{
    " — no app credentials required.": "- کسی ایپ کی اسناد کی ضرورت نہیں ہے۔",
    " → Create catalog → pick e-commerce. Add products manually, via CSV, or pull from Shopify/Woo. Catalog must be Public and locked to one currency.": "→ کیٹلاگ بنائیں → ای کامرس چنیں۔ مصنوعات کو دستی طور پر شامل کریں، CSV کے ذریعے، یا Shopify/Woo سے کھینچیں۔ کیٹلاگ عوامی ہونا چاہیے اور ایک کرنسی پر مقفل ہونا چاہیے۔",
    "% type: 10 = 10%. Fixed: 10 = 10 currency units.": "% قسم: 10 = 10%۔ فکسڈ: 10 = 10 کرنسی یونٹ۔",
    "(% type only)": "(صرف % قسم)",
    "(internal, not shown)": "(اندرونی، نہیں دکھایا گیا)",
    "(shown to customer)": "(گاہک کو دکھایا گیا)",
    "(workspace)": "(کام کی جگہ)",
    "+ add filter": "+ فلٹر شامل کریں۔",
    "+12 vs prev": "+12 بمقابلہ سابقہ",
    "+8.4% MoM": "+8.4% MoM",
    "+91 89283 99002 · Marketing (Bloomly)": "+91 89283 99002 · مارکیٹنگ (بلوملی)",
    "+91 98765 11225 · Support (Bloomly)": "+91 98765 11225 · سپورٹ (بلوملی)",
    "+91 98765 43210 · Sales (Bloomly)": "+91 98765 43210 · سیلز (بلوملی)",
    "/catalog": "/catalog",
    "0.49% failure": "0.49% ناکامی۔",
    "0.7% failure": "0.7% ناکامی۔",
    "10% off the first month for new signups": "نئے سائن اپس کے لیے پہلے مہینے 10% چھوٹ",
    "12 Apr 2026": "12 اپریل 2026",
    "12 Apr 2026, 14:42 IST": "12 اپریل 2026، 14:42 IST",
    "12 months · billed annually · auto-renews Apr 27, 2027": "12 ماہ · سالانہ بل · 27 اپریل 2027 کو خودکار تجدید",
    "12.8% CTR": "12.8% CTR",
    "12m ago": "12 منٹ پہلے",
    "142 Shopify · 76 Woo": "142 Shopify · 76 Woo",
    "18 apps": "18 ایپس",
    "1d ago": "1 دن پہلے",
    "2 on break": "2 وقفے پر",
    "24h sends": "| 24 گھنٹے بھیجتا ہے",
    "2FA coverage": "| 2FA کوریج",
    "2FA enforcement": "| 2FA نفاذ",
    "2h ago": "| 2 گھنٹے پہلے",
    "3 numbers linked to this workspace.": "| 3 نمبر اس ورک اسپیس سے منسلک ہیں۔",
    "3d ago": "| 3 ڈی پہلے",
    "3m ago": "3m پہلے",
    "42 active queues": "| 42 فعال قطاریں",
    "42 ratings": "| 42 درجہ بندی",
    "42m ago": "| 42 منٹ پہلے",
    "48 messages failed": "| 48 پیغامات ناکام ہوئے",
    "4h ago": "| 4 گھنٹے پہلے",
    "587 for TLS · 465 for SSL · 25 (avoid).": "TLS کے لیے 587 · SSL کے لیے 465 · 25 (پرہیز کریں)۔",
    "6 connected / 18 available": "| 6 منسلک / 18 دستیاب",
    "6.0% reply rate": "| 6.0% جواب کی شرح",
    "7-day money-back guarantee. Cancel any time. Cards, UPI, netbanking, and wallets accepted.": "| 7 دن کی رقم واپس کرنے کی گارنٹی۔ کسی بھی وقت منسوخ کریں۔ کارڈز، UPI، نیٹ بینکنگ، اور بٹوے قبول کیے گئے۔",
    "70.1% read rate": "| 70.1% پڑھنے کی شرح",
    "72.3% read rate": "| 72.3% پڑھنے کی شرح",
    "75% capacity": "| 75% صلاحیت",
    "7m ago": "| 7 منٹ پہلے",
    "91.3% delivery": "| 91.3% ترسیل",
    "95.7% rate": "| 95.7% شرح",
    ">15 days late": "| >15 دن کی تاخیر",
    "A 1–2 sentence pitch shown under the title in Google.": "| گوگل میں عنوان کے تحت 1–2 جملے کی پچ دکھائی گئی ہے۔",
    "A 1–2 sentence pitch. Shows under the title in Google. 140–160 chars.": "ایک 1-2 جملے کی پچ۔ گوگل میں عنوان کے تحت دکھاتا ہے۔ 140-160 حروف۔",
    "A bad save reaches every public page instantly. Have a teammate review big diffs.": "ایک خراب بچت فوری طور پر ہر عوامی صفحہ تک پہنچ جاتی ہے۔ ٹیم کے ساتھی کو بڑے اختلافات کا جائزہ لیں۔",
    "A broadcast queue that sends a custom message, approved template, or flow to selected contacts through your connected device.": "ایک نشریاتی قطار جو آپ کے منسلک آلے کے ذریعے ایک حسب ضرورت پیغام، منظور شدہ ٹیمپلیٹ، یا منتخب رابطوں کو روانہ کرتی ہے۔",
    "A collect request will be sent to your UPI app.": "جمع کرنے کی درخواست آپ کے UPI ایپ پر بھیجی جائے گی۔",
    "A complete control-room view of revenue, workspace growth, WhatsApp usage, campaign delivery, device health, and support pressure.": "ریونیو، ورک اسپیس میں اضافے، واٹس ایپ کے استعمال، مہم کی ترسیل، ڈیوائس کی صحت، اور سپورٹ پریشر کا مکمل کنٹرول روم منظر۔",
    "A contact agreed to receive messages from your business.": "ایک رابطہ نے آپ کے کاروبار سے پیغامات وصول کرنے پر اتفاق کیا۔",
    "A few things to try": "آزمانے کے لیے چند چیزیں",
    "A friendly label your team will see at the top of the app.": "ایک دوستانہ لیبل جو آپ کی ٹیم کو ایپ کے اوپر نظر آئے گا۔",
    "a Meta account": "ایک میٹا اکاؤنٹ",
    "A paired WhatsApp number that sends campaigns, broadcasts, flows, and replies through your workspace.": "ایک جوڑا بنا ہوا WhatsApp نمبر جو آپ کے ورک اسپیس کے ذریعے مہمات، نشریات، بہاؤ اور جوابات بھیجتا ہے۔",
    "A password-reset link has been sent if that email exists.": "اگر وہ ای میل موجود ہے تو پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے کا لنک بھیجا گیا ہے۔",
    "A person or customer record with phone, email, notes, language, and group membership used across messages.": "پیغامات میں استعمال ہونے والے فون، ای میل، نوٹس، زبان اور گروپ کی رکنیت کے ساتھ ایک شخص یا صارف کا ریکارڈ۔",
    "A playbook bundles a few actions you'd normally do one-by-one — apply with one click from any ticket.": "ایک پلے بک کچھ ایسی کارروائیوں کو بنڈل کرتی ہے جو آپ عام طور پر ایک ایک کرکے کرتے ہیں — کسی بھی ٹکٹ سے ایک کلک کے ساتھ درخواست دیں۔",
    "A queue is a single send to many recipients. Pick a device, choose who it goes to, and write the first message.": "ایک قطار بہت سے وصول کنندگان کو ایک ہی بھیجی جاتی ہے۔ ایک آلہ چنیں، منتخب کریں کہ یہ کس کے پاس جاتا ہے، اور پہلا پیغام لکھیں۔",
    "A scoped REST API (with `sk_live_*` style keys, rate-limits and per-key audit) isn't shipped yet. Until it lands you can drive WaDesk through:": "ایک دائرہ کار والا REST API (`sk_live_*` طرز کی کلیدوں، شرح کی حدوں اور فی کلیدی آڈٹ کے ساتھ) ابھی بھیجا نہیں گیا ہے۔ جب تک یہ لینڈ نہ کرے آپ WaDesk کو اس کے ذریعے چلا سکتے ہیں:",
    "A sequence of messages, waits, and decision branches that starts from a trigger like signup, cart abandonment, or purchase completion.": "پیغامات، انتظار، اور فیصلے کی شاخوں کا ایک سلسلہ جو سائن اپ، کارٹ چھوڑنے، یا خریداری کی تکمیل جیسے ٹرگر سے شروع ہوتا ہے۔",
    "A shared WhatsApp inbox for your whole team — assign conversations, leave private internal notes, snooze, tag, and resolve together. Built for sales + support working side by side.": "آپ کی پوری ٹیم کے لیے ایک مشترکہ WhatsApp ان باکس — بات چیت تفویض کریں، نجی اندرونی نوٹس چھوڑیں، اسنوز کریں، ٹیگ کریں اور مل کر حل کریں۔ سیلز + سپورٹ کے ساتھ ساتھ کام کرنے کے لئے بنایا گیا ہے۔",
    "A single delivery at the chosen date & time.": "منتخب کردہ تاریخ اور وقت پر ایک ہی ڈیلیوری۔",
    "A synced ad campaign from Meta Marketing API, including status, spend, clicks, objective, budget, and click-to-WhatsApp performance.": "میٹا مارکیٹنگ API سے مطابقت پذیر اشتہاری مہم، بشمول اسٹیٹس، خرچ، کلکس، مقصد، بجٹ، اور کلک ٹو واٹس ایپ کی کارکردگی۔",
    "A teammate will follow up shortly — thanks for your patience.": "ٹیم کا ساتھی جلد ہی فالو اپ کرے گا — آپ کے صبر کا شکریہ۔",
    "A template was approved, rejected, or paused by Meta.": "میٹا کے ذریعہ ایک ٹیمپلیٹ کو منظور، مسترد، یا روک دیا گیا تھا۔",
    "A template-based send to selected contacts, with per-recipient queued, sent, delivered, read, and failed tracking.": "منتخب رابطوں کو ٹیمپلیٹ پر مبنی بھیجیں، فی وصول کنندہ قطار میں، بھیجا، پہنچایا، پڑھا، اور ناکام ٹریکنگ کے ساتھ۔",
    "A tile-able PNG works best.": "ٹائل کے قابل PNG بہترین کام کرتا ہے۔",
    "A to Z": "A سے Z",
    "a-z, 0-9, _ only / max 60.": "a-z، 0-9، _ صرف / زیادہ سے زیادہ 60۔",
    "a-z, 0-9, dash, underscore. Unique.": "a-z، 0-9، ڈیش، انڈر سکور۔ منفرد",
    "Abandoned cart": "لاوارث گاڑی",
    "abcd1234ef": "abcd1234ef",
    "abc…": "abc…",
    "Abuse filters": "غلط استعمال کے فلٹرز",
    "Abuse reports": "غلط استعمال کی رپورٹیں",
    "Accent": "لہجہ",
    "Accent color": "لہجے کا رنگ",
    "Accept": "قبول کریں",
    "Accept All": "سب کو قبول کریں",
    "accepting payments": "ادائیگیاں قبول کرنا",
    "accepting redemptions": "فدیہ قبول کرنا",
    "Access": "رسائی",
    "Access &amp; role": "رسائی اور کردار",
    "Access blocked": "رسائی مسدود",
    "Access scopes": "رسائی کے دائرہ کار",
    "Access Token": "رسائی ٹوکن",
    "Access token / API key": "رسائی ٹوکن / API کلید",
    "access-scopes docs": "رسائی اسکوپ دستاویزات",
    "Accessibility": "رسائی",
    "Accordion items shown at the bottom of": "ایکارڈین آئٹمز",
    "account": "کے نیچے دکھائے گئے ہیں۔ اکاؤنٹ",
    "Account": "اکاؤنٹ",
    "Account access": "اکاؤنٹ تک رسائی",
    "Account actions": "اکاؤنٹ کے اعمال",
    "Account lockout rules": "اکاؤنٹ لاک آؤٹ کے قوانین",
    "Account recovery": "اکاؤنٹ کی بازیابی",
    "Account SID": "اکاؤنٹ SID",
    "Account SID + token": "اکاؤنٹ SID + ٹوکن",
    "Account suspended": "اکاؤنٹ معطل",
    "Acquisition": "حصول",
    "across 11 workspaces": "11 ورک اسپیس میں",
    "across 142 wks": "142 ہفتوں میں",
    "across 142 workspaces": "142 ورک اسپیس میں",
    "across 5 teams": "5 ٹیموں میں",
    "across all": "سب میں",
    "across all campaigns": "تمام مہمات میں",
    "across all channels": "تمام چینلز پر",
    "Across all customers.": "تمام صارفین کے درمیان۔",
    "across all plans": "تمام منصوبوں میں",
    "across all platforms": "تمام پلیٹ فارمز پر",
    "across all roles": "تمام کرداروں میں",
    "Across all rules on this device — last 24 h.": "اس آلے کے تمام اصولوں پر — آخری 24 گھنٹے۔",
    "across all states": "تمام ریاستوں میں",
    "across all tools": "تمام ٹولز میں",
    "across all workspace catalogs": "تمام ورک اسپیس کیٹلاگ میں",
    "across all workspaces": "تمام ورک اسپیس میں",
    "across completed": "مکمل ہو گیا",
    "Across Meta surfaces": "میٹا سطحوں پر",
    "across modules": "ماڈیولز میں",
    "across platform": "پلیٹ فارم پر",
    "act_18234907112": "act_18234907112",
    "Action": "ایکشن",
    "action": "کارروائی",
    "Action log": "ایکشن لاگ",
    "Action queue": "ایکشن قطار",
    "action req": "کارروائی کی درخواست",
    "action required": "کارروائی کی ضرورت ہے",
    "Actioned": "کارروائی کی گئی",
    "Actions": "اعمال",
    "Activate after pairing": "جوڑا بنانے کے بعد چالو کریں",
    "Activate immediately": "فوری طور پر چالو کریں",
    "Active": "فعال",
    "active": "فعال",
    "active + has key": "فعال + کی کلید ہے",
    "active / paused": "فعال / موقوف",
