "Image · Video · Audio · PDF · DOC / max 5 MB": "Bild · Video · Audio · PDF · DOC / max. 5 MB",
    "Image, video, doc, audio.": "Bild, Video, Dokument, Audio.",
    "Images ≥ 500×500 px (JPG / PNG)": "Bilder ≥ 500×500 px (JPG/PNG)",
    "img": "img",
    "Impersonate": "Sich als",
    "Impersonating": "ausgeben Imitieren",
    "Import": "Importieren",
    "Import numbers for this queue.": "Importieren Sie Nummern für diese Warteschlange.",
    "Import options": "Importoptionen",
    "Import users from": "Benutzer aus",
    "Impression → lead": "importieren Eindruck → Lead",
    "Impressions": "Impressionen",
    "IN / +91": "IN / +91",
    "In 1 hour": "In 1 Stunde",
    "In 14h": "In 14 Stunden",
    "In 15 min": "In 15 Minuten",
    "In 18h": "In 18h",
    "In 2h": "In 2h",
    "In 30 min": "In 30 Minuten",
    "in 30-day window": "im 30-Tage-Fenster",
    "In 4h": "In 4 Stunden",
    "In 5 min": "In 5 Minuten",
    "In 9h": "In 9h",
    "IN Adults 18-45": "IN Erwachsene 18–45",
    "In Business Suite → WhatsApp Manager → Catalog tab → \"Choose a catalog\" → pick the one created in Step 2. This is what enables Cloud API product messages.": "In Business Suite → WhatsApp Manager → Registerkarte „Katalog“ → „Katalog auswählen“ → Wählen Sie den in Schritt 2 erstellten Katalog aus. Dadurch werden Cloud-API-Produktnachrichten aktiviert.",
    "in catalog": "im Katalog",
    "in CRM": "im CRM",
    "in flight": "im Flug",
    "in flow builder": "im Flow Builder",
    "in next 24h": "in den nächsten 24 Stunden",
    "in queue": "in der Warteschlange",
    "in team inbox": "im Team-Posteingang",
    "In the": "Im",
    "in this workspace": "in diesem Arbeitsbereich",
    "In whole currency units (100 = 100 of the unit picked at right).": "In ganzen Währungseinheiten (100 = 100 der rechts ausgewählten Einheit).",
    "In window": "Im Fenster",
    "In your WooCommerce admin": "In Ihrem WooCommerce-Adminbereich",
    "in your workspace": "in Ihrem Arbeitsbereich",
    "IN, AE": "IN, AE",
    "In-app": "In-App",
    "Inactive": "Inaktiv",
    "Inbound message from a contact — text, media, location.": "Eingehende Nachricht von einem Kontakt – Text, Medien, Standort.",
    "Inbound webhook": "Eingehender Webhook",
    "Inbound webhooks": "Eingehende Webhooks",
    "Inbounds": "Eingehende",
    "inbox": "Posteingang",
    "Inbox": "Posteingang",
    "Include a Click-to-WhatsApp message (the customer lands in WhatsApp pre-filled)": "Fügen Sie eine Click-to-WhatsApp-Nachricht ein (der Kunde landet vorab in WhatsApp)",
    "incoming": "eingehend",
    "Incoming": "Eingehend",
    "Incoming bubble fill": "Eingehende Blasenfüllung",
    "Incoming bubble ink": "Eingehende Blasentinte",
    "Incoming WhatsApp call": "Eingehender WhatsApp-Anruf",
    "incoming · 0:00": "eingehend · 0:00",
    "Increase": "Erhöhe",
    "indefinitely": "auf unbestimmte Zeit",
    "Independent contact lists, groups and tags / per workspace.": "Unabhängige Kontaktlisten, Gruppen und Tags / pro Arbeitsbereich.",
    "Index, follow": "Index, folgen",
    "Index, nofollow": "Index, nofollow",
    "indexed": "indiziert",
    "India": "Indien",
    "India region": "Region Indien",
    "India · Asia/Kolkata": "Indien · Asien/Kalkutta",
    "Indian Rupee": "Indische Rupie",
    "Individual contacts": "Individuelle Kontakte",
    "Individual events you'll want fine control over — disconnect alerts, SLA breaches, payment failures.": "Einzelne Ereignisse, über die Sie eine genaue Kontrolle wünschen – Unterbrechungswarnungen, SLA-Verstöße, Zahlungsausfälle.",
    "Indonesian": "Indonesisch",
    "Industry": "Industrie",
    "Info": "Infos",
    "Inform": "Informieren",
    "inherit": "erben",
    "inherit from plan": "Vom Plan erben",
    "Initial delay": "Anfängliche Verzögerung",
    "Initial message": "Erste Nachricht",
    "Initial status": "Ausgangsstatus",
    "Inject in production": "In die Produktion einspritzen",
    "INR": "INR",
    "INR — Indian Rupee": "INR – Indische Rupie",
    "Insert highlighted attribute": "Markiertes Attribut",
    "Inserted as positional, not name": "einfügen Als Position eingefügt, nicht als Name",
    "Insights synced ·": "Erkenntnisse synchronisiert ·",
    "Inspect": "Inspizieren",
    "instagram": "Instagram",
    "Instagram URL": "Instagram-URL",
    "Install": "Installieren Sie",
    "Install on a development store first and walk through OAuth + a test order webhook before enabling for paying merchants.": "Installieren Sie es zunächst in einem Entwicklungsshop und durchlaufen Sie OAuth + einen Webhook für Testbestellungen, bevor Sie es für zahlende Händler aktivieren.",
    "Install readiness": "Installationsbereitschaft",
    "Install the add-on": "Installieren Sie das Add-on",
    "install-status": "Installationsstatus",
    "Installable app": "Installierbare App",
    "Installable app manifest.": "Installierbares App-Manifest.",
    "Installable app manifest: name, icons, colors, display mode, and offline cache. Drives /manifest.json + the install prompt.": "Installierbares App-Manifest: Name, Symbole, Farben, Anzeigemodus und Offline-Cache. Laufwerke /manifest.json + die Installationsaufforderung.",
    "Installable manifest.": "Installierbares Manifest.",
    "Instructions": "Anleitung",
    "Intake": "Aufnahme",
    "Integration": "Integration",
    "Integration help": "Integrationshilfe",
    "integration-setting.blade.php": "integration-setting.blade.php",
    "Integrations": "Integrationen",
    "integrations": "Integrationen",
    "Integrations / WhatsApp Catalog": "Integrationen / WhatsApp-Katalog",
    "Integrity": "Integrität",
    "Intent": "Absicht",
    "Interactive": "Interaktiv",
    "interactive.type = \"catalog_message\"": "Interactive.type = \"catalog_message\"",
    "interactive.type = \"product\"": "Interactive.type = \"Produkt\"",
    "Interest stack - fashion": "Interessenstapel – Mode",
    "Interests": "Interessen",
    "Internal label": "Internes Etikett",
    "Internal label for reports and queue history.": "Interne Bezeichnung für Berichte und Warteschlangenverlauf.",
    "Internal label only · customers don't see this.": "Nur internes Etikett · Kunden sehen dies nicht.",
    "Internal label only — customers don't see this.": "Nur internes Etikett – Kunden sehen dies nicht.",
    "Internal label only — recipients don't see this.": "Nur internes Label – Empfänger sehen dies nicht.",
    "Internal label used in broadcast reports.": "Interne Bezeichnung, die in Rundfunkberichten verwendet wird.",
    "Internal name": "Interner Name",
    "Internal note": "Interner Hinweis",
    "Internal notes": "Interne Notizen",
    "Internal notes / msg": "Interne Notizen/Nachricht",
    "Internal notes ·": "Interne Notizen ·",
    "Internal team chat": "Interner Team-Chat",
    "Internal workspace chat": "Interner Workspace-Chat",
    "Internal — never shown to visitors. Include do's, don'ts, escalation rules.": "Intern – wird Besuchern nie angezeigt. Berücksichtigen Sie Verhaltensregeln, Verbote und Eskalationsregeln.",
    "Interval": "Intervall",
    "Intro message": "Einführungsnachricht",
    "INV-2026-03789": "INV-2026-03789",
    "INV-2026-03790": "INV-2026-03790",
    "INV-2026-03791": "INV-2026-03791",
    "INV-2026-04816": "INV-2026-04816",
    "INV-2026-04820": "INV-2026-04820",
    "INV-2026-04821": "INV-2026-04821",
    "Invalid numbers": "Ungültige Zahlen",
    "Inventory &amp; shipping": "Inventar &amp; Versand",
    "Invite": "Einladen",
    "Invite a teammate": "Einen Teamkollegen einladen",
    "Invite by email": "Per E-Mail einladen",
    "Invite teammate": "Teamkollegen einladen",
    "Invite teammates": "Teamkollegen einladen",
    "Invite teammates, assign roles (owner / admin / member), and scope access per workspace.": "Laden Sie Teamkollegen ein, weisen Sie Rollen zu (Eigentümer/Administrator/Mitglied) und regeln Sie den Zugriff pro Arbeitsbereich.",
    "Invite the first one →": "Laden Sie den ersten ein →",
    "Invite your team": "Laden Sie Ihr Team ein",
    "Invite your teammates": "Laden Sie Ihre Teamkollegen ein",
    "Invite-only": "Nur auf Einladung",
    "INVOICE": "RECHNUNG",
    "Invoice": "Rechnung",
    "Invoice #": "Rechnungsnummer",
    "Invoice #INV-2026-04821 · paid via Stripe **** 4242": "Rechnung Nr. INV-2026-04821 · bezahlt über Stripe **** 4242",
    "Invoice INV-2026-04821": "Rechnung INV-2026-04821",
    "Invoice logo": "Rechnungslogo",
    "Invoice timeline": "Rechnungszeitplan",
    "Invoices": "Rechnungen",
    "invoices": "Rechnungen",
    "Invoices + order receipts": "Rechnungen + Bestellbelege",
    "Invoices, upgrades, refunds, payment methods.": "Rechnungen, Upgrades, Rückerstattungen, Zahlungsmethoden.",
    "IP": "IP",
    "IP address": "IP-Adresse",
    "IP allowlist": "IP-Zulassungsliste",
    "iPhone 14 · iOS 17.3": "iPhone 14 · iOS 17.3",
    "irreversible": "irreversibel",
    "Irreversible platform-wide actions": "Irreversible plattformweite Aktionen",
    "is your code": "ist dein Code",
    "ISO 639-1 code. Auto-matches visitor's language if different.": "ISO 639-1-Code. Passt die Sprache des Besuchers automatisch an, falls sie sich unterscheidet.",
    "ISO code *": "ISO-Code *",
    "ISO codes, comma-separated.": "ISO-Codes, durch Kommas getrennt.",
    "ISO-4217 code (3 letters). Used as the default for new catalogs — each Meta Commerce catalog still locks to a single currency.": "ISO-4217-Code (3 Buchstaben). Wird als Standard für neue Kataloge verwendet – jeder Meta Commerce-Katalog ist weiterhin an eine einzelne Währung gebunden.",
    "ISO-4217 list, symbols, decimal places, default + display fallback. Drives every price shown across the platform.": "ISO-4217-Liste, Symbole, Dezimalstellen, Standard + Anzeige-Fallback. Steigert jeden auf der Plattform angezeigten Preis.",
    "isolated": "isoliert",
    "Issue cost refund": "Erstattung der Ausstellungskosten",
    "Issue date": "Ausgabedatum",
    "Issue refund": "Rückerstattung ausstellen",
    "Issued 2026-04-12 · settled in 14 seconds · Stripe txn": "Ausgestellt am 12.04.2026 · in 14 Sekunden abgewickelt · Stripe txn",
    "IST": "IST",
    "IT / +39": "IT / +39",
    "It may have been deleted. Go back to the workspace view or pick another campaign above.": "Möglicherweise wurde es gelöscht. Gehen Sie zurück zur Arbeitsbereichsansicht oder wählen Sie oben eine andere Kampagne aus.",
    "It's per-store": "Es gilt pro Geschäft",
    "Italian": "Italienisch",
    "Italic": "Kursiv",
    "Italic (_text_)": "Kursiv (_text_)",
    "Italic (Ctrl+I)": "Kursiv (Strg+I)",
    "Item": "Artikel",
    "Items": "Artikel",
    "Items sold · 30d": "Verkaufte Artikel · 30d",
    "Jan 24, 2026": "24. Januar 2026",
    "Japanese": "japanisch",
    "Joined": "Beigetreten",
    "Joshua Kim": "Joshua Kim",
    "jpg / mp4 / pdf / max 16MB": "jpg / mp4 / pdf / max. 16 MB",
    "JPG or PNG, max 2 MB.": "JPG oder PNG, maximal 2 MB.",
    "JPG · PNG · WEBP / max 5 MB": "JPG · PNG · WEBP / max. 5 MB",
    "JPG/PNG · 1080×566 recommended · max 5MB": "JPG/PNG · 1080×566 empfohlen · max. 5 MB",
    "Jump into common tasks": "Springen Sie zu allgemeinen Aufgaben",
    "just now": "gerade eben",
    "just submitted": "gerade eingereicht",
    "Just the store handle — or paste the full URL, we'll normalise it.": "Nur das Store-Handle – oder fügen Sie die vollständige URL ein, wir normalisieren sie.",
    "Just words and emojis.": "Nur Worte und Emojis.",
    "kanban": "Kanban",
    "Kanban": "Kanban",
    "Kanban board": "Kanban-Board",
    "Kanban view": "Kanban-Ansicht",
    "Kanban — Team Inbox": "Kanban – Team-Posteingang",
    "Karthik Iyer": "Karthik Iyer",
    "Karthik N.": "Karthik N.",
    "Keep contacts": "Kontakte behalten",
    "Keep failed": "Keep fehlgeschlagen",
    "Keep it": "Behalte es",
    "Keep lists clean, use approved templates for outbound sends, and schedule larger broadcasts instead of pushing every contact at once.": "Halten Sie Listen sauber, verwenden Sie genehmigte Vorlagen für ausgehende Versendungen und planen Sie größere Broadcasts, anstatt jeden Kontakt auf einmal zu pushen.",
    "Keep me signed in for 30 days": "Mich 30 Tage lang angemeldet lassen",
    "Keep monitoring": "Beobachten Sie weiterhin",
    "Keep new numbers warm": "Halten Sie neue Nummern warm",
    "Keep phone numbers with country codes and group contacts by audience before launching broadcasts or flows.": "Behalten Sie Telefonnummern mit Ländervorwahl bei und gruppieren Sie Kontakte nach Zielgruppe, bevor Sie Übertragungen oder Streams starten.",
    "Keep the audience focused, choose the most relevant template, and review failed counts before sending again.": "Konzentrieren Sie die Zielgruppe, wählen Sie die relevanteste Vorlage aus und überprüfen Sie die Anzahl der fehlgeschlagenen E-Mails, bevor Sie sie erneut senden.",
    "Keep the opening step short, branch by intent early, and measure drop-off at each node so you know where conversion slips.": "Halten Sie den Eröffnungsschritt kurz, verzweigen Sie frühzeitig und messen Sie den Drop-Off an jedem Knoten, damit Sie wissen, wo die Konvertierung abrutscht.",
    "Keep the phone logged into WhatsApp, avoid battery restrictions, and check status before scheduled sends.": "Lassen Sie das Telefon bei WhatsApp angemeldet, vermeiden Sie Akkubeschränkungen und überprüfen Sie den Status vor geplanten Versendungen.",
    "Keep this policy strict": "Halten Sie diese Richtlinie strikt ein",
    "Keep under ~30 characters.": "Halten Sie weniger als 30 Zeichen ein.",
    "Key": "Schlüssel",
    "Key created": "Schlüssel erstellt",
    "Key saved": "Schlüssel gespeichert",
    "Keys are encrypted at rest and never sent to other tenants.": "Schlüssel werden im Ruhezustand verschlüsselt und niemals an andere Mandanten gesendet.",
    "Keys saved": "Schlüssel gespeichert",
    "Keyword": "Schlüsselwort",
    "keyword \"human\" or \"agent\"": "Schlüsselwort „Mensch“ oder „Agent“",
    "keyword \"menu\"": "Schlüsselwort „Menü“",
    "keyword \"order\"": "Stichwort „Bestellung“",
    "keyword \"stop\"": "Stichwort „Stopp“",
    "Keyword / match": "Schlüsselwort/Übereinstimmung",
    "Keyword Analytics": "Keyword-Analyse",
    "Keyword group": "Schlüsselwortgruppe",
    "keyword rule": "Schlüsselwortregel",
    "Keyword-triggered replies": "Durch Schlüsselwörter ausgelöste Antworten",
    "Keywords": "Schlüsselwörter",
    "Kill switch": "Kill-Schalter",
    "Kind": "Freundlich",
    "Kiran Patel": "Kiran Patel",
    "Knowledge": "Wissen",
    "knowledge": "Wissen",
    "Knowledge entries": "Wissenseinträge",
    "Knowledge source (URL — agent crawls + indexes on first call)": "Wissensquelle (URL – Agent-Crawling + Indizierung beim ersten Aufruf)",
    "Korean": "Koreanisch",
    "Kotak Mahindra Bank": "Kotak Mahindra Bank",
    "KR / +82": "KR / +82",
    "Label": "Etikett",
    "Landing page mismatch": "Nicht übereinstimmende Zielseite",
    "landscape": "Landschaft",
    "Lang": "Lang",
    "Language": "Sprache",
    "Languages": "Sprachen",
    "languages": "Sprachen",
    "Languages the agent speaks": "Sprachen, die der Agent spricht",
    "Lapsed customers reactivation": "Reaktivierung abgelaufener Kunden",
    "Laracasts": "Laracasts",
    "Laravel has an incredibly rich ecosystem.": "Laravel verfügt über ein unglaublich reiches Ökosystem.",
    "Last 24 hours": "Letzte 24 Stunden",
    "last 24 hours": "letzte 24 Stunden",
    "last 24h": "letzte 24h",
    "Last 24h": "Letzte 24 Stunden",
    "Last 24h failures": "Letzte 24 Stunden Ausfälle",
    "last 30 days": "letzte 30 Tage",
    "Last 30 days": "Letzte 30 Tage",
    "Last 30 days. Orders are merged from every channel — WABA, storefront, Twilio.": "Letzte 30 Tage. Bestellungen werden aus allen Kanälen zusammengeführt – WABA, Storefront, Twilio.",
    "Last 30 days. Response, resolution, and SLA compliance at a glance — drill down by exporting raw rows.": "Letzte 30 Tage. Reaktion, Lösung und SLA-Konformität auf einen Blick – Drilldown durch Exportieren von Rohzeilen.",
    "Last 30 messages used as context": "Letzte 30 als Kontext verwendete Nachrichten",
    "last 6 cohorts": "letzte 6 Kohorten",
    "Last 6 from this workspace": "Die letzten 6 aus diesem Arbeitsbereich",
    "Last 7 days": "Letzte 7 Tage",
    "last 7 days · IST": "letzte 7 Tage · IST",
    "Last 7 days ▾": "Letzte 7 Tage ▾",
    "last 7d": "letzte 7 Tage",
    "Last 8 firings": "Letzte 8 Entlassungen",
    "Last 8 from the platform": "Letzte 8 von der Plattform",
    "Last 90 days": "Letzte 90 Tage",
    "Last active": "Zuletzt aktiv",
    "Last added": "Zuletzt hinzugefügt",
    "last check": "letzte Kontrolle",
    "Last clicked": "Zuletzt angeklickt",
    "Last disconnect": "Letzte Trennung",
    "Last edited": "Zuletzt bearbeitet",
    "Last event": "Letztes Ereignis",
    "Last fired": "Zuletzt gefeuert",
    "Last month": "Letzten Monat",
    "Last name": "Nachname",
    "Last reply": "Letzte Antwort",
    "Last run": "Letzter Lauf",
    "Last seen": "Zuletzt gesehen",
    "Last sync": "Letzte Synchronisierung",
    "Last sync via API": "Letzte Synchronisierung über API",
    "Last synced": "Zuletzt synchronisiert",
    "Last ticket": "Letztes Ticket",
    "Last updated": "Zuletzt aktualisiert",
    "Last used": "Zuletzt verwendet",
    "Last verified": "Zuletzt überprüft",
    "Last year": "Letztes Jahr",
    "Lat/long pin.": "Lat/Long-Pin.",
    "Latency": "Latenz",
    "Latency under target": "Latenz unter Ziel",
    "Latency well under target": "Latenz deutlich unter Ziel",
    "Latitude": "Breitengrad",
    "Launch": "Starten",
    "launch": "starten",
    "Launch a broadcast": "Eine Übertragung starten",
    "Launch after validation.": "Nach der Validierung starten.",
    "Launcher &amp; window styling": "Launcher &amp; Fenstergestaltung",
    "Launcher fill": "Launcher-Füllung",
    "Launcher placement": "Platzierung des Launchers",
    "Layer": "Schicht",
    "Layout coverage": "Layoutabdeckung",
    "Lead capture": "Lead-Erfassung",
    "Lead economics": "Leitende Wirtschaftswissenschaften",
    "Lead gen — Diabetes care": "Lead-Gen – Diabetesversorgung",
    "Lead generation": "Lead-Generierung",
    "Lead Generation — Meta lead form": "Lead-Generierung – Meta-Lead-Formular",
    "Lead qualification": "Lead-Qualifizierung",
    "Lead table": "Lead-Tabelle",
    "Lead with the brand and one strong descriptor. 50–60 chars.": "Führen Sie mit der Marke und einem starken Deskriptor. 50–60 Zeichen.",
    "Leaderboard": "Bestenliste",
    "Leads": "Führt",
    "Learn More": "Erfahren Sie mehr",
    "Learn more": "Erfahren Sie mehr",
    "Learn more →": "Erfahren Sie mehr →",
    "Least loaded — fewest open first": "Am wenigsten geladen – am wenigsten zuerst geöffnet",
    "leave blank = unlimited": "leer lassen = unbegrenzt",
    "Leave blank for no expiry.": "Für kein Ablaufdatum leer lassen.",
    "leave blank to auto-generate": "Lassen Sie das Feld leer, um",
    "Leave blank to keep existing": "automatisch zu generieren Lassen Sie das Feld leer, um das vorhandene",
    "Leave blank to send messages with no footer at all.": "beizubehalten Lassen Sie das Feld leer, um Nachrichten ohne Fußzeile zu senden.",
    "Leave device_id blank to use the first active device in this workspace. Supported optional columns include matching_method, fuzzy_similarity, reply_type, message_type, cooldown, timeout, flow_id, and template_id.": "Lassen Sie „device_id“ leer, um das erste aktive Gerät in diesem Arbeitsbereich zu verwenden. Zu den unterstützten optionalen Spalten gehören „matching_method“, „fuzzy_similarity“, „reply_type“, „message_type“, „cooldown“, „timeout“, „flow_id“ und „template_id“.",
    "Leave empty if user is a WaDesk admin / staff.": "Leer lassen, wenn der Benutzer ein WaDesk-Administrator/-Mitarbeiter ist.",
    "Legacy custom apps deprecated (Jan 2026) →": "Ältere benutzerdefinierte Apps veraltet (Januar 2026) →",
    "Legal · GDPR Article 28": "Rechtliches · DSGVO Artikel 28",
    "Less-used tools live here so the main header stays focused on day-to-day work.": "Hier finden Sie weniger genutzte Tools, sodass sich der Haupttitel weiterhin auf die tägliche Arbeit konzentriert.",
    "Let an AI assistant handle this chat": "Überlassen Sie diesen Chat einem KI-Assistenten",
    "Let an AI assistant reply": "Lassen Sie einen KI-Assistenten antworten",
    "Let customers book appointments inside WhatsApp. WaDesk reads your calendar's availability and writes confirmed bookings back as events.": "Ermöglichen Sie Kunden, Termine in WhatsApp zu buchen. WaDesk liest die Verfügbarkeit Ihres Kalenders und schreibt bestätigte Buchungen als Ereignisse zurück.",
    "Let customers book appointments inside WhatsApp. WaDesk reads your calendar's free/busy intervals and writes confirmed bookings back as calendar events.": "Ermöglichen Sie Kunden, Termine in WhatsApp zu buchen. WaDesk liest die Frei/Gebucht-Intervalle Ihres Kalenders und schreibt bestätigte Buchungen als Kalenderereignisse zurück.",
    "Let's get started": "Fangen wir an",
    "Lets merchants accept in-WhatsApp payment via a connected Commerce Account. Requires Meta-approved Commerce Account + supported region.": "Ermöglicht Händlern die Annahme von In-WhatsApp-Zahlungen über ein verbundenes Commerce-Konto. Erfordert ein von Meta genehmigtes Handelskonto + unterstützte Region.",
    "Lets us improve": "Lasst uns",
    "Library": "verbessern Bibliothek",
    "library": "Bibliothek",
    "LibreTranslate": "LibreTranslate",
    "Lifecycle": "Lebenszyklus",
    "Lifetime": "Lebenszeit",
    "lifetime": "Lebenszeit",
    "Lift throughput cap": "Durchsatzkappe",
    "limit 80/min": "anheben Grenze 80/min",
    "Limit to devices": "Auf Geräte beschränken",
    "Limited editions and one-offs. DM on WhatsApp for commissions.": "Limitierte Editionen und Einzelstücke. DM auf WhatsApp für Provisionen.",
    "Limits": "Grenzen",
    "Limits &amp; admin overrides": "Grenzen &amp; Admin überschreibt",
    "Limits &amp; behavior": "Grenzen &amp; Verhalten",
    "line": "Linie",
    "Linear": "Linear",
    "Link": "Link",
    "Link & visibility": "Link & Sichtbarkeit",
    "Link a device": "Verknüpfen Sie ein Gerät",
    "Link clicks": "Linkklicks",
    "Link Clicks — Website traffic": "Link-Klicks – Website-Traffic",
    "Link label": "Linkbezeichnung",
    "Link Meta →": "Link-Meta →",
    "Link previews (WhatsApp, Slack, Discord, X)": "Linkvorschauen (WhatsApp, Slack, Discord, X)",
    "Link status": "Linkstatus",
    "Link URL": "Link-URL",
    "Linked devices": "Verknüpfte Geräte",
    "Linked sessions": "Verknüpfte Sitzungen",
    "Linked settings": "Verknüpfte Einstellungen",
    "LinkedIn Insight Tag (Partner ID)": "LinkedIn Insight-Tag (Partner-ID)",
    "LinkedIn URL": "LinkedIn-URL",
    "links": "Links",
    "List view": "Listenansicht",
    "live": "leben",
    "Live": "Lebe",
    "Live + scheduled broadcasts across all workspaces. Pause runaways or hit the global kill switch when Meta throttles.": "Live- und geplante Übertragungen in allen Arbeitsbereichen. Stoppen Sie Ausreißer oder betätigen Sie den globalen Kill-Schalter, wenn Meta drosselt.",
    "Live / sandbox · per-gateway keys": "Live-/Sandbox-Schlüssel pro Gateway",
    "Live across workspaces": "Über mehrere Arbeitsbereiche hinweg leben",
    "Live block-rate health is read from each workspace's send pipeline. Hold + review fires automatically when configured limits are exceeded.": "Der Zustand der Live-Blockrate wird aus der Sendepipeline jedes Arbeitsbereichs gelesen. „Halten + Überprüfen“ wird automatisch ausgelöst, wenn konfigurierte Grenzwerte überschritten werden.",
    "Live broadcasts": "Live-Übertragungen",
    "live catalog size": "Live-Kataloggröße",
    "Live feed": "Live-Feed",
    "Live health": "Lebe Gesundheit",
    "Live inbox": "Live-Posteingang",
    "live insights": "Live-Einblicke",
    "Live manifest URL": "Live-Manifest-URL",
    "Live now": "Jetzt leben",
    "Live preview": "Live-Vorschau",
    "live preview": "Live-Vorschau",
    "Live shared inbox with assignments, internal notes, AI suggestions.": "Live-geteilter Posteingang mit Aufgaben, internen Notizen und KI-Vorschlägen.",
    "Live shared inbox with assignments, internal notes, and AI suggestions.": "Live-geteilter Posteingang mit Aufgaben, internen Notizen und KI-Vorschlägen.",
    "Live URL": "Live-URL",
    "live · 3 keys": "live · 3 Tasten",
    "Live — answers calls": "Live – beantwortet Anrufe",
    "Live — link redirects to WhatsApp": "Live – Weiterleitungen zu WhatsApp verknüpfen",
    "Live — pick this agent in widgets": "Live – wählen Sie diesen Agenten in den Widgets aus",
    "Load": "Laden",
    "Loading assistants…": "Ladeassistenten…",
    "Loading flow builder...": "Flow Builder wird geladen...",
    "Loading messages…": "Nachrichten werden geladen…",
    "Loading models…": "Modelle werden geladen…",
    "Loading products…": "Produkte werden geladen…",
    "Loading…": "Wird geladen…",
    "Location": "Standort",
    "Lockdown · skipped": "Lockdown · übersprungen",
    "Lockout window (min)": "Sperrfenster (min.)",
    "log": "Protokoll",
    "log (dev)": "log (dev)",
    "Log in": "Anmelden",
    "Log into the merchant's WordPress admin": "Melden Sie sich beim WordPress-Administrator des Händlers an",
    "logged": "protokolliert",
    "Logged-in user dashboard": "Dashboard für angemeldete Benutzer",
    "Logged-in user pages": "Angemeldete Benutzerseiten",
    "Login": "Anmelden",
    "Login alerts": "Login-Benachrichtigungen",
    "Login alerts channel": "Login-Benachrichtigungskanal",
    "Login and MFA": "Anmeldung und MFA",
    "Login as owner": "Als Eigentümer anmelden",
    "Login as this user": "Melden Sie sich als dieser Benutzer",
    "Login as user": "an Melden Sie sich als Benutzer",
    "Login issues, 2FA, seats, role changes.": "an Anmeldeprobleme, 2FA, Sitzplätze, Rollenänderungen.",
    "Login protection": "Login-Schutz",
    "Login regenerates the session ID. Same browser, multiple rows merged.": "Durch die Anmeldung wird die Sitzungs-ID neu generiert. Gleicher Browser, mehrere Zeilen zusammengeführt.",
    "Logistics &amp; Delivery": "Logistik &amp; Lieferung",
    "Logo": "Logo",
    "Logo &amp; favicon": "Logo &amp; Favicon",
    "Logo / socials / copyright": "Logo / Soziale Netzwerke / Urheberrecht",
    "Logo per theme": "Logo pro Thema",
    "Logo URL": "Logo-URL",
    "Logout all": "Alle abmelden",
    "Logs": "Protokolle",
    "Longitude": "Längengrad",
    "Look": "Schau",
    "loose": "locker",
    "Lost MRR": "MRR verloren",
    "Low-score threshold": "Schwellenwert für niedrige Punktzahl",
    "Lower \"cost per message\" during promotional periods. The referral reward + cost-per-message together set the actual": "Niedrigere „Kosten pro Nachricht“ während der Aktionszeiträume. Die Empfehlungsprämie + die Kosten pro Nachricht zusammen bestimmen den tatsächlichen",
    "Lower = consistent and factual. Higher = varied phrasing.": "Niedriger = konsistent und sachlich. Höher = abwechslungsreiche Phrasierung.",
    "Lower = higher priority in the fallback chain.": "Niedriger = höhere Priorität in der Fallback-Kette.",
    "Lower fuzzy threshold to 75% or add \"helo\" as an explicit variant.": "Senken Sie den Fuzzy-Schwellenwert auf 75 % oder fügen Sie „Helo“ als explizite Variante hinzu.",
    "Lower number = shown first on pricing page.": "Niedrigere Zahl = wird zuerst auf der Preisseite angezeigt.",
    "Lower numbers appear first in the marquee.": "Niedrigere Zahlen erscheinen zuerst in der Auswahlliste.",
    "Lower numbers appear first on the wallet page.": "Niedrigere Zahlen erscheinen zuerst auf der Wallet-Seite.",
    "Lower numbers appear first.": "Niedrigere Zahlen erscheinen zuerst.",
    "Lower the message gap only after a 24h soak — Meta throttles aggressive senders.": "Verringern Sie die Nachrichtenlücke erst nach einer 24-stündigen Einwirkzeit – Meta drosselt aggressive Absender.",
    "Lowercase letters, numbers, and dashes. Must be unique.": "Kleinbuchstaben, Zahlen und Bindestriche. Muss einzigartig sein.",
    "Lowercase, no spaces. Letters, digits, dash, underscore.": "Kleinbuchstaben, keine Leerzeichen. Buchstaben, Ziffern, Bindestrich, Unterstrich.",
    "Lowercase, no spaces. Will be combined as": "Kleinbuchstaben, keine Leerzeichen. Wird als",
    "LOYAL12": "zusammengefasst LOYAL12",
    "Loyalty discount": "Treuerabatt",
    "ltr": "ltr",
    "LTV": "LTV",
    "LTV avg": "LTV-Durchschnitt",
    "Lumina": "Lumina",
    "Lumina Beauty": "Lumina Schönheit",
    "Lumina · in 21-day window": "Lumina · im 21-Tage-Fenster",
    "Magic-link &amp; receipts": "Magic-Link &amp; Quittungen",
    "Magic-link login per row": "Magic-Link-Anmeldung pro Zeile",
    "Mail": "E-Mail",
    "Mail settings": "E-Mail-Einstellungen",
    "Mail settings saved.": "E-Mail-Einstellungen gespeichert.",
    "Mail settings test": "E-Mail-Einstellungen testen",
    "Mailables in the system": "Mailables im System",
    "Mailer": "Mailer",
    "mailgun": "Postpistole",
    "Mailgun:": "Postpistole:",
    "Main": "Haupt",
    "Main menu": "Hauptmenü",
    "Maintenance mode": "Wartungsmodus",
    "Make default": "Als Standard festlegen",
    "Male": "Männlich",
    "Manage": "Verwalten",
    "Manage all connections at /devices →": "Verwalten Sie alle Verbindungen unter /devices →",
    "Manage all shops →": "Alle Shops verwalten →",
    "Manage billing": "Abrechnung verwalten",
    "Manage currencies →": "Währungen verwalten →",
    "Manage devices": "Geräte verwalten",
    "Manage discount codes": "Rabattcodes verwalten",
    "Manage every account on the platform: roles, login-as, status, and trash.": "Verwalten Sie jedes Konto auf der Plattform: Rollen, Login als, Status und Papierkorb.",
    "Manage in account": "Im Konto verwalten",
    "Manage languages →": "Sprachen verwalten →",
    "Manage members": "Mitglieder verwalten",
    "Manage packages": "Pakete verwalten",
    "Manage people, groups, imports, and contact details from one operational view.": "Verwalten Sie Personen, Gruppen, Importe und Kontaktdaten aus einer zentralen Betriebsansicht.",
    "Manage products like you manage any spreadsheet. Add a row, tweak a price, drop in an image URL — then click \"Sync to WaDesk\" in the add-on sidebar and your storefront updates instantly.": "Verwalten Sie Produkte wie jede Tabellenkalkulation. Fügen Sie eine Zeile hinzu, passen Sie einen Preis an, geben Sie eine Bild-URL ein – klicken Sie dann in der Add-on-Seitenleiste auf „Mit WaDesk synchronisieren“ und Ihre Storefront wird sofort aktualisiert.",
    "Manage products →": "Produkte verwalten →",
    "Manage templates →": "Vorlagen verwalten →",
    "Manage the currencies workspaces can pick. Exchange rates are stored relative to": "Verwalten Sie die Währungen, die Arbeitsbereiche auswählen können. Wechselkurse werden relativ zu gespeichert",
    "Manage webhooks": "Webhooks verwalten",
    "Manage which languages new users and workspaces can pick. The \"default\" language is the fallback for every newly created account.": "Verwalten Sie, welche Sprachen neue Benutzer und Arbeitsbereiche auswählen können. Die „Standard“-Sprache ist der Fallback für jedes neu erstellte Konto.",
    "Manage →": "Verwalten →",
    "manage_options": "manage_options",
    "Manager": "Manager",
    "Manager · 22 permissions": "Manager · 22 Berechtigungen",
    "Manager — sees all teams, can assign + resolve": "Manager – sieht alle Teams, kann",
    "Mandatory across the platform": "zuweisen und lösen Obligatorisch auf der gesamten Plattform",
    "Manifest fields": "Manifestfelder",
    "Manish G.": "Manish G.",
    "Manual": "Handbuch",
    "Manual / CSV numbers": "Manuell / CSV-Nummern",
    "Manual invoice": "Manuelle Rechnung",
    "Manual numbers": "Manuelle Nummern",
    "Manual — a manager picks who gets it": "Manuell – ein Manager wählt aus, wer es erhält",
    "Map events → WhatsApp templates": "Kartenereignisse → WhatsApp-Vorlagen",
    "Map iframe URL": "Iframe-URL zuordnen",
    "Margin / mo": "Marge / Monat",
    "Mark all read": "Alles als gelesen markieren",
    "Mark as paid": "Als bezahlt markieren",
    "Mark read": "Als gelesen markieren",
    "Mark spam": "Als Spam markieren",
    "Markdown supported. Be as specific as you can — it speeds things up.": "Markdown unterstützt. Seien Sie so genau wie möglich – das beschleunigt die Sache.",
    "Markdown:": "Abschlag:",
    "Marked \"Most popular\" ·": "Als „Am beliebtesten“ markiert ·",
    "Marketing": "Marketing",
    "Marketing cookies": "Marketing-Cookies",
    "Marketing Cookies": "Marketing-Cookies",
    "Marketing templates": "Marketingvorlagen",
    "Marketing · 25% off VIP early access": "Marketing · 25 % Rabatt auf VIP-Frühzugang",
    "Marketing · abandoned cart with promo code": "Marketing · Warenkorb mit Aktionscode verlassen",
    "Marketing:": "Marketing:",
    "Markets": "Märkte",
    "Marquee": "Festzelt",
    "Master switch for all workspace-level Shopify connections. When off, no store can connect.": "Hauptschalter für alle Shopify-Verbindungen auf Arbeitsbereichsebene. Wenn diese Option deaktiviert ist, kann kein Geschäft eine Verbindung herstellen.",
    "Master switch for WooCommerce. SSL is mandatory before users can connect a store.": "Hauptschalter für WooCommerce. SSL ist obligatorisch, bevor Benutzer einen Shop verbinden können.",
    "Match": "Übereinstimmung",
    "Match by email": "Match per E-Mail",
    "Match method": "Match-Methode",
    "Match rate": "Übereinstimmungsrate",
    "Match rate is healthy": "Die Übereinstimmungsrate ist gesund",
    "Max": "Max",
    "max 10 sections, 30 items": "max. 10 Abschnitte, 30 Artikel",
    "max 1024": "maximal 1024",
    "max 60": "max. 60",
    "Max age": "Höchstalter",
    "Max attempts": "Max. Versuche",
    "Max bookings per day": "Maximale Buchungen pro Tag",
    "Max concurrent sessions per user": "Max. gleichzeitige Sitzungen pro Benutzer",
    "Max contacts": "Max. Kontakte",
    "Max devices": "Max. Geräte",
    "Max discount cap": "Maximale Rabattobergrenze",
    "Max login attempts": "Max. Anmeldeversuche",
    "Max per day": "Maximal pro Tag",
    "Max replies per chat": "Maximale Anzahl an Antworten pro Chat",
    "Max sends per day": "Maximale Anzahl an Sendungen pro Tag",
    "Max sends per minute": "Maximale Anzahl an Sendungen pro Minute",
    "Max tokens": "Max. Token",
    "Max total redemptions": "Maximale Gesamtzahl der Rücknahmen",
    "Max users": "Max. Benutzer",
    "may-launch": "Mai-Start",
    "Media": "Medien",
    "Media &amp; storage": "Medien &amp; Lagerung",
    "Media file": "Mediendatei",
    "Median CSAT": "Mittlerer CSAT",
    "Median first reply": "Mittlere erste Antwort",
    "Medium": "Mittel",
    "Meera S.": "Meera S.",
    "Meeting title": "Titel der Besprechung",
    "Member": "Mitglied",
    "Members": "Mitglieder",
    "members": "Mitglieder",
    "Memo": "Notiz",
    "menu": "Menü",
    "Merchant walkthrough": "Komplettlösung für Händler",
    "merged": "zusammengeführt",
    "Message": "Nachricht",
    "message": "Nachricht",
    "Message &amp; send": "Nachricht &amp; senden",
    "message body": "Nachrichtentext",
    "Message body": "Nachrichtentext",
    "Message content": "Nachrichteninhalt",
    "message credits": "Nachrichtennachweise",
    "Message delivery": "Nachrichtenzustellung",
    "Message footer": "Nachrichtenfuß",
    "Message gap (sec)": "Nachrichtenlücke (Sek.)",
    "Message history": "Nachrichtenverlauf",
    "Message History": "Nachrichtenverlauf",
    "Message log": "Nachrichtenprotokoll",
    "Message preview": "Nachrichtenvorschau",
    "Message provider": "Nachrichtenanbieter",
    "Message queues": "Nachrichtenwarteschlangen",
    "message rate": "Nachrichtenrate",
    "Message template": "Nachrichtenvorlage",
    "Message text": "Nachrichtentext",
    "Message text + reply text": "Nachrichtentext + Antworttext",
    "Message throughput": "Nachrichtendurchsatz",
    "Message type": "Nachrichtentyp",
    "Message types": "Nachrichtentypen",
    "Message volume": "Nachrichtenvolumen",
    "message-sent": "Nachricht gesendet",
    "message-setting.blade.php": "message-setting.blade.php",
    "message.*": "Nachricht.*",
    "message.delivered": "message.delivered",
    "message.failed": "message.failed",
    "message.read": "message.read",
    "message.received": "message.received",
    "message_status": "Nachrichtenstatus",
    "message_template_status_update": "message_template_status_update",
    "Messages": "Nachrichten",
    "messages": "Nachrichten",
    "Messages (start WhatsApp chats)": "Nachrichten (WhatsApp-Chats starten)",
    "Messages / mo": "Nachrichten / Monat",
    "messages a customer can send for 100 credits": "Nachrichten, die ein Kunde für 100 Credits senden kann",
    "Messages not landing, stuck in queue, or delayed.": "Nachrichten landen nicht, bleiben in der Warteschlange hängen oder verspäten sich.",
    "messages out": "Nachrichten aus",
    "Messages over time": "Nachrichten im Zeitverlauf",
    "Messages per batch.": "Nachrichten pro Stapel.",
    "messages sent": "Gesendete Nachrichten",
    "Messages sent · 7d": "Gesendete Nachrichten · 7d",
    "Messages this month": "Nachrichten diesen Monat",
    "Messages — WhatsApp inbox": "Nachrichten – WhatsApp-Posteingang",
    "Messages/month. Blank = inherit from plan.": "Nachrichten/Monat. Leer = vom Plan übernehmen.",
    "Messaging": "Nachrichten",
    "Meta": "Meta",
    "Meta (Facebook) Pixel ID": "Meta (Facebook) Pixel-ID",
    "Meta / OG / Twitter": "Meta / OG / Twitter",
    "Meta Ad Account": "Meta-Anzeigenkonto",
    "Meta ad set": "Meta-Anzeigensatz",
    "Meta Ads": "Meta-Anzeigen",
    "Meta Ads / AI": "Meta-Anzeigen / KI",
    "Meta Ads / CTWA": "Meta-Anzeigen / CTWA",
    "Meta Ads / New": "Meta-Anzeigen / Neu",
    "Meta Ads Analytics": "Meta-Anzeigenanalyse",
    "Meta Ads campaign": "Meta-Ads-Kampagne",
    "Meta Ads CTWA": "Meta-Anzeigen CTWA",
    "Meta App ID": "Meta-App-ID",
    "Meta App not configured": "Meta-App nicht konfiguriert",
    "Meta App not configured.": "Meta-App nicht konfiguriert.",
    "Meta App Secret": "Meta-App-Geheimnis",
    "Meta Business Suite → Login Configurations → copy the ID. Empty = workspaces paste their token manually instead.": "Meta Business Suite → Anmeldekonfigurationen → ID kopieren. Leer = Arbeitsbereiche fügen ihr Token stattdessen manuell ein.",
    "Meta Business Suite → WhatsApp Manager → API Setup": "Meta Business Suite → WhatsApp Manager → API-Setup",
    "Meta campaign id": "Meta-Kampagnen-ID",
    "Meta category": "Metakategorie",
    "Meta Cloud API (direct)": "Meta Cloud API (direkt)",
    "Meta Cloud API. Verified businesses, native catalog, in-chat orders.": "Meta Cloud-API. Verifizierte Unternehmen, nativer Katalog, In-Chat-Bestellungen.",
    "Meta CTWA - Summer sale": "Meta CTWA – Sommerschlussverkauf",
    "Meta CTWA —": "Meta CTWA –",
    "Meta CTWA — Summer sale": "Meta CTWA – Sommerschlussverkauf",
    "Meta description": "Meta-Beschreibung",
    "Meta echoes this back during subscription handshake.": "Meta gibt dies während des Abonnement-Handshakes zurück.",
    "Meta entity tree": "Meta-Entitätsbaum",
    "Meta Events Manager": "Meta-Event-Manager",
    "Meta keywords": "Meta-Schlüsselwörter",
    "Meta needs 1080×1080+ for CTWA / max 10MB": "Meta benötigt 1080×1080+ für CTWA / max. 10 MB",
    "Meta needs this URL once when you set up the app. Paste in app dashboard → WhatsApp → Configuration. Subscribe to": "Meta benötigt diese URL einmalig beim Einrichten der App. Im App-Dashboard einfügen → WhatsApp → Konfiguration. Abonnieren Sie",
    "Meta rules": "Metaregeln",
    "Meta status": "Metastatus",
    "Meta sync": "Meta-Synchronisierung",
    "Meta sync failed": "Meta-Synchronisierung fehlgeschlagen",
    "Meta tags": "Meta-Tags",
    "Meta template submission &amp; sync": "Übermittlung von Meta-Vorlagen &amp; synchronisieren",
    "Meta title": "Metatitel",
    "Meta title, description, OpenGraph, Twitter cards, robots, canonical, and Google + Bing site verification.": "Metatitel, Beschreibung, OpenGraph, Twitter-Karten, Robots, Canonical und Google + Bing-Site-Verifizierung.",
    "Meta's official Cloud API. Required for high-volume traffic, template messages, and verified business profile. Supports both manual token paste AND Embedded Signup (WABA login).": "Metas offizielle Cloud-API. Erforderlich für hohen Datenverkehr, Vorlagennachrichten und verifiziertes Unternehmensprofil. Unterstützt sowohl das manuelle Einfügen von Token als auch die eingebettete Anmeldung (WABA-Anmeldung).",
    "metaads": "Metaaden",
    "Metadata": "Metadaten",
    "Method": "Methode",
    "Microsoft Clarity (Project ID)": "Microsoft Clarity (Projekt-ID)",
    "Middle name": "Zweiter Vorname",
    "Min": "Min.",
    "min": "min",
    "Min 8 characters": "Mindestens 8 Zeichen",
    "Min age": "Mindestalter",
    "min read": "Min. gelesen",
    "Mine": "Meins",
    "minimal-ui": "minimal-ui",
    "Minimum order amount": "Mindestbestellmenge",
    "Mint trackable wa.me short links with a custom slug, pre-typed message, QR code, and click analytics. Drop it on a bio, landing page, or business card.": "Mint verfolgbare wa.me-Kurzlinks mit einem benutzerdefinierten Slug, einer vorgefertigten Nachricht, einem QR-Code und Klickanalysen. Platzieren Sie es auf einer Biografie, einer Landingpage oder einer Visitenkarte.",
    "Mint your first short link — drop it on a landing page or a business card.": "Prägen Sie Ihren ersten Kurzlink – platzieren Sie ihn auf einer Landingpage oder einer Visitenkarte.",
    "minutes": "Minuten",
    "Minutes between batches.": "Minuten zwischen den Chargen.",
    "Misleading claims": "Irreführende Behauptungen",
    "Miss": "Fräulein",
    "missing": "fehlt",
    "missing on server": "fehlt auf dem Server",
    "Missing variable formatting": "Fehlende Variablenformatierung",
    "Mix": "Mischen",
    "Mix by objective": "Nach Ziel mischen",
    "Mix in window": "Mischen im Fenster",
    "Mix this period": "Mischen Sie diesen Zeitraum",
    "Mix this window": "Mischen Sie dieses Fenster",
    "Mix uppercase, lowercase, numbers, and symbols": "Mischen Sie Groß- und Kleinbuchstaben, Zahlen und Symbole",
    "Mixpanel (Project Token)": "Mixpanel (Projekt-Token)",
    "MM/YY": "MM/JJ",
    "Mobile": "Mobil",
    "Mobile number": "Handynummer",
    "Mode": "Modus",
    "Model": "Modell",
    "Model &amp; reply controls": "Modell &amp; Antwortkontrollen",
    "Model name": "Modellname",
    "Model provider": "Modellanbieter",
    "Models come from": "Modelle stammen von",
    "moderation": "Moderation",
    "Module": "Modul",
    "module": "Modul",
    "module.action": "module.action",
    "module.action — auto-filled from above": "module.action – automatisch von oben ausgefüllt",
    "modules": "Module",
    "Mon - Fri": "Mo - Fr",
    "Money-back guarantee": "Geld-zurück-Garantie",
    "Monospace (`text`)": "Monospace („Text“)",
    "Month": "Monat",
    "month(s)": "Monat(e)",
    "Monthly": "Monatlich",
    "Monthly cap": "Monatsobergrenze",
    "Monthly messages": "Monatliche Nachrichten",
    "Mon–Sun · 9am–9pm": "Mo–So · 9–21 Uhr",
    "More": "Mehr",
    "more": "mehr",
    "More / Activity Log": "Mehr / Aktivitätsprotokoll",
    "More / Affiliate history": "Mehr / Affiliate-Geschichte",
    "More / Attributes": "Mehr / Attribute",
    "More / Auto Reply": "Mehr / Automatische Antwort",
    "More / Guidebook": "Mehr / Reiseführer",
    "More / Integrations": "Mehr / Integrationen",
    "More / Integrations / Google Sheets": "Mehr / Integrationen / Google Sheets",
    "More / Message History": "Mehr / Nachrichtenverlauf",
    "More / Notifications": "Mehr / Benachrichtigungen",
    "More / Scheduled Messages": "Mehr / Geplante Nachrichten",
    "More / Support": "Mehr / Support",
    "More / Webhooks": "Mehr / Webhooks",
    "More features": "Weitere Funktionen",
    "More than this in a minute → contact auto-flagged spam, all replies stop.": "Mehr als das in einer Minute → Kontakt automatisch als Spam gekennzeichnet, alle Antworten werden gestoppt.",
    "More…": "Mehr…",
    "Most active users": "Die aktivsten Benutzer",
    "Most engaged": "Am engagiertesten",
    "Most popular": "Am beliebtesten",
    "Most popular / Best value": "Am beliebtesten / Bestes Preis-Leistungs-Verhältnis",
    "Most popular plans": "Die beliebtesten Pläne",
    "Most recently updated · click": "Zuletzt aktualisiert · klicken Sie auf",
    "Most templates are approved within minutes — Meta allows up to 48 hours. This page refreshes automatically every 30 seconds while the status is pending.": "Die meisten Vorlagen werden innerhalb von Minuten genehmigt – Meta erlaubt bis zu 48 Stunden. Diese Seite wird automatisch alle 30 Sekunden aktualisiert, solange der Status „Ausstehend“ lautet.",
    "Most used": "Am häufigsten verwendet",
    "Most-fired (24h)": "Am häufigsten abgefeuert (24 Stunden)",
    "Most-frequent senders": "Häufigste Absender",
    "Most-messaged": "Am häufigsten gesendet",
    "Most-triggered rules this week": "Die am häufigsten ausgelösten Regeln dieser Woche",
    "Mother's Day — Link clicks": "Muttertag – Linkklicks",
    "Move this campaign to a different workspace.": "Verschieben Sie diese Kampagne in einen anderen Arbeitsbereich.",
    "Move to trash": "In den Papierkorb verschieben",
    "Move workspace to trash": "Arbeitsbereich in den Papierkorb verschieben",
    "MP4 · 3GP / max 16 MB · ≤ 30 s": "MP4 · 3GP / max. 16 MB · ≤ 30 s",
    "MP4, max 16 MB.": "MP4, max. 16 MB.",
    "MPM": "MPM",
    "MRR": "MRR",
    "MRR (active subs)": "MRR (aktive Subs)",
    "MRR (active)": "MRR (aktiv)",
    "MRR by package": "MRR pro Paket",
    "MRR × 12": "MRR × 12",
    "MRR Δ": "MRR Δ",
    "MRR, ARR, payments, refunds and outstanding orders — at the workspace and gateway level.": "MRR, ARR, Zahlungen, Rückerstattungen und ausstehende Bestellungen – auf Workspace- und Gateway-Ebene.",
    "Mrs": "Frau",
    "msg": "Nachricht",
    "msgs": "Nachrichten",
    "msgs / 60s": "Nachrichten / 60s",
    "msvalidate.01=…": "msvalidate.01=…",
    "Multi-device · plan unlocks split sending": "Multi-Device · Plan ermöglicht geteiltes Senden",
    "Multi-device — tick all that apply": "Multi-Gerät – alles Zutreffende ankreuzen",
    "Multi-factor authentication": "Multi-Faktor-Authentifizierung",
    "Multi-language auto-reply uses one of these providers to translate inbound messages and craft replies in the customer's language. MyMemory is active out-of-box (free, no key) — plug in DeepL / Google Cloud / LibreTranslate for higher quality or self-hosted privacy.": "Die mehrsprachige automatische Antwort nutzt einen dieser Anbieter, um eingehende Nachrichten zu übersetzen und Antworten in der Sprache des Kunden zu verfassen. MyMemory ist sofort aktiv (kostenlos, kein Schlüssel) – schließen Sie DeepL / Google Cloud / LibreTranslate für höhere Qualität oder selbst gehosteten Datenschutz an.",
    "Multi-product": "Mehrprodukt",
    "Multi-Product": "Mehrprodukt",
    "multi-provider": "Multi-Provider",
    "Multi-step": "Mehrstufig",
    "Multi-step? Last screen is marked terminal automatically": "Mehrstufig? Der letzte Bildschirm wird automatisch als Terminal markiert",
    "Multi-workspace": "Multi-Arbeitsbereich",
    "Multiple": "Mehrere",
    "Mumbai": "Mumbai",
    "Must be HTTPS. We'll POST a signed JSON payload to this URL.": "Muss HTTPS sein. Wir veröffentlichen eine signierte JSON-Nutzlast an diese URL.",
    "Must match": "Muss mit",
    "Must match one of the enabled methods above.": "übereinstimmen Muss mit einer der oben aktivierten Methoden übereinstimmen.",
    "Mute": "Stumm",
    "My account": "Mein Konto",
    "My Devices": "Meine Geräte",
    "my-store": "mein-shop",
    "MyMemory": "Mein Speicher",
    "Name": "Name",
    "Name &amp; contact": "Name &amp; Kontakt",
    "Name (optional)": "Name (optional)",
    "Name *": "Name *",
    "Name A→Z": "Benennen Sie A→Z",
    "Name Z→A": "Nennen Sie Z→A",
    "Name · A → Z": "Name · A → Z",
    "Name · Z → A": "Name · Z → A",
    "Naming tips": "Benennungstipps",
    "Native interactive forms inside the WhatsApp chat — capture leads, run surveys, take bookings.": "Native interaktive Formulare im WhatsApp-Chat – Leads erfassen, Umfragen durchführen, Buchungen entgegennehmen.",
    "Native name": "Einheimischer Name",
    "Native WhatsApp interactive forms — collect leads, surveys, and bookings inside the chat.": "Native interaktive WhatsApp-Formulare – Sammeln Sie Leads, Umfragen und Buchungen im Chat.",
    "natural": "natürlich",
    "Near capacity": "Fast ausgelastet",
    "near Meta cap": "in der Nähe der Meta-Kappe",
    "Need a human?": "Brauchen Sie einen Menschen?",
    "Need help?": "Brauchen Sie Hilfe?",
    "need rewrite": "muss umgeschrieben werden",
    "Need something else?": "Brauchen Sie noch etwas?",
    "Needs attention": "Benötigt Aufmerksamkeit",
    "Needs re-pair": "Muss neu gekoppelt werden",
    "Needs test": "Bedarfstest",
    "Needs work": "Muss bearbeitet werden",
    "Net": "Netto",
    "net new": "netto neu",
    "Net new": "Netto neu",
    "Net new MRR": "Netto-Neu-MRR",
    "Net revenue": "Nettoumsatz",
    "Netbanking": "Netbanking",
    "never": "niemals",
    "Never": "Niemals",
    "New": "Neu",
    "new": "neu",
    "New agent": "Neuer Agent",
    "New article": "Neuer Artikel",
    "New attribute": "Neues Attribut",
    "New Auto Reply": "Neue automatische Antwort",
    "New auto reply": "Neue automatische Antwort",
    "New Broadcast": "Neue Sendung",
    "New broadcast": "Neue Sendung",
    "New collection in progress": "Neue Sammlung in Bearbeitung",
    "New contact": "Neuer Kontakt",
    "New default": "Neuer Standard",
    "new device": "neues Gerät",
    "New entry": "Neuer Eintrag",
    "New FAQ": "Neue FAQ",
    "New features, beta invites, and tips.": "Neue Funktionen, Beta-Einladungen und Tipps.",
    "New global flow": "Neuer globaler Fluss",
    "New global template": "Neue globale Vorlage",
    "New harvest soon.": "Bald neue Ernte.",
    "New library entry": "Neuer Bibliothekseintrag",
    "New messages": "Neue Nachrichten",
    "New paid signups": "Neue kostenpflichtige Anmeldungen",
    "New password": "Neues Passwort",
    "New playbook": "Neues Spielbuch",
    "New policy": "Neue Richtlinie",
    "New product": "Neues Produkt",
    "New project": "Neues Projekt",
    "New quick reply": "Neue schnelle Antwort",
    "New signups": "Neuanmeldungen",
    "New template": "Neue Vorlage",
    "New ticket": "Neues Ticket",
    "New to WaDesk?": "Neu bei WaDesk?",
    "New Voice Agent": "Neuer Sprachagent",
    "New WA campaign": "Neue WA-Kampagne",
    "New Webhook": "Neuer Webhook",
    "New WhatsApp Campaign": "Neue WhatsApp-Kampagne",
    "new workspace": "neuer Arbeitsbereich",
    "New workspace": "Neuer Arbeitsbereich",
    "new workspaces": "neue Arbeitsbereiche",
    "New Year VIP": "Neujahrs-VIP",
    "New Year VIP drop": "Neujahrs-VIP-Drop",
    "New Year VIP drop · analytics": "Neujahrs-VIP-Drop · Analytics",
    "New, upgrades, downgrades, cancels": "Neu, Upgrades, Downgrades, Stornierungen",
    "Newest": "Neueste",
    "Newsletter opt-in · 3,210": "Newsletter-Anmeldung · 3.210",
    "Next": "Weiter",
    "Next action": "Nächste Aktion",
    "Next run": "Nächster Lauf",
    "Next step": "Nächster Schritt",
    "NG / +234": "NG / +234",
    "Nia Iyer": "Nia Iyer",
    "No": "Nein",
    "No active broadcasts": "Keine aktiven Übertragungen",
    "no active session": "keine aktive Sitzung",
    "No active sessions. Switch SESSION_DRIVER to": "Keine aktiven Sitzungen. Wechseln Sie SESSION_DRIVER zu",
    "No active thread": "Kein aktiver Thread",
    "No active threads in this range yet.": "Noch keine aktiven Threads in diesem Bereich.",
    "No actor activity in the last 7 days.": "Keine Schauspieleraktivität in den letzten 7 Tagen.",
    "No add-on orders in this window.": "In diesem Fenster sind keine Zusatzbestellungen enthalten.",
    "No additional config needed — the bot sends WhatsApp's native location-request prompt. The customer's reply will arrive with lat/lng on the message bubble.": "Keine zusätzliche Konfiguration erforderlich – der Bot sendet WhatsApps native Standortanfrage-Eingabeaufforderung. Die Antwort des Kunden wird mit Lat/Lng in der Nachrichtenblase angezeigt.",
    "No agents yet. Add one on the right.": "Noch keine Agenten. Fügen Sie rechts eine hinzu.",
    "No AI providers configured": "Keine KI-Anbieter konfiguriert",
    "No alcohol / adult / regulated goods": "Kein Alkohol/Erwachsene/regulierte Waren",
    "No announcements yet": "Noch keine Ankündigungen",
    "No approved templates yet.": "Noch keine genehmigten Vorlagen.",
    "No articles match.": "Es stimmen keine Artikel überein.",
    "No audit events match the current filters.": "Keine Prüfereignisse entsprechen den aktuellen Filtern.",
    "No breaches yet.": "Noch keine Verstöße.",
    "No buttons attached to this campaign.": "Dieser Kampagne sind keine Schaltflächen zugeordnet.",
    "No call assistants yet": "Noch keine Anrufassistenten",
    "No calls yet": "Noch keine Anrufe",
    "No campaigns have spent yet.": "Es wurden noch keine Kampagnen ausgegeben.",
    "No cancellations on record yet.": "Es liegen noch keine Stornierungen vor.",
    "no cap": "keine Kappe",
    "No cards yet / add up to 10 swipeable cards.": "Noch keine Karten/Fügen Sie bis zu 10 durchwischbare Karten hinzu.",
    "No completed broadcasts yet": "Noch keine abgeschlossenen Sendungen",
    "No connected devices yet": "Noch keine verbundenen Geräte",
    "No connected devices.": "Keine angeschlossenen Geräte.",
    "No contact groups yet. Create one from the Contacts page first.": "Noch keine Kontaktgruppen. Erstellen Sie zunächst eines auf der Seite „Kontakte“.",
    "No contacts yet.": "Noch keine Kontakte.",
    "No conversations in this window.": "Keine Gespräche in diesem Fenster.",
    "No conversations yet.": "Noch keine Gespräche.",
    "No conversions despite traffic": "Keine Conversions trotz Traffic",
    "No country data yet — users haven't shared their region.": "Noch keine Länderdaten – Benutzer haben ihre Region nicht geteilt.",
    "No country data yet.": "Noch keine Länderdaten.",
    "No country data yet. Contacts will appear here once": "Noch keine Länderdaten. Kontakte werden hier einmal angezeigt",
    "No country targeting set on this campaign.": "Für diese Kampagne ist keine Länderausrichtung festgelegt.",
    "No coupons match.": "Es stimmen keine Gutscheine überein.",
    "No creative uploaded": "Kein Motiv hochgeladen",
    "No credentials required — gateway uses manual / out-of-band confirmation.": "Keine Anmeldeinformationen erforderlich – Gateway verwendet manuelle/Out-of-Band-Bestätigung.",
    "No credentials required — this provider works out of the box.": "Keine Anmeldeinformationen erforderlich – dieser Anbieter ist sofort einsatzbereit.",
    "No credit packages yet": "Noch keine Kreditpakete",
    "No customers fetched yet.": "Es wurden noch keine Kunden abgeholt.",
    "No customers have raised tickets yet.": "Bisher hat noch kein Kunde Tickets gesammelt.",
    "No customers yet.": "Noch keine Kunden.",
    "No device regions yet.": "Noch keine Geräteregionen.",
    "No device selected": "Kein Gerät ausgewählt",
    "No devices connected": "Keine Geräte angeschlossen",
    "no edits yet": "Noch keine Änderungen",
    "No engagement data yet": "Noch keine Engagement-Daten",
    "no events": "keine Veranstaltungen",
    "No events in window.": "Keine Ereignisse im Fenster.",
    "No events yet.": "Noch keine Veranstaltungen.",
    "No expiry": "Kein Ablauf",
    "No failures so far. Every recipient was reached.": "Bisher keine Ausfälle. Jeder Empfänger wurde erreicht.",
    "No FAQs yet. Add one above.": "Noch keine FAQs. Fügen Sie oben eines hinzu.",
    "No forms yet": "Noch keine Formulare",
    "No gallery images yet — click \"Add image URL\" above to add one.": "Noch keine Galeriebilder – klicken Sie oben auf „Bild-URL hinzufügen“, um eines hinzuzufügen.",
    "No gateway configured": "Kein Gateway konfiguriert",
    "No gateways in this category": "Keine Gateways in dieser Kategorie",
    "No Google account linked": "Kein Google-Konto verknüpft",
    "No groups yet": "Noch keine Gruppen",
    "No groups yet — create one first.": "Noch keine Gruppen – erstellen Sie zuerst eine.",
    "No groups yet.": "Noch keine Gruppen.",
    "No HubSpot sync events yet. Triggered automatically on new wa_orders / interested_sku changes.": "Noch keine HubSpot-Synchronisierungsereignisse. Wird automatisch bei neuen wa_orders/interest_sku-Änderungen ausgelöst.",
    "No image": "Kein Bild",
    "no image": "kein Bild",
    "No image yet": "Noch kein Bild",
    "No invoices in this window.": "In diesem Fenster sind keine Rechnungen vorhanden.",
    "No key": "Kein Schlüssel",
    "No key set": "Kein Schlüsselsatz",
    "No languages yet. Add one on the right.": "Noch keine Sprachen. Fügen Sie rechts eine hinzu.",
    "No limits configured yet": "Noch keine Grenzwerte konfiguriert",
    "no logo": "kein Logo",
    "No monthly lock-in. Buy a credit pack now or skip and earn 100 credits per friend you refer.": "Keine monatliche Bindung. Kaufen Sie jetzt ein Credit-Paket oder überspringen Sie die Aktion und verdienen Sie 100 Credits pro geworbenem Freund.",
    "No official DPA — unofficial endpoint": "Kein offizieller DPA – inoffizieller Endpunkt",
    "No OG image set": "Kein OG-Bildsatz",
    "No open tickets and no pending reviews.": "Keine offenen Tickets und keine ausstehenden Bewertungen.",
    "No orders fetched yet. Hit": "Es wurden noch keine Bestellungen abgerufen. Drücken Sie",
    "No orders found.": "Keine Bestellungen gefunden.",
    "No orders in this window.": "Keine Bestellungen in diesem Fenster.",
    "No orders yet": "Noch keine Bestellungen",
    "No orders yet.": "Noch keine Bestellungen.",
    "No owner attached.": "Kein Eigentümer angegeben.",
    "No packages defined.": "Keine Pakete definiert.",
    "No paid orders in last 90 days.": "Keine bezahlten Bestellungen in den letzten 90 Tagen.",
    "No paid orders in this window.": "In diesem Fenster liegen keine bezahlten Bestellungen vor.",
    "No paid orders yet in this window.": "In diesem Fenster liegen noch keine bezahlten Bestellungen vor.",
    "no paid plan": "kein kostenpflichtiger Plan",
    "No paid revenue yet.": "Noch keine bezahlten Einnahmen.",
    "No paid-tier translations in this range.": "In diesem Bereich gibt es keine kostenpflichtigen Übersetzungen.",
    "No payload": "Keine Nutzlast",
    "No payment events match.": "Es stimmen keine Zahlungsereignisse überein.",
    "No payment gateways found": "Keine Zahlungsgateways gefunden",
    "No permissions defined yet.": "Noch keine Berechtigungen definiert.",
    "No plan / Free": "Kein Plan / Kostenlos",
    "No plans configured yet — ask your admin to create one at": "Noch keine Pläne konfiguriert – bitten Sie Ihren Administrator, unter",
    "No plans defined yet.": "einen zu erstellen Noch keine Pläne definiert.",
    "No playbooks yet": "Noch keine Playbooks",
    "No preview available": "Keine Vorschau verfügbar",
    "No problem. We'll mail you a fresh single-use link.": "Kein Problem. Wir senden Ihnen per E-Mail einen neuen Link zur einmaligen Verwendung zu.",
    "No products found in this store.": "In diesem Shop wurden keine Produkte gefunden.",
    "No products found.": "Keine Produkte gefunden.",
    "No products yet": "Noch keine Produkte",
    "No products yet.": "Noch keine Produkte.",
    "No queue selected": "Keine Warteschlange ausgewählt",
    "No recent activity in this window.": "Keine aktuelle Aktivität in diesem Fenster.",
    "No recent activity logged for this workspace.": "Für diesen Arbeitsbereich wurden keine aktuellen Aktivitäten protokolliert.",
    "No recipients attached.": "Keine Empfänger angehängt.",
    "No recipients in this tab yet.": "Auf dieser Registerkarte sind noch keine Empfänger vorhanden.",
    "No recipients on file for this schedule.": "Für diesen Zeitplan sind keine Empfänger hinterlegt.",
    "No resolved tickets yet.": "Noch keine gelösten Tickets.",
    "No restriction": "Keine Einschränkung",
    "No retries needed since the last deploy. Solid.": "Seit der letzten Bereitstellung sind keine Wiederholungsversuche erforderlich. Solide.",
    "No reviews yet. Buy this product, then drop us a message on WhatsApp — we'd love your feedback.": "Noch keine Bewertungen. Kaufen Sie dieses Produkt und schreiben Sie uns dann eine Nachricht auf WhatsApp – wir freuen uns über Ihr Feedback.",
    "No sales yet — share your store link.": "Noch keine Verkäufe – teilen Sie Ihren Shop-Link.",
    "No segment data — recipients in this campaign aren't grouped.": "Keine Segmentdaten – Empfänger in dieser Kampagne sind nicht gruppiert.",
    "No segment-level data yet. Once recipients reply or read, the breakdown by contact group will appear here.": "Noch keine Daten auf Segmentebene. Sobald die Empfänger antworten oder lesen, wird hier die Aufschlüsselung nach Kontaktgruppe angezeigt.",
    "No send activity yet": "Noch keine Sendeaktivität",
    "No sends yet": "Noch keine Versendungen",
    "No shops yet — the first sync will create one.": "Noch keine Shops – bei der ersten Synchronisierung wird einer erstellt.",
    "No shortcuts selected. Add one from the list or create a custom link.": "Keine Verknüpfungen ausgewählt. Fügen Sie einen aus der Liste hinzu oder erstellen Sie einen benutzerdefinierten Link.",
    "No SLA policies yet. Create one to set response/resolution targets.": "Noch keine SLA-Richtlinien. Erstellen Sie eines, um Antwort-/Lösungsziele festzulegen.",
    "No smart agents yet": "Noch keine Smart Agents",
    "No spend yet.": "Noch keine Ausgaben.",
    "No template sends in this window.": "In diesem Fenster wird keine Vorlage gesendet.",
    "No templates yet.": "Noch keine Vorlagen.",
    "No tickets": "Keine Tickets",
    "No tickets in the last 30 days.": "Keine Tickets in den letzten 30 Tagen.",
    "No tickets match the current filters.": "Keine Tickets entsprechen den aktuellen Filtern.",
    "No tickets yet": "Noch keine Tickets",
    "No tickets yet.": "Noch keine Tickets.",
    "No tools were called during this conversation.": "Während dieses Gesprächs wurden keine Werkzeuge aufgerufen.",
    "No transcript captured for this call.": "Für diesen Anruf wurde kein Transkript erfasst.",
    "No translation calls in this range. Send a non-English inbound to a device with an auto-reply, then refresh.": "Keine Übersetzungsaufrufe in diesem Bereich. Senden Sie einen nicht-englischen eingehenden Anruf mit einer automatischen Antwort an ein Gerät und aktualisieren Sie ihn dann.",
    "No translation providers configured": "Keine Übersetzungsanbieter konfiguriert",
    "No upcoming bookings": "Keine bevorstehenden Buchungen",
    "No users match your filters.": "Kein Benutzer entspricht Ihren Filtern.",
    "No webhook events have arrived for this store yet.": "Für diesen Shop sind noch keine Webhook-Ereignisse eingetroffen.",
    "No webhook events received yet.": "Es wurden noch keine Webhook-Ereignisse empfangen.",
    "No welcome / setup email to owner": "Keine Willkommens-/Einrichtungs-E-Mail an den Eigentümer",
    "No WhatsApp links yet": "Noch keine WhatsApp-Links",
    "No widgets yet": "Noch keine Widgets",
    "No workspace signups yet.": "Noch keine Workspace-Anmeldungen.",
    "No workspace · platform admin": "Kein Arbeitsbereich · Plattformadministrator",
    "No workspaces match your filters.": "Keine Arbeitsbereiche entsprechen Ihren Filtern.",
    "No workspaces yet.": "Noch keine Arbeitsbereiche.",
    "No workspaces yet. Your first one will land here.": "Noch keine Arbeitsbereiche. Ihr erster wird hier landen.",
    "No writable calendars returned.": "Es wurden keine beschreibbaren Kalender zurückgegeben.",
    "Node bridge URL": "Knotenbrücken-URL",
    "Node schedule id": "Knotenplan-ID",
    "Noindex, follow": "Noindex, folge",
    "Noindex, nofollow": "Noindex, nofollow",
    "non-2xx": "Nicht-2xx",
    "Non-profit": "Gemeinnützig",
    "None": "Keine",
    "none": "keine",
    "None assigned": "Keine zugewiesen",
    "None — fire once": "Keine – einmal feuern",
    "normal": "normal",
    "Northstar": "Nordstern",
    "Northstar Clinic": "Northstar-Klinik",
    "Northstar Clinic · Enterprise · Anya Menon": "Northstar Clinic · Unternehmen · Anya Menon",
    "northstar-clinic.myshopify.com": "Northstar-clinic.myshopify.com",
    "not": "nicht",
    "Not configured": "Nicht konfiguriert",
    "Not connected": "Nicht verbunden",
    "not connected": "nicht verbunden",
    "Not happy? Email us in the first 7 days and we refund the full amount — no questions, no forms.": "Nicht glücklich? Senden Sie uns innerhalb der ersten 7 Tage eine E-Mail und wir erstatten Ihnen den vollen Betrag – keine Fragen, keine Formulare.",
    "Note": "Hinweis",
    "Note (2026):": "Anmerkung (2026):",
    "Note for the admin": "Hinweis für den Administrator",
    "Note:": "Hinweis:",
    "Note: only your team can see this. The contact won't be notified.": "Hinweis: Nur Ihr Team kann dies sehen. Der Kontakt wird nicht benachrichtigt.",
    "Notes": "Notizen",
    "Notes about this contact": "Notizen zu diesem Kontakt",
    "Nothing fired yet. Once your rules start matching incoming messages, the top performers will appear here.": "Es wurde noch nichts abgefeuert. Sobald Ihre Regeln beginnen, eingehende Nachrichten abzugleichen, werden die Top-Performer hier angezeigt.",
    "Nothing matches those filters": "Nichts entspricht diesen Filtern",
    "Nothing to show yet.": "Noch nichts zu zeigen.",
    "Notifications": "Benachrichtigungen",
    "Notifications pagination": "Benachrichtigungspaginierung",
    "Notify workspace owner": "Arbeitsbereichseigentümer benachrichtigen",
    "Now": "Jetzt",
    "Number": "Zahl",
    "Number not on WhatsApp": "Nummer nicht auf WhatsApp",
    "Numbers": "Zahlen",
    "Numbers blocked across all workspaces": "Nummern in allen Arbeitsbereichen gesperrt",
    "Numeric limits": "Numerische Grenzen",
    "Numeric site ID from": "Numerische Site-ID von",
    "OAuth app / scopes": "OAuth-App/Bereiche",
    "OAuth authorization code grant →": "Gewährung des OAuth-Autorisierungscodes →",
    "OAuth redirect URI": "OAuth-Umleitungs-URI",
    "Object ID": "Objekt-ID",
    "Objective": "Ziel",
    "Objective breakdown": "Zielaufschlüsselung",
    "Occasion": "Anlass",
    "of": "von",
    "of sent": "der gesendeten",
    "Off": "Aus",
    "OFF": "AUS",
    "Off-hours only": "Nur außerhalb der Geschäftszeiten",
    "Off-shift until 9 AM": "Feierabend bis 9 Uhr",
    "Offer / hook": "Angebot / Haken",
    "Offer code": "Angebotscode",
    "Offer high-contrast mode": "Bieten Sie einen kontrastreichen Modus an",
    "Offer large-text mode": "Großtextmodus anbieten",
    "Offer price (discounted)": "Angebotspreis (ermäßigt)",
    "Official docs": "Offizielle Dokumente",
    "Official WABA": "Offizielles WABA",
    "Offline": "Offline",
    "offline": "offline",
    "Offline cache (service worker)": "Offline-Cache (Servicemitarbeiter)",
    "Often works when card networks reject international gateway charges.": "Funktioniert oft, wenn Kartennetzwerke internationale Gateway-Gebühren ablehnen.",
    "OG canonical URL": "OG kanonische URL",
    "OG description": "OG-Beschreibung",
    "OG image": "OG-Bild",