    "Active / show in the slash-popover": "سلیش پاپ اوور میں فعال / شو",
    "Active / show in the slash-popover when composing": "تحریر کرتے وقت سلیش پاپ اوور میں فعال / دکھائیں",
    "Active after publish": "اشاعت کے بعد فعال",
    "Active agents": "فعال ایجنٹس",
    "Active announcements scroll across the top of every authenticated page as a marquee bar. Multiple active rows chain together with separators.": "فعال اعلانات مارکی بار کے طور پر ہر تصدیق شدہ صفحہ کے اوپری حصے میں اسکرول کرتے ہیں۔ الگ کرنے والوں کے ساتھ مل کر ایک سے زیادہ فعال قطاروں کا سلسلہ۔",
    "Active automations": "فعال آٹومیشنز",
    "active automations": "فعال آٹومیشنز",
    "Active campaigns": "فعال مہمات",
    "Active categories": "فعال زمرے",
    "Active contacts": "فعال رابطے",
    "Active endpoints": "| فعال اختتامی نقطہ",
    "Active flows": "| فعال بہاؤ",
    "Active hours": "| فعال گھنٹے",
    "Active immediately": "فوری طور پر فعال",
    "Active impersonation": "| فعال نقالی",
    "Active languages show up in the user-side profile language switcher and in template / auto-reply pickers. The default applies to brand-new accounts that haven't picked one.": "| فعال زبانیں یوزر سائڈ پروفائل لینگویج سوئچر اور ٹیمپلیٹ/خودکار جواب چننے والوں میں ظاہر ہوتی ہیں۔ ڈیفالٹ بالکل نئے اکاؤنٹس پر لاگو ہوتا ہے جنہوں نے ایک نہیں اٹھایا ہے۔",
    "Active messaging engine": "| ایکٹو میسجنگ انجن",
    "Active on signup": "| سائن اپ پر فعال",
    "Active packages": "| ایکٹو پیکجز",
    "Active queue": "| فعال قطار",
    "Active rules": "| فعال قواعد",
    "Active sessions": "| فعال سیشنز",
    "active subs": "| فعال سبسکرائب",
    "Active tickets": "| ایکٹو ٹکٹ",
    "Activity": "| سرگرمی",
    "Activity &amp; Resolution History": "| سرگرمی &amp; قرارداد کی تاریخ",
    "Activity log": "سرگرمی لاگ",
    "Activity Log": "| سرگرمی لاگ",
    "Actor": "| اداکار",
    "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "| ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "| ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "Ad account": "| اشتھاراتی اکاؤنٹ",
    "Ad creative": "| اشتہار تخلیقی",
    "Ad headline": "| اشتہار کی سرخی",
    "Ad image": "اشتہار کی تصویر",
    "Ad pixels": "ایڈ پکسلز",
    "Ad set": "اشتہار سیٹ",
    "ad set": "اشتہار سیٹ",
    "Ad set name": "اشتہار سیٹ کا نام",
    "Ad set performance": "اشتہار سیٹ کی کارکردگی",
    "Ad sets": "اشتھاراتی سیٹ",
    "Ad spend, CTR, WhatsApp conversations, lead quality, revenue attribution, and creative performance for this campaign.": "اس مہم کے لیے اشتھاراتی خرچ، CTR، WhatsApp گفتگو، لیڈ کوالٹی، ریونیو انتساب، اور تخلیقی کارکردگی۔",
    "Ad text": "اشتہار کا متن",
    "ADA / WCAG": "ADA / WCAG",
    "Add": "شامل کریں",
    "Add / replace key": "کلید شامل کریں / تبدیل کریں",
    "Add a": "ایک شامل کریں",
    "Add a currency": "ایک کرنسی شامل کریں",
    "Add a fine-grained capability flag. Once created, attach it to one or more roles in the role editor.": "ایک باریک دانے دار صلاحیت کا جھنڈا شامل کریں۔ ایک بار بننے کے بعد، اسے رول ایڈیٹر میں ایک یا زیادہ کرداروں سے منسلک کریں۔",
    "Add a product": "ایک پروڈکٹ شامل کریں",
    "Add a tag the moment a contact replies — broadcast filters become trivial later.": "جب کوئی رابطہ جواب دیتا ہے تو ایک ٹیگ شامل کریں — براڈکاسٹ فلٹرز بعد میں معمولی ہو جاتے ہیں۔",
    "Add a variable like": "ایک متغیر شامل کریں جیسے",
    "Add agent": "ایجنٹ شامل کریں",
    "Add another shop": "ایک اور دکان شامل کریں",
    "Add CTA button": "CTA بٹن شامل کریں",
    "Add currency": "کرنسی شامل کریں",
    "Add custom link": "حسب ضرورت لنک شامل کریں",
    "Add custom shortcut": "اپنی مرضی کے مطابق شارٹ کٹ شامل کریں",
    "Add details, share a screenshot link, or follow up…": "تفصیلات شامل کریں، اسکرین شاٹ کا لنک شیئر کریں، یا فالو اپ کریں…",
    "Add FAQ": "FAQ شامل کریں",
    "Add header": "ہیڈر شامل کریں",
    "Add key": "کلید شامل کریں",
    "add keyword + Enter": "مطلوبہ الفاظ شامل کریں + درج کریں",
    "Add language": "زبان شامل کریں",
    "Add mandatory GDPR webhooks": "لازمی GDPR ویب ہکس شامل کریں",
    "Add more images to the product detail page. Buyers see these as thumbnails.": "مصنوعات کی تفصیلات کے صفحے پر مزید تصاویر شامل کریں۔ خریدار ان کو تھمب نیلز کے طور پر دیکھتے ہیں۔",
    "Add note": "نوٹ شامل کریں",
    "Add one →": "ایک شامل کریں →",
    "Add owners, admins, members. Roles scoped per workspace.": "مالکان، منتظمین، اراکین کو شامل کریں۔ فی ورک اسپیس کے دائرہ کار میں کردار۔",
    "Add policy": "پالیسی شامل کریں",
    "Add preset": "پیش سیٹ شامل کریں",
    "Add product": "پروڈکٹ شامل کریں",
    "Add products, pick a theme, view orders, and share your link.": "پروڈکٹس شامل کریں، ایک تھیم چنیں، آرڈر دیکھیں، اور اپنا لنک شیئر کریں۔",
    "Add rule": "قاعدہ شامل کریں",
    "Add SLA target": "SLA ہدف شامل کریں",
    "Add some →": "کچھ شامل کریں →",
    "Add the record at your DNS provider and save.": "اپنے DNS فراہم کنندہ پر ریکارڈ شامل کریں اور محفوظ کریں۔",
    "Add to blocklist": "بلاک لسٹ میں شامل کریں",
    "Add to wishlist": "خواہش کی فہرست میں شامل کریں",
    "Add WABA · Embedded Signup": "WABA شامل کریں · ایمبیڈڈ سائن اپ",
    "Add WABA · manual": "WABA شامل کریں · دستی",
    "Add WABA, Baileys, or Twilio": "WABA، Baileys، یا Twilio شامل کریں",
    "Add your own API keys. Keys are encrypted at rest and never exposed in the UI. If a workspace key exists it takes priority over any server-level key.": "اپنی خود کی API کیز شامل کریں۔ چابیاں آرام کے وقت انکرپٹ ہوتی ہیں اور UI میں کبھی ظاہر نہیں ہوتی ہیں۔ اگر ورک اسپیس کلید موجود ہے تو یہ کسی بھی سرور کی سطح کی کلید پر ترجیح لیتی ہے۔",
    "Add, remove, and reorder the cards shown on the More page.": "مزید صفحہ پر دکھائے گئے کارڈز کو شامل کریں، ہٹائیں اور دوبارہ ترتیب دیں۔",
    "Add-on attach": "ایڈ آن منسلک",
    "Add-on bundles": "| ایڈ آن بنڈل",
    "Add-on · prorated for partial month": "| اضافہ · جزوی مہینے کے لیے تجویز کردہ",
    "Add-ons": "| ایڈ آنز",
    "Add-ons sold": "| ایڈ آنس بیچے گئے",
    "Added": "| شامل کیا گیا",
    "Added \"AI auto-reply\" feature ·": "| \"AI آٹو جواب\" کی خصوصیت شامل کی گئی ·",
    "Added by": "| شامل کردہ بذریعہ",
    "Added to every order. Blank or 0 = free.": "| ہر آرڈر میں شامل کیا گیا۔ خالی یا 0 = مفت۔",
    "Address": "| پتہ",
    "Address &amp; notes": "| پتہ &amp; نوٹس",
    "addresses": "| پتے",
    "Adds a tiny delay so it feels human.": "| ایک چھوٹی سی تاخیر کا اضافہ کرتا ہے لہذا یہ انسانی محسوس ہوتا ہے۔",
    "Adds the \"Catalog\" button to your WhatsApp Business profile.": "| آپ کے WhatsApp بزنس پروفائل میں \"کیٹلاگ\" بٹن شامل کرتا ہے۔",
    "Adds to wallet": "| بٹوے میں شامل کرتا ہے",
    "Aditya Banerjee": "| آدتیہ بنرجی",
    "Adjust credit economics": "کریڈٹ اکنامکس کو ایڈجسٹ کریں",
    "Admin": "| ایڈمن",
    "Admin - Agent profile": "| ایڈمن - ایجنٹ پروفائل",
    "Admin - Compliance": "| ایڈمن - تعمیل",
    "Admin - Messaging": "| ایڈمن - پیغام رسانی",
    "Admin - Platform": "| ایڈمن - پلیٹ فارم",
    "Admin - Project settings": "| ایڈمن - پروجیکٹ کی ترتیبات",
    "Admin - Security &amp; compliance": "| ایڈمن - سیکورٹی &amp; تعمیل",
    "Admin - Support": "| ایڈمن - سپورٹ",
    "admin actions": "منتظم کے اعمال",
    "Admin actions": "ایڈمن کے اقدامات",
    "Admin alerts": "ایڈمن الرٹس",
    "Admin attention": "ایڈمن کی توجہ",
    "Admin audit": "ایڈمن آڈٹ",
    "Admin audit trail": "ایڈمن آڈٹ ٹریل",
    "Admin can enable any combination of WABA / Baileys / Twilio at": "ایڈمن WABA / Baileys / Twilio کے کسی بھی امتزاج کو",
    "Admin console": "پر فعال کر سکتا ہے۔ ایڈمن کنسول",
    "Admin context": "ایڈمن سیاق و سباق",
    "Admin enables Shopify app": "ایڈمن شاپائف ایپ کو فعال کرتا ہے",
    "Admin enables WooCommerce": "ایڈمن نے WooCommerce کو قابل بنایا",
    "Admin keys (Gemini + ElevenLabs) flow in automatically — leave the BYOK fields blank unless this assistant needs a different voice or its own quota.": "ایڈمن کیز (Gemini + ElevenLabs) خود بخود بہہ جاتی ہیں — BYOK فیلڈز کو خالی چھوڑ دیں جب تک کہ اس اسسٹنٹ کو مختلف آواز یا اس کے اپنے کوٹے کی ضرورت نہ ہو۔",
    "Admin note": "ایڈمن نوٹ",
    "Admin note (internal)": "ایڈمن نوٹ (اندرونی)",
    "admin only": "صرف ایڈمن",
    "Admin only": "صرف ایڈمن",
    "Admin override": "ایڈمن اوور رائیڈ",
    "Admin overview": "ایڈمن کا جائزہ",
    "Admin pages (browser tab + OG)": "ایڈمن پیجز (براؤزر ٹیب + OG)",
    "Admin pages (intentionally off)": "ایڈمن پیجز (جان بوجھ کر بند)",
    "Admin panel access": "ایڈمن پینل تک رسائی",
    "Admin pre-configures the API keys — no key required from you.": "ایڈمن API کیز کو پہلے سے ترتیب دیتا ہے — آپ سے کسی کلید کی ضرورت نہیں ہے۔",
    "Admin recommendations": "ایڈمن کی سفارشات",
    "Admin setup needed:": "ایڈمن سیٹ اپ کی ضرورت ہے:",
    "Admin · Add user": "منتظم · صارف شامل کریں۔",
    "Admin · Announcements": "ایڈمن · اعلانات",
    "Admin · Billing": "ایڈمن · بلنگ",
    "Admin · Billing &amp; plans · Billing analytics": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · بلنگ کے تجزیات",
    "Admin · Billing &amp; plans · Billing history": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · بلنگ کی تاریخ",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · کوپن",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons · Edit": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · کوپن · ترمیم کریں",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons · New": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · کوپن · نیا",
    "Admin · Billing &amp; plans · Credit packages": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · کریڈٹ پیکجز",
    "Admin · Billing &amp; plans · Invoices": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · رسیدیں",
    "Admin · Billing &amp; plans · Order analytics": "ایڈمن · بلنگ &amp; پلانز · آرڈر اینالیٹکس",
    "Admin · Billing &amp; plans · Order history": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · آرڈر کی تاریخ",
    "Admin · Billing &amp; plans · Package analytics": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · پیکیج کے تجزیات",
    "Admin · Billing &amp; plans · Packages": "ایڈمن · بلنگ &amp; منصوبے · پیکجز",
    "Admin · Billing analytics": "ایڈمن · بلنگ تجزیات",
    "Admin · Billing history": "ایڈمن · بلنگ کی تاریخ",
    "Admin · Billing · Gateways": "ایڈمن · بلنگ · گیٹ ویز",
    "Admin · Compliance": "ایڈمن · تعمیل",
    "Admin · Coupons": "ایڈمن · کوپن",
    "Admin · Create campaign": "ایڈمن · مہم بنائیں",
    "Admin · Create workspace": "ایڈمن · ورک اسپیس بنائیں",
    "Admin · Credit Packages": "ایڈمن · کریڈٹ پیکجز",
    "Admin · Credit packages · Edit": "ایڈمن · کریڈٹ پیکجز · ترمیم کریں",
    "Admin · Credit packages · New": "ایڈمن · کریڈٹ پیکجز · نیا",
    "Admin · Device analytics": "ایڈمن · ڈیوائس اینالیٹکس",
    "Admin · Devices": "ایڈمن · ڈیوائسز",
    "Admin · Edit announcement": "ایڈمن · اعلان میں ترمیم کریں",
    "Admin · Edit campaign": "| ایڈمن · مہم میں ترمیم کریں",
    "Admin · Edit coupon": "| ایڈمن · کوپن میں ترمیم کریں",
    "Admin · Edit Credit Package": "| ایڈمن · کریڈٹ پیکیج میں ترمیم کریں",
    "Admin · Edit package · Pro": "| ایڈمن · پیکیج میں ترمیم کریں · پرو",
    "Admin · Edit role": "| ایڈمن · کردار میں ترمیم کریں",
    "Admin · Edit user": "| ایڈمن · ترمیم صارف",
    "Admin · Editing campaign #CAM_4421": "| ایڈمن · ایڈیٹنگ مہم #CAM_4421",
    "Admin · Editing package #plan_pro_v5": "| ایڈمن · ایڈیٹنگ پیکیج #plan_pro_v5",
    "Admin · Guidebook": "| ایڈمن · گائیڈ بک",
    "Admin · Import users": "| ایڈمن · درآمد کنندگان",
    "Admin · Invoices": "| ایڈمن · رسیدیں",
    "admin · mail": "| منتظم · میل",
    "Admin · Marketing · Announcements": "| ایڈمن · مارکیٹنگ · اعلانات",
    "Admin · Marketing · Announcements · Edit": "| ایڈمن · مارکیٹنگ · اعلانات · ترمیم کریں",
    "Admin · Marketing · Announcements · New": "| ایڈمن · مارکیٹنگ · اعلانات · نیا",
    "Admin · Marketing · Guidebook": "| ایڈمن · مارکیٹنگ · گائیڈ بک",
    "Admin · Meta Ads analytics": "ایڈمن · میٹا اشتہارات کے تجزیات",
    "Admin · Meta Ads campaigns": "| ایڈمن · میٹا اشتہارات کی مہمیں",
    "Admin · Meta Ads · New": "| ایڈمن · میٹا اشتہار · نیا",
    "Admin · New announcement": "| ایڈمن · نیا اعلان",
    "Admin · New coupon": "| ایڈمن · نیا کوپن",
    "Admin · New Credit Package": "| ایڈمن · نیا کریڈٹ پیکیج",
    "Admin · New permission": "| ایڈمن · نئی اجازت",
    "Admin · New role": "| ایڈمن · نیا کردار",
    "Admin · New WA Campaign": "ایڈمن · نئی WA مہم",
    "Admin · Order analytics": "ایڈمن · آرڈر اینالیٹکس",
    "Admin · Order history": "ایڈمن · آرڈر کی تاریخ",
    "Admin · Package analytics": "ایڈمن · پیکیج کے تجزیات",
    "Admin · Package · Pro": "ایڈمن · پیکیج · پرو",
    "Admin · Packages": "ایڈمن · پیکجز",
    "Admin · Per-campaign Meta Ads analytics": "ایڈمن · فی مہم میٹا اشتہارات کے تجزیات",
    "Admin · Per-WA-Campaign analytics": "ایڈمن · فی-WA- مہم کے تجزیات",
    "Admin · Permissions": "ایڈمن · اجازتیں",
    "Admin · Permissions · New": "ایڈمن · اجازتیں · نیا",
    "Admin · Plans & subscriptions": "ایڈمن · پلانز اور سبسکرپشنز",
    "Admin · Platform devices": "ایڈمن · پلیٹ فارم ڈیوائسز",
    "Admin · Platform users": "ایڈمن · پلیٹ فارم صارفین",
    "Admin · Platform workspaces": "ایڈمن · پلیٹ فارم ورک اسپیس",
    "Admin · Project settings": "ایڈمن · پروجیکٹ کی ترتیبات",
    "Admin · Revenue ops": "ایڈمن · ریونیو آپریشن",
    "Admin · Roles": "ایڈمن · کردار",
    "Admin · Roles · New": "ایڈمن · کردار · نیا",
    "Admin · Support · Agents": "ایڈمن · سپورٹ · ایجنٹس",
    "Admin · Support · Customer": "ایڈمن · سپورٹ · گاہک",
    "Admin · Support · Customers": "ایڈمن · سپورٹ · صارفین",
    "Admin · Support · Inbox": "ایڈمن · سپورٹ · ان باکس",
    "Admin · Support · Playbooks": "ایڈمن · سپورٹ · پلے بکس",
    "Admin · Support · Reports": "ایڈمن · سپورٹ · رپورٹس",
    "Admin · Support · SLA": "ایڈمن · سپورٹ · SLA",
    "Admin · Support · Team": "ایڈمن · سپورٹ · ٹیم",
    "Admin · System": "ایڈمن · سسٹم",
    "Admin · System · AI providers": "ایڈمن · سسٹم · AI فراہم کرنے والے",
    "Admin · System · Languages": "ایڈمن · سسٹم · زبانیں",
    "Admin · System · Localization": "ایڈمن · سسٹم · لوکلائزیشن",
    "Admin · Tracking": "ایڈمن · ٹریکنگ",
    "Admin · Trashed users": "ایڈمن · کوڑے دان میں ڈالے گئے صارفین",
    "Admin · Users": "ایڈمن · صارفین",
    "Admin · Users &amp; access · Permissions": "ایڈمن · صارفین اور رسائی · اجازتیں",
    "Admin · Users &amp; access · Roles": "ایڈمن · صارفین اور رسائی · کردار",
    "Admin · Users · Bulk import": "ایڈمن · صارفین · بلک امپورٹ",
    "Admin · Users · New": "ایڈمن · صارفین · نیا",
    "Admin · Users · Trash": "ایڈمن · صارفین · ردی کی ٹوکری",
    "Admin · WA Campaigns": "ایڈمن · WA مہمات",
    "Admin · WA Campaigns · New": "ایڈمن · WA مہمات · نیا",
    "Admin · Wallet rules": "ایڈمن · والیٹ رولز",
    "Admin · Workspace · ": "ایڈمن · ورک اسپیس ·",
    "Admin · Workspaces": "ایڈمن · ورک اسپیسز",
    "Admin · Workspaces · New": "ایڈمن · ورک اسپیس · نیا",
    "Admin — full workspace access (no billing)": "ایڈمن - مکمل ورک اسپیس تک رسائی (کوئی بلنگ نہیں)",
    "admins enrolled": "ایڈمنز کا اندراج",
    "Adoption": "گود لینا",
    "Ads": "اشتہارات",
    "Ads &amp; sets": "اشتہارات &amp; سیٹ",
    "Advance booking window (days)": "ایڈوانس بکنگ ونڈو (دن)",
    "Advance window": "ایڈوانس ونڈو",
    "AE / +971": "AE / +971",
    "Affected recipients": "متاثرہ وصول کنندگان",
    "Affiliate": "الحاق",
    "Affiliate &amp; credits": "ملحق &amp; کریڈٹس",
    "Affiliate history": "الحاق کی تاریخ",
    "affiliate link": "ملحق لنک",
    "After N occurrences": "N واقعات کے بعد",
    "After saving, you'll be redirected to the sign-in page so you can use the new password.": "محفوظ کرنے کے بعد، آپ کو سائن ان صفحہ پر بھیج دیا جائے گا تاکہ آپ نیا پاس ورڈ استعمال کر سکیں۔",
    "After submit": "جمع کرانے کے بعد",
    "After this send": "اس کے بعد بھیجیں",
    "Age": "عمر",
    "Age range": "عمر کی حد",
    "Agent": "ایجنٹ",
    "agent": "ایجنٹ",
    "Agent audio": "ایجنٹ آڈیو",
    "Agent display name": "ایجنٹ کا ڈسپلے نام",
    "Agent identity": "ایجنٹ کی شناخت",
    "Agent name": "ایجنٹ کا نام",
    "Agent performance · today": "ایجنٹ کی کارکردگی · آج",
    "Agent roster": "ایجنٹ روسٹر",
    "Agent side": "ایجنٹ کی طرف",
    "Agent status": "ایجنٹ کی حیثیت",
    "Agent · 8 permissions": "ایجنٹ · 8 اجازتیں",
    "Agent · Riya Arora": "ایجنٹ · ریا اروڑہ",
    "Agent — handles assigned conversations only": "ایجنٹ - صرف تفویض کردہ گفتگو کو ہینڈل کرتا ہے",
    "Agents": "| ایجنٹس",
    "agents": "| ایجنٹس",
    "Agents in this window": "| اس ونڈو میں ایجنٹس",
    "agents online": "| ایجنٹ آن لائن",
    "Aggregate performance across every campaign in this workspace. Click any row in the table below to drill into a specific campaign.": "| اس ورک اسپیس میں ہر مہم میں مجموعی کارکردگی۔ کسی مخصوص مہم میں ڈرل کرنے کے لیے نیچے دیے گئے جدول میں کسی بھی قطار پر کلک کریں۔",
    "AI / API keys": "| AI / API کیز",
    "AI add-on": "| AI ایڈ آن",
    "AI Agent": "| اے آئی ایجنٹ",
    "AI Agent Performance": "AI ایجنٹ کی کارکردگی",
    "AI Agents": "اے آئی ایجنٹس",
    "AI assist": "اے آئی اسسٹ",
    "AI Assist node": "| AI اسسٹ نوڈ",
    "AI assistant wizard": "| AI اسسٹنٹ وزرڈ",
    "AI auto-reply": "| AI خودکار جواب",
    "AI brain": "| AI دماغ",
    "AI Call": "| AI کال",
    "AI Call Assistant": "| اے آئی کال اسسٹنٹ",
    "AI Call Assistants": "اے آئی کال اسسٹنٹ",
    "AI is suggestion-only. Review before sending.": "AI صرف تجویز ہے۔ بھیجنے سے پہلے جائزہ لیں۔",
    "AI model": "| اے آئی ماڈل",
    "AI picks up WhatsApp calls + records.": "| AI واٹس ایپ کالز + ریکارڈز اٹھاتا ہے۔",
    "AI provider keys": "| AI فراہم کنندہ کیز",
    "AI Provider Keys": "| AI فراہم کنندہ کیز",
    "AI review": "| AI جائزہ",
    "AI Training": "اے آئی ٹریننگ",
    "AI voice calling": "AI وائس کالنگ",
    "Aim for 140–160 characters.": "| 140-160 حروف کا مقصد۔",
    "All": "| تمام",
    "all": "| تمام",
    "All 404 — endpoint may have changed. Check route / API version.": "| تمام 404 - اختتامی نقطہ تبدیل ہو سکتا ہے۔ روٹ / API ورژن چیک کریں۔",
    "All agents": "| تمام ایجنٹس",
    "All articles": "| تمام مضامین",
    "All assistants": "| تمام معاونین",
    "All calls go to": "| تمام کالیں",
    "All campaigns": "| تمام مہمات",
    "All categories": "| تمام زمرے",
    "All chats": "| تمام چیٹس",
    "All clear": "| سب واضح",
    "All clear — no failures or warnings in the last 7 days.": "| سب واضح ہے - پچھلے 7 دنوں میں کوئی ناکامی یا انتباہ نہیں۔",
    "All clear — no failures or warnings.": "| سب واضح - کوئی ناکامی یا انتباہ نہیں۔",
    "All codes": "| تمام کوڈز",
    "All contacts": "| تمام رابطے",
    "All currencies": "| تمام کرنسیاں",
    "All customers": "| تمام گاہک",
    "All devices": "| تمام آلات",
    "All events": "| تمام واقعات",
    "All forms": "| تمام شکلیں",
    "All gateways": "| تمام گیٹ وے",
    "All genders": "| تمام جنس",
    "All groups": "تمام گروپس",
    "All imported contacts get added to this group. Per-row CSV groups also apply.": "تمام درآمد شدہ رابطے اس گروپ میں شامل ہو جاتے ہیں۔ فی قطار CSV گروپس بھی لاگو ہوتے ہیں۔",
    "All integrations": "تمام انضمام",
    "All languages": "تمام زبانیں",
    "All links": "تمام لنکس",
    "All messages for this device": "اس ڈیوائس کے لیے تمام پیغامات",
    "All modules": "تمام ماڈیولز",
    "All orders": "تمام احکامات",
    "All packages": "تمام پیکجز",
    "All plans": "تمام منصوبے",
    "All plans include unlimited campaigns &amp; templates": "تمام منصوبوں میں لامحدود مہمات شامل ہیں &amp; ٹیمپلیٹس",
    "All priority": "تمام ترجیح",
    "All recipients in a scheduled blast have been processed.": "طے شدہ دھماکے میں تمام وصول کنندگان پر کارروائی کی گئی ہے۔",
    "All regions": "تمام علاقے",
    "All reply types": "جواب کی تمام اقسام",
    "All results": "تمام نتائج",
    "All rights reserved.": "جملہ حقوق محفوظ ہیں۔",
    "All scheduled sends, business-hours checks, and SLA timers run in this zone.": "تمام طے شدہ بھیجے، کاروباری اوقات کی جانچ، اور SLA ٹائمر اس زون میں چلتے ہیں۔",
    "All settings": "تمام ترتیبات",
    "All shops →": "تمام دکانیں →",
    "All status": "تمام حیثیت",
    "All statuses": "تمام سٹیٹس",
    "All systems healthy — no alerts.": "تمام نظام صحت مند ہیں - کوئی انتباہ نہیں۔",
    "All systems normal": "تمام سسٹم نارمل",
    "All teams": "تمام ٹیمیں۔",
    "All tickets, response stats, and quick links for this customer workspace.": "اس کسٹمر ورک اسپیس کے لیے تمام ٹکٹس، جوابی اعدادوشمار اور فوری لنکس۔",