    "OG image URL": "OG-Bild-URL",
    "OG title": "OG-Titel",
    "OG type": "OG-Typ",
    "OK · 142ms latency": "OK · 142 ms Latenz",
    "Oldest": "Älteste",
    "On": "Am",
    "On /catalog (per merchant)": "Auf /catalog (pro Händler)",
    "On a non-free plan": "Auf einem nicht kostenlosen Plan",
    "On a specific date": "An einem bestimmten Datum",
    "On call": "Auf Abruf",
    "On first login": "Beim ersten Login",
    "On next login": "Beim nächsten Login",
    "on that catalog.": "auf diesem Katalog.",
    "on-chain settlement": "On-Chain-Abwicklung",
    "On-premise only": "Nur vor Ort",
    "Onboarding": "Onboarding",
    "Onboarding welcome batch": "Onboarding-Willkommenspaket",
    "once": "einmal",
    "Once a phone number is routed to one of your assistants, calls will land here with transcripts, recordings, and any tool calls.": "Sobald eine Telefonnummer an einen Ihrer Assistenten weitergeleitet wird, landen Anrufe hier mit Transkripten, Aufzeichnungen und etwaigen Tool-Anrufen.",
    "Once a user passes the 30-day window or is force-deleted, all linked contacts, messages, and audit records are wiped per our retention policy.": "Sobald ein Benutzer das 30-Tage-Fenster überschreitet oder erzwungen gelöscht wird, werden alle verknüpften Kontakte, Nachrichten und Prüfdatensätze gemäß unserer Aufbewahrungsrichtlinie gelöscht.",
    "Once customers order from your storefront or WhatsApp, they'll appear here.": "Sobald Kunden in Ihrem Storefront oder WhatsApp bestellen, werden sie hier angezeigt.",
    "Once paired, your phone runs in the background — every send goes out from this WhatsApp account. Keep the phone online with internet for sends to fly.": "Nach der Kopplung läuft Ihr Telefon im Hintergrund – jede Sendung erfolgt über dieses WhatsApp-Konto. Halten Sie das Telefon mit dem Internet online, damit Ihre Sendungen reibungslos funktionieren.",
    "Once the form returns, the conversation continues — the answers land in": "Sobald das Formular zurückkehrt, geht das Gespräch weiter – die Antworten landen in",
    "Once verified, SSL is auto-provisioned via Let's Encrypt (no action needed).": "Nach der Überprüfung wird SSL automatisch über Let's Encrypt bereitgestellt (keine Aktion erforderlich).",
    "One country per line. Order is preserved.": "Ein Land pro Zeile. Die Ordnung bleibt erhalten.",
    "One currency per catalog": "Eine Währung pro Katalog",
    "One Google sign-in unlocks Calendar slot pickers, Google Meet links inside flows, and the team-inbox composer's Send Meet button. Connect once per workspace.": "Mit einer Google-Anmeldung werden die Kalender-Slot-Auswahl, Google Meet-Links in Flows und die Schaltfläche „Meet senden“ des Team-Posteingangs-Komponisten freigeschaltet. Stellen Sie einmal pro Arbeitsbereich eine Verbindung her.",
    "One locale per template.": "Ein Gebietsschema pro Vorlage.",
    "One per line — country code + number, no plus sign&#10;e.g. 919876543210": "Eine pro Zeile – Ländercode + Nummer, kein Pluszeichen – z. B. 919876543210",
    "One per line, comma, or semicolon. Country code required (with or without": "Eine pro Zeile, Komma oder Semikolon. Ländercode erforderlich (mit oder ohne",
    "One place for every": "Ein Platz für jeden",
    "One product card": "Eine Produktkarte",
    "One row per weekday. Leave blank to disable that day entirely.": "Eine Zeile pro Wochentag. Lassen Sie das Feld leer, um diesen Tag vollständig zu deaktivieren.",
    "One short sentence works best. Visible on every authenticated page.": "Ein kurzer Satz funktioniert am besten. Sichtbar auf jeder authentifizierten Seite.",
    "One-line summary of the issue": "Einzeilige Zusammenfassung des Problems",
    "One-line summary shown on /guidebook": "Einzeilige Zusammenfassung angezeigt auf /guidebook",
    "One-of-a-kind. Order via WhatsApp, ships in 3 working days.": "Einzigartig. Bestellung über WhatsApp, Versand erfolgt in 3 Werktagen.",
    "one-time": "einmalig",
    "online": "online",
    "Online": "Online",
    "Online (7d)": "Online (7d)",
    "Online now": ". Jetzt online",
    "online · auto reply": "online · automatische Antwort",
    "Only approved, active templates are shown.": "Es werden nur genehmigte, aktive Vorlagen angezeigt.",
    "Only connected devices can launch a queue.": "Nur verbundene Geräte können eine Warteschlange starten.",
    "Only DeepL (Germany) and self-hosted LibreTranslate are allowed. Compatible with GDPR Article 44 cross-border transfer rules.": "Nur DeepL (Deutschland) und selbst gehostetes LibreTranslate sind erlaubt. Kompatibel mit den grenzüberschreitenden Übermittlungsregeln des Artikels 44 der DSGVO.",
    "Only Meta-approved templates from this workspace.": "Nur Meta-genehmigte Vorlagen aus diesem Arbeitsbereich.",
    "Only needed if you plan to ship an \"Install with Meta\" OAuth experience. The default flow has each merchant paste their own system-user token at": "Wird nur benötigt, wenn Sie planen, ein „Install with Meta“-OAuth-Erlebnis bereitzustellen. Der Standardablauf sieht vor, dass jeder Händler sein eigenes Systembenutzer-Token unter",
    "Only the self-hosted LibreTranslate driver is allowed. Customer message text never leaves your own server. Requires LibreTranslate to be configured.": "einfügt Nur der selbstgehostete LibreTranslate-Treiber ist zulässig. Kundennachrichtentexte verlassen niemals Ihren eigenen Server. Erfordert die Konfiguration von LibreTranslate.",
    "Only the workspace owner can change this setting.": "Nur der Workspace-Inhaber kann diese Einstellung ändern.",
    "Only the workspace owner can change timezone, currency, or workspace name.": "Nur der Workspace-Inhaber kann Zeitzone, Währung oder Workspace-Namen ändern.",
    "Only the workspace owner can delete the workspace.": "Nur der Arbeitsbereichseigentümer kann den Arbeitsbereich löschen.",
    "Open": "Öffnen Sie",
    "open": "öffnen",
    "Open 1-to-1 chat": "1-zu-1-Chat öffnen",
    "Open a help ticket": "Öffnen Sie ein Hilfeticket",
    "Open a new ticket": "Eröffnen Sie ein neues Ticket",
    "Open abuse reports": "Offene Missbrauchsberichte",
    "Open admin dashboard": "Öffnen Sie das Admin-Dashboard",
    "Open analytics": "Offene Analyse",
    "Open any Google Sheet →": "Öffnen Sie ein beliebiges Google Sheet →",
    "Open builder": "Öffnen Sie den Builder",
    "Open chat": "Chat öffnen",
    "Open Chat": "Chat öffnen",
    "Open chat →": "Chat öffnen →",
    "Open conversations": "Offene Gespräche",
    "Open dashboard": "Dashboard öffnen",
    "Open devices →": "Geräte öffnen →",
    "Open flow": "Offener Fluss",
    "Open form": "Formular öffnen",
    "Open full analytics →": "Vollständige Analyse öffnen →",
    "Open general": "Allgemein öffnen",
    "Open Google Authenticator, 1Password, or Authy.": "Öffnen Sie Google Authenticator, 1Password oder Authy.",
    "Open in Meta Business Suite": "In der Meta Business Suite öffnen",
    "Open inbox": "Posteingang öffnen",
    "Open inbox →": "Posteingang öffnen →",
    "Open integrations →": "Offene Integrationen →",
    "open it on the web": "öffne es im Internet",
    "Open mail app": "Mail-App öffnen",
    "Open public storefront in a new tab": "Öffentliche Storefront in einem neuen Tab öffnen",
    "Open rates peak between 9–11 AM and 6–8 PM in your contacts' local timezones. Pick a send time that matches the recipient cohort — recurring schedules let you set this once and forget.": "Die höchste Öffnungsrate liegt zwischen 9 und 11 Uhr sowie zwischen 18 und 20 Uhr in den lokalen Zeitzonen Ihrer Kontakte. Wählen Sie eine Sendezeit, die zur Empfängerkohorte passt – bei wiederkehrenden Zeitplänen können Sie diese einmal festlegen und vergessen.",
    "Open reports": "Offene Berichte",
    "Open risks": "Offene Risiken",
    "Open Shopify configuration": "Öffnen Sie die Shopify-Konfiguration",
    "Open short link": "Kurzlink öffnen",
    "Open standalone preview": "Standalone-Vorschau öffnen",
    "Open team inbox →": "Team-Posteingang öffnen →",
    "Open the add-on in a Sheet": "Öffnen Sie das Add-on in einem Blatt",
    "Open the attribute picker": "Öffnen Sie die Attributauswahl",
    "Open the Dev Dashboard and create an app": "Öffnen Sie das Dev Dashboard und erstellen Sie eine App",
    "Open the flow list": "Öffnen Sie die Flow-Liste",
    "Open thread": "Thread öffnen",
    "Open thread →": "Thread öffnen →",
    "Open tickets": "Offene Tickets",
    "Open user catalog": "Benutzerkatalog öffnen",
    "Open wallet →": "Brieftasche öffnen →",
    "Open WhatsApp": "Öffnen Sie WhatsApp",
    "Open WhatsApp on the phone you want to link.": "Öffnen Sie WhatsApp auf dem Telefon, das Sie verknüpfen möchten.",
    "Open WhatsApp on your phone.": "Öffnen Sie WhatsApp auf Ihrem Telefon.",
    "Open WhatsApp →": "Öffnen Sie WhatsApp →",
    "Open WhatsApp → Linked devices.": "Öffnen Sie WhatsApp → Verknüpfte Geräte.",
    "Open WooCommerce configuration": "Öffnen Sie die WooCommerce-Konfiguration",
    "Open workspace": "Arbeitsbereich öffnen",
    "Open your first ticket": "Öffnen Sie Ihr erstes Ticket",
    "Open →": "Öffnen →",
    "Open ↗": "Öffnen Sie ↗",
    "OpenAI": "OpenAI",
    "OpenAI (GPT)": "OpenAI (GPT)",
    "OpenAI / Gemini / Claude": "OpenAI / Gemini / Claude",
    "OpenAI TTS": "OpenAI TTS",
    "OpenAI Whisper · most accurate": "OpenAI Whisper · am genauesten",
    "OpenAI · GPT family": "OpenAI · GPT-Familie",
    "OpenAI: alloy, echo, fable, onyx, nova, shimmer, ash, sage, coral. ElevenLabs: paste the voice id from your library.": "OpenAI: Legierung, Echo, Fabel, Onyx, Nova, Schimmer, Asche, Salbei, Koralle. ElevenLabs: Fügen Sie die Sprach-ID aus Ihrer Bibliothek ein.",
    "Opened": "Geöffnet",
    "OpenGraph": "OpenGraph",
    "opengraph.xyz": "opengraph.xyz",
    "Opening line": "Eröffnungszeile",
    "Opening message &amp; chat surface": "Eröffnungsnachricht &amp; Chatoberfläche",
    "Opening Razorpay…": "Eröffnung von Razorpay…",
    "Opens the chat ~1.2 s after the page loads.": "Öffnet den Chat ca. 1,2 s nach dem Laden der Seite.",
    "Operator console for WhatsApp": "Operator-Konsole für WhatsApp",
    "Operator Dashboard": "Bediener-Dashboard",
    "Operator-facing label — not shown to the customer.": "Dem Bediener zugewandtes Etikett – wird dem Kunden nicht angezeigt.",
    "Opt outs": "Opt-Outs",
    "Opt-in consent before any analytics fires.": "Opt-in-Einwilligung, bevor eine Analyse ausgelöst wird.",
    "Opt-out skipped": "Opt-out übersprungen",
    "opted in": "hat sich für",
    "opted out": "entschieden abgemeldet",
    "Opted-in": "Angemeldet",
    "Option": "Option",
    "Option 1 — for a subdomain (e.g.": "Option 1 – für eine Subdomain (z. B.",
    "Option 2 — for an apex / root domain (e.g.": "Option 2 – für eine Apex-/Root-Domain (z. B.",
    "Option A": "Option A",
    "Option B": "Option B",
    "optional": "optional",
    "Optional": "Optional",
    "optional / image, video, or PDF": "optional / Bild, Video oder PDF",
    "optional / max 2000": "optional / max. 2000",
    "optional / max 60": "optional / max. 60",
    "optional / up to 10": "optional / bis zu 10",
    "Optional caption shown under the image…": "Optionale Beschriftung unter dem Bild angezeigt …",
    "Optional caption shown under the media…": "Optionale Beschriftung unter dem Medium angezeigt …",
    "Optional caption…": "Optionale Beschriftung…",
    "Optional CTA chip shown next to the message.": "Optionaler CTA-Chip neben der Nachricht angezeigt.",
    "Optional helper text": "Optionaler Hilfstext",
    "Optional label shown above the price.": "Optionales Etikett über dem Preis angezeigt.",
    "Optional message (body text)": "Optionale Nachricht (Text)",
    "Optional · advanced": "Optional · fortgeschritten",
    "optional · max 25": "optional · max. 25",
    "Optional · Meta App": "Optional · Meta-App",
    "optional — uses admin key by default": "optional – verwendet standardmäßig den Admin-Schlüssel",
    "Optional, e.g. हिन्दी": "Optional, z.B. हिन्दी",
    "Optional. Whole bar becomes a clickable link when set.": "Optional. Die gesamte Leiste wird zu einem anklickbaren Link, wenn sie festgelegt ist.",
    "Or image URL": "Oder Bild-URL",
    "or paste credentials manually →": "oder fügen Sie die Anmeldeinformationen manuell ein →",
    "Or pick individual contacts": "Oder wählen Sie einzelne Kontakte aus",
    "or with email": "oder per E-Mail",
    "Order": "Bestellen",
    "order": "bestellen",
    "Order #": "Bestellnr.",
    "Order confirmation": "Auftragsbestätigung",
    "Order events + abandoned cart": "Ereignisse bestellen + Warenkorb verlassen",
    "Order history": "Bestellhistorie",
    "Order ID": "Bestell-ID",
    "Order meta": "Meta bestellen",
    "Order of operations": "Reihenfolge der Operationen",
    "Order on WhatsApp · Cash on delivery available · Free chats, fast replies": "Bestellen Sie über WhatsApp · Lieferung per Nachnahme möglich · Kostenlose Chats, schnelle Antworten",
    "Order on WhatsApp →": "Bestellen Sie auf WhatsApp →",
    "Order status": "Bestellstatus",
    "Order status lookup": "Bestellstatussuche",
    "Order status mix": "Bestellstatus-Mix",
    "Order summary": "Bestellübersicht",
    "Order type mix": "Auftragsartenmix",
    "Order update": "Bestellaktualisierung",
    "order.*": "bestellen.*",
    "order_confirmation": "order_confirmation",
    "order_id": "order_id",
    "order_shipped_v2": "order_shipped_v2",
    "order_status": "order_status",
    "order_status_v2": "order_status_v2",
    "Orders": "Bestellungen",
    "orders": "Bestellungen",
    "Orders inbox + status timeline + payment-link composer": "Bestelleingang + Statuszeitleiste + Zahlungslink-Ersteller",
    "Orders line": "Bestellzeile",
    "Orders total": "Gesamtzahl der Bestellungen",
    "Orders · 30d": "Bestellungen · 30d",
    "orders, customers, abandoned carts": "Bestellungen, Kunden, verlassene Warenkörbe",
    "orders, refunds, product updates": "Bestellungen, Rückerstattungen, Produktaktualisierungen",
    "Organise threads, filter the queue.": "Threads organisieren, Warteschlange filtern.",
    "Organization": "Organisation",
    "Orientation": "Ausrichtung",
    "Original price · shows as strikethrough.": "Originalpreis · durchgestrichen dargestellt.",
    "orphan": "Waise",
    "Orphan permissions": "Verwaiste Berechtigungen",
    "Other": "Andere",
    "Other (search…)": "Andere (Suche…)",
    "other countries": "andere Länder",
    "otp_login": "otp_login",
    "out": "aus",
    "Outbound endpoints": "Ausgehende Endpunkte",
    "Outbound mail": "Ausgehende E-Mail",
    "Outbound messages containing any of these are flagged + held for review.": "Ausgehende Nachrichten, die eines dieser Elemente enthalten, werden markiert und zur Überprüfung zurückgehalten.",
    "Outbound webhook health, failed deliveries, retry queue, and platform-level secret rotation.": "Zustand des ausgehenden Webhooks, fehlgeschlagene Zustellungen, Wiederholungswarteschlange und Secret-Rotation auf Plattformebene.",
    "Outbound webhooks": "Ausgehende Webhooks",
    "Outbound, delivered & read events — per hour, last 24h.": "Ausgehende, zugestellte und gelesene Ereignisse – pro Stunde, letzte 24 Stunden.",
    "Outcome mix": "Ergebnismix",
    "Outcome split": "Ergebnisaufteilung",
    "outgoing": "ausgehend",
    "Outgoing": "Ausgehend",
    "outside business hours": "außerhalb der Geschäftszeiten",
    "Outside hours, this rule stays silent.": "Außerhalb der Geschäftszeiten bleibt diese Regel stumm.",
    "Outstanding": "Hervorragend",
    "over 24h": "über 24h",
    "Over by": "Vorbei bei",
    "Overage rate": "Überschreitungsrate",
    "Overdue": "Überfällig",
    "Override daily cap": "Tagesobergrenze überschreiben",
    "Overview": "Übersicht",
    "overview": "Übersicht",
    "Overview of user seats": "Übersicht der Benutzerplätze",
    "Own contacts": "Eigene Kontakte",
    "Own devices": "Eigene Geräte",
    "Own templates": "Eigene Vorlagen",
    "Owner": "Eigentümer",
    "Owner &amp; plan": "Eigentümer &amp; planen",
    "Owner can still log in but all dashboards lock until reactivated": "Der Besitzer kann sich weiterhin anmelden, aber alle Dashboards werden gesperrt, bis sie erneut aktiviert werden",
    "Owner email": "E-Mail-Adresse des Eigentümers",
    "Owner has full control over the workspace.": "Der Eigentümer hat die volle Kontrolle über den Arbeitsbereich.",
    "Owner name": "Besitzername",
    "Owner user": "Eigentümer Benutzer",
    "Owner · 28 permissions": "Eigentümer · 28 Berechtigungen",
    "Owner — everything including billing": "Eigentümer – alles inklusive Abrechnung",
    "Owner: Anya Menon · Flow builder · Segmented warm leads · 1.4k recipients": "Inhaber: Anya Menon · Flow-Builder · Segmentierte Warm-Leads · 1,4.000 Empfänger",
    "Owner: Meera Shah · Custom message + image · Imported leads queue": "Inhaber: Meera Shah · Benutzerdefinierte Nachricht + Bild · Warteschlange für importierte Leads",
    "Owner: Priya Iyer · Template campaign · 3.2k recipients · awaiting workspace approval": "Inhaber: Priya Iyer · Vorlagenkampagne · 3,2.000 Empfänger · Warten auf Genehmigung des Arbeitsbereichs",
    "Owner: Ravi Tandon · Template not approved · Workspace daily cap reached": "Eigentümer: Ravi Tandon · Vorlage nicht genehmigt · Tagesobergrenze für den Arbeitsbereich erreicht",
    "Owner: Vetrick R.": "Eigentümer: Vetrick R.",
    "Owner: Vetrick R. · Template message · Coupon quick replies · 9.8k recipients": "Inhaber: Vetrick R. · Vorlagennachricht · Coupon-Schnellantworten · 9,8.000 Empfänger",
    "Owners": "Eigentümer",
    "p95 720ms": "p95 720ms",
    "Pace": "Tempo",
    "pacing": "Tempo",
    "Pacing tip": "Tempotipp",
    "Package": "Paket",
    "Package name": "Paketname",
    "packages": "Pakete",
    "Packages": "Pakete",
    "Page": "Seite",
    "page — this screen sets the defaults every workspace inherits.": "Seite – Dieser Bildschirm legt die Standardeinstellungen fest, die jeder Arbeitsbereich übernimmt.",
    "page. WaDesk then runs a test": "Seite. WaDesk führt dann einen Test durch",
    "paid": "bezahlt",
    "Paid": "Bezahlt",
    "Paid on": "Bezahlt am",
    "paid orders": "bezahlte Bestellungen",
    "Paid revenue": "Bezahlter Umsatz",
    "Paid revenue split by provider": "Bezahlte Umsatzaufteilung nach Anbieter",
    "Paid with Visa ···· 4242": "Bezahlt mit Visa ···· 4242",
    "Paid workspaces": "Bezahlte Arbeitsbereiche",
    "Paid · 2026-04-12": "Bezahlt · 12.04.2026",
    "Pair a WhatsApp number": "Koppeln Sie eine WhatsApp-Nummer",
    "Pair a WhatsApp number to start sending.": "Koppeln Sie eine WhatsApp-Nummer, um mit dem Senden zu beginnen.",
    "Pair from the same panel as the SID.": "Koppeln Sie über dasselbe Panel wie die SID.",
    "Pair one at /devices →": "Koppeln Sie eines unter /devices →",
    "Pair WhatsApp numbers per workspace / no cross-talk.": "Koppeln Sie WhatsApp-Nummern pro Arbeitsbereich / kein Übersprechen.",
    "Pair WhatsApp numbers, monitor session health, and rotate devices per workspace.": "Koppeln Sie WhatsApp-Nummern, überwachen Sie den Sitzungszustand und rotieren Sie die Geräte pro Arbeitsbereich.",
    "Pair your": "Koppeln Sie Ihr",
    "Pair your devices": "Koppeln Sie Ihre Geräte",
    "Pair your phone": "Koppeln Sie Ihr Telefon",
    "Paired 184 days ago": "Gepaart vor 184 Tagen",
    "Pairing code": "Kopplungscode",
    "Pairing troubleshooting →": "Fehlerbehebung beim Pairing →",
    "Paper (default)": "Papier (Standard)",
    "partners.shopify.com/signup": "Partners.shopify.com/signup",
    "passive": "passiv",
    "Password": "Passwort",
    "password": "Passwort",
    "Password age limit (days, 0 = never)": "Altersbeschränkung für Passwörter (Tage, 0 = nie)",
    "Password reset": "Passwort zurücksetzen",
    "Password reset. Please sign in.": "Passwort zurücksetzen. Bitte melden Sie sich an.",
    "Password tips": "Passwort-Tipps",
    "Past conversations": "Vergangene Gespräche",
    "past expiry": "vergangener Ablauf",
    "past expiry date": "vergangenes Ablaufdatum",
    "Past orders": "Frühere Bestellungen",
    "Paste a help-doc snippet or policy.": "Fügen Sie einen Hilfedokumentausschnitt oder eine Richtlinie ein.",
    "paste a key to ready": "Fügen Sie einen Schlüssel ein, um",
    "Paste a list manually.": "vorzubereiten Fügen Sie eine Liste manuell ein.",
    "Paste at": "Einfügen bei",
    "Paste credentials at /catalog": "Fügen Sie die Anmeldeinformationen unter /catalog",
    "Paste each provider ID once. We render the official vendor snippet on every page — but only after the visitor consents to the matching cookie category.": "ein Fügen Sie jede Anbieter-ID einmal ein. Wir rendern das offizielle Anbieter-Snippet auf jeder Seite – allerdings erst, nachdem der Besucher der passenden Cookie-Kategorie zugestimmt hat.",
    "paste from twilio.com/console": "Einfügen von twilio.com/console",
    "Paste in app dashboard → Facebook Login → Valid OAuth redirect URIs.": "Im App-Dashboard einfügen → Facebook-Anmeldung → Gültige OAuth-Umleitungs-URIs.",
    "Paste in bridge admin under \"Inbound message webhook\".": "Fügen Sie im Bridge-Administrator unter „Inbound Message Webhook“ ein.",
    "Paste in your Twilio Messaging Service → Integration tab.": "Fügen Sie es in Ihren Twilio Messaging Service → Registerkarte „Integration“ ein.",
    "Paste numbers": "Zahlen einfügen",
    "Paste one number per line.": "Fügen Sie eine Zahl pro Zeile ein.",
    "Paste phone numbers": "Telefonnummern einfügen",
    "Paste store URL + keys below": "Fügen Sie die Shop-URL + Schlüssel unten ein",
    "Paste the content value from Google Search Console / Bing Webmaster verification tags.": "Fügen Sie den Inhaltswert aus den Bestätigungs-Tags der Google Search Console/Bing Webmaster ein.",
    "Paste the URL above in Messaging Service → Integration → Status callback.": "Fügen Sie die obige URL in Messaging Service → Integration → Statusrückruf ein.",
    "Paste them in the form on the left and click": "Fügen Sie sie in das Formular links ein und klicken Sie auf",
    "Paste your Twilio Account SID + Auth Token, plus the WhatsApp From number Twilio assigned you. Use the Sandbox while testing, then switch to a paid number when you go live.": "Fügen Sie Ihre Twilio-Konto-SID + Auth-Token sowie die WhatsApp-Von-Nummer ein, die Twilio Ihnen zugewiesen hat. Nutzen Sie die Sandbox beim Testen und wechseln Sie dann zu einer kostenpflichtigen Nummer, wenn Sie live gehen.",
    "Paste your WABA credentials": "Fügen Sie Ihre WABA-Anmeldeinformationen ein",
    "Paste, one per line.": "Einfügen, eine pro Zeile.",
    "Pause": "Pause",
    "Pause all": "Alles anhalten",
    "Pause low CTR creative": "Creative mit niedriger CTR pausieren",
    "Pause on customer wait": "Pause beim Warten des Kunden",
    "Pause · awaiting customer": "Pause · wartet auf Kunden",
    "Paused": "Angehalten",
    "paused": "pausiert",
    "Paused agents stay in the list but can't be attached to new widgets.": "Pausierte Agenten bleiben in der Liste, können aber nicht an neue Widgets angehängt werden.",
    "Paused by Meta": "Angehalten von Meta",
    "Paused — hide from pickers": "Angehalten – vor Pickern verbergen",
    "Paused — returns \"link paused\" page": "Angehalten – gibt die Seite „Link angehalten“ zurück",
    "Pay as you grow": "Zahlen Sie, während Sie wachsen",
    "Pay only for messages": "Zahlen Sie nur für Nachrichten",
    "Pay with your message credits": "Bezahlen Sie mit Ihrem Nachrichtenguthaben",
    "Payload": "Nutzlast",
    "Payment": "Zahlung",
    "Payment detail": "Zahlungsdetails",
    "Payment failed": "Zahlung fehlgeschlagen",
    "Payment gateways": "Zahlungsgateways",
    "Payment link": "Zahlungslink",
    "Payment method": "Zahlungsart",
    "Payment methods": "Zahlungsarten",
    "Payment successful": "Zahlung erfolgreich",
    "Payments are processed by Razorpay over a 256-bit TLS connection. We never see your card details.": "Zahlungen werden von Razorpay über eine 256-Bit-TLS-Verbindung abgewickelt. Wir sehen niemals Ihre Kartendaten.",
    "Payments are processed over a 256-bit TLS connection. We never see your card details.": "Die Zahlungsabwicklung erfolgt über eine 256-Bit-TLS-Verbindung. Wir sehen niemals Ihre Kartendaten.",
    "Payouts": "Auszahlungen",
    "PDF": "PDF",
    "PDF invoices": "PDF-Rechnungen",
    "PDF invoices generated by WaDesk. Filter by status, regenerate, void, or send a copy to the workspace owner.": "Von WaDesk generierte PDF-Rechnungen. Nach Status filtern, neu generieren, ungültig machen oder eine Kopie an den Arbeitsbereichseigentümer senden.",
    "PDF or DOC file.": "PDF- oder DOC-Datei.",
    "PDF · DOCX · XLSX / max 100 MB": "PDF · DOCX · XLSX / max. 100 MB",
    "Peak hour": "Hauptverkehrszeit",
    "peak today": "Höhepunkt heute",
    "Pending": "Ausstehend",
    "pending": "ausstehend",
    "Pending invitations": "Ausstehende Einladungen",
    "Pending orders": "Ausstehende Bestellungen",
    "Pending publish": "Ausstehende Veröffentlichung",
    "Pending review": "Ausstehende Überprüfung",
    "people": "Menschen",
    "People": "Menschen",
    "per contact": "pro Kontakt",
    "per lead": "pro Lead",
    "per message": "pro Nachricht",
    "per successful referral": "pro erfolgreicher Empfehlung",
    "Per workspace": "Pro Arbeitsbereich",
    "Per-agent breakdown": "Aufschlüsselung pro Agent",
    "Per-button click tracking not wired yet — totals split evenly across buttons.": "Die Klickverfolgung pro Schaltfläche ist noch nicht verkabelt – die Gesamtsummen werden gleichmäßig auf die einzelnen Schaltflächen verteilt.",
    "Per-campaign · Meta Ads": "Pro Kampagne · Meta-Anzeigen",
    "Per-campaign · WhatsApp broadcast": "Pro Kampagne · WhatsApp-Übertragung",
    "Per-lead value": "Pro-Lead-Wert",
    "Per-merchant vs platform": "Pro Händler vs. Plattform",
    "Per-min throttle": "Pro-Minute-Drossel",
    "Per-minute throttle": "Pro-Minute-Drossel",
    "Per-package performance": "Leistung pro Paket",
    "Per-provider": "Pro Anbieter",
    "Per-recipient delivery, read, and failure timeline for this template send.": "Zeitleiste für Übermittlung, Lesevorgang und Fehler pro Empfänger für diesen Vorlagenversand.",
    "Per-store secret. HMAC-SHA256 verified on every delivery.": "Geheimnis pro Geschäft. HMAC-SHA256 bei jeder Lieferung überprüft.",
    "Per-user limit": "Limit pro Benutzer",
    "Per-workspace": "Pro Arbeitsbereich",
    "Per-workspace WABA routing": "WABA-Routing pro Arbeitsbereich",
    "Percent (%)": "Prozent (%)",
    "Performance": "Leistung",
    "Performance (last 7 days)": "Leistung (letzte 7 Tage)",
    "Performance is within target. Sync again after 24h to compare.": "Die Leistung liegt im Zielbereich. Zum Vergleich nach 24 Stunden erneut synchronisieren.",
    "Performance snapshot": "Leistungsschnappschuss",
    "Period": "Zeitraum",
    "Permanent deletion is irreversible": "Die dauerhafte Löschung ist unumkehrbar",
    "Permanent. Removes from Meta and WaDesk. Owner will be notified.": "Dauerhaft. Entfernt aus Meta und WaDesk. Der Eigentümer wird benachrichtigt.",
    "Permanently delete account": "Konto dauerhaft löschen",
    "Permanently delete this workspace, all conversations, automations, and billing history.": "Löschen Sie diesen Arbeitsbereich, alle Konversationen, Automatisierungen und den Abrechnungsverlauf dauerhaft.",
    "Permanently deletes the storefront and its orders. Products in your workspace are not affected. There's no undo.": "Löscht die Storefront und ihre Bestellungen dauerhaft. Produkte in Ihrem Arbeitsbereich sind nicht betroffen. Es gibt kein Rückgängigmachen.",
    "permission": "Erlaubnis",
    "Permission details": "Berechtigungsdetails",
    "Permission name": "Berechtigungsname",
    "Permission preview": "Berechtigungsvorschau",
    "Permissions": "Berechtigungen",
    "permissions": "Berechtigungen",
    "Permissions = Read/Write": "Berechtigungen = Lesen/Schreiben",
    "Permissions are grouped by module in the role editor.": "Berechtigungen werden im Rolleneditor nach Modul gruppiert.",
    "Permissions: Read/Write": "Berechtigungen: Lesen/Schreiben",
    "Persona": "Persona",
    "Persona &amp; opening line": "Persona &amp; Eröffnungszeile",
    "Personal": "Persönlich",
    "Personal details": "Persönliche Daten",
    "Personal info": "Persönliche Informationen",
    "Personal — only visible to me": "Persönlich – nur für mich sichtbar",
    "phc_…": "phc_…",
    "Phishing": "Phishing",
    "Phone": "Telefon",
    "phone": "Telefon",
    "Phone call": "Telefonanruf",
    "Phone ID": "Telefon-ID",
    "Phone number ID": "Telefonnummer-ID",
    "Phone Number ID": "Telefonnummer-ID",
    "Phone number ID + permanent token are collected from each tenant at": "Telefonnummer-ID + permanenter Token werden von jedem Mieter bei",
    "Phone offline for 6 minutes (battery 4%)": "gesammelt Telefon 6 Minuten lang offline (Akku 4 %)",
    "Phone preview": "Telefonvorschau",
    "Phone share menu": "Telefonfreigabemenü",
    "Phone:": "Telefon:",
    "Pick \"Never\" for expiry to avoid quarterly re-auth.": "Wählen Sie „Nie“ als Ablaufdatum, um eine vierteljährliche erneute Authentifizierung zu vermeiden.",
    "Pick a": "Wählen Sie ein",
    "Pick a campaign for drill-down…": "Wählen Sie eine Kampagne für den Drilldown aus…",
    "Pick a conversation": "Wählen Sie ein Gespräch",
    "Pick a credit package": "Wählen Sie ein Kreditpaket",
    "Pick a date &amp; time": "Wählen Sie ein Datum &amp; Zeit",
    "Pick a device": "Wählen Sie ein Gerät",
    "Pick a device, write your message body, or select a template — the preview lands here.": "Wählen Sie ein Gerät aus, schreiben Sie Ihren Nachrichtentext oder wählen Sie eine Vorlage aus – hier gelangen Sie zur Vorschau.",
    "Pick a fresh send time. The row will reset to": "Wählen Sie eine neue Sendezeit. Die Zeile wird auf",
    "Pick a module": "zurückgesetzt Wählen Sie ein Modul",
    "Pick a name, then check the boxes to grant this role access to specific modules. You can edit this any time.": "Wählen Sie einen Namen und aktivieren Sie dann die Kontrollkästchen, um dieser Rolle Zugriff auf bestimmte Module zu gewähren. Sie können dies jederzeit bearbeiten.",
    "Pick a new": "Wählen Sie ein neues",
    "Pick a payment provider and we'll append the payment link to every WhatsApp order message. Buyer pays via the link, you confirm in chat. No checkout flow built into the storefront.": "Wählen Sie einen Zahlungsanbieter aus und wir hängen den Zahlungslink an jede WhatsApp-Bestellnachricht an. Der Käufer zahlt über den Link, Sie bestätigen im Chat. Kein in die Ladenfront integrierter Checkout-Ablauf.",
    "Pick a plan / Step 3": "Wählen Sie einen Plan / Schritt 3",
    "Pick a reason": "Wählen Sie einen Grund",
    "Pick a starter or submit your own. All templates must adhere to": "Wählen Sie einen Starter aus oder reichen Sie Ihren eigenen ein. Alle Vorlagen müssen",
    "Pick a starting persona — you can tweak the prompt in step 2": "entsprechen Wählen Sie eine Startperson aus – Sie können die Eingabeaufforderung in Schritt 2 anpassen",
    "Pick a template card and send it to the current queue thread.": "Wählen Sie eine Vorlagenkarte aus und senden Sie sie an den aktuellen Warteschlangenthread.",
    "Pick a template to preview…": "Wählen Sie eine Vorlage zur Vorschau aus…",
    "Pick a template, select contacts, then send now or schedule for later.": "Wählen Sie eine Vorlage, wählen Sie Kontakte aus und senden Sie sie jetzt oder planen Sie sie für später.",
    "Pick a thread first": "Wählen Sie zuerst einen Thread aus",
    "Pick a time at least 1 minute in the future. Otherwise the queue sends immediately.": "Wählen Sie einen Zeitpunkt, der mindestens 1 Minute in der Zukunft liegt. Andernfalls sendet die Warteschlange sofort.",
    "Pick a tool on the left, then hit": "Wählen Sie links ein Werkzeug aus und drücken Sie dann",
    "Pick a user (admin works) and set": "Wählen Sie einen Benutzer aus (Administrator funktioniert) und legen Sie",
    "Pick an approved Meta template for marketing or utility messages.": "fest Wählen Sie eine genehmigte Meta-Vorlage für Marketing- oder Nutznachrichten.",
    "Pick contacts directly or pick a contact group.": "Wählen Sie Kontakte direkt aus oder wählen Sie eine Kontaktgruppe aus.",
    "Pick date and time.": "Wählen Sie Datum und Uhrzeit.",
    "Pick exactly one messaging engine — only the active engine is used across the whole platform. Workspaces don't get a choice; they always use the engine you select here. Click another card to switch.": "Wählen Sie genau eine Messaging-Engine aus – nur die aktive Engine wird auf der gesamten Plattform verwendet. Arbeitsbereiche haben keine Wahl; Sie verwenden immer die Engine, die Sie hier auswählen. Klicken Sie zum Wechseln auf eine andere Karte.",
    "pick from curated list": "Wählen Sie aus der kuratierten Liste",
    "Pick from Meta's curated interest taxonomy — leave empty for broad targeting.": "Wählen Sie aus Metas kuratierter Interessentaxonomie – lassen Sie das Feld leer, um eine breite Ausrichtung zu ermöglichen.",
    "Pick how WaDesk looks on this account.": "Wählen Sie aus, wie WaDesk auf diesem Konto aussehen soll.",
    "Pick one or more past broadcasts": "Wählen Sie eine oder mehrere vergangene Sendungen aus",
    "Pick one or more plans...": "Wählen Sie einen oder mehrere Pläne aus...",
    "Pick one or more saved contact groups.": "Wählen Sie eine oder mehrere gespeicherte Kontaktgruppen aus.",
    "Pick one or more — Meta uses ISO codes.": "Wählen Sie einen oder mehrere aus – Meta verwendet ISO-Codes.",
    "Pick products to send": "Wählen Sie Produkte zum Senden aus",
    "Pick specific people.": "Wählen Sie bestimmte Personen aus.",