    "all time": "ہر وقت",
    "All time": "ہر وقت",
    "All times above + outside-hours checks are evaluated in this timezone. Saves to your workspace.": "اس ٹائم زون میں اوپر کے تمام اوقات + باہر کے اوقات کی جانچ پڑتال کی جاتی ہے۔ آپ کے ورک اسپیس میں محفوظ کرتا ہے۔",
    "All times below are interpreted in this timezone, then stored.": "ذیل کے تمام اوقات کی تشریح اس ٹائم زون میں کی جاتی ہے، پھر ذخیرہ کی جاتی ہے۔",
    "All tools": "تمام اوزار",
    "All types": "تمام اقسام",
    "All user pages show \"be right back\"": "تمام صارف کے صفحات دکھاتے ہیں \"رائٹ بیک\"",
    "all users": "تمام صارفین",
    "all verified": "تمام تصدیق شدہ",
    "All widgets": "تمام ویجٹ",
    "All within retry budget. Most recovered on attempt 2 — investigate spike at 13:54.": "سب کچھ دوبارہ کوشش کرنے والے بجٹ کے اندر۔ زیادہ تر 2 کوشش پر بازیاب ہوئے - 13:54 پر اسپائک کی تفتیش۔",
    "All workspaces": "تمام کام کی جگہیں",
    "all workspaces": "تمام کام کی جگہیں",
    "All your contacts and groups in one place. Import from CSV, tag, segment, and search.": "آپ کے تمام رابطے اور گروپس ایک جگہ پر۔ CSV، ٹیگ، سیگمنٹ اور تلاش سے درآمد کریں۔",
    "All →": "تمام →",
    "all-time": "ہر وقت",
    "all-time uses": "ہمہ وقتی استعمال",
    "Allow combining with another active code at checkout": "چیک آؤٹ پر کسی اور فعال کوڈ کے ساتھ ملانے کی اجازت دیں",
    "Allow Commerce checkout": "کامرس چیک آؤٹ کی اجازت دیں",
    "Allow weekend escalations": "ہفتے کے آخر میں اضافے کی اجازت دیں",
    "Allowed 2FA methods": "2FA طریقوں کی اجازت ہے",
    "Allowed redirection URL(s)": "ری ڈائریکشن کی اجازت دی گئی URL(s)",
    "alloy · nova · or ElevenLabs voice id": "alloy · nova · یا ElevenLabs وائس آئی ڈی",
    "Almost": "تقریباً",
    "Already have": "پہلے سے ہی",
    "Already have an account?": "| پہلے سے ہی اکاؤنٹ ہے؟",
    "Also known as the API Key. Found in your Shopify app's API credentials tab.": "| API کلید کے نام سے بھی جانا جاتا ہے۔ آپ کے Shopify ایپ کے API اسناد کے ٹیب میں پایا جاتا ہے۔",
    "Also known as the API Secret Key. Keep this secret — never share it publicly.": "| API خفیہ کلید کے نام سے بھی جانا جاتا ہے۔ یہ راز رکھیں — اسے عوامی طور پر کبھی بھی شیئر نہ کریں۔",
    "Also link a Meta Commerce Catalog": "| میٹا کامرس کیٹلاگ کو بھی لنک کریں",
    "Always check": "| ہمیشہ چیک کریں",
    "Always click \"Send test\" after editing. A single typo on host or port silently breaks every transactional email in the platform.": "| ترمیم کے بعد ہمیشہ \"ٹیسٹ بھیجیں\" پر کلک کریں۔ ہوسٹ یا پورٹ پر ایک ٹائپنگ خاموشی سے پلیٹ فارم میں موجود ہر ٹرانزیکشن ای میل کو توڑ دیتی ہے۔",
    "Aman": "| امان",
    "Aman Mehta": "| امان مہتا",
    "Amazon SES:": "ایمیزون SES:",
    "America/New_York": "| امریکہ/نیویارک",
    "Amount": "| رقم",
    "Amount paid": "| ادا کی گئی رقم",
    "An administrator has restricted admin-panel access to specific IP ranges, and the address you're connecting from is not allowed.": "| ایک منتظم نے مخصوص IP رینجز تک ایڈمن پینل کی رسائی کو محدود کر دیا ہے، اور آپ جس ایڈریس سے رابطہ کر رہے ہیں اس کی اجازت نہیں ہے۔",
    "An administrator must enable the WooCommerce integration before any workspace can connect a store.": "| منتظم کو WooCommerce کے انضمام کو فعال کرنا چاہیے اس سے پہلے کہ کوئی بھی ورک اسپیس اسٹور کو جوڑ سکے۔",
    "Analytics": "| تجزیات",
    "analytics": "| تجزیات",
    "Analytics cookies": "| تجزیاتی کوکیز",
    "Analytics Cookies": "| تجزیاتی کوکیز",
    "Analytics integrations": "| تجزیاتی انضمام",
    "Analytics integrations saved.": "| تجزیات کے انضمام محفوظ ہو گئے۔",
    "Analytics · AI agents": "| تجزیات · AI ایجنٹس",
    "Analytics · Team performance": "| تجزیات · ٹیم کی کارکردگی",
    "Analytics · Workspace": "| تجزیات · ورک اسپیس",
    "analytics.google.com": "| analytics.google.com",
    "Analytics:": "تجزیات:",
    "and send Single Product, Multi-Product, and Catalog-CTA messages from the chat + flow builder. Switch off to hide the menu entry across all workspaces (existing connections stay intact but become read-only).": "| اور چیٹ + فلو بلڈر سے سنگل پروڈکٹ، ملٹی پروڈکٹ، اور کیٹلاگ-CTA پیغامات بھیجیں۔ تمام ورک اسپیس میں مینو انٹری کو چھپانے کے لیے سوئچ آف کریں (موجودہ کنکشن برقرار رہتے ہیں لیکن صرف پڑھنے کے لیے بن جاتے ہیں)۔",
    "Anika Verma": "| انیکا ورما",
    "Announce a launch": "لانچ کا اعلان کریں",
    "announcement": "| اعلان",
    "Announcements": "| اعلانات",
    "announcements": "| اعلانات",
    "Answer (markdown not supported — plain text)": "| جواب (مارک ڈاؤن تعاون یافتہ نہیں — سادہ متن)",
    "Answer voice calls": "| وائس کالز کا جواب دیں",
    "Anthropic": "| بشری",
    "Anthropic (Claude)": "| انتھروپک (کلاڈ)",
    "Anthropic · Claude family": "| انتھروپک · کلاڈ فیملی",
    "Anti-spam controls": "| اینٹی سپیم کنٹرولز",
    "any": "| کوئی بھی",
    "any random string": "| کوئی بھی بے ترتیب تار",
    "Anya M.": "| انیا ایم.",
    "Anyaco": "| انیاکو",
    "Anyone can sign up at /register": "| کوئی بھی /رجسٹر",
    "Anyone with role=owner": "| پر سائن اپ کر سکتا ہے۔ رول=مالک والا کوئی بھی",
    "Anything specific you want included — variables, links, must-have phrasing, what to avoid…": "| کوئی بھی مخصوص چیز جسے آپ شامل کرنا چاہتے ہیں — متغیرات، لنکس، جملے کا ہونا ضروری ہے، کس چیز سے بچنا ہے…",
    "Anything specific — must-have phrases, what to avoid, brand voice cues…": "| کچھ بھی مخصوص — جملے لازمی ہوں، کن چیزوں سے پرہیز کیا جائے، برانڈ کی آواز کے اشارے…",
    "Anything specific — must-have phrases, what to avoid, key benefit, offer details…": "| کچھ بھی مخصوص — لازمی جملے، کن چیزوں سے بچنا ہے، اہم فائدہ، پیشکش کی تفصیلات…",
    "API &amp; webhooks": "| API &amp; ویب ہکس",
    "API access scopes": "API رسائی کے دائرہ کار",
    "API activity": "| API سرگرمی",
    "API and webhooks": "API اور ویب ہکس",
    "API Key": "| API کلید",
    "API key": "| API کلید",
    "API keys": "| API کیز",
    "API keys ↗": "| API کیز ↗",
    "API keys, webhooks, Shopify, Zapier, custom code.": "| API کیز، ویب ہکس، Shopify، Zapier، کسٹم کوڈ۔",
    "API requests per minute": "| API کی درخواستیں فی منٹ",
    "API Secret Key": "| API خفیہ کلید",
    "API version": "| API ورژن",
    "API version pinned": "| API ورژن پن کیا گیا",
    "API versioning →": "| API ورژننگ →",
    "app": "| ایپ",
    "App credentials": "| ایپ کی اسناد",
    "App dashboard → WhatsApp → Configuration → Callback URL + Verify token. Subscribe to": "| ایپ ڈیش بورڈ → WhatsApp → کنفیگریشن → کال بیک URL + تصدیقی ٹوکن۔ سبسکرائب کریں",
    "App name": "| ایپ کا نام",
    "App name, contact details, logos, preloader, URL, address, and global service toggles.": "| ایپ کا نام، رابطے کی تفصیلات، لوگو، پری لوڈر، URL، پتہ، اور عالمی سروس ٹوگلز۔",
    "App name, install icons, splash image, theme color, background color, display mode, and PWA enable switch.": "| ایپ کا نام، آئیکنز انسٹال کریں، سپلیش امیج، تھیم کا رنگ، بیک گراؤنڈ کلر، ڈسپلے موڈ، اور PWA ان ایبل سوئچ۔",
    "app password required": "| ایپ پاس ورڈ درکار ہے",
    "App secret": "| ایپ کا راز",
    "App Secret": "| ایپ سیکرٹ",
    "App URL": "ایپ URL",
    "APP_DOMAIN_NAME": "| APP_DOMAIN_NAME",
    "APP_NAME / APP_URL / logos": "| APP_NAME / APP_URL / لوگو",
    "Appearance": "| ظاہری شکل",
    "Appended to plain text + interactive bubbles on outbound messages. 60 char max. Templates skip this — they carry their own footer. Workspaces with the": "| آؤٹ باؤنڈ پیغامات پر سادہ متن + انٹرایکٹو بلبلوں میں شامل کیا گیا۔ 60 چار زیادہ سے زیادہ ٹیمپلیٹس اسے چھوڑ دیتے ہیں - وہ اپنا فوٹر رکھتے ہیں۔ کے ساتھ کام کی جگہیں۔",
    "Applicable plans": "قابل اطلاق منصوبے",
    "Application identity": "درخواست کی شناخت",
    "Applied to": "پر لاگو کیا گیا",
    "Applied to dashboard chrome, buttons, and accent strokes. Save to see them on every page.": "ڈیش بورڈ کروم، بٹنز اور لہجے کے اسٹروک پر لاگو ہوتا ہے۔ انہیں ہر صفحے پر دیکھنے کے لیے محفوظ کریں۔",
    "Applied to every checkout subtotal. Turn off if your displayed prices are tax-inclusive.": "ہر چیک آؤٹ ذیلی ٹوٹل پر لاگو ہوتا ہے۔ اگر آپ کی ظاہر کردہ قیمتیں ٹیکس سمیت ہیں تو اسے آف کریں۔",
    "Applied to new accounts. Existing users keep whatever they picked. Manage the list at": "نئے اکاؤنٹس پر لاگو کیا گیا۔ موجودہ صارفین جو کچھ بھی چنتے ہیں اسے اپنے پاس رکھتے ہیں۔ پر فہرست کا نظم کریں",
    "Applied to rows missing the workspace column.": "ورک اسپیس کالم سے محروم قطاروں پر لاگو کیا گیا۔",
    "Applies to": "پر لاگو ہوتا ہے",
    "Apply": "اپلائی کریں",
    "Apply to every imported contact": "ہر درآمد شدہ رابطے پر لاگو کریں",
    "Appointment": "تقرری",
    "Appointment booking": "اپوائنٹمنٹ بکنگ",
    "Appointment reminder": "ملاقات کی یاد دہانی",
    "Appointment reminder + reschedule": "اپوائنٹمنٹ ریمائنڈر + ری شیڈول",
    "Appointment reminders · tomorrow": "ملاقات کی یاددہانی · کل",
    "Appointment settings": "ملاقات کی ترتیبات",
    "appointment_at": "appointment_at",
    "Appointments": "تقرریاں",
    "Approval rate": "منظوری کی شرح",
    "Approve scopes on Shopify": "Shopify پر اسکوپس کو منظور کریں",
    "Approved": "منظور شدہ",
    "approved": "منظور شدہ",
    "APPROVED": "منظور شدہ",
    "Approved template": "منظور شدہ سانچہ",
    "Approved WhatsApp template.": "منظور شدہ واٹس ایپ ٹیمپلیٹ۔",
    "Apps Script source": "ایپس اسکرپٹ کا ذریعہ",
    "Apps → Create app": "| ایپس → ایپ بنائیں",
    "appsscript.json": "| appsscript.json",
    "appt_reminder": "| appt_reminder",
    "Apr 1 → Apr 27, 2026": "| اپریل 1 → اپریل 27، 2026",
    "Apr 12 → May 12, 2026": "| 12 اپریل → مئی 12، 2026",
    "Apr 12, 2026 → May 12, 2026 · plan_pro_v5": "اپریل 12، 2026 → مئی 12، 2026 · plan_pro_v5",
    "Apr 18 → Apr 27, 2026": "| اپریل 18 → اپریل 27، 2026",
    "Apr 26, 2026": "| 26 اپریل 2026",
    "Apr 27, 2026 · 14:42 IST": "27 اپریل 2026 · 14:42 IST",
    "Apr 29, 2026 · 09:00": "| 29 اپریل 2026 · 09:00",
    "Arabic": "عربی",
    "Architecture": "| فن تعمیر",
    "Archive": "| محفوظ شدہ دستاویزات",
    "Archive campaign": "| آرکائیو مہم",
    "Archive package": "| آرکائیو پیکج",
    "archived": "| محفوظ شدہ",
    "Archived": "| محفوظ شدہ",
    "Are you sure?": "| کیا آپ کو یقین ہے؟",
    "ARPA": "| اے آر پی اے",