    "Pick the country flag — the dial code is added automatically.": "Wählen Sie die Landesflagge aus – die Vorwahl wird automatisch hinzugefügt.",
    "Pick the country flag — the dial code is added automatically. Number must be active on WhatsApp.": "Wählen Sie die Landesflagge aus – die Vorwahl wird automatisch hinzugefügt. Die Nummer muss auf WhatsApp aktiv sein.",
    "Pick the plan that fits today. Upgrade, downgrade or pause any time — no contracts, no surprises.": "Wählen Sie noch heute den Plan, der zu Ihnen passt. Upgraden, Downgrade oder Pausieren sind jederzeit möglich – keine Verträge, keine Überraschungen.",
    "Pick time + segment": "Wählen Sie Zeit + Segment",
    "Pick which WhatsApp send methods workspaces can connect to at": "Wählen Sie unter",
    "Pieces in progress — check back soon.": "aus, mit welchen WhatsApp-Sendemethoden Arbeitsbereiche eine Verbindung herstellen können Stücke in Bearbeitung – schauen Sie bald wieder vorbei.",
    "Pin location": "Pin-Position",
    "Pin to top of inbox": "Oben im Posteingang anpinnen",
    "PixelPlay": "PixelPlay",
    "PixelPlay Studio": "PixelPlay Studio",
    "PixelPlay · in 6-day window": "PixelPlay · im 6-Tage-Fenster",
    "Place an order": "Eine Bestellung aufgeben",
    "Place name": "Ortsname",
    "Placed": "Platziert",
    "placeholders detected.": "Platzhalter erkannt.",
    "Placement": "Platzierung",
    "Plain text": "Klartext",
    "plain text": "Klartext",
    "Plain text under the body. No variables.": "Klartext unter dem Körper. Keine Variablen.",
    "Plain text · works anytime": "Klartext · funktioniert jederzeit",
    "Plan": "Planen",
    "plan": "planen",
    "Plan / item": "Plan / Artikel",
    "Plan basics": "Plangrundlagen",
    "Plan card": "Plankarte",
    "Plan created · v1 ·": "Plan erstellt · v1 ·",
    "Plan description (shown on pricing page)": "Planbeschreibung (auf der Preisseite angezeigt)",
    "Plan distribution": "Planverteilung",
    "Plan distribution, revenue contribution, upgrades and conversion across the platform.": "Planen Sie Verteilung, Umsatzbeitrag, Upgrades und Konvertierung auf der gesamten Plattform.",
    "Plan history": "Planverlauf",
    "Plan ID": "Plan-ID",
    "Plan limit:": "Planlimit:",
    "Plan share": "Plananteil",
    "Plan unique ID": "Eindeutige ID planen",
    "Plan usage": "Nutzung planen",
    "Plan:": "Plan:",
    "plan_amount × subscriptions": "plan_amount × Abonnements",
    "plan_pro_v5 · created 2025-01-12": "plan_pro_v5 · erstellt am 12.01.2025",
    "plan_pro_v6": "plan_pro_v6",
    "Platform": "Plattform",
    "Platform actions": "Plattformaktionen",
    "Platform admin has shared default Twilio creds. Leave fields blank to use them.": "Der Plattformadministrator hat standardmäßige Twilio-Anmeldedaten geteilt. Lassen Sie die Felder leer, um sie zu verwenden.",
    "Platform blocklist": "Plattform-Blocklist",
    "Platform funnel": "Plattformtrichter",
    "Platform health": "Plattformzustand",
    "Platform health, revenue, usage, and workspace activity in one place.": "Plattformzustand, Umsatz, Nutzung und Workspace-Aktivität an einem Ort.",
    "Platform level (admin only)": "Plattformebene (nur Administrator)",
    "Platform message footer": "Fußzeile der Plattformnachricht",
    "Platform MRR": "Plattform-MRR",
    "Platform notes": "Plattformhinweise",
    "Platform pulse": "Plattformpuls",
    "Platform revenue share": "Umsatzanteil der Plattform",
    "Platform ROAS": "Plattform-ROAS",
    "Platform toggles": "Plattform schaltet um",
    "Platform · Cross-workspace inbox": "Plattform · Arbeitsbereichsübergreifender Posteingang",
    "Platform-level": "Plattformebene",
    "Platform-level controls for the WABA Catalog feature. Each merchant connects their own Meta Commerce Account catalog from the workspace-side": "Steuerelemente auf Plattformebene für die WABA-Katalogfunktion. Jeder Händler verbindet seinen eigenen Meta Commerce Account-Katalog von der Arbeitsbereichsseite aus",
    "platform-toggles": "Plattform-Schalter",
    "platform-wide": "plattformweit",
    "Platform-wide currency fallback": "Plattformweiter Währungs-Fallback",
    "platform-wide kill switch": "plattformweiter Kill-Schalter",
    "Platform-wide Meta app": "Plattformweite Meta-App",
    "Plausible (Domain)": "Plausibel (Domäne)",
    "plausible.io": "plausible.io",
    "Playbook library": "Playbook-Bibliothek",
    "Playbooks": "Spielbücher",
    "playbooks": "Spielbücher",
    "playbooks · onboarding": "Playbooks · Onboarding",
    "player": "Spieler",
    "Playful": "Verspielt",
    "Playful · light and witty": "Verspielt · leicht und witzig",
    "Please": "Bitte",
    "Please fix the following:": "Bitte beheben Sie Folgendes:",
    "Please fix the highlighted fields:": "Bitte korrigieren Sie die hervorgehobenen Felder:",
    "Plus": "Plus",
    "PNG / SVG / JPG · max 2 MB · recommended 240×80": "PNG / SVG / JPG · max. 2 MB · empfohlen 240×80",
    "PNG / SVG · 80×80 px recommended · transparent background.": "PNG / SVG · 80×80 px empfohlen · transparenter Hintergrund.",
    "PNG or JPG / up to 2 MB": "PNG oder JPG / bis zu 2 MB",
    "PNG or JPG.": "PNG oder JPG.",
    "PNG, JPG, WebP · up to 4 MB": "PNG, JPG, WebP · bis zu 4 MB",
    "PNG/JPG · 200×200 recommended": "PNG/JPG · 200×200 empfohlen",
    "PNG/SVG · 256×256 recommended": "PNG/SVG · 256×256 empfohlen",
    "Point the phone at this QR code.": "Richten Sie das Telefon auf diesen QR-Code.",
    "Point your domain to WaDesk": "Richten Sie Ihre Domain auf WaDesk",
    "Policies": "Richtlinien",
    "Policies define how fast first response + resolution must happen. Breaches list shows tickets that already missed their window.": "Richtlinien legen fest, wie schnell die erste Reaktion und Lösung erfolgen muss. Die Liste der Verstöße zeigt Tickets an, die ihr Fenster bereits verpasst haben.",
    "Policy": "Richtlinie",
    "policy violations": "Richtlinienverstöße",
    "Policy violations · 30d": "Richtlinienverstöße · 30 Tage",
    "Pop open automatically": "Pop öffnet sich automatisch",
    "popular": "beliebt",
    "Popular": "Beliebt",
    "Port": "Hafen",
    "portal": "Portal",
    "Portal ID:": "Portal-ID:",
    "portrait": "Porträt",
    "Portuguese": "Portugiesisch",
    "Portuguese (BR)": "Portugiesisch (BR)",
    "positional / Meta-compliant": "positionell / Meta-konform",
    "POST": "POST",
    "Postal code": "Postleitzahl",
    "PostHog (API key)": "PostHog (API-Schlüssel)",
    "PostHog (Host)": "PostHog (Host)",
    "postmark": "Poststempel",
    "Postmark:": "Poststempel:",
    "Powered by": "Unterstützt von",
    "Pre-approved templates open the 24h window even when a contact has gone quiet.": "Vorab genehmigte Vorlagen öffnen das 24-Stunden-Fenster, auch wenn ein Kontakt still ist.",
    "Pre-chat fields shown before the chat begins. Skip everything for anonymous chat.": "Vor-Chat-Felder, die vor Beginn des Chats angezeigt werden. Überspringen Sie alles für einen anonymen Chat.",
    "Pre-seed sample data": "Beispieldaten vorab festlegen",
    "Pre-typed into the visitor's WhatsApp. Add a UTM-like tag (e.g.": "Vorab in die WhatsApp des Besuchers eingetippt. Fügen Sie ein UTM-ähnliches Tag hinzu (z. B.",
    "Pre-typed message (lands in WhatsApp)": "Vorgefertigte Nachricht (landet in WhatsApp)",
    "Predefined messages triggered by shortcuts. Type": "Vordefinierte Nachrichten, die durch Verknüpfungen ausgelöst werden. Geben Sie",
    "Preferred CTA": "Bevorzugter CTA",
    "Preferred language": "Bevorzugte Sprache",
    "Prefilled message": "Vorab ausgefüllte Nachricht",
    "Preloader": "Preloader",
    "Premium": "Premium",
    "Premium plan": "Premium-Plan",
    "Premium support": "Premium-Support",
    "Press": "Drücken Sie",
    "Prev": "Zurück",
    "Preview": "Vorschau",
    "Preview /pricing": "Vorschau / Preis",
    "Price": "Preis",
    "Price · High to low": "Preis · Hoch nach niedrig",
    "Price · Low to high": "Preis · Niedrig nach hoch",
    "Pricing": "Preise",
    "Pricing &amp; plans": "Preise &amp; Pläne",
    "Pricing FAQs": "Häufig gestellte Fragen zur Preisgestaltung",
    "Pricing that": "Preisgestaltung, die",
    "Primary": "Primär",
    "Primary action": "Primäre Aktion",
    "primary driver failed, chain caught": "Primärer Treiber ausgefallen, Kette hängengeblieben",
    "Primary image · drop or paste a URL": "Primäres Bild · URL ablegen oder einfügen",
    "Primary number is used as the default sender": "Als Standardabsender wird die Primärnummer",
    "Print": "verwendet Drucken",
    "Print / Save as PDF": "Drucken / Als PDF speichern",
    "Print the QR on a business card. Add the short link to your Instagram bio. Each click bumps the counter so you know what works.": "Drucken Sie den QR auf eine Visitenkarte. Fügen Sie den kurzen Link zu Ihrer Instagram-Biografie hinzu. Jeder Klick erhöht den Zähler, sodass Sie wissen, was funktioniert.",
    "Priority": "Priorität",
    "Priority queue": "Prioritätswarteschlange",
    "Priority support": "Vorrangiger Support",
    "Priority support (2h SLA)": "Vorrangiger Support (2h SLA)",
    "Priority support · Custom domain": "Vorrangiger Support · Benutzerdefinierte Domain",
    "Priority:": "Priorität:",
    "Privacy": "Datenschutz",
    "Privacy & ADA": "Datenschutz und ADA",
    "Privacy & GDPR": "Datenschutz & DSGVO",
    "Privacy law compliance webhooks →": "Webhooks zur Einhaltung von Datenschutzgesetzen →",
    "Privacy policy": "Datenschutzrichtlinie",
    "Privacy Policy": "Datenschutzrichtlinie",
    "Privacy policy URL": "URL der Datenschutzrichtlinie",
    "Privacy tip": "Datenschutztipp",
    "Privacy,": "Datenschutz,",
    "Privacy, GDPR & ADA": "Datenschutz, DSGVO und ADA",
    "Privacy, GDPR & ADA settings saved.": "Datenschutz-, DSGVO- und ADA-Einstellungen gespeichert.",
    "privacy-friendly, GDPR-compliant.": "Datenschutzfreundlich, DSGVO-konform.",
    "Priya I.": "Priya I.",
    "Pro": "Pro",
    "Pro plan": "Pro-Plan",
    "Pro plan · monthly subscription": "Pro-Plan · Monatsabonnement",
    "Pro plan · Yearly": "Pro-Plan · Jährlich",
    "Pro · monthly": "Pro · monatlich",
    "Pro · v5": "Pro · v5",
    "Probe + connect": "Sonde + verbinden",
    "Processing": "Verarbeitung",
    "product": "Produkt",
    "Product": "Produkt",
    "Product CRUD with image gallery": "Produkt-CRUD mit Bildergalerie",
    "Product launch": "Produkteinführung",
    "Product list": "Produktliste",
    "Product list (carousel)": "Produktliste (Karussell)",
    "Product news": "Produktneuigkeiten",
    "Product or service": "Produkt oder Dienstleistung",
    "Production": "Produktion",
    "Production CRM relay": "Produktions-CRM-Relais",
    "Production custom styles and scripts for advanced branding and behavior.": "Erstellen Sie benutzerdefinierte Stile und Skripte für erweitertes Branding und Verhalten.",
    "Production rule": "Produktionsregel",
    "Production-sensitive": "Produktionssensitiv",
    "Productivity": "Produktivität",
    "Products": "Produkte",
    "products": "Produkte",
    "Products synced": "Produkte synchronisiert",
    "products, prices, stock": "Produkte, Preise, Lagerbestand",
    "Professional": "Professionell",
    "Professional Services": "Professionelle Dienstleistungen",
    "profile": "Profil",
    "Profile": "Profil",
    "Profile changes — name, phone, custom fields.": "Profiländerungen – Name, Telefonnummer, benutzerdefinierte Felder.",
    "Profile, password, wallet, affiliate.": "Profil, Passwort, Wallet, Partner.",
    "Profile, photo, password, order history, wallet, affiliate, and support tickets — all in one place.": "Profil, Foto, Passwort, Bestellverlauf, Wallet, Affiliate- und Support-Tickets – alles an einem Ort.",
    "Profiles, custom fields, CSV import.": "Profile, benutzerdefinierte Felder, CSV-Import.",
    "Profit indicator": "Gewinnindikator",
    "Programmatic send + webhooks": "Programmatischer Versand + Webhooks",
    "Project": "Projekt",
    "Project Settings": "Projekteinstellungen",
    "Projected economics": "Projizierte Ökonomie",
    "Promote": "Bewerben",
    "Promote a sale": "Einen Verkauf bewerben",
    "Promote any platform user to a support agent. Active agents appear in the ticket-assign dropdown and rotate into auto-assignment.": "Befördern Sie jeden Plattformbenutzer zu einem Supportmitarbeiter. Aktive Agenten werden im Dropdown-Menü „Ticketzuweisung“ angezeigt und wechseln in die automatische Zuweisung.",
    "Promote user": "Benutzer befördern",
    "Promotional content in Utility category": "Werbeinhalte in der Kategorie „Utility“.",
    "prompt → flow": "Eingabeaufforderung → Fluss",
    "Prospect": "Aussicht",
    "Protect admin access, WhatsApp sending, devices, webhooks, and user activity. Toggles persist as": "Schützen Sie den Administratorzugriff, WhatsApp-Versand, Geräte, Webhooks und Benutzeraktivitäten. Die Umschaltungen bleiben bestehen als",
    "Provider": "Anbieter",
    "Provider abstraction — every send goes through": "Anbieterabstraktion – jeder Versand durchläuft",
    "Provider credentials for OpenAI, Anthropic, Google, Groq + default models per provider. Drives every AI feature in the platform.": "Anbieteranmeldeinformationen für OpenAI, Anthropic, Google, Groq + Standardmodelle pro Anbieter. Steuert alle KI-Funktionen der Plattform.",
    "provider default if blank": "Anbieterstandard, wenn leer",
    "Provider DPA": "Anbieter DPA",
    "Provider setup": "Anbietereinrichtung",
    "Provider toggles": "Anbieter schaltet",
    "Provider · Voice": "um Anbieter · Stimme",
    "Provider-level setup": "Einrichtung auf Anbieterebene",
    "Provider-specific model id.": "Anbieterspezifische Modell-ID.",
    "Provider-specific scopes, redirect URIs and webhooks live on the Shopify and WooCommerce pages.": "Anbieterspezifische Bereiche, Weiterleitungs-URIs und Webhooks live auf den Shopify- und WooCommerce-Seiten.",
    "Providers": "Anbieter",
    "Provision a workspace on behalf of a customer. The owner gets a magic-link login email and the plan starts immediately.": "Stellen Sie einen Arbeitsbereich im Namen eines Kunden bereit. Der Eigentümer erhält eine Magic-Link-Anmelde-E-Mail und der Plan beginnt sofort.",
    "Public / guest pages": "Öffentliche/Gastseiten",
    "Public / guest pages (login, marketing)": "Öffentliche/Gastseiten (Login, Marketing)",
    "Public registration": "Öffentliche Registrierung",
    "public site": "öffentliche Website",
    "Public storefront": "Öffentliches Schaufenster",
    "Public storefront route + custom-domain support": "Öffentliche Storefront-Route + Unterstützung für benutzerdefinierte Domänen",
    "Public URL": "Öffentliche URL",
    "Publish": "Veröffentlichen",
    "Publish checklist": "Checkliste veröffentlichen",
    "Publish paused": "Veröffentlichung pausiert",
    "Published": "Veröffentlicht",
    "Publishing": "Veröffentlichung",
    "Pull this agent in for breach-risk tickets outside hours.": "Wenden Sie sich außerhalb der Geschäftszeiten an diesen Agenten, um Tickets für das Risiko von Verstößen zu erhalten.",
    "Pull WooCommerce orders, refunds, products, and customer events into chat threads. Confirm orders, ship updates, and recover carts on WhatsApp without leaving WaDesk.": "Ziehen Sie WooCommerce-Bestellungen, Rückerstattungen, Produkte und Kundenereignisse in Chat-Threads. Bestätigen Sie Bestellungen, versenden Sie Aktualisierungen und stellen Sie Warenkörbe auf WhatsApp wieder her, ohne WaDesk zu verlassen.",
    "Purpose": "Zweck",
    "Push contacts + deals into HubSpot whenever a WaDesk conversation triggers an interesting event — new chat, order placed, SKU of interest mentioned.": "Übertragen Sie Kontakte und Angebote immer dann in HubSpot, wenn eine WaDesk-Konversation ein interessantes Ereignis auslöst – neuer Chat, aufgegebene Bestellung, erwähnte SKU von Interesse.",
    "Push contacts on every new conversation": "Push-Kontakte bei jedem neuen Gespräch",
    "Push defaults": "Push-Standardeinstellungen",
    "Push delivery, read, and reply events to any HTTPS endpoint in real time.": "Senden Sie Zustellungs-, Lese- und Antwortereignisse in Echtzeit an jeden HTTPS-Endpunkt.",
    "Push delivery, read, and reply events to any HTTPS endpoint.": "Push-Übermittlungs-, Lese- und Antwortereignisse an jeden HTTPS-Endpunkt.",
    "Push events to your CRM or apps.": "Übertragen Sie Ereignisse an Ihr CRM oder Ihre Apps.",
    "Push products into": "Schieben Sie Produkte in",
    "Push your WhatsApp product list when a customer types \"menu\" or \"catalog\".": "Pushen Sie Ihre WhatsApp-Produktliste, wenn ein Kunde „Menü“ oder „Katalog“ eingibt.",
    "PUT": "PUT",
    "PWA": "PWA",
    "PWA enabled": "PWA aktiviert",
    "PWA manifest": "PWA-Manifest",
    "PWA settings": "PWA-Einstellungen",
    "PWA settings saved.": "PWA-Einstellungen gespeichert.",
    "Q&amp;A pair": "Frage-und-Antwort-Paar",
    "QR appears once you save": "QR erscheint, sobald Sie",
    "QR code": "speichern QR-Code",
    "QR expired": "QR abgelaufen",
    "QR pair only. Free, no Meta verification. Custom storefront for orders.": "Nur QR-Paar. Kostenlos, keine Meta-Verifizierung. Benutzerdefinierte Storefront für Bestellungen.",
    "QR re-pairs": "QR-Re-Paare",
    "qr-scan": "QR-Scan",
    "QTD": "QTD",
    "Qty": "Menge",
    "Qualified leads": "Qualifizierte Leads",
    "Quality": "Qualität",
    "Quality (30 days)": "Qualität (30 Tage)",
    "Quarantine device": "Quarantänegerät",
    "Question": "Frage",
    "queue": "Warteschlange",
    "Queue completed · 48 failures ·": "Warteschlange abgeschlossen · 48 Fehler ·",
    "Queue details": "Warteschlangendetails",
    "Queue health": "Zustand der Warteschlange",
    "Queue name": "Warteschlangenname",
    "Queue sends for the right moment — by timezone, segment, or trigger.": "Die Warteschlange sendet zum richtigen Zeitpunkt – nach Zeitzone, Segment oder Auslöser.",
    "Queue speed by hour": "Warteschlangengeschwindigkeit pro Stunde",
    "Queue started · 9,840 in queue ·": "Warteschlange gestartet · 9.840 in der Warteschlange ·",
    "Queued": "In der Warteschlange",
    "queued": "in der Warteschlange",
    "queued for a future date": "in der Warteschlange für ein zukünftiges Datum",
    "Quick access": "Schnellzugriff",
    "Quick actions": "Schnelle Aktionen",
    "Quick guide": "Kurzanleitung",
    "Quick label": "Schnellbeschriftung",
    "Quick links": "Schnelle Links",
    "Quick reference": "Kurzreferenz",
    "Quick replies": "Schnelle Antworten",
    "Quick Replies": "Schnelle Antworten",
    "Quick replies — or type / in composer": "Schnelle Antworten – oder geben Sie / in Composer",
    "Quick reply": "ein Schnelle Antwort",
    "Quick Reply": "Schnelle Antwort",
    "Quick stats": "Kurzstatistiken",
    "Quick view": "Schnellansicht",
    "QuickBite": "QuickBite",
    "QuickBite ROAS dropped 3.4x": "Der QuickBite ROAS sank um das 3,4-fache",
    "QuickBite · Starter · Ravi Tandon": "QuickBite · Starter · Ravi Tandon",
    "QuickShop": "QuickShop",
    "quickshop-india.myshopify.com": "quickshop-india.myshopify.com",
    "Quiet hours": "Ruhige Stunden",
    "Rate (%)": "Rate (%)",
    "Rate (1 USD →)": "Kurs (1 USD →)",
    "Rate / 1M chars": "Rate / 1 Mio. Zeichen",
    "Rate limits": "Tarifbegrenzungen",
    "Rate-limited": "Tarifbegrenzt",
    "Ravi T.": "Ravi T.",
    "Ravinder &amp; Co": "Ravinder &amp; Co",
    "Razorpay Checkout": "Razorpay-Kaufabwicklung",
    "Razorpay, Paytm, Cashfree…": "Razorpay, Paytm, Cashfree…",
    "re-auth": "erneut authentifizieren",
    "Re-enable": "Wieder aktivieren",
    "Re-engage": "Erneut einbinden",
    "Re-engage cold contacts": "Kaltkontakte wieder aktivieren",
    "Re-engagement": "Wiedereingliederung",
    "Re-pair from the device list to start sending again.": "Führen Sie eine erneute Kopplung über die Geräteliste durch, um erneut mit dem Senden zu beginnen.",
    "Re-pair QR": "QR erneut koppeln",
    "Re-pair when a device is disconnected, failed, or has not synced recently before you start another send.": "Führen Sie die Kopplung erneut durch, wenn ein Gerät getrennt wurde, ausgefallen ist oder in letzter Zeit nicht synchronisiert wurde, bevor Sie einen weiteren Versand starten.",
    "Re-publish": "Erneut veröffentlichen",
    "Re-target a past broadcast's recipients.": "Sprechen Sie die Empfänger einer früheren Sendung erneut an.",
    "Reach": "Reichweite",
    "Reach out to Ravi Tandon — they may need creative help.": "Wenden Sie sich an Ravi Tandon – sie benötigen möglicherweise kreative Hilfe.",
    "Reach — Maximum people": "Reichweite – Maximale Personenanzahl",
    "Read": "Lesen Sie",
    "Read article": "Artikel lesen",
    "Read at": "Lesen Sie unter",
    "Read changelog": "Änderungsprotokoll lesen",
    "Read heatmap": "Heatmap lesen",
    "Read rate": "Leserate",
    "Read rate by hour × day · darker = higher engagement": "Leserate pro Stunde × Tag · dunkler = höheres Engagement",
    "Read · Replied": "Gelesen · Beantwortet",
    "read-only": "schreibgeschützt",
    "Read-only view across every customer workspace. Use it to triage SLA breaches, flag spam, and (with reason) impersonate workspace owners for support cases.": "Schreibgeschützte Ansicht für jeden Kundenarbeitsbereich. Verwenden Sie es, um SLA-Verstöße zu erkennen, Spam zu kennzeichnen und (aus gutem Grund) sich bei Supportfällen als Workspace-Inhaber auszugeben.",
    "Read-only — workspace owner can edit these.": "Schreibgeschützt – der Eigentümer des Arbeitsbereichs kann diese bearbeiten.",
    "Read-only.": "Schreibgeschützt.",
    "read_all_orders": "read_all_orders",
    "read_customers, write_draft_orders": "read_customers, write_draft_orders",
    "read_orders": "read_orders",
    "read_products, read_orders, read_customers": "read_products, read_orders, read_customers",
    "read_products, write_orders": "read_products, write_orders",
    "read_products,read_orders,write_orders,read_customers,read_checkouts,read_inventory": "read_products,read_orders,write_orders,read_customers,read_checkouts,read_inventory",
    "reads": "liest",
    "Reads": "Liest",
    "Reads &amp; sends after fire": "Liest &amp; sendet nach Feuer",
    "Reads / other": "Liest / Sonstiges",
    "Ready": "Bereit",
    "ready": "bereit",
    "Ready. Your short link is below.": "Bereit. Ihr kurzer Link ist unten.",
    "Real Estate": "Immobilien",
    "Real spending": "Reale Ausgaben",
    "Real-time queue snapshot + agent performance for today. Refreshes every 30 seconds.": "Echtzeit-Warteschlangen-Snapshot + Agentenleistung für heute. Wird alle 30 Sekunden aktualisiert.",
    "Reason": "Grund",
    "Reason (required, min 8 chars)…": "Grund (erforderlich, mindestens 8 Zeichen)…",
    "Reason for editing on behalf of workspace": "Grund für die Bearbeitung im Namen des Arbeitsbereichs",
    "Reasons for rejection": "Gründe für die Ablehnung",
    "Reassign": "",
    "Reassign 84 users first": "neu zuweisen Weisen Sie zuerst 84 Benutzer neu zu",
    "Reassign all users": "Alle Benutzer neu zuweisen",
    "Reassign…": "Neu zuweisen…",
    "Reauth": "Reauth",
    "Reauth needed": "Reauth benötigt",
    "Receipt": "Quittung",
    "Receive one preview message at your own number before the full blast.": "Erhalten Sie eine Vorschaunachricht an Ihre eigene Nummer, bevor es losgeht.",
    "Receive tickets from the routing engine when below capacity.": "Erhalten Sie Tickets von der Routing-Engine, wenn die Kapazität unterschritten wird.",
    "Received": "Erhalten",
    "Recent activity": "Letzte Aktivität",
    "Recent breaches": "Aktuelle Verstöße",
    "Recent broadcasts": "Aktuelle Sendungen",
    "Recent conversations": "Aktuelle Gespräche",
    "Recent deliveries": "Letzte Lieferungen",
    "Recent errors": "Aktuelle Fehler",
    "Recent events": "Aktuelle Ereignisse",
    "Recent failed deliveries": "Kürzlich fehlgeschlagene Lieferungen",
    "Recent failed sends": "Zuletzt fehlgeschlagene Versendungen",
    "Recent firings": "Aktuelle Entlassungen",
    "Recent high-value admin events": "Aktuelle, hochwertige Admin-Events",
    "Recent orders": "Letzte Bestellungen",
    "Recent past": "Jüngste Vergangenheit",
    "Recent payouts": "Letzte Auszahlungen",
    "Recent platform activity": "Aktuelle Plattformaktivität",
    "Recent products": "Aktuelle Produkte",
    "Recent recipient delivery rows": "Letzte Empfängerzustellungszeilen",
    "Recent referrals": "Aktuelle Empfehlungen",
    "Recent replies": "Aktuelle Antworten",
    "Recent self-rated replies": "Aktuelle selbstbewertete Antworten",
    "Recent sends": "Letzte Versendungen",
    "Recent sends from this device": "Letzte Versendungen von diesem Gerät",
    "Recent tickets": "Aktuelle Tickets",
    "Recent triggers": "Letzte Auslöser",
    "Recent webhook activity": "Aktuelle Webhook-Aktivität",
    "Recently created": "Kürzlich erstellt",
    "Recipient": "Empfänger",
    "Recipient opened the message — both ticks turned blue.": "Der Empfänger hat die Nachricht geöffnet – beide Häkchen wurden blau.",
    "Recipient source": "Empfängerquelle",
    "Recipient table": "Empfängertabelle",
    "Recipient-level analytics": "Analysen auf Empfängerebene",
    "Recipients": "Empfänger",
    "recipients": "Empfänger",
    "Recipients breakdown": "Aufschlüsselung der Empfänger",
    "Recipients per batch.": "Empfänger pro Stapel.",
    "Recommendations": "Empfehlungen",
    "recommended": "empfohlen",
    "Recommended": "Empfohlen",
    "Reconnect": "Erneut verbinden",
    "Reconnect to unlock new flow nodes:": "Stellen Sie die Verbindung erneut her, um neue Flow-Knoten freizuschalten:",
    "Record voice note": "Sprachnotiz aufzeichnen",
    "Recording": "Aufnahme",
    "Recording disabled for this call.": "Aufzeichnung für diesen Anruf deaktiviert.",
    "Recordings": "Aufnahmen",
    "Recording…": "Aufnahme…",
    "records": "Datensätze",
    "recoverable 30d": "erstattbar 30 Tage",
    "Recoverable for 30 days": "30 Tage lang wiederherstellbar",
    "Recurrence": "Wiederholung",
    "Recurring": "Wiederkehrend",
    "recurring": "wiederkehrend",
    "Redirect URI": "Umleitungs-URI",
    "redirect_uri mismatch": "Redirect_uri stimmt nicht überein",
    "Redo": "Wiederholen",
    "Referee": "Schiedsrichter",
    "Referee signs up with a code → referrer wallet +=": "Der Schiedsrichter meldet sich mit einem Code an → Referrer-Wallet +=",
    "Reference": "Referenz",
    "Reference ID": "Referenz-ID",
    "Reference:": "Referenz:",
    "Referral code": "Empfehlungscode",
    "Referral reward:": "Empfehlungsbelohnung:",
    "Referrals": "Empfehlungen",
    "referrals · credits · payouts": "Empfehlungen · Gutschriften · Auszahlungen",
    "Refresh": "Aktualisieren",
    "Refresh queue": "Warteschlange aktualisieren",
    "Refresh session": "Sitzung aktualisieren",
    "Refresh status": "Status aktualisieren",
    "refund": "Rückerstattung",
    "Refund last 7 days of spend": "Rückerstattung der Ausgaben der letzten 7 Tage",
    "Refund · standard": "Rückerstattung · Standard",
    "refunded": "zurückerstattet",
    "Refunds": "Rückerstattungen",
    "Refunds issued": "Rückerstattungen ausgestellt",
    "Regenerate PDF": "PDF neu generieren",
    "Region": "Region",
    "Regional compliance": "Regionale Compliance",
    "Register": "Registrieren",
    "Registered users": "Registrierte Benutzer",
    "Registered webhooks": "Registrierte Webhooks",
    "Reject": "Ablehnen",
    "Reject All": "Alle ablehnen",
    "Rejected": "Abgelehnt",
    "rejected": "abgelehnt",
    "Rejected (7d)": "Abgelehnt (7d)",
    "Rejected by Meta": "Abgelehnt von Meta",
    "Rejected, paused, or stuck-in-review templates.": "Abgelehnte, pausierte oder in der Überprüfung steckende Vorlagen.",
    "Related": "Verwandte",
    "Related settings": "Verwandte Einstellungen",
    "Remaining": "Verbleibend",
    "remaining credits": "Restguthaben",
    "Remembered it?": "Erinnern Sie sich daran?",
    "Remind": "Erinnern",
    "Reminder": "Erinnerung",
    "Reminder (minutes before)": "Erinnerung (Minuten vorher)",
    "Remove": "Entfernen Sie",
    "Remove attachment": "Anhang entfernen",
    "Remove device": "Gerät entfernen",
    "Remove from support": "Vom Support entfernen",
    "Remove invalid numbers, respect unsubscribes, and import only opted-in contacts with a clear source.": "Entfernen Sie ungültige Nummern, respektieren Sie Abmeldungen und importieren Sie nur angemeldete Kontakte mit einer eindeutigen Quelle.",
    "Removes the role and detaches all users.": "Entfernt die Rolle und trennt alle Benutzer.",
    "Rename it": "Benennen Sie es um",
    "Reopen rate": "Wiedereröffnungsrate",
    "Repeat": "Wiederholen Sie",
    "Repeat customers who bought a bouquet in the last 90 days": "Stammkunden, die in den letzten 90 Tagen einen Blumenstrauß gekauft haben",
    "Repeat daily, weekly, or monthly on a fixed cadence.": "Wiederholen Sie dies täglich, wöchentlich oder monatlich in einem festen Rhythmus.",
    "Repeat every": "Wiederholen Sie alle",
    "Repeat on a schedule.": "Wiederholen Sie dies nach einem Zeitplan.",
    "Repeat password": "Passwort wiederholen",
    "Repeats every": "Wiederholt alle",
    "Replace": "Ersetzen Sie",
    "Replay": "Wiederholen",
    "Replay failed": "Wiedergabe fehlgeschlagen",
    "Replied": "Antwortete",
    "replies": "Antworten",
    "Replies": "Antworten",
    "replies in": "Antworten in",
    "replies sent": "Antworten gesendet",
    "Replies sent": "Antworten gesendet",
    "Reply": "Antwort",
    "reply": "antworten",
    "Reply delay": "Antwortverzögerung",
    "Reply email": "E-Mail antworten",
    "Reply intent": "Antwortabsicht",
    "Reply latency": "Antwortlatenz",
    "Reply length budget (tokens)": "Antwortlängenbudget (Tokens)",
    "Reply on WhatsApp →": "Auf WhatsApp antworten →",
    "Reply preview": "Antwortvorschau",
    "reply rate": "Antwortrate",
    "Reply rate": "Antwortrate",
    "Reply received": "Antwort erhalten",
    "Reply STOP to unsubscribe": "Antworten Sie mit STOP, um sich abzumelden",
    "reply text": "Antworttext",
    "Reply text": "Antworttext",
    "Reply to customer or add an internal note…": "Dem Kunden antworten oder eine interne Notiz hinzufügen…",
    "Reply to voice notes": "Auf Sprachnotizen antworten",
    "Reply type": "Antworttyp",
    "Reply types": "Antworttypen",
    "Reply with a code": "Antworten Sie mit einem Code",
    "Reply with a saved contact's vCard so the customer can tap to call/save.": "Antworten Sie mit der vCard eines gespeicherten Kontakts, damit der Kunde zum Anrufen/Speichern darauf tippen kann.",
    "Reply with: 1) Order status, 2) Talk to human, 3) Catalog": "Antworten Sie mit: 1) Bestellstatus, 2) Mit Menschen sprechen, 3) Katalog",
    "Replying to": "Antwort auf",
    "Replying will reopen this ticket.": "Wenn Sie antworten, wird dieses Ticket erneut geöffnet.",
    "Reported number": "Gemeldete Anzahl",
    "Reporter": "Reporter",
    "Reports": "Berichte",
    "Repricing or changing the credit count only affects future purchases. Already-purchased ledger rows keep their original values.": "Eine Neufestsetzung oder Änderung der Guthabenanzahl wirkt sich nur auf zukünftige Käufe aus. Bereits gekaufte Hauptbuchzeilen behalten ihre ursprünglichen Werte.",
    "Request location": "Standort anfragen",
    "Require 2FA for admins": "Erfordern 2FA für Administratoren",
    "Require 2FA for all users": "Erfordern 2FA für alle Benutzer",
    "Require 2FA for workspace owners": "Erfordern 2FA für Arbeitsbereichsbesitzer",
    "Require a 6-digit code from your authenticator app on every login.": "Fordern Sie bei jeder Anmeldung einen 6-stelligen Code von Ihrer Authentifizierungs-App an.",
    "Require HMAC signatures": "Erfordern HMAC-Signaturen",
    "Require template review before send": "Überprüfung der Vorlage vor dem Senden erforderlich",
    "Require trusted browser": "Erfordert vertrauenswürdigen Browser",
    "required": "erforderlich",
    "Required": "Erforderlich",
    "required by Meta for media templates": "Wird von Meta für Medienvorlagen benötigt",
    "Required columns:": "Erforderliche Spalten:",
    "Required for custom": "Erforderlich für benutzerdefiniertes",
    "Required for the website to function.": "Erforderlich für die Funktion der Website.",
    "Required sheet columns": "Erforderliche Blattspalten",
    "Requires a Meta Business account, a verified business, and a phone not already on the consumer WhatsApp app.": "Erfordert ein Meta Business-Konto, ein verifiziertes Unternehmen und ein Telefon, das noch nicht in der WhatsApp-App für Verbraucher enthalten ist.",
    "resend": "erneut senden",
    "Resend to failed only": "Erneut senden nur an fehlgeschlagen",
    "Resend verification email": "Bestätigungs-E-Mail erneut senden",
    "Resend welcome email": "Willkommens-E-Mail erneut senden",
    "Resend:": "Erneut senden:",
    "Reset": "Zurücksetzen",
    "Reset defaults": "Standardeinstellungen zurücksetzen",
    "Reset draft": "Entwurf zurücksetzen",
    "Reset filters": "Filter zurücksetzen",
    "Reset password": "Passwort zurücksetzen",
    "Reset your": "Setzen Sie Ihr",
    "Resolution": "zurück Auflösung",
    "Resolution SLA": "Auflösungs-SLA",
    "Resolve (min)": "Auflösung (min)",
    "resolved": "gelöst",
    "Resolved": "Gelöst",
    "Resolved 30d": "Aufgelöst 30d",
    "Resolved in": "Gelöst in",
    "Resolved Today": "Heute gelöst",
    "Resolved · 30d": "Gelöst · 30d",
    "Resource": "Ressource",
    "Respect Do-Not-Track": "Respektieren Sie Do-Not-Track",
    "Respect prefers-reduced-motion": "Respekt bevorzugt reduzierte Bewegung",
    "Response": "Antwort",
    "Response codes": "Antwortcodes",
    "Response time, resolution, SLA stats.": "Reaktionszeit, Auflösung, SLA-Statistiken.",
    "REST API": "REST-API",
    "REST API access": "REST-API-Zugriff",