    "ARPU": "| اے آر پی یو",
    "ARR (projected)": "| ARR (متوقع)",
    "article": "| مضمون",
    "As printed on card": "| جیسا کہ کارڈ پر پرنٹ کیا گیا ہے",
    "Asia/Kolkata": "| ایشیا/کولکتہ",
    "Ask your admin to enable this method at /admin/settings.": "اپنے منتظم سے /admin/settings پر اس طریقہ کو فعال کرنے کو کہیں۔",
    "Assign &amp; collaborate": "تفویض کریں &amp; تعاون کریں",
    "Assign permissions": "اجازتیں تفویض کریں",
    "Assign to": "کو تفویض کریں",
    "Assign to workspace": "ورک اسپیس کو تفویض کریں",
    "Assigned": "تفویض کردہ",
    "Assigned to me": "مجھے تفویض کردہ",
    "Assignee": "تفویض کرنے والا",
    "Assignment": "اسائنمنٹ",
    "Assistant": "اسسٹنٹ",
    "Assistants": "معاونین",
    "At": "پر",
    "at 60 msg/min · pick recipients first.": "60 msg/min پر · پہلے وصول کنندگان کو چنیں۔",
    "At least 8 characters": "کم از کم 8 حروف",
    "at least one": "کم از کم ایک",
    "Attach": "منسلک کریں",
    "Attach file or image": "فائل یا تصویر منسلک کریں",
    "Attach images / files": "تصاویر / فائلیں منسلک کریں",
    "attached to 0 roles": "0 کرداروں سے منسلک",
    "attached to ≥ 1 role": "≥ 1 رول سے منسلک",
    "Attachment": "اٹیچمنٹ",
    "Attachment type": "اٹیچمنٹ کی قسم",
    "Attachments": "منسلکات",
    "Attempt": "کوشش",
    "Attempted at": "پر کوشش کی۔",
    "Attributes": "اوصاف",
    "attributes": "صفات",
    "Attribution": "انتساب",
    "Audience": "سامعین",
    "audience": "سامعین",
    "Audience by country": "سامعین بلحاظ ملک",
    "Audience cap": "سامعین کی ٹوپی",
    "Audience cleanup": "سامعین کی صفائی",
    "Audience groups": "سامعین کے گروپ",
    "Audience queue": "سامعین کی قطار",
    "Audience response": "سامعین کا جواب",
    "Audience setup": "سامعین کا سیٹ اپ",
    "Audience size after duplicate cleanup": "ڈپلیکیٹ صفائی کے بعد سامعین کا سائز",
    "Audience targeting": "سامعین کو نشانہ بنانا",
    "Audience type": "سامعین کی قسم",
    "Audit": "آڈٹ",
    "audit": "آڈٹ",
    "Audit Log": "آڈٹ لاگ",
    "Audit log": "آڈٹ لاگ",
    "Audit log export": "آڈٹ لاگ ایکسپورٹ",
    "Audit retention": "آڈٹ برقرار رکھنا",
    "Audit trail": "آڈٹ ٹریل",
    "audit · login + writes": "آڈٹ · لاگ ان + لکھتا ہے",
    "audit.export": "audit.export",
    "Auth": "تصنیف",
    "auth": "تصنیف",
    "Auth is per-store via REST API Consumer Keys, generated in": "تصدیق REST API کنزیومر کیز کے ذریعے فی اسٹور ہے، جو",
    "Auth success": "میں تیار کی گئی ہے۔ تصدیق کی کامیابی",
    "Auth Token": "Auth Token",
    "Auth token": "توثیق ٹوکن",
    "Auth vs writes vs reads": "مصنف بمقابلہ لکھنا بمقابلہ پڑھنا",
    "Auth:": "مصنف:",
    "Authentication": "تصدیق",
    "Author": "مصنف",
    "Authorization: Bearer wsn_live_...": "اجازت: بیئرر wsn_live_...",
    "Auto": "آٹو",
    "auto": "آٹو",
    "Auto AI summarize": "آٹو AI کا خلاصہ",
    "auto from name": "نام سے آٹو",
    "auto from title": "عنوان سے آٹو",
    "Auto Reply": "آٹو جواب",
    "Auto Reply / Analytics": "خودکار جواب / تجزیات",
    "Auto transcript": "آٹو ٹرانسکرپٹ",
    "Auto · price vs compare-at.": "آٹو · قیمت بمقابلہ موازنہ۔",
    "Auto-approved by policy bot ·": "پالیسی بوٹ کے ذریعہ خودکار طور پر منظور شدہ ·",
    "Auto-assign by tag, keyword or hours.": "ٹیگ، مطلوبہ الفاظ یا اوقات کے ذریعہ خودکار تفویض کریں۔",
    "Auto-assign incoming conversations to teams, agents, or set priorities based on message content and contact details.": "ٹیموں، ایجنٹوں کو آنے والی گفتگو کو خود بخود تفویض کریں، یا پیغام کے مواد اور رابطے کی تفصیلات کی بنیاد پر ترجیحات کا تعین کریں۔",
    "Auto-assign new tickets": "نئے ٹکٹ خود بخود تفویض کریں",
    "Auto-assignment strategy": "خودکار تفویض کی حکمت عملی",
    "Auto-delete in": "خودکار طور پر حذف کریں۔",
    "Auto-deletion runs nightly at 02:00 UTC": "خودکار حذف رات کو 02:00 UTC پر چلتا ہے",
    "Auto-disable after": "بعد از خود غیر فعال",
    "Auto-expire on": "آٹو میعاد ختم ہونے کو",
    "Auto-filled from module + action. Edit only if you need a custom string.": "ماڈیول + ایکشن سے خود بخود بھر گیا۔ صرف اس صورت میں ترمیم کریں جب آپ کو حسب ضرورت تار کی ضرورت ہو۔",
    "auto-generated from name": "نام سے خود بخود تیار کردہ",
    "Auto-logout after inactive (days, 0 = never)": "غیر فعال ہونے کے بعد خودکار لاگ آؤٹ (دن، 0 = کبھی نہیں)",
    "Auto-open": "آٹو اوپن",
    "Auto-populated from workspace.": "ورک اسپیس سے خود بخود آباد۔",
    "auto-populates with verified name": "تصدیق شدہ نام کے ساتھ خود بخود آباد ہوتا ہے",
    "Auto-recorded": "خودکار ریکارڈ شدہ",
    "auto-refresh 5s": "آٹو ریفریش 5s",
    "Auto-refreshes every 5 minutes. Last sync": "ہر 5 منٹ بعد از خود تازہ ہوجاتا ہے۔ آخری مطابقت پذیری",
    "Auto-refund": "آٹو ریفنڈ",
    "Auto-renewed session token ·": "خودکار تجدید شدہ سیشن ٹوکن ·",
    "Auto-replies": "خودکار جوابات",
    "Auto-reply": "خودکار جواب",
    "Auto-reply not triggering": "خودکار جواب متحرک نہیں ہو رہا ہے",
    "Auto-reply rules": "خودکار جواب کے قواعد",
    "Auto-reply with a template": "ایک ٹیمپلیٹ کے ساتھ خودکار جواب دیں",
    "auto-resolved if left blank": "اگر خالی چھوڑ دیا جائے تو خود بخود حل ہو جائے گا",
    "Auto-respond": "خودکار جواب",
    "Auto-verify email on signup": "سائن اپ پر ای میل کی خود بخود تصدیق کریں",
    "Automated": "خودکار",
    "Automation": "آٹومیشن",
    "Availability": "دستیابی",
    "available": "دستیاب",
    "Available add-ons": "| دستیاب ایڈ آنز",
    "Available credits": "| دستیاب کریڈٹ",
    "Available for sale": "| فروخت کے لیے دستیاب",
    "Available locales, default language, RTL flag, and per-language enable toggle. Drives the language picker in user account settings.": "| دستیاب لوکیلز، ڈیفالٹ لینگویج، RTL پرچم، اور فی زبان ٹوگل کو فعال کرتے ہیں۔ صارف کے اکاؤنٹ کی ترتیبات میں زبان چننے والے کو چلاتا ہے۔",
    "Available permissions": "| دستیاب اجازتیں",
    "Avatar": "| اوتار",
    "Avatar color": "| اوتار کا رنگ",
    "Avg / agent": "اوسط / ایجنٹ",
    "Avg / hour": "| اوسط / گھنٹہ",
    "Avg / widget": "| اوسط / ویجیٹ",
    "Avg 1st reply": "| اوسط پہلا جواب",
    "Avg 1st resp.": "| اوسط 1st resp.",
    "Avg first reply": "| اوسط پہلا جواب",
    "Avg First Reply": "| اوسط پہلا جواب",
    "Avg latency": "| اوسط تاخیر",
    "avg lift": "| اوسط لفٹ",
    "Avg LTV": "| اوسط LTV",
    "Avg order value": "| آرڈر کی اوسط قیمت",
    "Avg per link": "| اوسط فی لنک",
    "Avg per signup": "| اوسط فی سائن اپ",
    "Avg reply": "| اوسط جواب",
    "Avg reply latency": "| اوسط جواب میں تاخیر",
    "Avg resolution": "| اوسط قرارداد",
    "Avg response": "| اوسط جواب",
    "avg revenue / account": "اوسط آمدنی / اکاؤنٹ",
    "Avg revenue / workspace": "| اوسط آمدنی / کام کی جگہ",
    "Avoid \"Submit\". Try \"Send message\" or \"Ask the team\".": "| \"جمع کروانے\" سے گریز کریں۔ \"پیغام بھیجیں\" یا \"ٹیم سے پوچھیں\" کو آزمائیں۔",
    "awaiting attention": "| توجہ کے منتظر",
    "awaiting Meta": "| میٹا کا انتظار ہے",
    "Awaiting reply": "| جواب کا انتظار ہے",
    "awaiting review": "| جائزے کے منتظر",
    "Awaiting review": "| جائزے کے منتظر",
    "awaiting send": "| بھیجنے کے منتظر",
    "Awarded to the referrer the moment their referee finishes signup.": "| حوالہ دینے والے کو اس وقت دیا جاتا ہے جب ان کا ریفری سائن اپ مکمل کرتا ہے۔",
    "away": "| دور",
    "Axis Bank": "| ایکسس بینک",
    "Back": "واپس",
    "back": "| واپس",
    "Back in editor: click": "| ایڈیٹر میں واپس: کلک کریں",
    "Back to AI Training": "| AI ٹریننگ پر واپس",
    "Back to app": "| ایپ پر واپس",
    "Back to articles": "| مضامین پر واپس جائیں",
    "Back to assistants": "| معاونین پر واپس",
    "Back to Auto Reply": "| خودکار جواب پر واپس",
    "Back to Broadcasts": "| واپس نشریات پر",
    "Back to campaigns": "| مہمات پر واپس",
    "Back to dashboard": "| ڈیش بورڈ پر واپس",
    "Back to forms": "| فارم پر واپس",
    "Back to Guidebook": "| گائیڈ بک پر واپس جائیں۔",
    "Back to inbox": "واپس ان باکس میں",
    "Back to integrations": "| انضمام پر واپس",
    "Back to links": "| لنکس پر واپس",
    "Back to Meta Ads": "| میٹا اشتہارات پر واپس",
    "Back to More": "| مزید پر واپس جائیں",
    "Back to pricing": "| قیمتوں پر واپس",
    "Back to queue": "| واپس قطار میں",
    "Back to sign in": "| واپس سائن ان کریں",
    "Back to templates": "| ٹیمپلیٹس پر واپس",
    "Back to WhatsApp Campaigns": "| واٹس ایپ مہمات پر واپس",
    "Back to widgets": "| وجیٹس پر واپس",
    "Background": "| پس منظر",
    "Background color": "| پس منظر کا رنگ",
    "Background noise suppression": "پس منظر میں شور کو دبانا",
    "Background of the round bubble.": "| گول بلبلے کا پس منظر۔",
    "Backoff": "| بیک آف",
    "Backoff &amp; auto-disable": "| بیک آف &amp; خودکار طور پر غیر فعال",
    "Backoff factor": "| بیک آف فیکٹر",
    "Badge": "| بیج",
    "Badge / tagline": "| بیج / ٹیگ لائن",
    "Baileys": "| بیلیز",
    "Baileys (carousel)": "| Baileys (carousel)",
    "Baileys (Node bridge)": "| بیلیز (نوڈ پل)",
    "Baileys carousel mode": "| Baileys carousel mode",
    "Baileys · Node bridge": "| Baileys · نوڈ پل",
    "Baileys · QR pair": "Baileys · QR جوڑی",
    "Balance": "بیلنس",
    "Balance due": "بقایا رقم",
    "Bandwidth / mo (GB)": "بینڈوتھ / mo (GB)",
    "Bank Transfer": "بینک ٹرانسفر",
    "Bank transfer": "بینک ٹرانسفر",
    "Banner & policy": "بینر اور پالیسی",
    "Banner enabled": "بینر فعال",
    "Banner style": "بینر کا انداز",
    "based on published per-char rates": "شائع شدہ فی چار کی شرح پر مبنی",
    "Based on selected device health.": "منتخب کردہ آلے کی صحت کی بنیاد پر۔",
    "Basic Auth requires HTTPS. If your store is HTTP-only, install an SSL certificate first (Let's Encrypt is free).": "بنیادی تصدیق کے لیے HTTPS کی ضرورت ہے۔ اگر آپ کا اسٹور صرف HTTP ہے تو پہلے ایک SSL سرٹیفکیٹ انسٹال کریں (چلو انکرپٹ مفت ہے)۔",
    "Basic plan": "بنیادی منصوبہ",
    "Basics": "بنیادی باتیں",
    "Batch gap": "بیچ گیپ",
    "Batch size": "بیچ سائز",
    "Battery": "بیٹری",
    "Beauty &amp; Wellness": "خوبصورتی &amp; تندرستی",
    "Beauty line": "بیوٹی لائن",
    "Before you delete, consider:": "حذف کرنے سے پہلے غور کریں:",
    "Begin with a template update or re-engagement broadcast, then compare delivered, read, and failed counts before scaling.": "ٹیمپلیٹ اپ ڈیٹ یا دوبارہ مشغولیت براڈکاسٹ کے ساتھ شروع کریں، پھر اسکیلنگ سے پہلے ڈیلیور شدہ، پڑھے، اور ناکام شماروں کا موازنہ کریں۔",
    "Behaviour brief": "طرز عمل مختصر",
    "Best deals. WhatsApp checkout. Delivered fast.": "بہترین سودے واٹس ایپ چیک آؤٹ۔ تیزی سے پہنچایا۔",
    "Best hours": "بہترین گھنٹے",
    "Best performers": "بہترین اداکار",
    "Best segments": "بہترین طبقات",
    "Bestsellers": "| بیسٹ سیلرز",
    "Between batch (min)": "| بیچ کے درمیان (منٹ)",
    "Bill the campaign to WaDesk, not the workspace.": "| مہم کو WaDesk پر بل کریں، ورک اسپیس کو نہیں۔",
    "Bill to": "| بل کو",
    "Bill to platform credit": "| بل ٹو پلیٹ فارم کریڈٹ",
    "Bill to WaDesk, not workspace": "| بل ٹو واسناپ، ورک اسپیس نہیں",
    "Billed to": "| کو بل دیا گیا",
    "Billing": "| بلنگ",
    "billing": "| بلنگ",
    "Billing & plans": "| بلنگ اور منصوبے",
    "Billing &amp; plans": "| بلنگ &amp; منصوبے",
    "billing / integrations / general": "| بلنگ / انضمام / عمومی",
    "Billing address": "| بلنگ ایڈریس",
    "Billing cycle": "| بلنگ سائیکل",
    "Billing history": "| بلنگ کی تاریخ",
    "Billing period": "| بلنگ کی مدت",
    "billing.refund": "| بلنگ.ریفنڈ",
    "Bing Webmaster": "| بنگ ویب ماسٹر",
    "bio-link": "بایو لنک",
    "bit.ly, tinyurl, freshly-registered domains": "| bit.ly, tinyurl، تازہ رجسٹرڈ ڈومینز",
    "Black Friday batch · Slack #marketing · expires after promo": "| بلیک فرائیڈے بیچ · Slack #marketing · پرومو کے بعد میعاد ختم ہو جاتی ہے",
    "Blank = available now.": "| خالی = اب دستیاب ہے۔",
    "blank = checkout": "| خالی = چیک آؤٹ",
    "Blank = never expires.": "| خالی = کبھی ختم نہیں ہوتا۔",
    "blank = no cap": "خالی = کوئی ٹوپی نہیں",
    "blank = unlimited": "خالی = لامحدود",
    "Blank = unlimited": "خالی = لامحدود",
    "Blank = visible from now.": "خالی = اب سے دکھائی دے رہا ہے۔",
    "Blank · no permissions": "خالی · کوئی اجازت نہیں",
    "Block": "بلاک",
    "Block finance / get-rich terms": "بلاک فنانس / دولت مند شرائط",
    "Block first-time devices until user verifies": "پہلی بار آلات کو اس وقت تک مسدود کریں جب تک کہ صارف کی تصدیق نہ ہو",
    "Block on warnings": "انتباہات پر بلاک",
    "Block short / suspicious links": "مختصر / مشکوک لنکس کو بلاک کریں",
    "Blocked": "بلاک کر دیا گیا",
    "Blocked attempts": "مسدود کوششیں",
    "Blocked by user": "صارف کے ذریعہ مسدود",
    "Blocklist": "بلاک لسٹ",
    "Bloomly": "بلوملی",
    "Bloomly Florals": "کھلے پھولوں",
    "Bloomly · in 14-day window": "بلوملی · 14 دن کی ونڈو میں",
    "Bloomly · Pro plan · monthly": "بلوملی · پرو پلان · ماہانہ",
    "Bloomly · Pro · Vetrick R.": "بلوملی · پرو · ویٹرک آر.",
    "bloomly-store.myshopify.com": "bloomly-store.myshopify.com",
    "board": "بورڈ",
    "Body": "جسم",
    "body": "جسم",
    "Body / Media": "باڈی / میڈیا",
    "Bold": "بولڈ",
    "Bold (*text*)": "بولڈ (*ٹیکسٹ*)",
    "Bold (Ctrl+B)": "| بولڈ (Ctrl+B)",
    "Book an appointment": "| ملاقات کا وقت بک کرو",
    "Book appointment": "| بک اپائنٹمنٹ",
    "Book now": "| ابھی بک کرو",
    "BookAppointment node": "| بک اپائنٹمنٹ نوڈ",
    "Booking": "| بکنگ",
    "Booking rules": "| بکنگ کے قوانین",
    "bookings": "| بکنگ",
    "Both": "| دونوں",
    "both": "| دونوں",
    "Bottom left corner": "| نیچے بائیں کونے میں",
    "Bottom right corner": "| نیچے دائیں کونے میں",
    "Bottom sticky bar": "| نیچے کی چپچپا بار",
    "Brain": "| دماغ",
    "brain": "| دماغ",
    "brand": "| برانڈ",
    "Brand assets": "| برانڈ اثاثے",
    "Brand Awareness": "| برانڈ آگاہی",
    "Brand awareness": "| برانڈ بیداری",
    "Brand color (hex)": "| برانڈ کا رنگ (ہیکس)",
    "Brand colors": "| برانڈ کے رنگ",
    "Brand HQ, Jaipur": "برانڈ ہیڈکوارٹر، جے پور",
    "Brand Inc.": "برانڈ انکارپوریٹڈ",
    "brand-assets": "| برانڈ اثاثے",
    "Branding": "برانڈنگ",
    "Break-even": "| توڑ بھی",
    "Break-even math": "| بریک ایون ریاضی",
    "break-even point": "| بریک ایون پوائنٹ",
    "Bridge online": "| پل آن لائن",
    "Bright white": "| روشن سفید",
    "Bring your own keys": "| اپنی چابیاں لاؤ",
    "Broad sale - women": "| وسیع فروخت - خواتین",
    "Broadcast": "| براڈکاسٹ",
    "broadcast": "| براڈکاسٹ",
    "Broadcast Analytics": "| براڈکاسٹ تجزیات",
    "Broadcast analytics": "| نشریاتی تجزیات",
    "Broadcast goes through this workspace's WABA.": "| براڈکاسٹ اس ورک اسپیس کے WABA سے ہوتا ہے۔",
    "Broadcast list": "| نشریات کی فہرست",
    "Broadcast name": "براڈکاسٹ کا نام",
    "Broadcast preview": "| نشر کا پیش نظارہ",
    "Broadcast queues, templates, flows, schedule status, and delivery outcomes across every workspace on the platform.": "| پلیٹ فارم پر موجود ہر ورک اسپیس میں قطاریں، ٹیمپلیٹس، بہاؤ، نظام الاوقات، اور ترسیل کے نتائج نشر کریں۔",
    "Broadcast queues, templates, flows, schedule status, and delivery outcomes in one place.": "| قطاروں، ٹیمپلیٹس، بہاؤ، شیڈول کی حیثیت، اور ترسیل کے نتائج کو ایک جگہ پر نشر کریں۔",
    "Broadcast setup": "| براڈکاسٹ سیٹ اپ",
    "Broadcast views": "| براڈکاسٹ مناظر",
    "Broadcasts": "| نشریات",
    "broadcasts": "| نشریات",
    "Broadcasts / New": "| نشریات / نیا",
    "Broadcasts send approved templates only.": "| نشریات صرف منظور شدہ ٹیمپلیٹس بھیجتی ہیں۔",
    "Broadcasts, flows, AI assist, shared inbox / all in one workspace your team will actually use.": "| نشریات، بہاؤ، AI معاونت، مشترکہ ان باکس / سبھی ایک ورک اسپیس میں آپ کی ٹیم درحقیقت استعمال کرے گی۔",
    "Browse": "براؤز کریں",
    "browse": "| براؤز کریں",
    "Browse all templates": "| تمام ٹیمپلیٹس کو براؤز کریں",
    "Browse plans →": "| منصوبوں کو براؤز کریں →",
    "browser": "| براؤزر",
    "Browser sends DNT=1 → reject all": "| براؤزر بھیجتا ہے DNT=1 → تمام کو مسترد کریں",
    "btn": "| btn",
    "Bucket contacts by segment, funnel stage, or interest.": "| طبقہ، فنل اسٹیج، یا دلچسپی کے لحاظ سے بالٹی رابطے۔",
    "Budget, leads, ROAS": "| بجٹ، لیڈز، ROAS",
    "Buffer": "| بفر",
    "Buffer after (minutes)": "بفر (منٹ) کے بعد",
    "Buffer before (minutes)": "| بفر سے پہلے (منٹ)",
    "Bugs, errors, or unexpected behavior in the app.": "| ایپ میں کیڑے، غلطیاں یا غیر متوقع سلوک۔",
    "Build a flow from a sentence.": "| ایک جملے سے ایک بہاؤ بنائیں۔",
    "Build a form": "| ایک فارم بنائیں",
    "Build a macro": "| ایک میکرو بنائیں",
    "Build a smart agent": "| ایک سمارٹ ایجنٹ بنائیں",
    "Build a webhook": "| ایک ویب ہک بنائیں",
    "Build any of these on the right →": "| ان میں سے کسی کو بھی دائیں جانب بنائیں →",
    "Build flow": "| بہاؤ بنائیں",
    "Build reusable WhatsApp workflows — triggered by events, branched by replies, and measured end-to-end.": "| دوبارہ قابل استعمال WhatsApp ورک فلو بنائیں — واقعات کے ذریعے متحرک، جوابات کے ذریعے برانچ کیے گئے، اور آخر سے آخر تک ناپے۔",
    "Build smart agents that speak in your brand's voice — train them on URLs, text, Q&amp;A pairs, and plain-text files.": "| ایسے سمارٹ ایجنٹس بنائیں جو آپ کے برانڈ کی آواز میں بولیں — انہیں URLs، متن، سوال و جواب کے جوڑے، اور سادہ متن کی فائلوں پر تربیت دیں۔",
    "Build with": "| کے ساتھ تعمیر کریں",
    "Build your first agent — the 5-step builder walks you through identity, persona, brain, safety, and the knowledge it should know.": "| اپنا پہلا ایجنٹ بنائیں - 5 قدمی بلڈر آپ کو شناخت، شخصیت، دماغ، حفاظت، اور اس علم کے بارے میں بتاتا ہے جو اسے جاننا چاہیے۔",
    "Build your first chat widget — it'll live as a floating bubble on the page you embed it on.": "| اپنا پہلا چیٹ ویجیٹ بنائیں — یہ اس صفحے پر تیرتے بلبلے کے طور پر زندہ رہے گا جس پر آپ اسے سرایت کرتے ہیں۔",
    "Build your first interactive form — drag inputs, set the destination, publish to Meta, and send it from any flow.": "اپنا پہلا انٹرایکٹو فارم بنائیں — ان پٹس کو گھسیٹیں، منزل طے کریں، میٹا پر شائع کریں، اور اسے کسی بھی بہاؤ سے بھیجیں۔",
    "Built for teams — invite agents to share the workload. They see only what's assigned to them.": "ٹیموں کے لیے بنایا گیا — کام کا بوجھ بانٹنے کے لیے ایجنٹوں کو مدعو کریں۔ وہ صرف وہی دیکھتے ہیں جو انہیں تفویض کیا گیا ہے۔",
    "Built-in URL · free": "بلٹ ان URL · مفت",
    "Bulk delete": "بلک ڈیلیٹ",
    "Bulk import": "بلک امپورٹ",
    "bulk send": "بلک بھیجیں",
    "Bulk uploads expect contact name, country code, mobile number, and optional email or group columns.": "بلک اپ لوڈز میں رابطے کا نام، ملک کا کوڈ، موبائل نمبر، اور اختیاری ای میل یا گروپ کالم کی توقع ہوتی ہے۔",
    "Bumped daily cap 300k → 500k ·": "ٹکرایا روزانہ کیپ 300k → 500k ·",
    "Bundles add directly to your wallet — pay once, no expiry.": "بنڈل براہ راست آپ کے بٹوے میں شامل ہوتے ہیں — ایک بار ادائیگی کریں، کوئی میعاد ختم نہیں۔",
    "Burst of 312 messages · campaign CAM_NYV_4421": "برسٹ آف 312 پیغامات · مہم CAM_NYV_4421",
    "Business hours": "کاروباری اوقات",
    "Business hours only": "صرف کاروباری اوقات",
    "Business Manager ID": "بزنس مینیجر ID",
    "Business name": "کاروباری نام",
    "Business Settings → System Users → Add → Admin. Generate a token with": "کاروباری ترتیبات → سسٹم کے صارفین → شامل کریں → ایڈمن۔",
    "Business Verification required for production": "کے ساتھ ایک ٹوکن بنائیں پیداوار کے لیے کاروباری تصدیق درکار ہے",
    "business.facebook.com/commerce": "business.facebook.com/commerce",
    "business_management": "کاروباری_انتظام",
    "Button": "بٹن",
    "Button label": "بٹن لیبل",
    "Button taps": "بٹن ٹیپ",
    "Button text": "بٹن ٹیکسٹ",
    "Buttons": "بٹن",
    "Buy now or skip — you can top up later from the wallet.": "ابھی خریدیں یا چھوڑیں — آپ بعد میں بٹوے سے ٹاپ اپ کر سکتے ہیں۔",
    "Buyers can add multiple products before sending the order.": "خریدار آرڈر بھیجنے سے پہلے متعدد مصنوعات شامل کر سکتے ہیں۔",
    "by": "بذریعہ",
    "By category": "| زمرہ کے لحاظ سے",
    "By country": "| ملک کے لحاظ سے",
    "By device": "| ڈیوائس کے ذریعے",
    "By message type": "| پیغام کی قسم کے لحاظ سے",
    "By module (7d)": "| بذریعہ ماڈیول (7d)",
    "By paying you agree to our": "| ادائیگی کر کے آپ ہمارے",
    "By provider": "| فراہم کنندہ کے ذریعہ",
    "By send volume · last 7 days · Meta-approved only": "| بھیجنے کے حجم کے لحاظ سے · آخری 7 دن · صرف میٹا سے منظور شدہ",
    "By signing in you agree to our": "| سائن ان کر کے آپ ہماری",
    "By status": "| حیثیت سے",
    "By status code": "| اسٹیٹس کوڈ کے لحاظ سے",