    "Restore": "Wiederherstellen",
    "Restrict cross-border data transfer": "Grenzüberschreitende Datenübertragung einschränken",
    "Restrict redemption to one currency (fixed-amount coupons).": "Beschränken Sie die Einlösung auf eine Währung (Coupons mit festem Betrag).",
    "Restricted content": "Eingeschränkter Inhalt",
    "Result": "Ergebnis",
    "Resume": "Lebenslauf",
    "Resume campaign": "Kampagne fortsetzen",
    "Resume sends": "Lebenslauf sendet",
    "Retail / E-commerce": "Einzelhandel / E-Commerce",
    "Retail India": "Einzelhandel Indien",
    "Retarget chat starters": "Chat-Starter erneut ansprechen",
    "Retargeting - site visitors": "Retargeting – Website-Besucher",
    "Retention": "Aufbewahrung",
    "Retention &amp; cache": "Aufbewahrung &amp; Cache",
    "Retries": "Wiederholungen",
    "Retry": "Wiederholen",
    "Retry backlog": "Wiederholungsrückstand",
    "Retry now": "Jetzt erneut versuchen",
    "Retry policy": "Wiederholungsrichtlinie",
    "retry queue": "Wiederholungswarteschlange",
    "Retry sync": "Synchronisierung erneut versuchen",
    "Retry with new time": "Mit neuer Zeit erneut versuchen",
    "Returns": "Gibt",
    "Returns.": "zurück Rückgaben.",
    "Reusable sequences of actions — apply with one click from any ticket. Each playbook runs its steps in order (set status, send reply, assign agent, etc.).": "Wiederverwendbare Aktionssequenzen – mit einem Klick aus jedem Ticket heraus anwenden. Jedes Playbook führt seine Schritte der Reihe nach aus (Status festlegen, Antwort senden, Agent zuweisen usw.).",
    "Revenue": "Umsatz",
    "Revenue (last 10)": "Umsatz (letzte 10)",
    "Revenue (window)": "Umsatz (Fenster)",
    "Revenue attribution": "Umsatzzuordnung",
    "Revenue by plan": "Einnahmen nach Plan",
    "Revenue composition": "Umsatzzusammensetzung",
    "Revenue over time": "Einnahmen im Zeitverlauf",
    "Revenue · 30d": "Umsatz · 30d",
    "Review": "Rezension",
    "Review &amp; activate": "Rezension &amp; aktivieren",
    "Review &amp; publish": "Rezension &amp; veröffentlichen",
    "Review &amp; schedule": "Rezension &amp; Zeitplan",
    "Review administrator, workspace, billing, campaign, device, and security events across the platform.": "Überprüfen Sie Administrator-, Arbeitsbereichs-, Abrechnungs-, Kampagnen-, Geräte- und Sicherheitsereignisse auf der gesamten Plattform.",
    "Review at /admin/users — check KYC if required.": "Überprüfen Sie dies unter /admin/users – überprüfen Sie ggf. KYC.",
    "Review queue": "Überprüfungswarteschlange",
    "Review with AI": "Überprüfung mit KI",
    "Reviews": "Bewertungen",
    "Revoke": "Widerrufen",
    "Revoke all active sessions": "Alle aktiven Sitzungen widerrufen",
    "Revoke ALL sessions": "ALLE Sitzungen widerrufen",
    "Rewrite": "",
    "Right": "umschreiben Richtig",
    "Right to erasure": "Recht auf Löschung",
    "Risk": "Risiko",
    "Risk items to review": "Zu überprüfende Risikoelemente",
    "Riya": "Riya",
    "Riya Arora": "Riya Arora",
    "Riya Chatterjee": "Riya Chatterjee",
    "Riya M.": "Riya M.",
    "ROAS": "ROAS",
    "ROAS hit 7x milestone ·": "ROAS hat 7-fachen Meilenstein erreicht ·",
    "Robots": "Roboter",
    "Robots directive": "Roboterrichtlinie",
    "ROI score": "ROI-Score",
    "role": "Rolle",
    "Role": "Rolle",
    "Role details": "Rollendetails",
    "Role name": "Rollenname",
    "roles": "Rollen",
    "Roles": "Rollen",
    "Roles &amp;": "Rollen &amp;",
    "Roles without users": "Rollen ohne Benutzer",
    "Roll-out status": "Rollout-Status",
    "Roster": "Dienstplan",
    "Roster of agents who handle support tickets. Set teams, capacity, and working hours from here.": "Liste der Agenten, die Support-Tickets bearbeiten. Legen Sie hier Teams, Kapazität und Arbeitszeiten fest.",
    "Rotate": "Drehen",
    "Rotate ALL webhook secrets": "ALLE Webhook-Geheimnisse rotieren",
    "Rotate embed token": "Einbettungstoken drehen",
    "Rotate key": "Schlüssel drehen",
    "Rotate platform secret": "Plattformgeheimnis drehen",
    "Rotate webhook secrets": "Webhook-Geheimnisse rotieren",
    "Roughly 1 token ≈ 4 chars. 400 fits a paragraph.": "Ungefähr 1 Token ≈ 4 Zeichen. 400 passt in einen Absatz.",
    "Round robin — spread evenly": "Round Robin – gleichmäßig verteilen",
    "Route alerts to email, Slack, or in-app — set quiet hours per channel.": "Leiten Sie Benachrichtigungen an E-Mail, Slack oder In-App weiter – legen Sie Ruhezeiten pro Kanal fest.",
    "Route threads, see typing, avoid double-replies.": "Leiten Sie Threads weiter, siehe Eingabe, vermeiden Sie Doppelantworten.",
    "Routes new sends to this device immediately.": "Leitet neue Sendungen sofort an dieses Gerät weiter.",
    "Routes the conversation to /team-inbox under this team's queue.": "Leitet die Konversation an /team-inbox unter der Warteschlange dieses Teams weiter.",
    "Routing & capacity": "Routing & Kapazität",
    "Routing &amp; recording": "Routing &amp; Aufnahme",
    "routing alerts": "Routing-Benachrichtigungen",
    "Routing rules": "Routing-Regeln",
    "Routing Rules": "Routing-Regeln",
    "rows in system_settings": "Zeilen in system_settings",
    "rtl": "rtl",
    "Rule name": "Regelname",
    "Rule starts matching incoming messages as soon as you save.": "Die Regel beginnt mit dem Abgleich eingehender Nachrichten, sobald Sie speichern.",
    "rules": "Regeln",
    "Rules": "Regeln",
    "Rules (evaluated in order)": "Regeln (in der Reihenfolge ausgewertet)",
    "Rules of thumb": "Faustregeln",
    "rules touched": "Regeln berührt",
    "Run": "Führen Sie",
    "Run a flow": "aus Führen Sie einen Ablauf aus",
    "Run a saved flow for every recipient. The flow's first message is the campaign trigger; downstream nodes follow each contact's replies.": "Führen Sie für jeden Empfänger einen gespeicherten Ablauf aus. Die erste Nachricht des Flows ist der Kampagnenauslöser; Nachgeschaltete Knoten folgen den Antworten jedes Kontakts.",
    "Run a separate storefront with its own URL, theme, and WhatsApp number.": "Betreiben Sie eine separate Storefront mit eigener URL, eigenem Thema und eigener WhatsApp-Nummer.",
    "Run agencies, brands or clients side-by-side / each one fully isolated.": "Betreiben Sie Agenturen, Marken oder Kunden Seite an Seite / jeder für sich völlig isoliert.",
    "Run now": "Jetzt ausführen",
    "Run playbook": "Playbook",
    "running": "ausführen läuft",
    "running now": "läuft jetzt",
    "Runs (24h)": "Läuft (24h)",
    "Runs (all-time)": "Läufe (alle Zeiten)",
    "runs you can re-activate": "Läufe können Sie wieder aktivieren",
    "Russian": "Russisch",
    "Safety": "Sicherheit",
    "safety": "Sicherheit",
    "Sale / discount": "Verkauf / Rabatt",
    "Sales": "Verkäufe",
    "Sales by platform": "Verkäufe nach Plattform",
    "Sales by region": "Umsatz nach Regionen",
    "Sales forecast in Shopify dashboard": "Verkaufsprognose im Shopify-Dashboard",
    "Sales line": "Vertriebslinie",
    "Sales line · Bloomly": "Vertriebslinie · Bloomly",
    "Sales trend": "Verkaufstrend",
    "Same App ID + Secret above. Leave blank to disable.": "Gleiche App-ID + Geheimnis oben. Zum Deaktivieren leer lassen.",
    "Same as Shopify for Woo": "Das Gleiche wie Shopify für Woo",
    "Same contact won't get auto-replies repeatedly. Default 720 (12h).": "Derselbe Kontakt erhält nicht wiederholt automatische Antworten. Standard 720 (12h).",
    "Sample file": "Beispieldatei",
    "Sample payload": "Beispielnutzlast",
    "Sandbox (testing)": "Sandbox (Testen)",
    "Sanya Rao": "Sanya Rao",
    "Saturday": "Samstag",
    "Save": "Speichern",
    "Save agent": "Agent speichern",
    "Save AI voice": "KI-Stimme speichern",
    "Save as draft": "Als Entwurf speichern",
    "Save attribute": "Attribut speichern",
    "Save branding": "Branding speichern",
    "Save caller voice": "Anruferstimme speichern",
    "Save changes": "Änderungen speichern",
    "Save contact": "Kontakt speichern",
    "Save device first": "Gerät zuerst speichern",
    "Save draft": "Entwurf speichern",
    "Save footer": "Fußzeile speichern",
    "Save group": "Gruppe speichern",
    "Save hours": "Sparen Sie Stunden",
    "Save key": "Schlüssel speichern",
    "Save new password": "Neues Passwort speichern",
    "Save only after testing the affected user flow. Identity changes propagate to invoices and outbound emails.": "Speichern Sie erst, nachdem Sie den betroffenen Benutzerfluss getestet haben. Identitätsänderungen werden auf Rechnungen und ausgehende E-Mails übertragen.",
    "Save policy": "Richtlinie speichern",
    "Save Preferences": "Einstellungen speichern",
    "Save preferences": "Einstellungen speichern",
    "Save providers": "Anbieter speichern",
    "Save residency setting": "Wohnsitzeinstellung speichern",
    "Save rule": "Regel speichern",
    "Save settings": "Einstellungen speichern",
    "Save this card for future renewals": "Bewahren Sie diese Karte für zukünftige Verlängerungen auf",
    "Save turn-by-turn": "Speichern Sie Turn-by-Turn",
    "Saved replies": "Gespeicherte Antworten",
    "Saved segment": "Gespeichertes Segment",
    "Saved segments": "Gespeicherte Segmente",
    "Saved settings": "Gespeicherte Einstellungen",
    "saved · leave blank to keep": "gespeichert · leer lassen, um",
    "Scale this campaign": "zu behalten Skalieren Sie diese Kampagne",
    "Scale winning ad set": "Skalieren Sie erfolgreiche Anzeigengruppe",
    "Scam, fake investment, payment redirection patterns": "Betrug, gefälschte Investitionen, Zahlungsumleitungsmuster",
    "Scan QR code": "QR-Code scannen",
    "Scan the QR code (or paste the secret below).": "Scannen Sie den QR-Code (oder fügen Sie das Geheimnis unten ein).",
    "Scan this QR code": "Scannen Sie diesen QR-Code",
    "Scan to open the shop": "Scannen, um den Shop zu öffnen",
    "Scan with WhatsApp": "Mit WhatsApp scannen",
    "Schedule": "Zeitplan",
    "Schedule & limits": "Zeitplan & Limits",
    "Schedule &amp; limits": "Zeitplan &amp; Grenzen",
    "Schedule a": "Planen Sie einen",
    "Schedule another": "Planen Sie einen weiteren",
    "Schedule basics": "Zeitplan-Grundlagen",
    "Schedule details": "Zeitplandetails",
    "Schedule for later": "Für später planen",
    "Schedule larger audience sends for quiet support hours, and use smaller immediate sends for urgent updates.": "Planen Sie größere Zielgruppen-Versendungen für ruhige Supportzeiten und nutzen Sie kleinere Sofort-Versendungen für dringende Updates.",
    "Schedule later": "Später planen",
    "Schedule Message": "Zeitplannachricht",
    "Schedule name": "Zeitplanname",
    "Schedule send": "Senden planen",
    "Schedule type": "Zeitplantyp",
    "Scheduled": "Geplant",
    "scheduled": "geplant",
    "Scheduled / Analytics": "Geplant / Analyse",
    "Scheduled / New": "Geplant / Neu",
    "Scheduled at": "Geplant um",
    "Scheduled Campaigns": "Geplante Kampagnen",
    "Scheduled in next 24h": "Geplant in den nächsten 24 Stunden",
    "Scheduled message": "Geplante Nachricht",
    "Scheduled Message — ": "Geplante Nachricht –",
    "Scheduled Messages": "Geplante Nachrichten",
    "Scheduled send": "Geplanter Versand",
    "Scheduled sends": "Geplante Versendungen",
    "scheduled sends": "geplante Versendungen",
    "scheduled · 18:30": "geplant · 18:30",
    "Scheduling": "Terminplanung",
    "Schema is in place:": "Schema ist vorhanden:",
    "Scope": "Geltungsbereich",
    "scope expired": "Geltungsbereich abgelaufen",
    "Scope your CSS": "Umfang Ihres CSS",
    "Scopes": "Bereiche",
    "Scopes granted": "Gewährte Geltungsbereiche",
    "Scopes requested": "Angeforderte Bereiche",
    "Score by answers, route hot leads to a human agent.": "Bewerten Sie anhand der Antworten und führen Sie die Route zu einem menschlichen Agenten weiter.",
    "Screenshots / attachments": "Screenshots / Anhänge",
    "script.google.com": "script.google.com",
    "scrolling in the marquee": "Scrollen in der Laufschrift",
    "Sealed by design": "Durch Design versiegelt",
    "Sealed workspace": "Versiegelter Arbeitsbereich",
    "Search": "Suche",
    "Search & social preview": "Suche und soziale Vorschau",
    "Search action, IP, or payload...": "Suchaktion, IP oder Nutzlast...",
    "Search agents...": "Suchagenten...",
    "Search body / phone / contact…": "Suche Körper/Telefon/Kontakt…",
    "Search broadcasts": "Sendungen suchen",
    "Search by action, subject, or IP...": "Suche nach Aktion, Betreff oder IP...",
    "Search by content, contact, phone, or message id...": "Suche nach Inhalt, Kontakt, Telefon oder Nachrichten-ID...",
    "Search by invoice #, workspace, owner…": "Suche nach Rechnungsnummer, Arbeitsbereich, Eigentümer…",
    "Search by keyword, device, or reply text...": "Suche nach Stichwort, Gerät oder Antworttext...",
    "Search by name or email…": "Suche nach Name oder E-Mail…",
    "Search by name or phone": "Suche nach Name oder Telefonnummer",
    "Search by name or SKU...": "Suche nach Name oder SKU...",
    "Search by name or slug…": "Suche nach Namen oder Slug…",
    "Search by name, id, or content…": "Suche nach Name, ID oder Inhalt…",
    "Search by name, key, description...": "Suche nach Name, Schlüssel, Beschreibung...",
    "Search by name, number, or user…": "Suche nach Name, Nummer oder Benutzer…",
    "Search by name…": "Nach Namen suchen…",
    "Search by order #, workspace, plan…": "Suche nach Auftragsnummer, Arbeitsbereich, Plan…",
    "Search by phone or name...": "Suche nach Telefon oder Name...",
    "Search by referee name, email, or code...": "Suche nach Schiedsrichtername, E-Mail oder Code...",
    "Search by URL or event...": "Suche nach URL oder Ereignis...",
    "Search campaigns, workspaces, owners…": "Suchkampagnen, Arbeitsbereiche, Besitzer …",
    "Search campaigns…": "Suchkampagnen…",
    "Search code or description...": "Suchcode oder Beschreibung...",
    "Search contacts…": "Kontakte suchen…",
    "Search engines": "Suchmaschinen",
    "Search flows by name…": "Suchen Sie Flows nach Namen…",
    "Search flows...": "Suchabläufe...",
    "Search guidebook articles…": "Reiseführerartikel durchsuchen…",
    "Search inside settings...": "In den Einstellungen suchen...",
    "Search integrations…": "Suchintegrationen…",
    "Search invoices, gateways, workspaces...": "Durchsuchen Sie Rechnungen, Gateways, Arbeitsbereiche...",
    "Search members…": "Mitglieder suchen…",
    "Search name / phone": "Suche nach Name/Telefon",
    "Search name, email, phone...": "Suchen Sie nach Name, E-Mail, Telefon...",
    "Search name, number, owner…": "Suchen Sie nach Name, Nummer, Besitzer…",
    "Search name, preview, agent…": "Suchname, Vorschau, Agent…",
    "Search notifications...": "Suchbenachrichtigungen...",
    "Search order #, workspace, customer...": "Suchen Sie nach Auftragsnummer, Arbeitsbereich, Kunde...",
    "Search permission name…": "Suchberechtigungsname…",
    "Search plans, workspaces...": "Suchpläne, Arbeitsbereiche...",
    "Search products…": "Produkte suchen…",
    "Search project settings...": "Projekteinstellungen durchsuchen...",
    "Search queues...": "Suchwarteschlangen...",
    "Search recipient or phone": "Empfänger oder Telefonnummer suchen",
    "Search reports, workspaces, metrics...": "Suchberichte, Arbeitsbereiche, Metriken...",
    "Search roles…": "Suchrollen…",
    "Search security rules, IPs, actors...": "Suchen Sie nach Sicherheitsregeln, IPs, Akteuren ...",
    "Search shortcuts or type /name…": "Suchen Sie nach Verknüpfungen oder geben Sie /name…",
    "Search templates…": "ein Suchvorlagen…",
    "Search text or link label...": "Suchtext oder Linkbezeichnung...",
    "Search ticket / customer…": "Ticket/Kunde suchen…",
    "Search title / body…": "Titel/Text durchsuchen…",
    "Search trashed users…": "Durchsuchen Sie gelöschte Benutzer…",
    "Search workspace, owner, slug...": "Suche Arbeitsbereich, Besitzer, Slug...",
    "Search workspaces, users, invoices…": "Durchsuchen Sie Arbeitsbereiche, Benutzer, Rechnungen…",
    "Search-engine titles, descriptions, OpenGraph, Twitter Cards, robots, canonical, and site verification. Values here apply across admin and user pages.": "Suchmaschinentitel, Beschreibungen, OpenGraph, Twitter Cards, Robots, Canonical und Site-Verifizierung. Die Werte hier gelten für alle Admin- und Benutzerseiten.",
    "Searchable archive of every message in and out — exportable to CSV.": "Durchsuchbares Archiv aller ein- und ausgehenden Nachrichten – exportierbar in CSV.",
    "Searchable history of every admin action — workspace edits, user changes, billing events, security incidents, settings updates.": "Durchsuchbarer Verlauf aller Administratoraktionen – Arbeitsbereichsänderungen, Benutzeränderungen, Abrechnungsereignisse, Sicherheitsvorfälle, Einstellungsaktualisierungen.",
    "Search…": "Suchen…",
    "Seasonal bouquets · same-day delivery": "Saisonale Blumensträuße · Lieferung am selben Tag",
    "Seats": "Sitze",
    "sec": "Sek.",
    "Seconds between batches.": "Sekunden zwischen den Chargen.",
    "Seconds between consecutive sends.": "Sekunden zwischen aufeinanderfolgenden Sendungen.",
    "Secret fields": "Geheime Felder",
    "security": "Sicherheit",
    "Security": "Sicherheit",
    "Security alerts (new device, 2FA, etc.)": "Sicherheitswarnungen (neues Gerät, 2FA usw.)",
    "Security and": "Sicherheit und",
    "Security center": "Sicherheitszentrum",
    "Security score": "Sicherheitsbewertung",
    "security.*": "Sicherheit.*",
    "See": "Siehe",
    "See all in audit log": "Alle im Audit-Protokoll anzeigen",
    "See plans →": "Siehe Pläne →",
    "seeded": "gesät",
    "Segment": "Segment",
    "Segment performance": "Segmentleistung",
    "Segment totals": "Segmentsummen",
    "segments configured": "Segmente konfiguriert",
    "Select": "Wählen Sie",
    "Select a flow": "Wählen Sie einen Fluss aus",
    "Select a group…": "Wählen Sie eine Gruppe aus…",
    "Select a queue": "Wählen Sie eine Warteschlange",
    "Select a queue to open the thread and send a test reply.": "Wählen Sie eine Warteschlange aus, um den Thread zu öffnen und eine Testantwort zu senden.",
    "Select a template": "Wählen Sie eine Vorlage",
    "Select a template to preview it here.": "Wählen Sie hier eine Vorlage aus, um eine Vorschau anzuzeigen.",
    "Select all": "Alles auswählen",
    "Select CTA": "Wählen Sie CTA",
    "Select device": "Gerät auswählen",
    "Select goal": "Ziel auswählen",
    "Select industry": "Branche auswählen",
    "Select objective": "Ziel auswählen",
    "Select occasion": "Anlass auswählen",
    "Select primary action": "Wählen Sie die primäre Aktion",
    "Select purpose": "aus Zweck auswählen",
    "Select role": "Rolle auswählen",
    "Select team size": "Teamgröße auswählen",
    "Select template message": "Wählen Sie die Vorlagennachricht",
    "Select tone": "aus Ton auswählen",
    "Select workspace": "Arbeitsbereich",
    "selected": "auswählen ausgewählt",
    "Selected": "Ausgewählt",
    "Selected event": "Ausgewähltes Ereignis",
    "Selected flow": "Ausgewählter Fluss",
    "selected range": "ausgewählter Bereich",
    "Selected template ·": "Ausgewählte Vorlage ·",
    "Self-hosted — no third party": "Selbstgehostet – kein Dritter",
    "Sell products and services →": "Produkte und Dienstleistungen verkaufen →",
    "Send": "Senden",
    "Send a": "Senden Sie ein",
    "Send a catalog": "Einen Katalog senden",
    "Send a location pin": "Senden Sie eine Standort-PIN",
    "Send a reminder": "Senden Sie eine Erinnerung",
    "Send a test email": "Senden Sie eine Test-E-Mail",
    "Send a test to me first": "Schicken Sie mir zunächst einen Test",
    "Send a test WhatsApp to your number to see it appear here": "Senden Sie eine Test-WhatsApp an Ihre Nummer, damit sie hier angezeigt wird",
    "Send ad clicks to WhatsApp": "Anzeigenklicks an WhatsApp senden",
    "Send after final validation.": "Nach der endgültigen Validierung senden.",
    "Send all": "Alle senden",
    "Send another →": "Senden Sie ein weiteres →",
    "Send approved template messages to selected contacts, then track queued, sent, delivered, read, and failed status per recipient.": "Senden Sie genehmigte Vorlagennachrichten an ausgewählte Kontakte und verfolgen Sie dann den Status „Warteschlange“, „Gesendet“, „Zugestellt“, „Gelesen“ und „Fehler“ pro Empfänger.",
    "Send button label": "Beschriftung der Schaltfläche „Senden“",
    "Send catalog": "Katalog versenden",
    "Send catalog products": "Katalogprodukte versenden",
    "Send copy to billing": "Kopie an Abrechnung senden",
    "Send date": "Sendedatum",
    "Send didn't reach WhatsApp — payload includes failure reason.": "Senden hat WhatsApp nicht erreicht – Payload enthält Fehlergrund.",
    "Send DM": "Senden Sie eine DM",
    "Send dunning email": "Mahn-E-Mail senden",
    "Send from device": "Vom Gerät senden",
    "Send immediately": "Sofort senden",
    "Send immediately or pick a future date / time.": "Sofort senden oder ein zukünftiges Datum/Uhrzeit auswählen.",
    "Send invite": "Einladung senden",
    "Send later": "Später senden",
    "Send link": "Link senden",
    "Send Meet link": "Meet-Link senden",
    "Send Message": "Nachricht senden",
    "Send message": "Nachricht senden",
    "Send now": "Jetzt senden",
    "Send once": "Einmal senden",
    "Send payment link via WhatsApp": "Zahlungslink per WhatsApp senden",
    "Send pin": "Pin senden",
    "Send products →": "Produkte senden →",
    "Send rate": "Senderate",
    "Send refund template → Mark resolved → Tag \"refund\"": "Rückerstattungsvorlage senden → Als gelöst markieren → „Rückerstattung“ markieren",
    "Send reminder": "Erinnerung senden",
    "Send reply": "Antwort senden",
    "Send reset email": "Zurücksetzen-E-Mail senden",
    "Send reset link via email": "Link zum Zurücksetzen per E-Mail senden",
    "Send tab": "Registerkarte „Senden“",
    "Send test": "Test senden",
    "Send the WhatsApp \"share your location\" prompt — great for delivery / pickup flows.": "Senden Sie die WhatsApp-Aufforderung „Teilen Sie Ihren Standort“ – ideal für Liefer-/Abholvorgänge.",
    "Send time": "Uhrzeit senden",
    "Send to": "Senden an",
    "Send to a chat": "An einen Chat senden",
    "Send to thousands at once with smart throttling and per-contact tracking.": "Senden Sie mit intelligenter Drosselung und Verfolgung pro Kontakt an Tausende gleichzeitig.",
    "Send volume": "Band senden",
    "Send welcome email": "Willkommens-E-Mail senden",
    "Send WhatsApp message": "WhatsApp-Nachricht senden",
    "Send when they read": "Senden, wenn sie",
    "Send without owner review": "lesen Ohne Eigentümerbewertung senden",
    "Send your first catalog from the": "Senden Sie Ihren ersten Katalog vom",
    "Send →": "Senden →",
    "Send-button &amp; embed snippet": "Senden-Button &amp; Snippet einbetten",
    "Send-button fill": "Ausfüllen der Schaltfläche „Senden“",
    "Send-button ink": "Tinte für die Schaltfläche „Senden“",
    "Send-button label": "Beschriftung der Schaltfläche „Senden“",
    "Sender": "Absender",
    "Sender name": "Absendername",
    "Sender number": "Absendernummer",
    "Sender pacing &amp; batching": "Absender-Taktung &amp; Chargenbildung",
    "Sender phone": "Telefonnummer des Absenders",
    "SendGrid:": "SendGrid:",
    "Sending device": "Sendegerät",
    "Sending from": "Senden von",
    "Sending immediately": "Sofortiger Versand",
    "Sending now": "Jetzt senden",
    "Sending providers": "Sendende Anbieter",
    "sendmail": "sendmail",
    "Sends one short message with the currently-saved SMTP credentials. Use this to verify host / port / login before relying on the rest of the system.": "Sendet eine kurze Nachricht mit den aktuell gespeicherten SMTP-Anmeldeinformationen. Verwenden Sie dies, um Host/Port/Anmeldung zu überprüfen, bevor Sie sich auf den Rest des Systems verlassen.",
    "Sent": "Gesendet",
    "sent": "gesendet",
    "Sent (24h)": "Gesendet (24 Stunden)",
    "Sent (30d)": "Gesendet (30 Tage)",
    "Sent (7d)": "Gesendet (7d)",
    "Sent 24h": "24h verschickt",
    "Sent content": "Gesendeter Inhalt",
    "Sent Jan 24, 2026 · 09:00 IST": "Gesendet am 24. Januar 2026 · 09:00 IST",
    "Sent verbatim if the model returns nothing or the API call fails.": "Wird wörtlich gesendet, wenn das Modell nichts zurückgibt oder der API-Aufruf fehlschlägt.",
    "Sent vs failed (7d)": "Gesendet vs. fehlgeschlagen (7d)",
    "Sent vs received": "Gesendet vs. empfangen",
    "Sent · Delivered · Read": "Gesendet · Zugestellt · Gelesen",
    "Sent · queued · failed": "Gesendet · in der Warteschlange · fehlgeschlagen",
    "Sent → Action": "Gesendet → Aktion",
    "Sent, delivered, read": "Gesendet, zugestellt, gelesen",
    "Sent, delivered, read over time": "Gesendet, zugestellt, im Laufe der Zeit gelesen",
    "SEO": "SEO",
    "SEO basics": "SEO-Grundlagen",
    "SEO settings": "SEO-Einstellungen",
    "SEO settings saved.": "SEO-Einstellungen gespeichert.",
    "Separate template library + flow library per workspace.": "Separate Vorlagenbibliothek + Flow-Bibliothek pro Arbeitsbereich.",
    "Server poll interval (min)": "Serverabfrageintervall (Min.)",
    "Server reads cookie + emits only the allowed trackers.": "Der Server liest Cookies und gibt nur die zulässigen Tracker aus.",
    "Server URL": "Server-URL",
    "ses (Amazon)": "ses (Amazon)",
    "Session by country": "Sitzung nach Ländern",
    "Session log": "Sitzungsprotokoll",
    "Session refreshed by owner": "Sitzung vom Eigentümer aktualisiert",
    "Session timeout (min)": "Sitzungszeitüberschreitung (Min.)",
    "Sessions": "Sitzungen",
    "Set": "Setze",
    "Set a default for every attribute. If a contact is missing that value at send time, the default is used instead of the message failing or showing a blank slot.": "Legen Sie für jedes Attribut einen Standard fest. Wenn einem Kontakt dieser Wert zum Zeitpunkt des Sendens fehlt, wird der Standardwert verwendet, anstatt dass die Nachricht fehlschlägt oder einen leeren Bereich anzeigt.",
    "Set a new password": "Legen Sie ein neues Passwort fest",
    "Set a stricter routing mode for this workspace. Auto-reply translation will only route through providers compatible with the selected mode — the rest are silently skipped at runtime.": "Legen Sie einen strengeren Routing-Modus für diesen Arbeitsbereich fest. Die automatische Antwortübersetzung wird nur über Anbieter weitergeleitet, die mit dem ausgewählten Modus kompatibel sind – der Rest wird zur Laufzeit stillschweigend übersprungen.",
    "Set as default": "Als Standard festlegen",
    "Set default": "Standard festlegen",
    "Set price, credits, and an optional badge. Active packages appear on the user's wallet page; disabled ones stay in the DB but are hidden.": "Legen Sie Preis, Credits und ein optionales Abzeichen fest. Aktive Pakete werden auf der Wallet-Seite des Benutzers angezeigt. deaktivierte bleiben in der Datenbank, werden aber ausgeblendet.",
    "Set pricing, numeric limits, feature toggles, and display options. Empty limit field = unlimited. Unchecked toggle = workspaces on this plan can't use that feature.": "Legen Sie Preise, numerische Beschränkungen, Funktionsumschaltungen und Anzeigeoptionen fest. Leeres Limitfeld = unbegrenzt. Deaktivierter Schalter = Arbeitsbereiche in diesem Plan können diese Funktion nicht nutzen.",
    "Set primary": "Primäres",
    "Set priority urgent → Assign on-call agent → Internal note": "festlegen Priorität dringend festlegen → Bereitschaftsdienstmitarbeiter zuweisen → Interne Notiz",
    "Set status pending → Send \"we need more info\" reply": "Status auf „Ausstehend“ setzen → Antwort „Wir benötigen weitere Informationen“ senden",
    "Set the App URL and Allowed redirection URL": "Legen Sie die App-URL und die zulässige Umleitungs-URL",
    "Set up a": "fest Richten Sie ein",
    "Set up a keyword trigger": "ein Richten Sie einen Keyword-Trigger ein",
    "Set up booking": "Buchung einrichten",
    "Set when your team is available. Outside these hours an auto-reply can fire. Leave blank to stay 24/7.": "Legen Sie fest, wann Ihr Team verfügbar ist. Außerhalb dieser Zeiten kann eine automatische Antwort ausgelöst werden. Lassen Sie das Feld leer, um rund um die Uhr zu bleiben.",
    "Sets writing style independent of the persona prompt.": "Legt den Schreibstil unabhängig von der Persona-Eingabeaufforderung fest.",
    "Settings": "Einstellungen",
    "settings": "Einstellungen",
    "setup": "einrichten",
    "Setup": "Einrichtung",
    "Setup guide": "Einrichtungsanleitung",
    "Setup steps": "Einrichtungsschritte",
    "Severity": "Schweregrad",
    "Share": "Teilen",
    "share": "teilen",
    "Share a contact": "Teilen Sie einen Kontakt",
    "Share by gateway": "Nach Gateway teilen",
    "Share product": "Produkt teilen",
    "Share this product": "Dieses Produkt teilen",
    "Share to channel": "Auf Kanal teilen",
    "share to earn": "teilen, um zu verdienen",
    "Share your link, earn message credits when friends sign up.": "Teilen Sie Ihren Link und verdienen Sie Nachrichtenguthaben, wenn sich Freunde anmelden.",
    "Share your order ID and we'll check status.": "Teilen Sie Ihre Bestellnummer mit und wir prüfen den Status.",
    "Share your shop": "Teilen Sie Ihren Shop",
    "Share your unique link. Every new sign-up earns you": "Teilen Sie Ihren einzigartigen Link. Mit jeder neuen Anmeldung verdienen Sie",
    "Shared inbox with assignment & notes": "Geteilter Posteingang mit Aufgaben und Notizen",
    "Shared key": "Gemeinsamer Schlüssel",
    "Sheets add-on key": "Sheets-Add-On-Schlüssel",
    "Shift+↵": "Umschalt+↵",
    "shipped on signup": "wird bei der Anmeldung versendet",
    "Shipped to every new workspace": "Wird an jeden neuen Arbeitsbereich versendet",
    "Shipping": "Versand",
    "Shipping &amp; returns": "Versand &amp; gibt",
    "Shipping note": "zurück Versandhinweis",
    "Shipping update": "Versandaktualisierung",
    "Shipping.": "Versand.",
    "Shop": "Einkaufen",
    "Shop details": "Shopdetails",
    "Shop name": "Shopname",
    "Shop now": "Jetzt einkaufen",
    "Shop now (URL)": "Jetzt einkaufen (URL)",
    "shop.yourbiz.com": "shop.yourbiz.com",
    "shop/redact": "shop/redigieren",
    "Shopify": "Shopify",
    "Shopify + Woo": "Shopify + Woo",
    "Shopify Admin → Apps": "Shopify Admin → Apps",
    "Shopify app enablement, client ID, client secret, scopes, redirect URLs, and install status.": "Shopify-App-Aktivierung, Client-ID, Client-Geheimnis, Bereiche, Weiterleitungs-URLs und Installationsstatus.",
    "Shopify client ID": "Shopify-Kunden-ID",
    "Shopify client secret": "Shopify-Kundengeheimnis",
    "Shopify config": "Shopify-Konfiguration",
    "Shopify Dev Dashboard": "Shopify Dev Dashboard",
    "Shopify enabled": "Shopify aktiviert",
    "Shopify integration": "Shopify-Integration",
    "Shopify isn't enabled yet": "Shopify ist noch nicht aktiviert",
    "Shopify Partner dashboard": "Shopify-Partner-Dashboard",
    "Shopify sends us back a permanent access token signed with HMAC.": "Shopify sendet uns ein mit HMAC signiertes permanentes Zugriffstoken zurück.",
    "Shopify settings": "Shopify-Einstellungen",
    "Shopify shortcuts": "Shopify-Verknüpfungen",
    "Shopify store URL": "Shopify-Shop-URL",
    "shopify · oauth credentials": "shopify · OAuth-Anmeldeinformationen",
    "Shopify, WooCommerce, Google Sheets, WhatsApp Catalog.": "Shopify, WooCommerce, Google Sheets, WhatsApp-Katalog.",
    "shopify-shortcuts": "Shopify-Verknüpfungen",
    "Shops": "Geschäfte",
    "shops": "Geschäfte",
    "Short blurb shown on the wallet page.": "Kurzer Klappentext auf der Wallet-Seite.",
    "Short description": "Kurzbeschreibung",
    "short link": "Kurzlink",
    "Short link": "Kurzlink",
    "Short name": "Kurzname",
    "Short selling text shown to customers under the plan name.": "Leerverkaufstext, der Kunden unter dem Plannamen angezeigt wird.",
    "Short slug": "Kurze Schnecke",
    "Short slug, UTMs, expiry": "Kurzer Slug, UTMs, Ablauf",
    "Shortcut": "Verknüpfung",
    "Shortcuts": "Verknüpfungen",
    "Show \"Do not sell my personal information\" option.": "Option „Meine persönlichen Daten nicht verkaufen“ anzeigen.",
    "Show appsscript.json manifest file in editor": "Appsscript.json-Manifestdatei im Editor anzeigen",
    "Show catalog in business profile": "Katalog im Unternehmensprofil anzeigen",
    "Show contact panel": "Kontaktbereich anzeigen",
    "show in slash picker": "im Slash-Picker anzeigen",
    "Show in the marquee right now (if inside window)": "Jetzt im Laufschriftbereich anzeigen (falls im Fenster)",
    "Show install prompt": "Installationsaufforderung anzeigen",
    "Show more products": "Weitere Produkte anzeigen",
    "Show password": "Passwort anzeigen",
    "Show QR / re-pair": "QR anzeigen / erneut koppeln",
    "Show the loading splash on every page": "Lade-Splash auf jeder Seite anzeigen",
    "Showing": "",
    "Showing 4 of 386 campaigns · synced from Meta Marketing API · last 30 days": "wird angezeigt Zeigt 4 von 386 Kampagnen · synchronisiert von Meta Marketing API · letzte 30 Tage",
    "Showing 5 of 312 devices": "Zeigt 5 von 312 Geräten",
    "Showing 5 of 8 campaigns · across all workspaces · last 30 days": "Zeigt 5 von 8 Kampagnen · über alle Arbeitsbereiche · letzte 30 Tage",
    "shown above cards": "oben abgebildete Karten",
    "Shown in browser tabs + bookmarks. Recommended": "Wird in Browser-Registerkarten und Lesezeichen angezeigt. Empfohlen",
    "Shown in call logs and transcripts.": "Wird in Anrufprotokollen und Transkripten angezeigt.",
    "Shown in catalog cards + WhatsApp share links.": "Wird in Katalogkarten + WhatsApp-Share-Links angezeigt.",