    "By submitting, you agree to share account context with our support team to debug your issue.": "| جمع کروا کر، آپ اپنے مسئلے کو ڈیبگ کرنے کے لیے ہماری سپورٹ ٹیم کے ساتھ اکاؤنٹ کے سیاق و سباق کا اشتراک کرنے سے اتفاق کرتے ہیں۔",
    "By type": "| قسم کے لحاظ سے",
    "BYOK / default models": "| BYOK / ڈیفالٹ ماڈل",
    "Bypass policy review": "| بائی پاس پالیسی کا جائزہ",
    "Bypass workspace plan limit": "| بائی پاس ورک اسپیس پلان کی حد",
    "Cache assets for offline access.": "| آف لائن رسائی کے لیے کیش اثاثے۔",
    "Calendar": "| کیلنڈر",
    "Calendar slot pickers for BookAppointment, on-demand Google Meet links for the Meet node and the inbox composer, plus future Google Workspace nodes.": "| BookAppointment کے لیے کیلنڈر سلاٹ چننے والے، Meet نوڈ اور ان باکس کمپوزر کے لیے آن ڈیمانڈ Google Meet لنکس، نیز مستقبل کے Google Workspace نوڈس۔",
    "Calendar:": "| کیلنڈر:",
    "Calendars": "| کیلنڈرز",
    "Call": "کال کریں",
    "Call detail · #": "| کال کی تفصیل · #",
    "Call logs": "| کال لاگز",
    "Call Logs": "کال لاگز",
    "Call phone": "| فون پر کال کریں",
    "Call to action": "| کال ٹو ایکشن",
    "Call us": "| ہمیں کال کریں",
    "Call with customer": "| کسٹمر کے ساتھ کال کریں",
    "Call your bank": "| اپنے بینک کو کال کریں",
    "Caller": "| کال کرنے والا",
    "Caller audio": "| کالر آڈیو",
    "Caller phone…": "| کال کرنے والا فون…",
    "Caller side": "| کال کرنے والے کی طرف",
    "Calls": "کالز",
    "Calls 24h": "| کالز 24 گھنٹے",
    "CAM_NYV_4421": "| CAM_NYV_4421",
    "campaign": "| مہم",
    "Campaign": "| مہم",
    "Campaign analytics": "| مہم کے تجزیات",
    "Campaign basics": "| مہم کی بنیادی باتیں",
    "Campaign details": "| مہم کی تفصیلات",
    "Campaign events": "| مہم کے واقعات",
    "Campaign goal": "| مہم کا مقصد",
    "Campaign holds": "| مہم کا انعقاد",
    "Campaign name": "| مہم کا نام",
    "Campaign not found": "| مہم نہیں ملی",
    "Campaign Overview": "| مہم کا جائزہ",
    "Campaign queue stalled": "| مہم کی قطار رک گئی۔",
    "Campaign sends": "مہم بھیجتی ہے",
    "Campaign setup": "مہم کا سیٹ اپ",
    "Campaign status": "مہم کی حیثیت",
    "Campaign type": "مہم کی قسم",
    "Campaign will be created under this workspace's Meta Ad account.": "مہم اس ورک اسپیس کے میٹا ایڈ اکاؤنٹ کے تحت بنائی جائے گی۔",
    "Campaign — :name": "مہم — :نام",
    "campaign.completed": "مہم مکمل",
    "Campaigns": "مہمات",
    "campaigns": "مہمات",
    "Campaigns / Templates": "مہمات / ٹیمپلیٹس",
    "campaigns currently delivering": "مہم جو اس وقت فراہم کر رہی ہے",
    "Campaigns › Pending review": "مہمات › زیر التواء جائزہ",
    "campaigns.send": "مہمات بھیجیں",
    "Camps": "کیمپس",
    "Can't find it? Ask support": "اسے تلاش نہیں کر سکتے؟ مدد مانگو",
    "Cancel": "منسوخ کریں",
    "Cancel campaign": "مہم منسوخ کریں",
    "Cancel schedule": "شیڈول منسوخ کریں",
    "Cancellation reasons": "منسوخی کی وجوہات",
    "Cancellations": "منسوخیاں",
    "candidates to archive": "آرکائیو کے لیے امیدوار",
    "Cannot be undone.": "کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔",
    "Canonical URL": "کیننیکل URL",
    "Cap reached note": "کیپ پہنچ گئی نوٹ",
    "caps &amp; throttles": "ٹوپیاں &amp; تھروٹلز",
    "Caption": "کیپشن",
    "Captions support": "کیپشن سپورٹ",
    "Captured at": "پر قبضہ کر لیا",
    "Card": "کارڈ",
    "Card declined by issuing bank": "کارڈ جاری کرنے والے بینک نے مسترد کر دیا",
    "Card number": "کارڈ نمبر",
    "Card type": "کارڈ کی قسم",
    "Cardholder name": "کارڈ ہولڈر کا نام",
    "Cards": "کارڈز",
    "Cards shown by Facebook, LinkedIn, WhatsApp, Slack and Discord when someone shares your link.": "Facebook، LinkedIn، WhatsApp، Slack اور Discord کے ذریعے دکھائے گئے کارڈز جب کوئی آپ کا لنک شیئر کرتا ہے۔",
    "Carousel": "Carousel",
    "carrier errors": "کیریئر کی غلطیاں",
    "Carrier responses": "کیریئر کے جوابات",
    "Cart": "ٹوکری",
    "Cart abandoners": "کارٹ چھوڑنے والے",
    "Cart abandoners · 642": "گاڑی چھوڑنے والے · 642",
    "Cart recovery": "کارٹ ریکوری",
    "Cart recovery batch": "کارٹ ریکوری بیچ",
    "Cart recovery hot leads": "کارٹ ریکوری گرم لیڈز",
    "Cart recovery sequence": "کارٹ کی بازیابی کا سلسلہ",
    "Cart recovery, order updates, and catalog sync out of the box.": "کارٹ ریکوری، آرڈر اپ ڈیٹس، اور کیٹلاگ کی مطابقت پذیری باکس سے باہر۔",
    "cart_recovery": "cart_recovery",
    "cart_recovery_pro": "cart_recovery_pro",
    "cart_recovery_v2 · approved": "cart_recovery_v2 · منظور شدہ",
    "Carts over this amount ship free.": "اس رقم سے زیادہ گاڑیاں مفت بھیجیں۔",
    "Cash flow": "کیش فلو",
    "Cash flow, payment success, gateway split, refund trends across the platform.": "کیش فلو، ادائیگی کی کامیابی، گیٹ وے کی تقسیم، پورے پلیٹ فارم میں رقم کی واپسی کے رجحانات۔",
    "Cash on delivery": "کیش آن ڈیلیوری",
    "casual ⟷ formal": "آرام دہ اور پرسکون ⟷ رسمی",
    "Catalog": "کیٹلاگ",
    "Catalog availability": "کیٹلاگ کی دستیابی",
    "Catalog Batch API (push products) →": "کیٹلاگ بیچ API (پش پروڈکٹس) →",
    "Catalog CTA": "کیٹلاگ CTA",
    "Catalog ID": "کیٹلاگ ID",
    "Catalog link": "کیٹلوگ کا لنک",
    "Catalog messages sent": "کیٹلاگ پیغامات بھیجے گئے",
    "Catalog must be Public": "کیٹلاگ عوامی ہونا چاہیے",
    "Catalog name": "کیٹلاگ کا نام",
    "Catalog send activity": "کیٹلاگ بھیجنے کی سرگرمی",
    "Catalog sending needs at least one WhatsApp device on this account — either a Baileys QR pair (free) or a Meta-verified WABA number. Open": "کیٹلاگ بھیجنے کے لیے اس اکاؤنٹ پر کم از کم ایک WhatsApp ڈیوائس کی ضرورت ہے — یا تو ایک Baileys QR جوڑا (مفت) یا میٹا سے تصدیق شدہ WABA نمبر۔ کھولیں",
    "Catalog settings": "کیٹلاگ کی ترتیبات",
    "Catalog settings saved.": "کیٹلاگ کی ترتیبات محفوظ ہو گئیں۔",
    "Catalog to send": "بھیجنے کے لیے کیٹلاگ",
    "catalog_management": "catalog_management",
    "catalogue-2026.pdf": "catalogue-2026.pdf",
    "Catch-all toggles for the auto-recorded create / update / delete events on each object type. A specific-event toggle above always overrides these.": "ہر آبجیکٹ کی قسم پر خود کار طریقے سے ریکارڈ شدہ تخلیق/اپ ڈیٹ/ڈیلیٹ ایونٹس کے لیے تمام ٹوگلز پکڑیں۔ اوپر ایک مخصوص ایونٹ ٹوگل ہمیشہ ان کو اوور رائیڈ کرتا ہے۔",
    "Categories": "زمرہ جات",
    "Category": "زمرہ",
    "Category *": "زمرہ *",
    "CCPA compliance (California)": "CCPA تعمیل (کیلیفورنیا)",
    "Centered modal": "سینٹرڈ موڈل",
    "cfg_...": "cfg_...",
    "ch_3OkLm12Q": "ch_3OkLm12Q",
    "ch_3OkLm12Q5kT": "ch_3OkLm12Q5kT",
    "Change": "تبدیلی",
    "Change calendar": "کیلنڈر تبدیل کریں",
    "Change password": "پاس ورڈ تبدیل کریں",
    "Change photo": "تصویر تبدیل کریں",
    "Change summary": "تبدیلی کا خلاصہ",
    "Changes apply after the next Meta sync.": "تبدیلیاں اگلی میٹا مطابقت پذیری کے بعد لاگو ہوتی ہیں۔",
    "Channel": "چینل",
    "Channel msg id": "چینل میسج آئی ڈی",
    "Channel status": "چینل کی حیثیت",
    "Channels": "چینلز",
    "Character brief (system instructions)": "کریکٹر مختصر (نظام ہدایات)",
    "Charge again": "دوبارہ چارج کریں",
    "Charge to platform credit": "پلیٹ فارم کریڈٹ پر چارج کریں",
    "Chargebacks": "چارج بیکس",
    "charged from wallet on every outbound send": "ہر آؤٹ باؤنڈ بھیجنے پر بٹوے سے چارج کیا جاتا ہے",
    "Charges, refunds &amp; failures": "چارجز، ریفنڈز اور ناکامیاں",
    "Chars": "حروف",
    "Chars in": "حروف میں",
    "Chars translated": "حروف کا ترجمہ",
    "Chat": "چیٹ",
    "chat": "چیٹ",
    "Chat inbox": "چیٹ ان باکس",
    "chat inbox": "| چیٹ ان باکس",
    "Chat sends": "| چیٹ بھیجتا ہے",
    "chat starts": "| بات چیت شروع ہوتی ہے",
    "Chat with our team": "| ہماری ٹیم کے ساتھ چیٹ کریں",
    "Chat with us": "| ہمارے ساتھ بات چیت کریں",
    "Chatbot": "| چیٹ بوٹ",
    "Chatbot Widget": "چیٹ بوٹ ویجیٹ",
    "Chatbot Widget Builder": "چیٹ بوٹ ویجیٹ بلڈر",
    "chatbot widgets": "چیٹ بوٹ ویجٹ",
    "Chatbot Widgets": "| چیٹ بوٹ وجیٹس",
    "ChatGPT / Gemini / Claude in flows": "| ChatGPT / Gemini / Claude inflow",
    "Checkout": "| چیک آؤٹ",
    "Checkout / Bank transfer": "| چیک آؤٹ / بینک ٹرانسفر",
    "Checkout / Offline": "| چیک آؤٹ / آف لائن",
    "Checkout settings": "| چیک آؤٹ کی ترتیبات",
    "Chinese": "| چینی",
    "Choice saved to": "| انتخاب کو محفوظ کر دیا گیا",
    "Choose a specific day and time.": "| ایک مخصوص دن اور وقت کا انتخاب کریں۔",
    "Choose a template": "| ایک ٹیمپلیٹ منتخب کریں",
    "Choose an approved template": "| ایک منظور شدہ ٹیمپلیٹ کا انتخاب کریں",
    "Choose approved template": "| منظور شدہ ٹیمپلیٹ کا انتخاب کریں",
    "Choose bank": "| بینک کا انتخاب کریں",
    "Choose CSV file": "| CSV فائل کا انتخاب کریں",
    "Choose flow": "| بہاؤ کا انتخاب کریں۔",
    "Choose group(s)": "گروپ کا انتخاب کریں",
    "Choose header image": "ہیڈر امیج کا انتخاب کریں",
    "Choose how buyers reach your store — built-in URL is free, custom domain looks more professional.": "منتخب کریں کہ خریدار آپ کے اسٹور تک کیسے پہنچتے ہیں — بلٹ ان URL مفت ہے، حسب ضرورت ڈومین زیادہ پیشہ ور نظر آتا ہے۔",
    "Choose image": "تصویر کا انتخاب کریں",
    "Choose one from the queue on the left, or try a different tab if this view is empty.": "بائیں طرف قطار میں سے ایک کا انتخاب کریں، یا اگر یہ منظر خالی ہے تو کوئی مختلف ٹیب آزمائیں",
    "Choose one or more devices…": "ایک یا زیادہ آلات کا انتخاب کریں...",
    "Choose sample file": "نمونہ فائل کا انتخاب کریں",
    "Choose shortcut": "شارٹ کٹ کا انتخاب کریں",
    "Choose something you'll remember. Minimum 8 characters.": "کوئی ایسی چیز منتخب کریں جسے آپ یاد رکھیں۔ کم از کم 8 حروف۔",
    "Choose what you want to hear from us.": "منتخب کریں کہ آپ ہم سے کیا سننا چاہتے ہیں۔",
    "Churn": "چرن",
    "Churn (30d)": "چرن (30d)",
    "CIDRs (one per line)": "CIDRs (ایک فی لائن)",
    "City": "شہر",
    "ck_": "ck_",
    "ck_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "ck_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "clarity.microsoft.com": "clarity.microsoft.com",
    "claude-haiku-4-5-20251001": "claude-haiku-4-5-20251001",
    "Clear": "صاف",
    "Clear all": "سب صاف کریں",
    "Clear filters": "فلٹرز صاف کریں",
    "Clear · pick another": "صاف کریں · دوسرا چنیں",
    "Click": "کلک کریں",