    "Shown in search results and browser tabs. Aim for 50–60 characters.": "Wird in Suchergebnissen und Browser-Registerkarten angezeigt. Streben Sie eine Länge von 50–60 Zeichen an.",
    "Shown in the cart and on the product page.": "Wird im Warenkorb und auf der Produktseite angezeigt.",
    "Shown on the bottom strip of every public page. Auto-update the year.": "Wird im unteren Bereich jeder öffentlichen Seite angezeigt. Jahr automatisch aktualisieren.",
    "Shown on the install prompt and home-screen label.": "Wird in der Installationsaufforderung und auf dem Startbildschirmetikett angezeigt.",
    "Shown on the storefront header and on order confirmations.": "Wird im Storefront-Header und in Bestellbestätigungen angezeigt.",
    "Shown to merchants on /catalog. Reproduced here so you can sanity-check the flow.": "Wird Händlern auf /catalog angezeigt. Hier wiedergegeben, damit Sie den Ablauf überprüfen können.",
    "Shown to recipients as the \"From\" name.": "Wird den Empfängern als „Von“-Name angezeigt.",
    "Shown while the app is loading.": "Wird angezeigt, während die App geladen wird.",
    "Shows the Monthly / Yearly switcher on /pricing. Hide it entirely if every plan is monthly-only.": "Zeigt den monatlichen/jährlichen Umschalter für /Pricing an. Blenden Sie es vollständig aus, wenn jeder Plan nur monatlich ist.",
    "shpss_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "shpss_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "Sign in": "Anmelden",
    "Sign in to Meta to authorize WhatsApp Business access for this workspace. We never see your Facebook password — Meta hands us a token that only lets us send WhatsApp messages on your behalf.": "Melden Sie sich bei Meta an, um den WhatsApp Business-Zugriff für diesen Arbeitsbereich zu autorisieren. Wir sehen Ihr Facebook-Passwort nie – Meta übergibt uns ein Token, mit dem wir nur WhatsApp-Nachrichten in Ihrem Namen senden können.",
    "Sign in to Meta, pick the WhatsApp number to connect, and we'll provision the rest — webhook subscription, phone register, catalog link.": "Melden Sie sich bei Meta an, wählen Sie die WhatsApp-Nummer aus, mit der Sie eine Verbindung herstellen möchten, und wir kümmern uns um den Rest – Webhook-Abonnement, Telefonregister, Kataloglink.",
    "Sign out": "Abmelden",
    "Sign out of all others": "Von allen anderen abmelden",
    "Sign up": "Anmelden",
    "Sign up in 30 seconds. Pair your WhatsApp number, set up your first broadcast, and invite your team.": "Melden Sie sich in 30 Sekunden an. Koppeln Sie Ihre WhatsApp-Nummer, richten Sie Ihre erste Übertragung ein und laden Sie Ihr Team ein.",
    "Sign up via WhatsApp for the next launch.": "Melden Sie sich per WhatsApp für den nächsten Launch an.",
    "Sign-ins": "Anmeldungen",
    "Sign-ups (30d)": "Anmeldungen (30 Tage)",
    "Sign-ups (total)": "Anmeldungen (gesamt)",
    "Signal": "Signal",
    "Signature": "Unterschrift",
    "Signing secret": "Signaturgeheimnis",
    "Signup cohorts": "Anmeldekohorten",
    "Signup reward": "Anmeldeprämie",
    "signup → paid": "Anmeldung → bezahlt",
    "signups": "Anmeldungen",
    "Signups &amp; credits over time": "Anmeldungen &amp; Credits im Laufe der Zeit",
    "Signups (30d)": "Anmeldungen (30 Tage)",
    "Signups (lifetime)": "Anmeldungen (lebenslang)",
    "Similarity": "Ähnlichkeit",
    "since midnight": "seit Mitternacht",
    "Single FAQ Q&amp;A is often enough. A few help-doc URLs cover most support questions — no need to dump your whole site.": "Eine einzige FAQ-Fragen und Antworten reichen oft aus. Ein paar Hilfedokument-URLs decken die meisten Supportfragen ab – Sie müssen nicht Ihre gesamte Website löschen.",
    "Single Product": "Einzelnes Produkt",
    "Single product": "Einzelprodukt",
    "Single question with its canonical answer.": "Einzelne Frage mit ihrer kanonischen Antwort.",
    "Site analytics": "Site-Analyse",
    "Site handle": "Site-Handle",
    "Site verification": "Site-Überprüfung",
    "Size": "Größe",
    "Sizing, fabric, care instructions — anything that helps the buyer decide. HTML allowed.": "Größe, Stoff, Pflegehinweise – alles, was dem Käufer bei der Entscheidung hilft. HTML erlaubt.",
    "sk-…": "sk-…",
    "Skill tags": "Fähigkeits-Tags",
    "Skills can chain — the agent calls one, reads the response, then calls another in the same turn.": "Fähigkeiten können verkettet werden – der Agent ruft einen an, liest die Antwort und ruft dann im selben Zug einen anderen an.",
    "Skills the agent can perform": "Fähigkeiten, die der Agent ausführen kann",
    "Skip duplicates": "Duplikate überspringen",
    "Skip email verification": "E-Mail-Bestätigung überspringen",
    "Skip for now / go to dashboard": "Vorerst überspringen / zum Dashboard gehen",
    "Skip onboarding email": "Onboarding-E-Mail überspringen",
    "Skip the pending-review queue": "Überspringen Sie die Warteschlange für ausstehende Überprüfungen",
    "Skip the upload — paste any direct image URL.": "Überspringen Sie den Upload – fügen Sie eine beliebige direkte Bild-URL ein.",
    "Skip the verify-email screen — useful when SMTP isn't configured or for invite-only deployments": "Überspringen Sie den Bildschirm zur E-Mail-Bestätigung – nützlich, wenn SMTP nicht konfiguriert ist oder für Bereitstellungen, die nur auf Einladung möglich sind",
    "Skip workspace approval": "Arbeitsbereichsgenehmigung überspringen",
    "Skip-to-content link": "Link zum Inhalt",
    "Skipped because compliance lockdown is on.": "Übersprungen, da die Compliance-Sperre aktiviert ist.",
    "SKU": "Artikelnummer",
    "SLA": "SLA",
    "SLA board": "SLA-Board",
    "SLA breach": "SLA-Verstoß",
    "SLA breached": "SLA-Verstoß",
    "SLA Breached": "SLA verletzt",
    "SLA compliance": "SLA-Konformität",
    "SLA hit rate": "SLA-Trefferquote",
    "SLA policies": "SLA-Richtlinien",
    "SLA ·": "SLA ·",
    "SLA · 1st reply:": "SLA · 1. Antwort:",
    "SLA · resolution:": "SLA · Auflösung:",
    "Slack": "Locker",
    "Slack-style channels for staff only.": "Kanäle im Slack-Stil nur für Mitarbeiter.",
    "Slot duration": "Slotdauer",
    "Slot duration (minutes)": "Slotdauer (Minuten)",
    "Slug": "Schnecke",
    "Slug used in code &amp; webhooks.": "Slug, der in Code &amp; Webhooks.",
    "Smart agent": "Intelligenter Agent",
    "Smart agent (the brain)": "Intelligenter Agent (das Gehirn)",
    "Smart Agent Builder": "Smart Agent Builder",
    "Smart canned replies": "Intelligente vorgefertigte Antworten",
    "Smart column detection": "Intelligente Spaltenerkennung",
    "smtp": "smtp",
    "SMTP / verify / welcome": "SMTP / Verifizieren / Willkommen",
    "SMTP credentials": "SMTP-Anmeldeinformationen",
    "SMTP driver, host, port, sender name, encryption, welcome mail, verification mail, and test send.": "SMTP-Treiber, Host, Port, Absendername, Verschlüsselung, Willkommens-Mail, Bestätigungs-Mail und Testversand.",
    "SMTP host, port, encryption and credentials. Saved values are applied at boot — every welcome / verification / receipt / support mailable in the system uses these without restarting the app.": "SMTP-Host, Port, Verschlüsselung und Anmeldeinformationen. Gespeicherte Werte werden beim Booten angewendet – jede Begrüßungs-/Verifizierungs-/Empfangs-/Support-E-Mail im System verwendet diese, ohne die App neu zu starten.",
    "smtp.gmail.com": "smtp.gmail.com",
    "smtp.mailgun.org": "smtp.mailgun.org",
    "smtp.postmarkapp.com": "smtp.postmarkapp.com",
    "smtp.resend.com": "smtp.resend.com",
    "smtp.sendgrid.net": "smtp.sendgrid.net",
    "Snapshot now": "Schnappschuss jetzt",
    "Sneha Roy": "Sneha Roy",
    "Snippets fired with": "Mit",
    "Snooze threads": "abgefeuerte Snippets Threads pausieren",
    "SOC2 / ISO ready": "SOC2 / ISO bereit",
    "Social links": "Soziale Links",
    "Social previews": "Soziale Vorschauen",
    "Social share card": "Social-Share-Karte",
    "Social URLs": "Soziale URLs",
    "socials": "soziale Netzwerke",
    "Sold out": "Ausverkauft",
    "Solid colour": "Einfarbig",
    "Solved 30d": "Gelöst 30d",
    "Something else": "Etwas anderes",
    "Something is broken": "Etwas ist kaputt",
    "Sort": "Sortieren",
    "Sort order": "Sortierreihenfolge",
    "Sort · Featured": "Sortieren · Hervorgehoben",
    "Sort: Created ↓": "Sortieren: Erstellt ↓",
    "Sort: ID ↓": "Sortieren: ID ↓",
    "Sort: Last active ↓": "Sortieren: Zuletzt aktiv ↓",
    "Source": "Quelle",
    "sources": "Quellen",
    "Spam": "Spam",
    "Spam (9 reports)": "Spam (9 Berichte)",
    "Spam threshold": "Spam-Grenzwert",
    "Spanish": "Spanisch",
    "Specialty": "Spezialität",
    "Specific events": "Spezifische Ereignisse",
    "Speech-to-text engine": "Speech-to-Text-Engine",
    "Spend": "Verbringen Sie",
    "spend": "ausgeben",
    "Spend (high→low)": "Ausgaben (hoch→niedrig)",
    "Spend by placement": "Nach Platzierung ausgeben",
    "Spend share": "Anteil ausgeben",
    "Spend your remaining credits": "Geben Sie Ihr verbleibendes Guthaben aus",
    "Spend → revenue": "Ausgaben → Einnahmen",
    "Spend, clicks, leads": "Ausgaben, Klicks, Leads",
    "Spent": "Ausgegeben",
    "Spent (30d)": "Verbraucht (30 Tage)",
    "Spin one up to start sending to a contact group.": "Drehen Sie eines, um mit dem Senden an eine Kontaktgruppe zu beginnen.",
    "Spin up a campaign on behalf of any workspace. As admin, you can bypass approval and publish directly.": "Starten Sie eine Kampagne im Namen eines beliebigen Arbeitsbereichs. Als Administrator können Sie die Genehmigung umgehen und direkt veröffentlichen.",
    "Split preview": "Geteilte Vorschau",
    "Split recipients between two message variants.": "Teilen Sie die Empfänger auf zwei Nachrichtenvarianten auf.",
    "SPM &amp; list mode require the buyer to have messaged you in the last 24h.": "SPM &amp; Für den Listenmodus muss der Käufer Ihnen in den letzten 24 Stunden eine Nachricht geschickt haben.",
    "SPM + MPM + catalog CTA": "SPM + MPM + Katalog-CTA",
    "Sponsored": "Gesponsert",
    "Spring lipstick launch": "Frühlings-Lippenstift-Launch",
    "Spring picks for you": "Frühlingstipps für Sie",
    "Spring promo / VIP": "Frühlingsaktion / VIP",
    "spring_launch_v1 · approved": "spring_launch_v1 · genehmigt",
    "spring_promo_v3": "spring_promo_v3",
    "square PNG, no transparency. Generate 192 + 512 from the same master.": "quadratisches PNG, keine Transparenz. Generieren Sie 192 + 512 vom selben Master.",
    "ssl (port 465)": "SSL (Port 465)",
    "SSL ok · permalinks ok": "SSL ok · Permalinks ok",
    "SSO / SAML": "SSO / SAML",
    "ST-001": "ST-001",
    "Stack 3 keywords per rule": "Stapeln Sie 3 Schlüsselwörter pro Regel",
    "Stackable with other coupons": "Stapelbar mit anderen Gutscheinen",
    "stacked": "gestapelt",
    "Stale (no triggers 30d)": "Veraltet (keine Auslöser 30 Tage)",
    "standalone": "eigenständig",
    "Standard": "Standard",
    "Standard / Premium / Urgent": "Standard / Premium / Dringend",
    "Standard works for most messages. Carousel adds swipeable cards.": "Standard funktioniert für die meisten Nachrichten. Karussell fügt durchwischbare Karten hinzu.",
    "Start": "Starten Sie",
    "Start a saved flow for every recipient in this queue.": "Starten Sie einen gespeicherten Ablauf für jeden Empfänger in dieser Warteschlange.",
    "Start a WhatsApp call": "Starten Sie einen WhatsApp-Anruf",
    "Start from template": "Beginnen Sie mit der Vorlage",
    "Start impersonation": "Identitätswechsel starten",
    "Start session": "Sitzung starten",
    "Start URL": "Start-URL",
    "Start with 50 sends/day and double weekly. Sudden bursts get flagged.": "Beginnen Sie mit 50 Sendungen/Tag und verdoppeln Sie diese wöchentlich. Plötzliche Ausbrüche werden markiert.",
    "Start with a Welcome flow first — it converts ~3× better than re-engagement, and you'll learn what your audience replies to.": "Beginnen Sie zunächst mit einem Begrüßungsfluss – er führt zu etwa dreimal besseren Konvertierungen als eine erneute Interaktion, und Sie erfahren, worauf Ihr Publikum antwortet.",
    "Start with active message or lead campaigns that have steady clicks, controlled CPC, and replies coming into WhatsApp.": "Beginnen Sie mit aktiven Nachrichten- oder Lead-Kampagnen mit stetigen Klicks, kontrolliertem CPC und eingehenden Antworten in WhatsApp.",
    "Start your": "Starten Sie Ihr",
    "Started": "Gestartet",
    "Started 7:55 AM": "Begonnen um 7:55 Uhr",
    "Started 8:42 AM": "Begonnen um 8:42 Uhr",
    "Started 9:05 AM · device dev_84NY": "Gestartet um 9:05 Uhr · Gerät dev_84NY",
    "Started 9:18 AM · throttled by Meta": "Begonnen um 9:18 Uhr · gedrosselt von Meta",
    "Started 9:22 AM": "Begonnen um 9:22 Uhr",
    "Starter": "Anlasser",
    "Starter / Growth / Pro / Enterprise": "Starter / Wachstum / Profi / Unternehmen",
    "Starter / Growth / Scale": "Starter / Wachstum / Maßstab",
    "starter flows": "Starterströme",
    "Starter flows shipped to every workspace": "Starter-Flows werden an jeden Arbeitsbereich gesendet",
    "starter templates": "Starter-Vorlagen",
    "Starter templates": "Starter-Vorlagen",
    "Starter · monthly": "Starter · monatlich",
    "Starts at": "Beginnt bei",
    "starts in the future": "beginnt in der Zukunft",
    "starttls": "Starttls",
    "State": "Staat",
    "State Bank of India": "Staatsbank von Indien",
    "Static image B below 1.1% CTR for 48h.": "Statisches Bild B unter 1,1 % CTR für 48 Stunden.",
    "Status": "Status",
    "Status callback": "Statusrückruf",
    "Status callback URL": "Statusrückruf-URL",
    "Status change": "Statusänderung",
    "Status mix": "Statusmix",
    "Status webhook": "Status-Webhook",
    "Stay tuned for the next drop.": "Seien Sie gespannt auf den nächsten Drop.",
    "Stays on-premise": "Bleibt vor Ort",
    "Step": "Schritt",
    "Step 1": "Schritt 1",
    "Step 1 of 2 / Account": "Schritt 1 von 2 / Konto",
    "Step 1 of 3": "Schritt 1 von 3",
    "Step 1 of 3 / Create account": "Schritt 1 von 3 / Konto erstellen",
    "Step 2": "Schritt 2",
    "Step 2 of 3 / Workspace": "Schritt 2 von 3 / Arbeitsbereich",
    "Step 3": "Schritt 3",
    "Step 3 of 3 / Plan": "Schritt 3 von 3 / Planen",
    "Step-by-step playbooks — from first send to advanced segmentation.": "Schritt-für-Schritt-Playbooks – vom ersten Versand bis zur erweiterten Segmentierung.",
    "Steps": "Schritte",
    "Steps you took, what you expected, what actually happened. Paste any error messages or message IDs if you have them.": "Schritte, die Sie unternommen haben, was Sie erwartet haben, was tatsächlich passiert ist. Fügen Sie alle Fehlermeldungen oder Nachrichten-IDs ein, sofern vorhanden.",
    "Sticky — last agent who replied to this contact": "Sticky – letzter Agent, der auf diesen Kontakt geantwortet hat",
    "Still stuck? Open a ticket →": "Stecken Sie immer noch fest? Öffnen Sie ein Ticket →",
    "Stock": "Lager",
    "Stock arriving soon": "Lagerbestand bald verfügbar",
    "Stock qty": "Lagermenge",
    "Stop impersonating": "Hören Sie auf, sich als",
    "Stop on match": "auszugeben Bei Übereinstimmung stoppen",
    "Stops a chatty user from getting 5 replies in a minute.": "Verhindert, dass ein gesprächiger Benutzer 5 Antworten in einer Minute erhält.",
    "Stops the AI from running indefinitely. When triggered, the conversation flips to \"Needs human\" and every team member gets a notification.": "Verhindert, dass die KI auf unbestimmte Zeit läuft. Bei Auslösung wechselt die Konversation zu „Benötigt Mensch“ und jedes Teammitglied erhält eine Benachrichtigung.",
    "Storage": "Lagerung",
    "Storage (GB)": "Speicher (GB)",
    "Store": "Speichern",
    "store": "speichern",
    "Store / Orders": "Shop / Bestellungen",
    "Store / Overview": "Shop / Übersicht",
    "Store / Products": "Shop / Produkte",
    "Store / Storefront": "Geschäft / Schaufenster",
    "Store credentials": "Anmeldeinformationen speichern",
    "Store domain": "Store-Domäne",
    "Store overview": "Store-Übersicht",
    "Store setup / webhooks": "Store-Setup/Webhooks",
    "Store URL": "Shop-URL",
    "store.fitkart.in": "store.fitkart.in",
    "store.lumina.app": "store.lumina.app",
    "Stored encrypted at rest. Only used to call your store's REST API.": "Im Ruhezustand verschlüsselt gespeichert. Wird nur zum Aufrufen der REST-API Ihres Shops verwendet.",
    "Stored encrypted at rest. Verified against Meta on save.": "Im Ruhezustand verschlüsselt gespeichert. Beim Speichern gegen Meta verifiziert.",
    "Stored on the link row so click reports can group by source / medium / campaign.": "Wird in der Linkzeile gespeichert, damit Klickberichte nach Quelle/Medium/Kampagne gruppiert werden können.",
    "Storefront": "Schaufenster",
    "Storefront link": "Storefront-Link",
    "Storefront preview": "Storefront-Vorschau",
    "Storefront slug": "Storefront-Slug",
    "storefront, in-chat checkout": "Storefront, In-Chat-Checkout",
    "STOREFRONT_HOST": "STOREFRONT_HOST",
    "Stores connected": "Verbundene Geschäfte",
    "Strategy tip": "Strategietipp",
    "Street + house number": "Straße + Hausnummer",
    "Street, area": "Straße, Fläche",
    "strict": "streng",
    "Strict linter": "Strenger Linter",
    "Strictly Necessary": "Unbedingt notwendig",
    "Strikethrough": "Durchgestrichen",
    "Strikethrough (Ctrl+U)": "Durchgestrichen (Strg+U)",
    "Strikethrough (~text~)": "Durchgestrichen (~text~)",
    "Stripe · card": "Streifen · Karte",
    "Stripe, Razorpay, PayPal, Paystack, Flutterwave, MercadoPago, Square + offline gateways — keys, currencies, and live toggles.": "Stripe, Razorpay, PayPal, Paystack, Flutterwave, MercadoPago, Square + Offline-Gateways – Schlüssel, Währungen und Live-Schalter.",
    "Strips traffic, fan, keyboard sounds before STT — improves accuracy on noisy lines.": "Entfernt Verkehrs-, Lüfter- und Tastaturgeräusche vor STT – verbessert die Genauigkeit bei lauten Leitungen.",
    "STT seconds": "STT-Sekunden",
    "stuck jobs": "feststeckende Jobs",
    "Subject": "Betreff",
    "Subject / Customer": "Betreff / Kunde",
    "Submission cap per contact": "Einreichungsobergrenze pro Kontakt",
    "Submissions": "Einsendungen",
    "Submit + reuse Meta-approved templates.": "Übermitteln Sie Meta-genehmigte Vorlagen und verwenden Sie sie wieder.",
    "Submit invite": "Einladung senden",
    "submit to Meta": "an Meta senden",
    "Submitted": "Eingereicht",
    "Submitted by": "Eingereicht von",
    "Submitted for Meta review": "Zur Meta-Überprüfung eingereicht",
    "Submitted: 2026-04-26": "Eingereicht: 26.04.2026",
    "Subscribed": "Abonniert",
    "Subscribers": "Abonnenten",
    "Subscribers · top 5": "Abonnenten · Top 5",
    "Subscription": "Abonnement",
    "Subscription orders, plan upgrades / downgrades, add-on purchases, and one-time bundles — every commercial decision a workspace has made.": "Abonnementbestellungen, Plan-Upgrades/Downgrades, Add-on-Käufe und einmalige Pakete – jede kommerzielle Entscheidung, die ein Arbeitsbereich getroffen hat.",
    "Subscriptions, upgrades, downgrades, add-ons, and cancellations — what's driving net revenue motion across the platform.": "Abonnements, Upgrades, Downgrades, Add-ons und Kündigungen – was die Entwicklung des Nettoumsatzes auf der gesamten Plattform antreibt.",
    "Subtitle": "Untertitel",
    "Subtotal": "Zwischensumme",
    "Subtracted from a workspace's wallet for every outbound send.": "Wird für jeden ausgehenden Versand vom Wallet eines Arbeitsbereichs abgezogen.",
    "Success": "Erfolg",
    "Success (24h)": "Erfolg (24h)",
    "Success rate": "Erfolgsquote",
    "Success vs failure (7d)": "Erfolg vs. Misserfolg (7d)",
    "successful": "erfolgreich",
    "Successful charges": "Erfolgreiche Aufladungen",
    "Suggested cooldown": "Empfohlene Abklingzeit",
    "Suggested rewrite": "Vorgeschlagene Umschreibung",
    "sum of last 10 orders": "Summe der letzten 10 Bestellungen",
    "Summary": "Zusammenfassung",
    "summary": "Zusammenfassung",
    "summary_large_image": "summary_large_image",
    "Summer sale": "Sommerschlussverkauf",
    "Summer Sale is live": "Der Sommerschlussverkauf ist live",
    "summer-sale-2026.jpg": "Sommerschlussverkauf-2026.jpg",
    "summer-sale-2026.jpg · 482 KB": "Sommerschlussverkauf-2026.jpg · 482 KB",
    "Sunday": "Sonntag",
    "SUP-4799": "SUP-4799",
    "SUP-4805": "SUP-4805",
    "SUP-4821": "SUP-4821",
    "Super Admin, Admin, Support Admin": "Super Admin, Admin, Support Admin",
    "Supercharge your workflow": "Beschleunigen Sie Ihren Workflow",
    "Support": "Unterstützung",
    "support": "Unterstützung",
    "Support / Sales / blank = no handoff": "Support / Vertrieb / leer = keine Übergabe",
    "Support agents": "Supportmitarbeiter",
    "support backlog": "Support-Rückstand",
    "Support customers": "Kunden unterstützen",
    "Support email": "Support-E-Mail",
    "Support history": "Supportverlauf",
    "Support inbox": "Support-Posteingang",
    "Support line": "Support-Linie",
    "Support load": "Stützlast",
    "Support playbooks": "Unterstützen Sie Playbooks",
    "Support reply": "Support-Antwort",
    "Support reports": "Supportberichte",
    "Support ticket replies": "Support-Ticket-Antworten",
    "Supported currencies": "Unterstützte Währungen",
    "Sure — pulling in a teammate now. Stay on the line.": "Klar – jetzt einen Teamkollegen einbinden. Bleiben Sie in der Leitung.",
    "Survey": "Umfrage",
    "Suspend agent": "Agenten suspendieren",
    "Suspend workspace": "Arbeitsbereich anhalten",
    "Suspended": "Suspendiert",
    "Sweep for PENDING templates older than 1h. Webhook is primary; this is the safety-net poll. 30 min recommended.": "Suchen Sie nach ausstehenden Vorlagen, die älter als 1 Stunde sind. Webhook ist primär; Dies ist die Sicherheitsnetzumfrage. 30 Minuten empfohlen.",
    "Switch any time / from the top bar": "Wechseln Sie jederzeit / über die obere Leiste",
    "Switch shop": "Shop wechseln",
    "Switch to internal team chat": "Wechseln Sie zum internen Team-Chat",
    "Switch to manual mode": "Wechseln Sie in den manuellen Modus",
    "Switch workspace": "Arbeitsbereich wechseln",
    "Switching engines mid-traffic drops in-flight queues. Pause campaigns first, then change.": "Durch den Triebwerkswechsel mitten im Verkehr entstehen keine Warteschlangen an Bord. Kampagnen zuerst pausieren, dann ändern.",
    "Switching providers mid-campaign can drop in-flight sends. Pause the queue first.": "Wenn Sie mitten in der Kampagne den Anbieter wechseln, kann es sein, dass In-Flight-Versendungen wegfallen. Halten Sie zuerst die Warteschlange an.",
    "Symbol": "Symbol",
    "Sync from Meta": "Von Meta synchronisieren",
    "Sync now": "Jetzt synchronisieren",
    "Sync products to Meta": "Produkte mit Meta synchronisieren",
    "Sync to Meta": "Mit Meta synchronisieren",
    "Sync to Meta failed": "Synchronisierung mit Meta fehlgeschlagen",
    "Sync to WaDesk": "Mit WaDesk synchronisieren",
    "Sync your": "Synchronisieren Sie Ihre",
    "Synced": "Synchronisiert",
    "Synced 4s ago": "Vor 4 Sekunden synchronisiert",
    "syncing": "Synchronisierung",
    "System": "System",
    "system": "System",
    "System default": "Systemstandard",
    "System prompt": "Systemaufforderung",
    "tabbed": "mit Registerkarten",
    "Tag added": "Tag hinzugefügt",
    "Tag now, segment later": "Jetzt markieren, später segmentieren",
    "tag · new": "Tag · neu",
    "tagmanager.google.com": "tagmanager.google.com",
    "Tags": "Schlagworte",
    "tags": "Tags",
    "Tags &amp; labels": "Tags &amp; Etiketten",
    "Talk to": "Sprich mit",
    "Talk to a human, browse known issues, or check service status.": "Sprechen Sie mit einem Menschen, durchsuchen Sie bekannte Probleme oder überprüfen Sie den Servicestatus.",
    "talk to human": "mit Menschen reden",
    "Talk to support": "Sprechen Sie mit dem Support",
    "Tap": "Tippen Sie auf",
    "Tap to call": "Tippen Sie, um",
    "tap to view": "anzurufen Tippen Sie, um",
    "Tara Menon": "anzuzeigen Tara Menon",
    "target": "Ziel",
    "target &lt; 1%": "Ziel &lt; 1 %",
    "target 1.5 s": "Ziel 1,5 s",
    "target 500ms": "Ziel 500 ms",
    "target 95%": "Ziel 95 %",
    "target 99%": "Ziel 99 %",
    "Target audience": "Zielgruppe",
    "Target by Q2": "Ziel bis Q2",
    "Target countries": "Zielländer",
    "Target queue": "Zielwarteschlange",
    "Targeting": "Ausrichtung",
    "Targeting summary": "Targeting-Zusammenfassung",
    "Tax": "Steuer",
    "Tax (GST 18%)": "Steuer (GST 18 %)",
    "Tax ID (optional)": "Steuernummer (optional)",
    "Tax ID:": "Steuernummer:",
    "Tax invoice": "Steuerrechnung",
    "Team": "Team",
    "Team &amp; devices": "Team &amp; Geräte",
    "Team &amp; roles": "Team &amp; Rollen",
    "Team analytics": "Teamanalyse",
    "Team Chat": "Team-Chat",
    "Team inbox": "Team-Posteingang",
    "Team Inbox": "Team-Posteingang",
    "Team Inbox + AI assist": "Team-Posteingang + KI-Unterstützung",
    "Team members": "Teammitglieder",
    "Team name": "Teamname",
    "Team performance": "Teamleistung",
    "Team Performance": "Teamleistung",
    "Team size": "Teamgröße",
    "Teams": "Mannschaften",
    "Tech Provider": "Technologieanbieter",
    "Telegram": "Telegramm",
    "Tell search crawlers whether to list and follow links.": "Teilen Sie Suchcrawlern mit, ob sie Links auflisten und ihnen folgen sollen.",
    "Tell us what happened": "Erzählen Sie uns, was passiert ist",
    "Tell us your email and we'll send a one-time reset link.": "Teilen Sie uns Ihre E-Mail-Adresse mit und wir senden Ihnen einen einmaligen Link zum Zurücksetzen.",
    "Temperature (0–10)": "Temperatur (0–10)",
    "Template": "Vorlage",
    "template": "Vorlage",
    "Template approval": "Vorlagengenehmigung",
    "Template approvals": "Vorlagengenehmigungen",
    "template body": "Vorlagenkörper",
    "Template broadcasts to selected contacts with send, delivery, read, failed, and queued tracking.": "Vorlagensendungen an ausgewählte Kontakte mit Sendungs-, Zustellungs-, Lese-, Fehler- und Warteschlangenverfolgung.",
    "Template gate": "Vorlagentor",
    "Template Guidelines": "Vorlagenrichtlinien",
    "Template ID": "Vorlagen-ID",
    "Template Library": "Vorlagenbibliothek",
    "template message": "Vorlagennachricht",
    "Template message": "Vorlagennachricht",
    "Template Messages": "Vorlagennachrichten",
    "Template name": "Vorlagenname",
    "Template preview": "Vorlagenvorschau",
    "Template variable missing": "Vorlagenvariable fehlt",
    "Template — :name": "Vorlage – :name",
    "template.status_changed": "template.status_changed",
    "Templates": "Vorlagen",
    "templates": "Vorlagen",
    "Templates &amp; categories": "Vorlagen &amp; Kategorien",
    "Templates / AI": "Vorlagen / KI",
    "Templates / New": "Vorlagen / Neu",
    "Templates beat free-text": "Vorlagen schlagen Freitext",
    "Templates only accept positional placeholders. Don't put attribute keys directly into a template body / use the slash picker so it inserts": "Vorlagen akzeptieren nur Positionsplatzhalter. Fügen Sie Attributschlüssel nicht direkt in einen Vorlagenkörper ein bzw. verwenden Sie die Schrägstrichauswahl, damit",
    "temporarily off": "eingefügt wird vorübergehend ausgeschaltet",
    "Terms": "Begriffe",
    "Terms of service URL": "Nutzungsbedingungen-URL",
    "test": "testen",
    "Test before launch": "Vor dem Start testen",
    "Test connection": "Testverbindung",
    "Test dark mode": "Testen Sie den Dunkelmodus",
    "Test deployments": "Testbereitstellungen",
    "Test email failed: ": "Test-E-Mail fehlgeschlagen:",
    "Test email sent to :to.": "Test-E-Mail an :to gesendet.",
    "Test fire": "Testfeuer",
    "Test the agent from a real phone before going live; preview is text-only.": "Testen Sie den Agenten von einem echten Telefon aus, bevor Sie ihn live schalten. Die Vorschau besteht nur aus Text.",
    "Test this agent": "Testen Sie diesen Agenten",
    "Test webhook": "Webhook testen",
    "Text": "Text",
    "Text colour inside bubbles.": "Textfarbe innerhalb der Blasen.",
    "Text-to-speech engine": "Text-to-Speech-Engine",
    "Text/icon colour for the header.": "Text-/Symbolfarbe für die Kopfzeile.",
    "Thank you for your continued business. This invoice covers your Pro plan subscription for Apr 12 → May 12, 2026. Usage past the included caps is billed separately on your next statement.": "Vielen Dank für Ihr anhaltendes Geschäft. Diese Rechnung deckt Ihr Pro-Plan-Abonnement für den Zeitraum vom 12. April bis 12. Mai 2026 ab. Die Nutzung über die enthaltenen Obergrenzen hinaus wird auf Ihrer nächsten Abrechnung separat in Rechnung gestellt.",
    "Thank-you note": "Dankeschön",
    "Thanks! We're away — back at 9 AM IST. We'll reply first thing.": "Danke! Wir sind weg – zurück um 9 Uhr IST. Wir werden als Erstes antworten.",
    "The": "Das",
    "The add-on needs an API key to know which WaDesk workspace to sync to. Keep this key private — anyone with it can update your shop.": "Das Add-on benötigt einen API-Schlüssel, um zu wissen, mit welchem ​​WaDesk-Arbeitsbereich synchronisiert werden soll. Halten Sie diesen Schlüssel geheim – jeder, der ihn hat, kann Ihren Shop aktualisieren.",
    "The canonical address. All callbacks, emails and OAuth redirects derive from this.": "Die kanonische Adresse. Alle Rückrufe, E-Mails und OAuth-Weiterleitungen leiten sich daraus ab.",
    "The customer receives this contact's vCard. They can tap to call or save.": "Der Kunde erhält die vCard dieses Kontakts. Sie können tippen, um anzurufen oder zu speichern.",
    "The full URL to your store, including https://": "Die vollständige URL zu Ihrem Shop, einschließlich https://",
    "The Google account belongs to whoever clicks Connect first. Calendar events + Meet links appear in that user's Google Calendar — typically the workspace owner.": "Das Google-Konto gehört demjenigen, der zuerst auf „Verbinden“ klickt. Kalenderereignisse und Meet-Links werden im Google Kalender dieses Benutzers angezeigt – normalerweise beim Inhaber des Arbeitsbereichs.",
    "The HTTPS endpoint where your bridge node listens. Must reach WaDesk servers.": "Der HTTPS-Endpunkt, an dem Ihr Bridge-Knoten lauscht. Muss WaDesk-Server erreichen.",
    "The key can't be changed once created (it's already in use in your templates).": "Der Schlüssel kann nach der Erstellung nicht mehr geändert werden (er wird bereits in Ihren Vorlagen verwendet).",
    "The line that appears at the bottom of every plain text message + interactive bubble (buttons, list, CTA) sent from flows, scheduled sends, and team-inbox replies. Approved templates skip this — they carry their own template footer.": "Die Zeile, die am Ende jeder Nur-Text-Nachricht + interaktiven Blase (Schaltflächen, Liste, CTA) angezeigt wird, die von Flows, geplanten Versendungen und Team-Posteingangsantworten gesendet wird. Genehmigte Vorlagen überspringen dies – sie verfügen über eine eigene Vorlagenfußzeile.",
    "The merchant needs a verified WhatsApp Business Account in Meta Business Suite with at least one approved phone number. Without this, no catalog message can send.": "Der Händler benötigt ein verifiziertes WhatsApp Business-Konto in der Meta Business Suite mit mindestens einer genehmigten Telefonnummer. Ohne dies kann keine Katalognachricht versendet werden.",
    "The owner is still setting things up — please check back soon.": "Der Eigentümer ist noch dabei, alles einzurichten – bitte schauen Sie bald noch einmal vorbei.",
    "The owner is still setting up.": "Der Eigentümer ist noch am Einrichten.",
    "The phone you'll scan the QR on.": "Das Telefon, auf dem Sie den QR scannen.",
    "The recommended way once the add-on is live on the Marketplace. Until then, use Option B below.": "Der empfohlene Weg, sobald das Add-on auf dem Marktplatz verfügbar ist. Bis dahin nutzen Sie Option B unten.",
    "The secret only displays once": "Das Geheimnis wird nur einmal angezeigt",
    "The shelf is empty": "Das Regal ist leer",
    "The thread appears in the": "Der Thread erscheint im",
    "The visitor lands in WhatsApp with this message already typed.": "Der Besucher landet in WhatsApp mit dieser bereits eingegebenen Nachricht.",
    "The wallet:": "Das Portemonnaie:",
    "Their name": "Ihr Name",
    "Theme": "Thema",
    "theme": "Thema",
    "Theme color": "Themenfarbe",
    "Theme picker (8 themes)": "Themenauswahl (8 Themen)",
    "there": "dort",
    "These controls prevent illegal offers, scams, phishing, and harassment from reaching WhatsApp.": "Diese Kontrollen verhindern, dass illegale Angebote, Betrug, Phishing und Belästigung WhatsApp erreichen.",
    "They'll appear in the inbox once they log in. If they don't have an account yet we'll create one for you and show a one-time password to share.": "Sie werden im Posteingang angezeigt, sobald sie sich angemeldet haben. Wenn sie noch kein Konto haben, erstellen wir eines für Sie und zeigen ein Einmalpasswort zum Teilen an.",
    "Things to watch": "Dinge, die man sich ansehen sollte",
    "This campaign is saved locally. Edit it and choose status": "Diese Kampagne wird lokal gespeichert. Bearbeiten Sie es und wählen Sie Status",
    "This cannot be undone.": "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "This flow has no nodes yet. Open the builder to add steps.": "Dieser Fluss hat noch keine Knoten. Öffnen Sie den Builder, um Schritte hinzuzufügen.",
    "This is a test email from :app to confirm your SMTP settings are working. Sent at :time.": "Dies ist eine Test-E-Mail von :app, um zu bestätigen, dass Ihre SMTP-Einstellungen funktionieren. Gesendet um :time.",
    "This is what auto-fills in the visitor's chat input.": "Dadurch wird die Chat-Eingabe des Besuchers automatisch ausgefüllt.",
    "This month": "Diesen Monat",
    "this month": "diesen Monat",
    "This page documents every external service WaDesk auto-reply translation routes customer message data through, what it receives, and how to restrict cross-border transfer.": "Auf dieser Seite wird dokumentiert, über welchen externen Dienst die automatische Antwortübersetzung von WaDesk Kundennachrichtendaten weiterleitet, was er empfängt und wie die grenzüberschreitende Übertragung eingeschränkt werden kann.",
    "This permanently deletes your workspace, all conversations, automations, contacts, devices, and billing history.": "Dadurch werden Ihr Arbeitsbereich, alle Konversationen, Automatisierungen, Kontakte, Geräte und der Abrechnungsverlauf dauerhaft gelöscht.",
    "This quarter": "Dieses Quartal",
    "This removes the selected contacts from all lists and groups. This action cannot be undone.": "Dadurch werden die ausgewählten Kontakte aus allen Listen und Gruppen entfernt. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "this session": "diese Sitzung",
    "this shop": "dieser Shop",
    "This shop is live": "Dieser Shop ist online",
    "This week": "Diese Woche",
    "This workspace hasn't raised any tickets.": "Für diesen Arbeitsbereich wurden keine Tickets erstellt.",
    "This workspace needs Meta page_id + WABA id + phone_number_id configured before the ad can route taps to WhatsApp. Add them at": "Für diesen Arbeitsbereich muss die Meta-Seiten-ID + WABA-ID + Telefonnummern-ID konfiguriert werden, bevor die Anzeige Klicks an WhatsApp weiterleiten kann. Fügen Sie sie bei",
    "This year": "hinzu Dieses Jahr",
    "Those credentials don't match.": "Diese Anmeldeinformationen stimmen nicht überein.",
    "Thread": "Thread",
    "Three message types we send": "Drei Nachrichtentypen, die wir versenden",
    "throttle": "Gas",
    "Throttled": "Gedrosselt",
    "Throughput": "Durchsatz",
    "Tick any number of broadcasts. Recipients are de-duplicated automatically before sending.": "Kreuzen Sie eine beliebige Anzahl an Sendungen an. Empfänger werden vor dem Senden automatisch dedupliziert.",
    "Tick devices and set share weights — e.g.": "Kreuzen Sie Geräte an und legen Sie die Anteilsgewichte fest – z. B.",
    "Tick one or more paired numbers to restrict this agent to conversations on those devices only. Leave all unticked to handle every device.": "Aktivieren Sie eine oder mehrere gekoppelte Nummern, um diesen Agenten nur auf Gespräche auf diesen Geräten zu beschränken. Lassen Sie die Option „Alle“ deaktiviert, um jedes Gerät zu verwalten.",
    "Tick the add-ons workspaces on this plan can purchase.": "Markieren Sie die Add-ons, die Arbeitsbereiche in diesem Plan erwerben können.",
    "Ticket": "Ticket",
    "Ticket history": "Ticketverlauf",
    "Tickets state": "Ticketstatus",
    "Tickets · 30d": "Tickets · 30 Tage",
    "Tier": "Stufe",
    "TikTok Pixel (Pixel ID)": "TikTok-Pixel (Pixel-ID)",
    "Tile image": "Kachelbild",
    "Time": "Zeit",
    "Time range": "Zeitbereich",
    "Timeline": "Zeitleiste",
    "Timeline of this broadcast": "Zeitleiste dieser Sendung",
    "timeout": "Zeitüberschreitung",
    "Timeout": "Time-out",
    "Timezone": "Zeitzone",
    "Timezone for the times below": "Zeitzone für die folgenden Zeiten",
    "tints the Android system UI.": "Tönt die Benutzeroberfläche des Android-Systems.",
    "Tints the Android URL bar.": "Tönt die Android-URL-Leiste.",
    "Tip": "Tipp",
    "Tip:": "Tipp:",
    "Tip: pick a dedicated calendar so personal events don't mix with bookings.": "Tipp: Wählen Sie einen speziellen Kalender, damit sich persönliche Ereignisse nicht mit Buchungen vermischen.",
    "Tips": "Tipps",
    "Tips for great product photos": "Tipps für tolle Produktfotos",
    "Title": "Titel",
    "Title *": "Titel *",
    "tls (port 587)": "tls (Port 587)",
    "to a contact group": "zu einer Kontaktgruppe",
    "to first reply": "zur ersten Antwort",
    "to retry / dunning": "erneut versuchen / mahnen",
    "to verify the token has": "um zu überprüfen, ob das Token",
    "Today": "hat Heute",
    "today": "heute",
    "Today 10:30": "Heute 10:30",
    "Toggle active": "Aktiv umschalten",
    "Toggle delivery per channel. Anything turned off here will never produce an in-app bell entry, email, or Slack message — the dispatcher checks these settings before sending.": "Schalten Sie die Lieferung pro Kanal um. Alles, was hier deaktiviert ist, führt niemals zu einem In-App-Klingeleintrag, einer E-Mail oder einer Slack-Nachricht – der Dispatcher überprüft diese Einstellungen vor dem Senden.",
    "Toggle off to require re-verification": "Deaktivieren Sie die Option, um eine erneute Überprüfung zu erfordern",
    "Toggle the theme with": "Schalten Sie das Thema mit",
    "Tokens (AI)": "um Token (KI)",
    "tokens · 30d": "Token · 30d",
    "Tomorrow 10:00 AM": "Morgen 10:00 Uhr",
    "Tone": "Ton",
    "Tool calls fired": "Tool-Aufrufe wurden ausgelöst",
    "Tools": "Werkzeuge",
    "Tools that don't need to live in the main header — automations, history, integrations, and the bits that keep your workspace humming in the background.": "Tools, die nicht im Hauptheader untergebracht werden müssen – Automatisierungen, Verlauf, Integrationen und die Teile, die Ihren Arbeitsbereich im Hintergrund am Laufen halten.",
    "top 8": "Top 8",
    "Top actors": "Top-Schauspieler",
    "Top agents · 30 days": "Top-Agenten · 30 Tage",
    "Top buttons": "Obere Knöpfe",
    "Top codes": "Top-Codes",
    "Top contacts": "Top-Kontakte",
    "Top conversations": "Top-Gespräche",
    "Top countries": "Top-Länder",
    "Top devices · 24h": "Top-Geräte · 24h",
    "Top engaged recipients": "Top-engagierte Empfänger",
    "Top errors": "Top-Fehler",
    "Top events (24h)": "Top-Events (24h)",
    "Top markets": "Top-Märkte",
    "Top paying workspaces": "Bestbezahlte Arbeitsplätze",
    "Top performers": "Top-Performer",
    "Top performing templates": "Vorlagen mit der besten Leistung",
    "Top products (30d)": "Top-Produkte (30 Tage)",
    "Top recipients": "Top-Empfänger",
    "Top rejection reasons": "Top-Ablehnungsgründe",
    "Top senders (24h)": "Top-Versender (24h)",
    "Top sessions by region": "Top-Sessions nach Region",
    "Top sources (this week)": "Top-Quellen (diese Woche)",
    "Top spending workspaces": "Arbeitsbereiche mit den höchsten Ausgaben",
    "Top sticky bar": "Obere Klebeleiste",
    "Top strip of the chat window.": "Oberer Streifen des Chatfensters.",
    "Top trigger keywords": "Top-Trigger-Keywords",
    "Top up credits": "Guthaben aufladen",
    "Top up credits →": "Guthaben aufladen →",
    "Top users": "Top-Benutzer",
    "Top-trafficked &amp; failing": "Top-gehandelte &amp; scheitert",
    "Top-up conversion:": "Aufladeumrechnung:",
    "Top-up rate": "Aufladesatz",
    "total": "insgesamt",
    "Total": "Gesamt",
    "TOTAL": "GESAMT",
    "total active": "insgesamt aktiv",
    "Total agents": "Agenten insgesamt",
    "total all-time": "Gesamt aller Zeiten",
    "Total campaigns": "Gesamtzahl der Kampagnen",
    "Total clicks": "Gesamtklicks",
    "Total contacts": "Gesamtkontakte",
    "Total coupons": "Gesamtgutscheine",
    "Total credits": "Gesamtkreditpunkte",
    "Total devices": "Gesamtzahl der Geräte",
    "Total events": "Gesamtzahl der Ereignisse",
    "Total flows": "Gesamtströme",
    "Total invoices": "Gesamtrechnungen",
    "Total links": "Gesamtzahl der Links",
    "Total messages": "Gesamtnachrichten",
    "Total messages · all time": "Gesamtnachrichten · alle Zeit",
    "Total MRR": "Gesamt-MRR",
    "Total orders": "Gesamtbestellungen",
    "Total packages": "Gesamtpakete",
    "Total paid": "Insgesamt gezahlt",
    "Total permissions": "Gesamtberechtigungen",
    "total recipients": "Gesamtempfänger",
    "Total recipients": "Gesamtzahl der Empfänger",
    "Total recipients:": "Gesamtzahl der Empfänger:",
    "Total redemptions": "Gesamtrücknahmen",
    "Total roles": "Gesamtrollen",
    "Total scheduled": "Insgesamt geplant",
    "Total sent": "Insgesamt gesendet",
    "Total spend": "Gesamtausgaben",
    "Total spend (30d)": "Gesamtausgaben (30 Tage)",
    "Total templates": "Gesamtvorlagen",
    "Total tickets": "Gesamtzahl der Tickets",
    "Total today": "Gesamt heute",
    "Total triggered": "Insgesamt ausgelöst",
    "total users": "Gesamtnutzer",
    "Total users": "Gesamtzahl der Benutzer",
    "Total widgets": "Gesamtzahl der Widgets",
    "Total workspaces": "Gesamtzahl der Arbeitsbereiche",
    "Track every signup that came through your code, the credits earned, and your share link's performance.": "Verfolgen Sie jede Anmeldung, die über Ihren Code erfolgt ist, die verdienten Credits und die Leistung Ihres Freigabelinks.",
    "Trackable deep-links to your WhatsApp number — every click tagged, counted, and timestamped.": "Nachverfolgbare Deep-Links zu Ihrer WhatsApp-Nummer – jeder Klick wird markiert, gezählt und mit einem Zeitstempel versehen.",
    "Tracker → category": "Tracker → Kategorie",
    "Tracking": "Nachverfolgung",
    "tracking": "Verfolgung",
    "tracking_url": "Tracking-URL",
    "Traffic control": "Verkehrskontrolle",
    "Train an AI on docs to answer FAQs.": "Trainieren Sie eine KI mit Dokumenten, um häufig gestellte Fragen zu beantworten.",
    "Train chat assistants on your own content — URLs, text snippets, Q&amp;A pairs, plain-text files.": "Trainieren Sie Chat-Assistenten anhand Ihrer eigenen Inhalte – URLs, Textausschnitte, Frage-und-Antwort-Paare, Nur-Text-Dateien.",
    "Train the agent": "Trainieren Sie den Agenten",
    "Training": "Ausbildung",
    "Transcript": "Transkript",
    "Transcripts, recordings, and tool-call timelines for every voice call the AI handled.": "Transkripte, Aufzeichnungen und Tool-Call-Zeitleisten für jeden von der KI bearbeiteten Sprachanruf.",
    "Transfer": "Übertragen",
    "Transfer ownership": "Eigentum übertragen",
    "Transfer to workspace": "In den Arbeitsbereich übertragen",
    "Transfer…": "Übertragen…",
    "Translated phrases are cached for": "Übersetzte Phrasen werden für",
    "translatedlabs.com/legal": "zwischengespeichert translatorlabs.com/legal",
    "Translation providers": "Übersetzungsanbieter",
    "Translation usage": "Übersetzungsverwendung",
    "Trash": "Müll",
    "Trash user": "Papierkorbbenutzer",
    "Trash workspace": "Arbeitsbereich „Papierkorb“",
    "Trashed": "Im Müll",
    "Travel &amp; Hospitality": "Reisen &amp; Gastfreundschaft",
    "Travel, Sports, Cooking": "Reisen, Sport, Kochen",
    "Trend": "Trend",
    "Triage at /admin/support before SLA breach.": "Triage unter /admin/support vor SLA-Verstoß.",
    "Triage in": "Triage in",
    "Trial / free": "Testversion / kostenlos",
    "Trial → paid": "Testversion → bezahlt",
    "trials": "Versuche",
    "Trigger": "Auslöser",
    "Trigger / branch / wait / AI assist. Drag-drop the whole conversation.": "Auslösen / Verzweigen / Warten / KI-Unterstützung. Ziehen Sie die gesamte Konversation per Drag-Drop.",
    "Trigger phrase": "Auslösephrase",
    "Trigger replies on keywords, business hours, or when an agent is away.": "Lösen Sie Antworten auf Schlüsselwörter, Geschäftszeiten oder die Abwesenheit eines Agenten aus.",
    "Triggered": "Ausgelöst",
    "Triggers": "Auslöser",
    "triggers": "löst",
    "Triggers (24h)": "aus Auslöser (24h)",
    "Triggers over time": "Löst sich im Laufe der Zeit aus",
    "truncates sessions table": "kürzt die Sitzungstabelle",
    "Trust + session policy": "Vertrauens- und Sitzungsrichtlinie",
    "Trust quality": "Vertrauen Sie auf Qualität",
    "Trusted by 4,200+ teams": "Mehr als 4.200 Teams vertrauen darauf",
    "Try \"All\" or use the search above.": "Versuchen Sie es mit „Alle“ oder verwenden Sie die Suche oben.",
    "Try a different keyword or pick a different category.": "Versuchen Sie es mit einem anderen Schlüsselwort oder wählen Sie eine andere Kategorie.",
    "Try again": "Versuchen Sie es erneut",
    "Try clearing the filters or": "Versuchen Sie, die Filter zu löschen oder",
    "Try ending the reply with a question to keep the chat going.": "Versuchen Sie, die Antwort mit einer Frage zu beenden, um den Chat am Laufen zu halten.",
    "Try it →": "Probieren Sie es aus →",
    "Try UPI or netbanking": "Versuchen Sie es mit UPI oder Netbanking",
    "try:": "Versuchen Sie:",
    "TTL": "TTL",
    "TTS chars": "TTS-Zeichen",
    "Turkish": "Türkisch",
    "turns": "dreht sich",
    "Twilio": "Twilio",
    "twilio": "twilio",
    "Twilio Account SID": "Twilio-Konto-SID",
    "Twilio Console": "Twilio-Konsole",
    "Twilio credentials": "Twilio-Anmeldeinformationen",
    "Twilio enabled": "Twilio aktiviert",
    "Twilio Sandbox or Production. SID + token + From number.": "Twilio Sandbox oder Produktion. SID + Token + Von-Nummer.",
    "Twilio WhatsApp": "Twilio WhatsApp",
    "Twilio · credentials": "Twilio · Anmeldeinformationen",
    "Twilio · WhatsApp credentials": "Twilio · WhatsApp-Anmeldeinformationen",
    "Twilio, WhatsApp API, WhatsApp Business API, Facebook app ID, tokens, and API versions.": "Twilio, WhatsApp API, WhatsApp Business API, Facebook-App-ID, Token und API-Versionen.",
    "Twitter / X": "Twitter / X",
    "Twitter / X URL": "Twitter / X-URL",
    "Twitter Card": "Twitter-Karte",
    "Twitter cards": "Twitter-Karten",
    "Two ways to get the add-on into your Sheet:": "Zwei Möglichkeiten, das Add-on in Ihr Blatt zu integrieren:",
    "Two-factor authentication": "Zwei-Faktor-Authentifizierung",
    "Two-factor authentication is required by your administrator. Please enable it to continue.": "Ihr Administrator verlangt eine Zwei-Faktor-Authentifizierung. Bitte aktivieren Sie es, um fortzufahren.",
    "Txn ID": "Txn-ID",
    "Type": "Geben Sie",
    "Type a message": "ein Geben Sie eine Nachricht ein",
    "Type a message — preview lands here.": "Geben Sie eine Nachricht ein – die Vorschau wird hier angezeigt.",
    "Type a message…": "Geben Sie eine Nachricht ein…",
    "Type a reply…": "Geben Sie eine Antwort ein…",
    "Type a test message…": "Geben Sie eine Testnachricht ein…",
    "Type and press Enter…": "Geben Sie ein und drücken Sie die Eingabetaste…",
    "Type it again": "Geben Sie es erneut ein",
    "Type the 6-digit code your authenticator shows.": "Geben Sie den 6-stelligen Code ein, den Ihr Authentifikator anzeigt.",
    "Type the workspace name:": "Geben Sie den Arbeitsbereichsnamen ein:",
    "Type to filter. Click to add. Click chip × to remove.": "Geben Sie zum Filtern ein. Klicken Sie zum Hinzufügen. Klicken Sie zum Entfernen auf den Chip ×.",
    "Type to search any IANA timezone (Asia/Kolkata, Europe/London, etc.).": "Geben Sie ein, um eine beliebige IANA-Zeitzone zu durchsuchen (Asien/Kolkata, Europa/London usw.).",
    "Type your message body.": "Geben Sie Ihren Nachrichtentext ein.",
    "UAE": "VAE",
    "Unassigned": "Nicht zugewiesen",
    "unassigned": "nicht zugewiesen",
    "Unavailable": "Nicht verfügbar",
    "Unblock": "Entsperren",
    "Uncheck to mark sold-out while keeping the product visible.": "Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, um es als „ausverkauft“ zu markieren, während das Produkt sichtbar bleibt.",
    "unchecked = blocked": "ungeprüft = blockiert",
    "Unique IPs": "Einzigartige IPs",
    "unique numbers": "eindeutige Zahlen",
    "Unit": "Einheit",
    "United Kingdom": "Vereinigtes Königreich",
    "United States": "Vereinigte Staaten",
    "unlimited": "unbegrenzt",
    "Unlock unlimited campaigns, 5 devices, and AI-assist.": "Schalten Sie unbegrenzte Kampagnen, 5 Geräte und KI-Unterstützung frei.",
    "Unlocks once WABA calling is enabled on a workspace number.": "Wird entsperrt, sobald WABA-Anrufe für eine Arbeitsplatznummer aktiviert sind.",
    "unpublished": "unveröffentlicht",
    "unread": "ungelesen",
    "Unread": "Ungelesen",
    "unsubscribe": "Abmelden",
    "Unsubscribed": "Abgemeldet",
    "Unsupported language": "Nicht unterstützte Sprache",
    "Until you connect, BookAppointment and Google Meet nodes can't run and the inbox Send Meet button is hidden.": "Bis Sie eine Verbindung herstellen, können die BookAppointment- und Google Meet-Knoten nicht ausgeführt werden und die Schaltfläche „Meet senden“ im Posteingang ist ausgeblendet.",
    "Untitled campaign": "Kampagne ohne Titel",
    "Untitled flow": "Unbenannter Fluss",
    "Up for 14 days straight": "Seit 14 Tagen am Stück",
    "Up next": "Als nächstes",
    "Up to 10 agents on Pro · assign chats, leave notes, collaborate.": "Bis zu 10 Agenten auf Pro · Chats zuweisen, Notizen hinterlassen, zusammenarbeiten.",
    "Up to 10 swipeable cards with image, title, body, and 2 buttons each.": "Bis zu 10 durchwischbare Karten mit Bild, Titel, Text und jeweils 2 Schaltflächen.",
    "Up to 30 products": "Bis zu 30 Produkte",
    "Upcoming": "Demnächst",
    "upcoming": "bevorstehende",
    "Update password": "Passwort aktualisieren",
    "Update status": "Aktualisierungsstatus",
    "Update your photo, name, and contact details.": "Aktualisieren Sie Ihr Foto, Ihren Namen und Ihre Kontaktdaten.",
    "Updated": "Aktualisiert",
    "Updated —": "Aktualisiert –",
    "Upgrade": "Upgrade",
    "Upgrade target": "Upgrade-Ziel",
    "Upgrade to Growth": "Upgrade auf Wachstum",
    "Upgrade to remove the platform footer.": "Führen Sie ein Upgrade durch, um die Fußzeile der Plattform zu entfernen.",
    "Upgrades": "Upgrades",
    "UPI": "UPI",
    "UPI ID": "UPI-ID",
    "UPI VPA, payment link URL, PayPal.me handle, or bank account.": "UPI VPA, Zahlungslink-URL, PayPal.me-Handle oder Bankkonto.",
    "Upload": "Hochladen",
    "Upload a CSV with up to 5,000 users at a time. They'll all receive a magic-link login email after import succeeds.": "Laden Sie eine CSV-Datei mit bis zu 5.000 Benutzern gleichzeitig hoch. Sie erhalten alle eine Magic-Link-Anmelde-E-Mail, nachdem der Import erfolgreich war.",
    "Upload a plain-text knowledge file.": "Laden Sie eine Nur-Text-Wissensdatei hoch.",
    "Upload auto replies from CSV": "Automatische Antworten aus CSV hochladen",
    "Upload contacts from a file": "Kontakte aus einer Datei hochladen",
    "Upload CSV": "CSV hochladen",
    "Upload image": "Bild hochladen",
    "Upload logo": "Logo hochladen",
    "Upload profile picture": "Profilbild hochladen",
    "Upload to Apps Script manually": "Manuell in Apps Script hochladen",
    "Uploaded rows": "Hochgeladene Zeilen",
    "Uppercased on save. This is what customers type at checkout.": "Beim Speichern in Großbuchstaben geschrieben. Dies ist, was Kunden an der Kasse eingeben.",
    "Uptime &amp; sessions": "Betriebszeit &amp; Sitzungen",
    "urgent": "dringend",
    "Urgent": "Dringend",
    "URGENT": "DRINGEND",
    "URL": "URL",
    "URL slug": "URL-Slug",
    "URL slug isn't editable here — contact support to change.": "Der URL-Slug kann hier nicht bearbeitet werden. Wenden Sie sich zur Änderung an den Support.",
    "URLs": "URLs",
    "US / +1": "US / +1",
    "US Americans-with-Disabilities-Act + WCAG 2.1 AA-level affordances visitors can toggle.": "Besucher können zwischen den Angeboten des US Americans-with-Disabilities-Act + WCAG 2.1 AA-Level umschalten.",
    "US, GB, IN  (or describe in words)": "US, GB, IN (oder in Worten beschreiben)",
    "USA": "USA",
    "Usage": "Verwendung",
    "usage": "Verwendung",
    "Usage limits": "Nutzungsbeschränkungen",
    "USD": "USD",
    "USD / INR / EUR / GBP · 60+": "USD / INR / EUR / GBP · 60+",
    "USD · paid in full": "USD · vollständig bezahlt",
    "USD — US Dollar": "USD – US-Dollar",
    "Use": "Verwenden Sie",
    "Use a dedicated phone — linked devices stay online when the paired phone is off, but the phone has to log in once every 14 days.": "Verwenden Sie ein dediziertes Telefon – verbundene Geräte bleiben online, wenn das gekoppelte Telefon ausgeschaltet ist, aber das Telefon muss sich alle 14 Tage einmal anmelden.",
    "Use a different card": "Verwenden Sie eine andere Karte",
    "Use a permanent System User token (never expires) for production. 24-hour tokens work but stop sending tomorrow.": "Verwenden Sie für die Produktion ein permanentes Systembenutzer-Token (läuft nie ab). 24-Stunden-Token funktionieren, werden aber morgen nicht mehr gesendet.",
    "Use a strong password — at least 12 characters with a mix of letters, numbers, and symbols.": "Verwenden Sie ein sicheres Passwort – mindestens 12 Zeichen mit einer Mischung aus Buchstaben, Zahlen und Symbolen.",
    "Use a webhook to push events from any other system into WaDesk — orders, signups, payments, anything HTTP.": "Verwenden Sie einen Webhook, um Ereignisse von jedem anderen System in WaDesk zu übertragen – Bestellungen, Anmeldungen, Zahlungen, alles über HTTP.",
    "Use AI prompt": "Verwenden Sie die KI-Eingabeaufforderung",
    "Use All time for the full workspace view, then narrow to 7, 30, or 90 days when you need recent spend and click trends.": "Verwenden Sie „Gesamte Zeit“ für die vollständige Arbeitsbereichsansicht und grenzen Sie dann auf 7, 30 oder 90 Tage ein, wenn Sie aktuelle Ausgaben- und Klicktrends benötigen.",
    "Use approved templates for outbound broadcasts, then watch delivery and read counts before scaling the next send.": "Verwenden Sie genehmigte Vorlagen für ausgehende Sendungen und beobachten Sie dann die Zustellung und die Anzahl der Lesevorgänge, bevor Sie die nächste Sendung skalieren.",
    "Use at least 8 characters. Mix letters and numbers for safety.": "Verwenden Sie mindestens 8 Zeichen. Mischen Sie aus Sicherheitsgründen Buchstaben und Zahlen.",
    "use carefully": "vorsichtig verwenden",
    "Use CSV value": "Verwenden Sie den CSV-Wert",
    "Use in a broadcast": "Verwendung in einer Sendung",
    "Use multi-step forms when you need more than 8-10 fields — WhatsApp's screen is small, and steps keep the bubble compact.": "Verwenden Sie mehrstufige Formulare, wenn Sie mehr als 8–10 Felder benötigen – der WhatsApp-Bildschirm ist klein und die Schritte halten die Blase kompakt.",
    "Use noindex for staging/private deployments to keep search engines away.": "Verwenden Sie noindex für Staging/private Bereitstellungen, um Suchmaschinen fernzuhalten.",
    "Use pairing code": "Verwenden Sie den Pairing-Code",
    "Use saved replies as canned answers": "Gespeicherte Antworten als vorgefertigte Antworten verwenden",
    "Use saved segments and tags.": "Verwenden Sie gespeicherte Segmente und Tags.",
    "Use saved segments.": "Gespeicherte Segmente verwenden.",
    "Use snake_case for keys. Keep names short and consistent:": "Verwenden Sie „snake_case“ für Schlüssel. Halten Sie die Namen kurz und einheitlich:",
    "Use square (1:1) images at 1024×1024 px or larger. Plain backgrounds convert better than busy ones.": "Verwenden Sie quadratische (1:1) Bilder mit einer Größe von 1024×1024 Pixel oder größer. Einfache Hintergründe lassen sich besser konvertieren als unruhige.",
    "Use template": "Verwenden Sie die Vorlage",
    "Use the arrow buttons to change position.": "Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die Position zu ändern.",
    "Use the campaign stepper to pick a device, compose the message, choose contacts, and schedule the queue.": "Verwenden Sie den Kampagnen-Stepper, um ein Gerät auszuwählen, die Nachricht zu verfassen, Kontakte auszuwählen und die Warteschlange zu planen.",
    "Use the latest GA Graph API version.": "Verwenden Sie die neueste GA Graph API-Version.",
    "Use the Validate button — bad CSS or a syntax error in JS will break public pages.": "Verwenden Sie die Schaltfläche „Validieren“ – fehlerhaftes CSS oder ein Syntaxfehler in JS führen dazu, dass öffentliche Seiten beschädigt werden.",
    "Use this when you run an unofficial WhatsApp Web bridge (e.g. Baileys / WPPConnect). Lower cost but unofficial.": "Verwenden Sie dies, wenn Sie eine inoffizielle WhatsApp-Webbrücke betreiben (z. B. Baileys / WPPConnect). Niedrigere Kosten, aber inoffiziell.",
    "Use Twilio when you want a managed WhatsApp sender without your own Meta WABA. Best for low-volume or sandbox testing.": "Verwenden Sie Twilio, wenn Sie einen verwalteten WhatsApp-Absender ohne Ihre eigene Meta WABA wünschen. Am besten für Tests mit geringem Volumen oder Sandbox-Tests geeignet.",
    "Use whichever active provider the fallback chain picks. Best uptime, no compliance restrictions.": "Verwenden Sie den aktiven Anbieter, den die Fallback-Kette auswählt. Beste Betriebszeit, keine Compliance-Einschränkungen.",
    "used": "verwendet",
    "Used as the footer column heading on public pages.": "Wird als Fußspaltenüberschrift auf öffentlichen Seiten verwendet.",
    "Used as the workspace's default subdomain. Leave blank to auto-generate from the name.": "Wird als Standard-Subdomäne des Arbeitsbereichs verwendet. Lassen Sie das Feld leer, um eine automatische Generierung anhand des Namens durchzuführen.",
    "Used by": "Verwendet von",
    "Used by 35%": "Von 35 % genutzt",
    "Used by 38%": "Wird von 38 % genutzt",
    "Used by 41%": "Wird von 41 % genutzt",
    "Used by 47%": "Wird von 47 % genutzt",
    "Used by 52%": "Von 52 % genutzt",
    "Used by 64%": "Von 64 % genutzt",
    "Used by 71%": "Von 71 % genutzt",
    "Used by 76%": "Von 76 % genutzt",
    "Used by 78%": "Von 78 % genutzt",
    "Used by 84% of new workspaces": "Wird von 84 % der neuen Arbeitsbereiche genutzt",
    "Used by 92%": "Wird von 92 % genutzt",
    "Used by Slack, X, WhatsApp, Discord. Include the wordmark. Keep text large.": "Wird von Slack, X, WhatsApp, Discord verwendet. Fügen Sie die Wortmarke ein. Halten Sie den Text groß.",
    "Used by the WaDesk Sheets add-on to push contacts and message rows into a sheet. The only personal token WaDesk exposes today.": "Wird vom WaDesk Sheets-Add-on verwendet, um Kontakte und Nachrichtenzeilen in ein Blatt zu verschieben. Der einzige persönliche Token, den WaDesk heute enthüllt.",
    "used everywhere": "überall verwendet",
    "Used for invoices and wallets without an explicit override. Configure rates at": "Wird für Rechnungen und Wallets ohne explizite Überschreibung verwendet. Konfigurieren Sie die Tarife unter",
    "Used for login and notifications.": "Wird für Anmeldung und Benachrichtigungen verwendet.",
    "Used for shipping cost calculations.": "Wird zur Berechnung der Versandkosten verwendet.",
    "Used in invoices, emails, and the customer-facing portal.": "Wird in Rechnungen, E-Mails und im Kundenportal verwendet.",
    "Used in page titles, emails, and the in-app brand. Keep short — ideally one or two words.": "Wird in Seitentiteln, E-Mails und der In-App-Marke verwendet. Halten Sie sich kurz – idealerweise ein oder zwei Wörter.",
    "Used in roles": "Wird in Rollen",
    "Used in the checkout URL; leave blank to auto-generate.": "verwendet Wird in der Checkout-URL verwendet; Für die automatische Generierung leer lassen.",
    "Used on plan checkout, invoices, and wallet display.": "Wird beim Auschecken von Plänen, Rechnungen und der Anzeige in der Brieftasche verwendet.",
    "Used to track visitors across websites to display relevant advertisements.": "Wird verwendet, um Besucher über Websites hinweg zu verfolgen, um relevante Werbung anzuzeigen.",
    "Used today": "Heute verwendet",
    "Used when the full name overflows. Keep ≤ 12 chars.": "Wird verwendet, wenn der vollständige Name überläuft. Behalten Sie ≤ 12 Zeichen bei.",
    "user": "Benutzer",
    "User": "Benutzer",
    "User *": "Benutzer *",
    "User agent": "Benutzeragent",
    "User can X-out the bar (saved in their browser)": "Der Benutzer kann die Leiste (in seinem Browser gespeichert) ausblenden",
    "User: shop owner": "Benutzer: Shop-Inhaber",
    "Username": "Benutzername",
    "Users": "Benutzer",
    "users": "Benutzer",
    "Users & access": "Benutzer und Zugriff",
    "users to another role": "Benutzer in eine andere Rolle",
    "Users with role": "Benutzer mit der Rolle",
    "Users → Workspace": "Benutzer → Arbeitsbereich",
    "Uses": "Verwendet",
    "UTC": "UTC",
    "UTC+1": "UTC+1",
    "Utility": "Dienstprogramm",
    "Utility templates": "Utility-Vorlagen",
    "UTM tagging": "UTM-Tagging",
    "v2 · whsec_***a89": "v2 · whsec_***a89",
    "v2 · whsec_***bb7": "v2 · whsec_***bb7",
    "v2 · whsec_***c01": "v2 · whsec_***c01",
    "v2 · whsec_***f12": "v2 · whsec_***f12",
    "Validate": "Validieren",
    "Validation checklist": "Checkliste für die Validierung",
    "Validity": "Gültigkeit",
    "value": "Wert",
    "Value": "Wert",
    "Value (if applicable)": "Wert (falls zutreffend)",
    "Variables for WhatsApp templates. Built-ins like": "Variablen für WhatsApp-Vorlagen. Integrierte Funktionen wie",
    "Variables in message": "Variablen in der Nachricht",
    "Variables you can drop into any message body. Meta requires positional placeholders like": "Variablen, die Sie in jeden Nachrichtentext einfügen können. Meta erfordert Positionsplatzhalter wie",
    "Variant": "Variante",
    "Variant A split": "Variante A geteilt",
    "Variant B receives the remaining audience.": "Variante B empfängt das restliche Publikum.",
    "Variant breakdown": "Variantenaufschlüsselung",
    "vCard": "vCard",
    "verbose ⟷ concise": "ausführlich ⟷ prägnant",
    "Verification": "Überprüfung",
    "verified": "verifiziert",
    "Verify": "Überprüfen Sie",
    "Verify each request via": "Überprüfen Sie jede Anfrage über",
    "Verify HMAC every time": "HMAC jedes Mal überprüfen",
    "Verify now": "Jetzt bestätigen",
    "Verify the signature": "Überprüfen Sie die Signatur",
    "Verify with HMAC": "Mit HMAC überprüfen",
    "Verify your email": "Bestätigen Sie Ihre E-Mail",
    "verify your email": "Bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse",
    "Vetrick R.": "Vetrick R.",
    "Vfd": "Vfd",
    "via /chat composer": "über /chat Composer",
    "via /scheduled": "über /scheduled",
    "via /wa-campaigns": "über /wa-campaigns",
    "via this device": "über dieses Gerät",
    "via your link": "über deinen Link",
    "Video": "Video",
    "video header": "Video-Header",
    "Video Views": "Videoaufrufe",
    "Video views": "Videoaufrufe",
    "View": "Ansicht",
    "View all": "Alle anzeigen",
    "View all 142": "Alle 142",
    "View all 84 →": "anzeigen Alle 84 anzeigen →",
    "View all members": "Alle Mitglieder anzeigen",
    "View all orders →": "Alle Bestellungen anzeigen →",
    "View all →": "Alle anzeigen →",
    "view all →": "Alle anzeigen →",
    "View analytics": "Analysen anzeigen",
    "View audit logs": "Audit-Protokolle anzeigen",
    "View catalog": "Katalog ansehen",
    "View credit note": "Gutschrift anzeigen",
    "View details": "Details anzeigen",
    "View docs": "Dokumente anzeigen",
    "view in /affiliate-history": "Ansicht in /affiliate-history",
    "View invoice": "Rechnung ansehen",
    "View JSON": "JSON anzeigen",
    "View ledger": "Hauptbuch anzeigen",
    "View members": "Mitglieder anzeigen",
    "View payload": "Nutzlast anzeigen",
    "View plans": "Pläne ansehen",
    "View profile": "Profil anzeigen",
    "View recent sends →": "Letzte Versendungen anzeigen →",
    "View status": "Status anzeigen",
    "View ticket &amp; reply": "Ticket &amp; ansehen antworten",
    "View wallet →": "Brieftasche anzeigen →",
    "View workspaces": "Arbeitsbereiche anzeigen",
    "View →": "Ansicht →",
    "Viewer": "Betrachter",
    "Viewer · 5 permissions": "Betrachter · 5 Berechtigungen",
    "Viewer — read-only": "Viewer – schreibgeschützt",
    "Views": "Ansichten",
    "VIP": "VIP",
    "VIP customers": "VIP-Kunden",
    "VIP customers · 1,420": "VIP-Kunden · 1.420",
    "VIP early access funnel": "VIP-Early-Access-Trichter",
    "VIP segment": "VIP-Segment",
    "vip_coupon_v3": "vip_coupon_v3",
    "vip_coupon_v3 · approved": "vip_coupon_v3 · genehmigt",
    "vip_promo_drop": "vip_promo_drop",
    "Visa **** 4242": "Visum **** 4242",
    "Visibility": "Sichtbarkeit",
    "Visible on the user-side wallet": "Sichtbar auf der benutzerseitigen Wallet",
    "Visible only to your team — never to the customer.": "Nur für Ihr Team sichtbar – niemals für den Kunden.",
    "Visible to admins only — context, vetting notes, etc.": "Nur für Administratoren sichtbar – Kontext, Überprüfungsnotizen usw.",
    "visible to users": "für Benutzer sichtbar",
    "visible to workspaces": "sichtbar für Arbeitsbereiche",
    "Visit website": "Website besuchen",
    "Visit → paid": "Besuch → bezahlt",
    "Visitor intake": "Besucheraufnahme",
    "Visitor lands → cookie banner opens (or skipped if DNT respected).": "Besucher landet → Cookie-Banner wird geöffnet (oder übersprungen, wenn DNT respektiert wird).",
    "Visitor reopens picker from": "Besucher öffnet Auswahl erneut von",
    "Visitor types the trigger phrase → agent stops replying, team inbox lights up.": "Der Besucher gibt den Auslösesatz ein → der Agent antwortet nicht mehr, der Team-Posteingang leuchtet auf.",
    "Visitor types this anywhere in a message → handoff fires.": "Der Besucher gibt dies an einer beliebigen Stelle in einer Nachricht ein → Übergabe wird ausgelöst.",
    "Visitor-facing. Shown as the first bubble when chat opens.": "Besucherorientiert. Wird beim Öffnen des Chats als erste Blase angezeigt.",
    "Visitor-level reporting. Emits only when the visitor consents to the \"Analytics\" category.": "Berichterstattung auf Besucherebene. Wird nur ausgegeben, wenn der Besucher der Kategorie „Analytics“ zustimmt.",
    "Visitors": "Besucher",
    "visitors": "Besucher",
    "Visual automation canvas": "Visuelle Automatisierungsleinwand",
    "Voice": "Stimme",
    "Voice &amp; listening": "Stimme &amp; zuhören",
    "Voice agents that answer phone calls — configure once, log every call.": "Sprachagenten, die Telefonanrufe entgegennehmen – einmal konfigurieren, jeden Anruf protokollieren.",
    "Voice AI": "Sprach-KI",
    "Voice AI that answers phone calls — Gemini brain, ElevenLabs voice, your own tools mid-call.": "Sprach-KI, die Telefonanrufe beantwortet – Gemini-Gehirn, ElevenLabs-Stimme, Ihre eigenen Tools während des Anrufs.",
    "Voice ID (optional)": "Sprach-ID (optional)",
    "Voice id / name": "Sprach-ID/Name",
    "Voice language": "Sprachsprache",
    "Voice provider": "Sprachanbieter",
    "Voice replies per day safety cap. 0 = block all.": "Sicherheitsobergrenze für Sprachantworten pro Tag. 0 = alles blockieren.",
    "Void": "Nichtig",
    "Void invoice": "Rechnung ungültig",
    "Volume": "Lautstärke",
    "Volume + estimated cost of every auto-reply translation. Bundled dictionary hits and 24h cache hits aren't billable and don't appear here — these are the wire calls.": "Volumen + geschätzte Kosten für jede automatische Antwortübersetzung. Gebündelte Wörterbuch-Treffer und 24-Stunden-Cache-Treffer sind nicht abrechenbar und erscheinen hier nicht – es handelt sich um die Wire Calls.",
    "Volume caps": "Volumenobergrenzen",
    "Volume trend": "Volumentrend",
    "Volume vs Meta cap": "Volumen vs. Meta-Obergrenze",
    "Volume · last 30 days": "Volumen · letzte 30 Tage",
    "vs prev": "vs vorher",
    "vs prev period": "vs. Vorperiode",
    "vs previous period": "vs. Vorperiode",
    "WA Campaigns / AI": "WA-Kampagnen / KI",
    "WA Campaigns / New": "WA-Kampagnen / Neu",
    "WA starts": "WA startet",
    "wa.me": "wa.me",
    "wa.me destination": "wa.me Ziel",
    "wa_orders": "wa_orders",
    "wa_products": "wa_products",
    "wa_provider_configs": "wa_provider_configs",
    "wa_storefronts": "wa_storefronts",
    "WABA / Commerce Manager": "WABA / Commerce Manager",
    "WABA account": "WABA-Konto",
    "WABA accounts": "WABA-Konten",
    "WABA Embedded Signup + catalog sync + order webhook": "WABA Embedded-Registrierung + Katalogsynchronisierung + Bestell-Webhook",
    "WABA ID": "WABA-ID",
    "WABA ID, Catalog ID, Phone Number ID, and the System User token go on the workspace-side": "WABA-ID, Katalog-ID, Telefonnummern-ID und das Systembenutzer-Token befinden sich auf der Arbeitsbereichsseite",
    "WABA ID, Catalog ID, Phone Number ID, System User token. Meta requires the catalog be owned by the merchant's Commerce Account, so there is no shared catalog.": "WABA-ID, Katalog-ID, Telefonnummer-ID, Systembenutzer-Token. Für Meta ist es erforderlich, dass der Katalog Eigentum des Handelskontos des Händlers ist, sodass kein gemeinsamer Katalog vorhanden ist.",
    "WABA login (1-click Meta sign-in)": "WABA-Anmeldung (1-Klick-Meta-Anmeldung)",
    "WABA login (optional)": "WABA-Login (optional)",
    "WABA workspace connected with calling/form scopes": "WABA-Arbeitsbereich verbunden mit Aufruf-/Formularbereichen",
    "WABA · coming soon": "WABA · bald verfügbar",
    "WABA · Embedded Signup": "WABA · Eingebettete Anmeldung",
    "WABA · Embedded Signup credentials": "WABA · Eingebettete Anmeldeinformationen",
    "waba · multi-tenant dispatch": "waba · Multi-Tenant-Versand",
    "waba · template lifecycle": "waba · Vorlagenlebenszyklus",
    "Wait 1-30 minutes for DNS propagation.": "Warten Sie 1–30 Minuten auf die DNS-Weitergabe.",
    "Waiting for scan…": "Warten auf Scan…",
    "waiting review": "wartende Rezension",
    "waiting to fire": "warte darauf, abzufeuern",
    "walkthrough you can share with merchants": "Komplettlösung, die Sie mit Händlern teilen können",
    "Wallet": "Geldbörse",
    "Wallet & affiliate": "Wallet & Affiliate",
    "Wallet activity": "Wallet-Aktivität",
    "Wallet balance": "Wallet-Guthaben",
    "Wallet hits 0 → next send fails with \"insufficient credits\" until a top-up lands.": "Wallet erreicht 0 → der nächste Versand schlägt mit „nicht genügend Guthaben“ fehl, bis eine Aufladung erfolgt.",
    "Wallet rules": "Wallet-Regeln",
    "Wallet tx": "Brieftasche verschicken",
    "Wallet →": "Geldbörse →",
    "Wandermark": "Wanderzeichen",
    "Warmth": "Wärme",
    "Warn": "Warnen",
    "Warning": "Warnung",
    "Warning:": "Warnung:",
    "Was this helpful?": "War das hilfreich?",
    "WaDesk": "WaDesk",
    "WaDesk Business": "WaDesk-Geschäft",
    "WaDesk Copilot": "WaDesk Copilot",
    "WaDesk message": "WaDesk-Nachricht",
    "WaDesk messages": "WaDesk-Nachrichten",
    "WaDesk requests Calendar, Sheets, Docs, Drive (file-scoped), and Forms scopes. Drive access is narrow — only files WaDesk creates or you explicitly share with our app, never your whole Drive.": "WaDesk fordert die Bereiche „Kalender“, „Blätter“, „Dokumente“, „Laufwerk“ (dateibezogen) und „Formulare“ an. Der Zugriff auf das Laufwerk ist begrenzt – nur Dateien, die WaDesk erstellt oder die Sie explizit mit unserer App teilen, niemals Ihr gesamtes Laufwerk.",
    "WaDesk stores translated reply variants alongside each auto-reply rule in your database (column": "WaDesk speichert übersetzte Antwortvarianten neben jeder automatischen Antwortregel in Ihrer Datenbank (Spalte",
    "WaDesk Technologies Pvt. Ltd. · CIN U72900MH2024PTC456789 · This is a computer-generated invoice and does not require a signature.": "WaDesk Technologies Pvt. Ltd. · CIN U72900MH2024PTC456789 · Dies ist eine computergenerierte Rechnung und erfordert keine Unterschrift.",
    "WaDesk WhatsApp Shop": "WaDesk WhatsApp Shop",
    "WaDesk → your server (CRM hooks, send / reply events).": "WaDesk → Ihr Server (CRM-Hooks, Sende-/Antwortereignisse).",
    "wadesk-message-setting.blade.php": "wadesk-message-setting.blade.php",
    "wadesk-users-template.csv": "wadesk-users-template.csv",
    "wadesk.app/": "wadesk.app/",
    "watch": "betrachten",
    "Watch": "Betrachten",
    "WC Settings → Advanced → REST API": "WC-Einstellungen → Erweitert → REST-API",
    "We mark a delivery successful on any 2xx response. 4xx and 5xx will be retried per the policy above.": "Wir markieren eine Zustellung bei jeder 2xx-Antwort als erfolgreich. 4xx und 5xx werden gemäß der oben genannten Richtlinie erneut versucht.",
    "We redirect you to Shopify to authorize the requested scopes.": "Wir leiten Sie zu Shopify weiter, um die angeforderten Bereiche zu autorisieren.",
    "We target the stable": "Wir zielen auf den stabilen",
    "We use cookies": "Wir verwenden Cookies",
    "We weren't able to charge your card.": "Wir konnten Ihre Karte nicht belasten.",
    "We'll be back tomorrow morning.": "Wir sind morgen früh wieder da.",
    "We'll create the user, generate a random password, and email them a magic-link login. They'll be asked to set a new password on first sign-in.": "Wir erstellen den Benutzer, generieren ein zufälliges Passwort und senden ihm per E-Mail ein Magic-Link-Login. Bei der ersten Anmeldung werden sie aufgefordert, ein neues Passwort festzulegen.",
    "We'll email them an invite. If email isn't deliverable we'll show a one-time password you can share manually.": "Wir senden ihnen eine Einladung per E-Mail. Wenn die E-Mail nicht zustellbar ist, zeigen wir ein Einmalpasswort an, das Sie manuell weitergeben können.",
    "We'll never see your Meta password. You pick which WhatsApp number we get access to.": "Wir werden Ihr Meta-Passwort niemals sehen. Sie wählen aus, auf welche WhatsApp-Nummer wir Zugriff erhalten.",
    "Webhook": "Webhook",
    "webhook": "Webhook",
    "webhook 503 · disconnected 4h ago": "Webhook 503 · vor 4 Stunden getrennt",
    "Webhook Analytics": "Webhook-Analyse",
    "Webhook defense": "Webhook-Verteidigung",
    "Webhook endpoint": "Webhook-Endpunkt",
    "Webhook events received": "Empfangene Webhook-Ereignisse",
    "Webhook failures": "Webhook-Fehler",
    "Webhook poll": "Webhook-Umfrage",
    "Webhook receiver": "Webhook-Empfänger",
    "Webhook replay window (sec)": "Webhook-Wiedergabefenster (Sek.)",
    "Webhook security": "Webhook-Sicherheit",
    "Webhook URL": "Webhook-URL",
    "Webhook URL · auto-configured": "Webhook-URL · automatisch konfiguriert",
    "Webhook URL · auto-configured after connect": "Webhook-URL · automatisch konfiguriert nach der Verbindung",
    "Webhook verify token": "Webhook-Verifizierungstoken",
    "Webhook → 24h drip with discount code on the third message.": "Webhook → 24h-Drop mit Rabattcode bei der dritten Nachricht.",
    "Webhooks": "Webhooks",
    "webhooks": "Webhooks",
    "Webhooks / Endpoint": "Webhooks/Endpunkt",
    "Webhooks / New": "Webhooks / Neu",
    "Webmaster tools": "Webmaster-Tools",
    "website": "Website",
    "Week": "Woche",
    "week(s)": "Woche(n)",
    "Weekend deals teaser": "Teaser zu Wochenendangeboten",
    "Weight": "Gewicht",
    "welcome": "Willkommen",
    "Welcome": "Willkommen",
    "Welcome &amp; opt-in": "Willkommen &amp; Opt-in",
    "Welcome + verification emails": "Willkommens- und Bestätigungs-E-Mails",
    "Welcome / onboarding": "Willkommen / Onboarding",
    "Welcome batch new signups": "Willkommene Batch-Neuanmeldungen",
    "Welcome series v3": "Willkommensserie v3",
    "Welcome to our store": "Willkommen in unserem Shop",
    "Welcome to your team inbox": "Willkommen in Ihrem Team-Posteingang",
    "WELCOME10": "WILLKOMMEN10",
    "welcome_message": "Willkommensnachricht",
    "What customers see": "Was Kunden sehen",
    "What data leaves your server": "Welche Daten verlassen Ihren Server",
    "What does the visitor say first?": "Was sagt der Besucher zuerst?",
    "What does this attribute mean?": "Was bedeutet dieses Attribut?",
    "What does this permission grant? Visible to admins when assigning to roles.": "Was gewährt diese Erlaubnis? Für Administratoren beim Zuweisen von Rollen sichtbar.",
    "What does this role do? Visible to admins.": "Was macht diese Rolle? Für Administratoren sichtbar.",
    "What does this unlock?": "Was wird dadurch freigeschaltet?",
    "What gets logged": "Was wird protokolliert",
    "What gets synced": "Was wird synchronisiert",
    "What goes where": "Was gehört wohin",
    "What happened": "Was ist passiert",
    "What happens next": "Was passiert als nächstes",
    "What if I disconnect?": "Was passiert, wenn ich die Verbindung trenne?",
    "What is a broadcast?": "Was ist eine Sendung?",
    "What is a contact?": "Was ist ein Kontakt?",
    "What is a device?": "Was ist ein Gerät?",
    "What is a Meta campaign?": "Was ist eine Meta-Kampagne?",
    "What is a WhatsApp campaign?": "Was ist eine WhatsApp-Kampagne?",
    "What is an automated workflow?": "Was ist ein automatisierter Workflow?",
    "What lands in WhatsApp": "Was landet in WhatsApp",
    "What people asked": "Was die Leute fragten",
    "What people sent back": "Was die Leute zurückgeschickt haben",
    "What recipients see": "Was Empfänger sehen",
    "What this does": "Was das bewirkt",
    "What works right now": "Was gerade funktioniert",
    "What workspaces actually use": "Welche Arbeitsbereiche verwenden tatsächlich",
    "What your team unlocks": "Was Ihr Team freischaltet",
    "What's also inside": "Was ist auch drin",
    "What's included": "Was ist enthalten",
    "What's it about": "Worum geht es",
    "What's new": "Was gibt es Neues",
    "What's next": "Was kommt als nächstes",
    "What's this channel for?": "Wozu dient dieser Kanal?",
    "WhatsApp": "WhatsApp",
    "WhatsApp API": "WhatsApp-API",
    "WhatsApp API version": "WhatsApp-API-Version",
    "WhatsApp Business API": "WhatsApp Business-API",
    "WhatsApp business ID": "WhatsApp-Geschäfts-ID",
    "WhatsApp Campaign Analytics": "WhatsApp-Kampagnenanalyse",
    "WhatsApp Campaigns": "WhatsApp-Kampagnen",
    "WhatsApp Catalog": "WhatsApp-Katalog",
    "WhatsApp Catalog feature gate, Graph API version, default currency, and merchant walkthrough.": "WhatsApp-Katalog-Feature-Gate, Graph-API-Version, Standardwährung und Händler-Komplettlösung.",
    "WhatsApp chats": "WhatsApp-Chats",
    "WhatsApp click preview": "WhatsApp klicken Sie auf Vorschau",
    "WhatsApp conversations from ads": "WhatsApp-Gespräche aus Anzeigen",
    "WhatsApp deep link": "WhatsApp-Deeplink",
    "WhatsApp form": "WhatsApp-Formular",
    "WhatsApp Forms": "WhatsApp-Formulare",
    "WhatsApp guardrails": "WhatsApp-Leitplanken",
    "WhatsApp Link Builder": "WhatsApp Link Builder",
    "WhatsApp Link Generator": "WhatsApp-Linkgenerator",
    "WhatsApp Links": "WhatsApp-Links",
    "whatsapp marketing, whatsapp crm, campaigns, automation, inbox": "WhatsApp-Marketing, WhatsApp CRM, Kampagnen, Automatisierung, Posteingang",
    "WhatsApp Message": "WhatsApp-Nachricht",
    "WhatsApp number": "WhatsApp-Nummer",
    "WhatsApp sender": "WhatsApp-Absender",
    "WhatsApp starts": "WhatsApp startet",
    "WhatsApp Store": "WhatsApp-Store",
    "WhatsApp templates": "WhatsApp-Vorlagen",
    "WhatsApp the number from your second phone.": "WhatsApp die Nummer von Ihrem zweiten Telefon.",
    "WhatsApp's guidelines": "WhatsApp-Richtlinien",
    "whatsapp_business_management": "whatsapp_business_management",
    "whatsapp_business_messaging": "whatsapp_business_messaging",
    "WhatsAppDispatcher": "WhatsAppDispatcher",
    "When": "Wenn",
    "When a message arrives outside hours:": "Wenn eine Nachricht außerhalb der Geschäftszeiten eintrifft:",
    "When an inbound WhatsApp message triggers a multilingual auto-reply, WaDesk may send the": "Wenn eine eingehende WhatsApp-Nachricht eine mehrsprachige automatische Antwort auslöst, sendet WaDesk möglicherweise das",
    "When caller reaches voicemail or no answer": "Wenn der Anrufer die Voicemail erreicht oder keine Antwort",
    "When can customers book": "Wann können Kunden",
    "When credits move": "buchen? Wenn Credits verschoben werden",
    "When customers order from the storefront or via WABA, they'll appear here.": "Wenn Kunden im Storefront oder über WABA bestellen, werden sie hier angezeigt.",
    "When do you want to send your broadcast?": "Wann möchten Sie Ihre Sendung senden?",
    "When each fires": "Wenn jeder",
    "When enabled, the green ribbon on the right of /checkout shows the guarantee window. Turn off to hide it everywhere.": "auslöst Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt das grüne Band rechts von /checkout das Garantiefenster an. Schalten Sie es aus, um es überall zu verbergen.",
    "When enabled, workspace owners can connect their Meta Commerce catalog at": "Wenn diese Option aktiviert ist, können Arbeitsbereichsbesitzer ihren Meta Commerce-Katalog unter",
    "When it fires": "verbinden Wenn es ausgelöst wird",
    "When ON every non-admin route shows a placeholder. Admin can still reach": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird auf jeder Nicht-Administrator-Route ein Platzhalter angezeigt. Der Administrator kann",
    "When ON, trigger phrases (guaranteed, 100%, act now…) block submit. OFF only shows a banner.": "weiterhin erreichen Wenn aktiviert, blockieren Triggerphrasen (garantiert, 100 %, jetzt handeln …) die Übermittlung. OFF zeigt nur ein Banner.",
    "When should I re-pair?": "Wann sollte ich erneut koppeln?",
    "When should I schedule it?": "Wann sollte ich es planen?",
    "When the customer sends a voice note, the agent transcribes it, generates a reply with the same system prompt, and sends a voice note back. Works on both Baileys and WABA.": "Wenn der Kunde eine Sprachnotiz sendet, transkribiert der Agent diese, generiert eine Antwort mit derselben Systemaufforderung und sendet eine Sprachnotiz zurück. Funktioniert sowohl auf Baileys als auch auf WABA.",
    "When to add one": "Wann sollte ein",
    "When to send": "hinzugefügt werden? Wann",
    "When you open a ticket from": "gesendet werden soll Wenn Sie ein Ticket von",
    "When your audience is awake": "öffnen Wenn Ihr Publikum wach ist",
    "Where alerts go": "Wohin Benachrichtigungen gehen",
    "Where do upgrades come from?": "Woher kommen Upgrades?",
    "Where does the link go?": "Wohin geht der Link?",
    "Where each message landed": "Wo jede Nachricht gelandet ist",
    "Where keys are used": "Wo Schlüssel verwendet werden",
    "Where loaded": "Wo geladen",
    "Where the budget goes": "Wohin das Budget geht",
    "Where the round chat bubble floats on your site.": "Wo die runde Chat-Blase auf Ihrer Website schwebt.",
    "Where things go": "Wohin gehen die Dinge",
    "Where this shows": "Wobei",
    "Where to find these": "angezeigt wird Wo finde ich diese",
    "Where to go next": "Wohin als nächstes",
    "Where to use": "Wo",
    "Where workspaces invest": "verwendet werden soll Wo Arbeitsplätze investieren",
    "Where your Baileys node bridge is reachable. Inbound + status webhooks are handled automatically — your Node bridge picks our URL up from its": "Wo Ihre Baileys-Knotenbrücke erreichbar ist. Eingehende + Status-Webhooks werden automatisch verarbeitet – Ihre Node-Bridge holt unsere URL von ihrem",
    "Which ads should I scale first?": "Welche Anzeigen sollte ich zuerst skalieren?",
    "Which calendar to book into": "In welchen Kalender soll",
    "Which campaign should I launch first?": "gebucht werden? Welche Kampagne soll ich zuerst starten?",
    "Which flows should I launch first?": "Welche Flows sollte ich zuerst starten?",
    "Which spelling fires": "Welche Schreibweise löst aus?",
    "Which WhatsApp number sends order confirmations and replies to buyers.": "Welche WhatsApp-Nummer sendet Bestellbestätigungen und Antworten an Käufer?",
    "white-label": "White-Label",
    "White-label dashboard": "White-Label-Dashboard",
    "Who actually replied": "Wer hat eigentlich geantwortet?",
    "Who do you want to send it to?": "An wen möchten Sie es senden?",
    "Who got it, when": "Wer hat es wann bekommen",
    "Who got what": "Wer hat was bekommen",
    "Who's on this plan": "Wer hat diesen Plan?",
    "Whole number of message credits this package buys.": "Die gesamte Anzahl an Nachrichten-Credits, die dieses Paket kauft.",
    "Wholesale partners": "Großhandelspartner",
    "Whose account is used?": "Wessen Konto wird verwendet?",
    "Why are you creating this on behalf of the workspace? (visible only to admins)": "Warum erstellen Sie dies im Namen des Arbeitsbereichs? (nur für Administratoren sichtbar)",
    "Why are you leaving? (optional)": "Warum gehst du? (optional)",
    "Why are you sending this on behalf of the workspace?": "Warum senden Sie dies im Namen des Arbeitsbereichs?",
    "Why does this form exist? Helps your team find it later.": "Warum gibt es dieses Formular? Hilft Ihrem Team, es später zu finden.",
    "Why no credentials here?": "Warum hier keine Anmeldeinformationen?",
    "Why people leave": "Warum Leute gehen",
    "Why should they join?": "Warum sollten sie beitreten?",
    "widget": "Widget",
    "Widget": "Widget",
    "Widget setup": "Widget-Setup",
    "Widget status": "Widget-Status",
    "widgets": "Widgets",
    "Will appear under": "Wird unter",
    "Window": "angezeigt Fenster",
    "Window (days)": "Fenster (Tage)",
    "Window canvas": "Fensterleinwand",
    "Window header tint": "Fensterkopftönung",
    "Window title (shown in the header)": "Fenstertitel (in der Kopfzeile angezeigt)",
    "Window total per plan": "Fenster insgesamt pro Plan",
    "Wire calls": "Kabelanrufe",
    "Wire the payment": "Überweisen Sie die Zahlung",
    "Wishlist": "Wunschliste",
    "with a Meta Catalog ID saved": "mit einer gespeicherten Metakatalog-ID",
    "with a non-empty value": "mit einem nicht leeren Wert",
    "With magic-link login": "Mit Magic-Link-Login",
    "With media": "Mit Medien",
    "Women 25-44": "Frauen 25-44",
    "WooCommerce": "WooCommerce",
    "WooCommerce config": "WooCommerce-Konfiguration",
    "WooCommerce enabled": "WooCommerce aktiviert",
    "WooCommerce enablement, setup instructions, webhook requirements, and store connection guidance.": "WooCommerce-Aktivierung, Einrichtungsanweisungen, Webhook-Anforderungen und Anleitung zur Shop-Verbindung.",
    "WooCommerce instructions": "WooCommerce-Anweisungen",
    "WooCommerce integration": "WooCommerce-Integration",
    "WooCommerce isn't a hosted platform like Shopify — there's no central app to register. Each store runs its own copy of WC on WordPress.": "WooCommerce ist keine gehostete Plattform wie Shopify – es gibt keine zentrale App zum Registrieren. Jeder Shop führt seine eigene Kopie von WC auf WordPress aus.",
    "WooCommerce isn't enabled yet": "WooCommerce ist noch nicht aktiviert",
    "WooCommerce settings": "WooCommerce-Einstellungen",
    "WooCommerce version": "WooCommerce-Version",
    "woocommerce · platform toggle": "woocommerce · Plattform umschalten",
    "WooCommerce → Settings → Advanced → REST API": "WooCommerce → Einstellungen → Erweitert → REST API",
    "Words \"guaranteed weight loss\" detected in creative_body. Review before activating to avoid Meta auto-rejection.": "Wörter „garantierter Gewichtsverlust“ in „creative_body“ erkannt. Überprüfen Sie dies vor der Aktivierung, um eine automatische Meta-Ablehnung zu vermeiden.",
    "Work email": "Arbeits-E-Mail",
    "Working hours": "Arbeitszeiten",
    "Working hours end": "Ende der Arbeitszeit",
    "Working hours start": "Beginn der Arbeitszeit",
    "Working professionals, 25-45, gift-buyers, urban metros": "Berufstätige, 25-45, Geschenkkäufer, städtische Metropolen",
    "Working well": "Funktioniert gut",
    "Workload": "Arbeitsbelastung",
    "Works now": "Funktioniert jetzt",
    "Workshop is open": "Werkstatt ist geöffnet",
    "Workspace": "Arbeitsbereich",
    "workspace": "Arbeitsbereich",
    "Workspace - Bloomly": "Arbeitsbereich - Bloomly",
    "Workspace activity": "Arbeitsbereichsaktivität",
    "Workspace activity · last 7 days": "Arbeitsbereichsaktivität · letzte 7 Tage",
    "Workspace add-on": "Workspace-Add-on",
    "Workspace also exceeded daily message cap (8,000 / 8,000). Approve template or override cap as admin to retry.": "Workspace überschritt auch die tägliche Nachrichtenobergrenze (8.000/8.000). Genehmigen Sie die Vorlage oder überschreiben Sie die Obergrenze als Administrator, um es erneut zu versuchen.",
    "Workspace analytics": "Arbeitsbereichsanalyse",
    "Workspace basics": "Arbeitsbereich-Grundlagen",
    "Workspace cap: 1 Google account per workspace": "Arbeitsbereichsobergrenze: 1 Google-Konto pro Arbeitsbereich",
    "Workspace count, MRR contribution, window revenue": "Anzahl der Arbeitsbereiche, MRR-Beitrag, Fenstereinnahmen",
    "Workspace default — switch to \"Custom schedule\" to override.": "Arbeitsbereichsstandard: Wechseln Sie zum Überschreiben zu „Benutzerdefinierter Zeitplan“.",
    "Workspace events · auto-refresh": "Arbeitsbereichsereignisse · automatische Aktualisierung",
    "Workspace flows": "Arbeitsbereichsflüsse",
    "workspace google identity": "Workspace-Google-Identität",
    "Workspace health": "Zustand des Arbeitsplatzes",
    "Workspace invites": "Arbeitsbereich lädt ein",
    "Workspace is calm.": "Der Arbeitsplatz ist ruhig.",
    "Workspace leaderboard": "Arbeitsbereichs-Bestenliste",
    "Workspace level": "Arbeitsbereichsebene",
    "Workspace logo": "Arbeitsbereichslogo",
    "Workspace name": "Arbeitsbereichsname",
    "Workspace notes": "Notizen zum Arbeitsbereich",
    "Workspace notifications": "Arbeitsbereichsbenachrichtigungen",
    "workspace owners": "Arbeitsbereichsbesitzer",
    "Workspace picks among the enabled providers at": "Workspace wählt unter den aktivierten Anbietern unter",
    "Workspace plan": "aus Arbeitsbereichsplan",
    "Workspace role": "Arbeitsbereichsrolle",
    "Workspace sends message → wallet -=": "Workspace sendet Nachricht → Wallet -=",
    "Workspace summary": "Arbeitsbereichszusammenfassung",
    "Workspace tops up → wallet += rupees ×": "Der Arbeitsbereich wird aufgeladen → Geldbörse += Rupien ×",
    "Workspace URL": "Arbeitsbereich-URL",
    "Workspace view": "Arbeitsbereichsansicht",
    "Workspace · Admin": "Arbeitsbereich · Admin",
    "Workspace · All clients": "Arbeitsbereich · Alle Kunden",
    "Workspace · Routing": "Arbeitsbereich · Routing",
    "Workspace · WABA accounts": "Arbeitsbereich · WABA-Konten",
    "Workspace — Bloomly": "Arbeitsbereich – Bloomly",
    "Workspace-built flows + the global flow library. Audit health, error rate, and traffic.": "Vom Arbeitsbereich erstellte Flows + die globale Flow-Bibliothek. Überprüfen Sie den Zustand, die Fehlerrate und den Datenverkehr.",
    "Workspace:": "Arbeitsplatz:",
    "Workspaces": "Arbeitsbereiche",
    "workspaces": "Arbeitsbereiche",
    "Workspaces / Create": "Arbeitsbereiche / Erstellen",
    "Workspaces are": "Arbeitsbereiche sind",
    "Workspaces are sealed / each one keeps its own contacts, devices, broadcasts, flows, billing.": "Arbeitsbereiche sind versiegelt / jeder behält seine eigenen Kontakte, Geräte, Übertragungen, Abläufe und Abrechnungen.",
    "Workspaces by plan": "Arbeitsbereiche nach Plan",
    "Workspaces can override this in their own connect step.": "Arbeitsbereiche können dies in ihrem eigenen Verbindungsschritt überschreiben.",
    "Workspaces connected": "Verbundene Arbeitsbereiche",
    "Workspaces created": "Arbeitsbereiche erstellt",
    "Workspaces moving to a paid plan, daily": "Tägliche Umstellung von Arbeitsbereichen auf einen kostenpflichtigen Plan",
    "Workspaces online": "Arbeitsbereiche online",
    "Workspaces per plan": "Arbeitsbereiche pro Plan",
    "Workspaces ranked by support load. Click through to view all their tickets + impersonate.": "Arbeitsbereiche sortiert nach Support-Auslastung. Klicken Sie sich durch, um alle ihre Tickets anzuzeigen + sich auszugeben.",
    "Workspaces subscribed": "Abonnierte Arbeitsbereiche",
    "Workspaces with no paid orders yet": "Arbeitsbereiche ohne bezahlte Bestellungen",
    "Workspaces with tickets": "Arbeitsbereiche mit Tickets",
    "Workspaces without an explicit currency choice use this one. Saving here flushes the cache instantly — the next page load anywhere in the app picks it up.": "Arbeitsbereiche ohne explizite Währungsauswahl verwenden diese. Wenn Sie hier speichern, wird der Cache sofort geleert – beim nächsten Laden der Seite an einer beliebigen Stelle in der App wird er übernommen.",
    "Wrap JS in": "Wickeln Sie JS in",
    "Wrap rules with a brand class, e.g.": "ein Wrap-Regeln mit einer Markenklasse, z. B.",
    "Write a platform-only note…": "Schreiben Sie eine reine Plattformnotiz…",
    "Write ad copy to preview it here.": "Verfassen Sie einen Anzeigentext, um ihn hier in der Vorschau anzuzeigen.",
    "Write off": "Abschreiben",
    "Write text and attach media or buttons for a one-off broadcast.": "Schreiben Sie Text und fügen Sie Medien oder Schaltflächen für eine einmalige Übertragung hinzu.",
    "Write text or attach an image, document, video, or template.": "Schreiben Sie Text oder hängen Sie ein Bild, ein Dokument, ein Video oder eine Vorlage an.",
    "Write the articles users see at": "Schreiben Sie die Artikel, die Benutzer sehen",
    "Write the first one →": "Schreiben Sie den ersten →",
    "Writes": "Schreibt",
    "Wrong number": "Falsche Zahl",
    "X (Twitter) Pixel ID": "X (Twitter) Pixel-ID",
    "X-API-Key": "X-API-Schlüssel",
    "X-Shopify-Hmac-Sha256": "X-Shopify-Hmac-Sha256",
    "X-WaDesk-Signature": "X-WaDesk-Signatur",
    "X-WaDesk-Signature: t=...,v1=...": "X-WaDesk-Signatur: t=...,v1=...",
    "Year": "Jahr",
    "Year to date": "Bisheriges Jahr",
    "Yearly": "Jährlich",
    "Yearly billing toggle": "Jährliche Abrechnung umschalten",
    "Yearly discount (%)": "Jährlicher Rabatt (%)",
    "Yearly price = monthly × 12 × (1 − discount%).": "Jahrespreis = monatlich × 12 × (1 − Rabatt %).",
    "Yearly · save 20%": "Jährlich · 20 % sparen",
    "Yes": "Ja",
    "Yes, delete": "Ja, löschen Sie",
    "Yes, proceed": "Ja, fahren Sie fort",
    "Yesterday's sent / delivered / read counts every morning at 9am.": "Die gestrigen gesendeten/zugestellten/gelesenen Nachrichten werden jeden Morgen um 9 Uhr gezählt.",
    "You are a helpful WhatsApp assistant for Acme Corp. You help customers with orders, returns, and product questions. Always be polite and offer to escalate to a human agent when you're unsure.": "Du bist ein hilfreicher WhatsApp-Assistent für Acme Corp. Du hilfst Kunden bei Bestellungen, Retouren und Produktfragen. Seien Sie immer höflich und bieten Sie die Eskalation an einen menschlichen Agenten an, wenn Sie unsicher sind.",
    "You are Riley from Acme. Greet warmly, ask their order number, look it up with the track_order skill, then summarise. Hand off to a human if frustrated.": "Du bist Riley von Acme. Begrüßen Sie die Person herzlich, fragen Sie nach ihrer Bestellnummer, suchen Sie sie mit dem track_order-Skill nach und fassen Sie sie dann zusammen. Bei Frust an einen Menschen übergeben.",
    "You can change this later from the members list.": "Sie können dies später in der Mitgliederliste ändern.",
    "You can create more workspaces any time from the top bar.": "Sie können jederzeit über die obere Leiste weitere Arbeitsbereiche erstellen.",
    "You can earn credits by sharing your": "Sie können Credits verdienen, indem Sie Ihr",
    "You can pause a link without deleting its click history.": "teilen Sie können einen Link pausieren, ohne seinen Klickverlauf zu löschen.",
    "You haven't been billed": "Ihnen wurde keine Rechnung gestellt",
    "You land back here to map each event to a WhatsApp template.": "Sie landen hierher zurück, um jedes Ereignis einer WhatsApp-Vorlage zuzuordnen.",
    "You may also like": "",
    "You need a connected WhatsApp device to send catalog messages. Pair one at": "könnte Ihnen auch gefallen Zum Versenden von Katalognachrichten benötigen Sie ein verbundenes WhatsApp-Gerät. Koppeln Sie eins bei",
    "You · initial": "Sie · Initiale",
    "You'll add a CNAME at your DNS provider and verify from the storefront settings page after save. Leave blank to use the built-in URL.": "Sie fügen bei Ihrem DNS-Anbieter einen CNAME hinzu und überprüfen ihn nach dem Speichern auf der Seite mit den Storefront-Einstellungen. Lassen Sie das Feld leer, um die integrierte URL zu verwenden.",
    "You'll be redirected to HubSpot to approve the scopes:": "Sie werden zu HubSpot weitergeleitet, um die Bereiche zu genehmigen:",
    "You'll be viewing the customer's workspace as if you were their owner. The session is audit-logged.": "Sie sehen den Arbeitsbereich des Kunden, als wären Sie dessen Eigentümer. Die Sitzung wird protokolliert.",
    "You're connected ✓": "Du bist verbunden ✓",
    "You've been removed from broadcast. Any other help?": "Sie wurden aus der Übertragung entfernt. Gibt es sonst noch Hilfe?",
    "Your": "Ihr",
    "Your account is": "Ihr Konto ist",
    "Your account →": "Ihr Konto →",
    "your account → Sheets add-on": "Ihr Konto → Tabellen-Add-on",
    "Your affiliate code": "Ihr Affiliate-Code",
    "Your agents": "Ihre Agenten",
    "your AI agents": "Ihre KI-Agenten",
    "Your bank turned down the transaction. This is usually because of insufficient funds, an international-payments block, or a hold on your card.": "Ihre Bank hat die Transaktion abgelehnt. Der Grund dafür ist in der Regel ein unzureichendes Guthaben, eine Sperre für internationale Zahlungen oder eine Sperrung Ihrer Karte.",
    "Your cart": "Ihr Warenkorb",
    "Your code": "Ihr Code",
    "Your headline appears here": "Ihre Überschrift erscheint hier",
    "Your history": "Ihre Geschichte",
    "Your IP": "Ihre IP",
    "Your IP is not on the allowlist.": "Ihre IP steht nicht auf der Zulassungsliste.",
    "Your key is active. Workspace AI features will use it instead of the shared key.": "Ihr Schlüssel ist aktiv. Workspace AI-Funktionen verwenden ihn anstelle des gemeinsamen Schlüssels.",
    "your message will appear here...": "Ihre Nachricht erscheint hier...",
    "Your message will appear here…": "Ihre Nachricht erscheint hier…",
    "Your messages — chat, broadcasts, scheduled, auto-reply, store — all flow through whichever provider you connect here. Pick one.": "Ihre Nachrichten – Chat, Broadcasts, geplante Nachrichten, automatische Antworten, gespeicherte Nachrichten – fließen alle über den Anbieter, den Sie hier verbinden. Wählen Sie eine aus.",
    "Your most-used flow": "Ihr am häufigsten verwendeter Flow",
    "Your name": "Dein Name",
    "Your platform admin has shared default Twilio credentials. Leave the fields blank to use them, or paste workspace-specific creds to override.": "Ihr Plattformadministrator hat standardmäßige Twilio-Anmeldeinformationen freigegeben. Lassen Sie die Felder leer, um sie zu verwenden, oder fügen Sie arbeitsbereichsspezifische Anmeldedaten ein, um sie zu überschreiben.",
    "Your Privacy Preferences": "Ihre Datenschutzeinstellungen",
    "Your purchase is complete.": "Ihr Kauf ist abgeschlossen.",
    "Your server": "Ihr Server",
    "Your server → WaDesk (incoming WABA / Baileys deliveries).": "Ihr Server → WaDesk (eingehende WABA-/Baileys-Lieferungen).",
    "Your session timed out after :min minutes of inactivity. Please sign in again.": "Ihre Sitzung ist nach :min Minuten Inaktivität abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an.",
    "Your share link": "Dein Share-Link",
    "Your store is being set up": "Ihr Shop wird gerade eingerichtet",
    "Your store needs a connected WhatsApp number to send order confirmations and let customers chat. Head to": "Ihr Geschäft benötigt eine verbundene WhatsApp-Nummer, um Bestellbestätigungen zu senden und Kunden chatten zu können. Gehen Sie zu",
    "Your store will be at": "Ihr Geschäft befindet sich in",
    "your team": "Euer Team",
    "your whole team": "Euer ganzes Team",
    "Your workspaces": "Ihre Arbeitsbereiche",
    "yourwebsite.com": "yourwebsite.com",
    "Z to A": "Z bis A",
    "ZIP / PIN": "PLZ/PIN",
    "— Pick a default model —": "– Wählen Sie ein Standardmodell –",
    "•••••••••••• (saved — leave blank to keep)": "•••••••••••• (gespeichert – zum Behalten leer lassen)",
    "≥ 90% load": "≥ 90 % Last"
}