    "Click \"Add product\" to create your first one.": "اپنا پہلا بنانے کے لیے \"پروڈکٹ شامل کریں\" پر کلک کریں۔",
    "Click a device to add — recipients split evenly across the chosen devices. Click the chip to remove.": "شامل کرنے کے لیے ایک ڈیوائس پر کلک کریں — وصول کنندگان منتخب کردہ آلات پر یکساں طور پر تقسیم ہو جاتے ہیں۔ ہٹانے کے لیے چپ پر کلک کریں۔",
    "Click a row to see its details.": "اس کی تفصیلات دیکھنے کے لیے ایک قطار پر کلک کریں۔",
    "Click a row →": "ایک قطار پر کلک کریں →",
    "Click any day to toggle. Weekly schedules need at least one.": "ٹوگل کرنے کے لیے کسی بھی دن کلک کریں۔ ہفتہ وار نظام الاوقات کم از کم ایک کی ضرورت ہے۔",
    "Click below — you'll pick which WhatsApp number to connect from a Meta-hosted dialog. We provision webhooks, register the phone, and link a catalog automatically.": "نیچے کلک کریں — آپ میٹا ہوسٹڈ ڈائیلاگ سے منتخب کریں گے کہ کون سا WhatsApp نمبر کنیکٹ کرنا ہے۔ ہم ویب ہکس فراہم کرتے ہیں، فون کو رجسٹر کرتے ہیں، اور ایک کیٹلاگ کو خود بخود لنک کرتے ہیں۔",
    "Click it to reply, or assign to a teammate from the right panel.": "جواب دینے کے لیے اس پر کلک کریں، یا دائیں پینل سے ٹیم کے ساتھی کو تفویض کریں۔",
    "Click or drop an image": "تصویر پر کلک کریں یا چھوڑیں",
    "Click outcomes": "نتائج پر کلک کریں",
    "Click to browse Marketing · Utility · Auth": "براؤز کرنے کے لیے کلک کریں مارکیٹنگ · یوٹیلٹی · Auth",
    "Click to choose a CSV file": "CSV فائل کو منتخب کرنے کے لیے کلک کریں",
    "Click to toggle. Leave blank to accept every currency.": "ٹوگل کرنے کے لیے کلک کریں۔ ہر کرنسی کو قبول کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Click to upload": "اپ لوڈ کرنے کے لیے کلک کریں",
    "Click to WhatsApp": "واٹس ایپ پر کلک کریں",
    "Click-to-WhatsApp": "واٹس ایپ پر کلک کریں",
    "Click-to-WhatsApp ads": "کلک ٹو واٹس ایپ اشتہارات",
    "Clicked": "کلک کیا",
    "Clicks": "کلکس",
    "clicks": "کلکس",
    "Clicks and replies by hour": "کلکس اور گھنٹے کے حساب سے جوابات",
    "Client ID": "کلائنٹ ID",
    "Client ID / Client Secret": "کلائنٹ آئی ڈی / کلائنٹ سیکریٹ",
    "Client ID / secret": "کلائنٹ آئی ڈی / خفیہ",
    "Client secret": "کلائنٹ کا راز",
    "client-side, while pending": "کلائنٹ کی طرف، جبکہ زیر التواء",
    "Clinic appointment reminder · Jan": "کلینک اپائنٹمنٹ یاد دہانی · جنوری",
    "Clinic line": "کلینک لائن",
    "Clock": "گھڑی",
    "Clone with all settings": "تمام ترتیبات کے ساتھ کلون",
    "Close": "بند کریں",
    "Close (Esc)": "بند کریں (Esc)",
    "Close picker without inserting": "ڈالے بغیر چنندہ بند کریں",
    "Close review": "جائزہ بند کریں",
    "Close shortcut customizer": "شارٹ کٹ کسٹمائزر کو بند کریں",
    "Closed today": "آج بند",
    "Cloud API": "کلاؤڈ API",
    "Cloud API messages reference →": "کلاؤڈ API پیغامات کا حوالہ →",
    "Cloud API payloads": "کلاؤڈ API پے لوڈز",
    "cloud.google.com/terms/dpa": "cloud.google.com/terms/dpa",
    "CMD K": "سی ایم ڈی کے",
    "CNAME": "CNAME",
    "CNAME workspace.com": "CNAME workspace.com",
    "Code": "کوڈ",
    "code": "کوڈ",
    "Code (`text`)": "کوڈ (`ٹیکسٹ`)",
    "Code *": "کوڈ *",
    "Code reference": "کوڈ کا حوالہ",
    "Code used": "استعمال شدہ کوڈ",
    "Code, name, or symbol…": "کوڈ، نام، یا علامت...",
    "Code.gs": "Code.gs",
    "Codes customers apply at checkout. Percent or fixed amount, time-bounded, plan-scoped, capped redemptions — admin's choice.": "کوڈز گاہک چیک آؤٹ پر لاگو ہوتے ہیں۔ فیصد یا مقررہ رقم، وقت کی حد، منصوبہ بندی کے دائرہ کار، محدود چھٹکارے — منتظم کی پسند۔",
    "Cohort": "کوہورٹ",
    "Cohort retention": "کوہورٹ برقرار رکھنا",
    "colder ⟷ warmer": "ٹھنڈا ⟷ گرم",
    "Collapse": "سکڑیں",
    "Collect feedback": "آراء جمع کریں",
    "Color": "رنگ",
    "Colour of bubbles from your side.": "آپ کی طرف سے بلبلوں کا رنگ۔",
    "Columns": "کالم",
    "Columns: name, email, mobile, role, workspace, gender, address, status": "کالم: نام، ای میل، موبائل، کردار، ورک اسپیس، جنس، پتہ، حیثیت",
    "Come back tomorrow.": "کل واپس آجانا۔",
    "Coming in the next update": "اگلی اپڈیٹ میں آ رہا ہے",
    "Coming soon": "جلد آ رہا ہے",
    "Coming up": "آ رہا ہے",
    "Comma-separated": "کوما سے الگ",
    "Comma-separated. Empty = broad targeting.": "کوما سے الگ۔ خالی = وسیع ہدف بندی۔",
    "Comma-separated. Most engines ignore this — kept for completeness.": "کوما سے الگ۔ زیادہ تر انجن اس کو نظر انداز کرتے ہیں - مکمل ہونے کے لیے رکھا گیا ہے۔",
    "Commerce policies →": "تجارتی پالیسیاں →",
    "Commerce settings": "کامرس کی ترتیبات",
    "Common provider hosts": "عام فراہم کنندہ میزبان",
    "Common starters": "عام آغاز",
    "Comp the first month from WaDesk": "WaDesk",
    "Company / Workspace": "سے پہلے مہینے کا مقابلہ کریں۔ کمپنی / ورک اسپیس",
    "Compare": "موازنہ کریں",
    "Compare features": "خصوصیات کا موازنہ کریں",
    "Compare products": "مصنوعات کا موازنہ کریں",
    "Compare Starter, Growth, Pro and Enterprise. Switch any time — we prorate to the day.": "اسٹارٹر، گروتھ، پرو اور انٹرپرائز کا موازنہ کریں۔ کسی بھی وقت سوئچ کریں - ہم دن کے مطابق ہیں۔",
    "Compare →": "موازنہ کریں →",
    "Compare-at price": "قیمت پر موازنہ کریں",
    "Complete your": "اپنی",
    "Completed": "مکمل",
    "Completion": "تکمیل",
    "compliance": "تعمیل",
    "Compliance & tracking": "تعمیل اور ٹریکنگ",
    "Compliance &amp; support": "تعمیل &amp; حمایت",
    "Compliance lockdown": "تعمیل لاک ڈاؤن",
    "Components": "اجزاء",
    "Compose": "تحریر کریں",
    "compose": "تحریر",
    "Compose a broadcast on behalf of any workspace. As admin, you can override approval, daily caps, and audience size limits.": "کسی بھی ورک اسپیس کی جانب سے براڈکاسٹ تحریر کریں۔ منتظم کے طور پر، آپ منظوری، یومیہ کیپس، اور سامعین کے سائز کی حد کو اوور رائیڈ کر سکتے ہیں۔",
    "Compose message": "پیغام تحریر کریں",
    "Compose queue": "قطار تحریر کریں",
    "Compose reply": "جواب تحریر کریں",
    "Concise": "مختصر",
    "Concurrent agents": "سمورتی ایجنٹس",
    "Concurrent ticket cap": "کنکرنٹ ٹکٹ کیپ",
    "Conditional": "مشروط",
    "Conditions": "شرائط",
    "Configuration": "ترتیب",
    "Configuration ID": "کنفیگریشن ID",
    "Configuration → Client credentials": "کنفیگریشن → کلائنٹ کی اسناد",
    "Configuration → Compliance webhooks": "کنفیگریشن → تعمیل ویب ہکس",
    "Configure app identity, messaging providers, mail, e-commerce integrations, storefront metadata, footer content, PWA, SEO, and custom code.": "ایپ کی شناخت، پیغام رسانی فراہم کرنے والے، میل، ای کامرس انضمام، اسٹور فرنٹ میٹا ڈیٹا، فوٹر مواد، PWA، SEO، اور کسٹم کوڈ کو ترتیب دیں۔",
    "Configure Shopify app credentials so workspaces can connect their stores and receive WhatsApp notifications for orders, customers, and abandoned checkouts.": "Shopify ایپ کی اسناد کو کنفیگر کریں تاکہ ورک اسپیسز اپنے اسٹورز کو جوڑ سکیں اور آرڈرز، کسٹمرز اور ترک شدہ چیک آؤٹس کے لیے WhatsApp اطلاعات موصول کر سکیں۔",
    "Configure trackers": "ٹریکرز کو ترتیب دیں",
    "Configure voice + model + prompts.": "آواز + ماڈل + اشارے کنفیگر کریں۔",
    "Configure your first voice AI. The 5-step wizard covers identity, intelligence, tools, voice, and recording in about 3 minutes.": "اپنی پہلی آواز AI کو ترتیب دیں۔ 5-اسٹیپ وزرڈ تقریباً 3 منٹ میں شناخت، ذہانت، ٹولز، آواز اور ریکارڈنگ کا احاطہ کرتا ہے۔",
    "Configure your workspace, team, and integrations.": "اپنی ورک اسپیس، ٹیم اور انضمام کو کنفیگر کریں۔",
    "configured": "تشکیل شدہ",
    "Confirm": "تصدیق کریں",
    "confirm": "تصدیق کریں",
    "Confirm action": "کارروائی کی تصدیق کریں",
    "Confirm new password": "نئے پاس ورڈ کی تصدیق کریں",
    "Confirm password": "پاس ورڈ کی تصدیق کریں",
    "Confirm with password": "پاس ورڈ کے ساتھ تصدیق کریں",
    "Connect": "جڑیں",
    "Connect &amp; verify": "جڑیں &amp; تصدیق کریں",
    "Connect / WhatsApp Store": "جڑیں / واٹس ایپ اسٹور",
    "Connect a device first": "پہلے کسی ڈیوائس کو جوڑیں",
    "Connect a Google Calendar, pick your availability windows, and drop a \"Book Appointment\" node into any flow. Customers pick a slot from a WhatsApp list message — WaDesk writes it to your calendar.": "گوگل کیلنڈر کو جوڑیں، اپنی دستیابی کی ونڈوز چنیں، اور کسی بھی بہاؤ میں \"بک اپائنٹمنٹ\" نوڈ چھوڑ دیں۔ صارفین واٹس ایپ لسٹ میسج سے ایک سلاٹ چنتے ہیں — WaDesk اسے آپ کے کیلنڈر میں لکھتا ہے۔",
    "Connect a WhatsApp number": "واٹس ایپ نمبر جوڑیں",
    "Connect device": "ڈیوائس کو جوڑیں",
    "Connect Google account": "گوگل اکاؤنٹ کو مربوط کریں",
    "Connect HubSpot": "HubSpot کو مربوط کریں",
    "Connect Integration": "مربوط انٹیگریشن",
    "Connect now": "ابھی جڑیں",
    "Connect once — powers Calendar, Meet link generation in flows, and the inbox composer.": "ایک بار جڑیں — کیلنڈر، میٹ لنک جنریشن ان فلو، اور ان باکس کمپوزر کو طاقت دیتا ہے۔",
    "Connect once — powers Calendar, Meet links in flows, and the inbox \"Send Meet link\" composer button.": "ایک بار جڑیں — کیلنڈر، میٹ لنکس کو فلو میں اور ان باکس میں \"Met لنک بھیجیں\" کمپوزر بٹن کو طاقت دیتا ہے۔",
    "Connect one": "ایک کو جوڑیں",
    "Connect one →": "ایک کو جوڑیں →",
    "Connect Shopify, HubSpot, Zapier, and more — sync contacts and orders.": "Shopify، HubSpot، Zapier، اور مزید سے جڑیں — رابطوں اور آرڈرز کو ہم آہنگ کریں۔",
    "Connect store": "کنیکٹ اسٹور",
    "Connect the catalog to the WABA": "کیٹلاگ کو WABA سے جوڑیں",
    "Connect the tools you already use — orders, AI assistants, sheets, payments, and more.": "ان ٹولز کو جوڑیں جنہیں آپ پہلے سے استعمال کر رہے ہیں — آرڈرز، AI معاونین، شیٹس، ادائیگیاں اور مزید۔",
    "Connect Twilio": "Twilio کو جوڑیں",
    "Connect up to 5 WhatsApp numbers — sales, support, billing.": "5 واٹس ایپ نمبرز تک جڑیں — سیلز، سپورٹ، بلنگ۔",
    "Connect via": "",
    "Connect WhatsApp first": "کے ذریعے جڑیں۔ پہلے واٹس ایپ کو کنیکٹ کریں",
    "Connect WhatsApp Store": "واٹس ایپ اسٹور سے رابطہ کریں",
    "Connect WhatsApp to this workspace": "WhatsApp کو اس ورک اسپیس سے مربوط کریں",
    "Connect with": "کے ساتھ جڑیں",
    "Connect with Meta": "میٹا کے ساتھ جڑیں",
    "connect wizard": "مربوط وزرڈ",
    "Connect your first WABA number": "اپنا پہلا WABA نمبر جوڑیں",
    "Connect your Google Calendar": "اپنا گوگل کیلنڈر مربوط کریں",
    "Connect your HubSpot portal": "اپنے HubSpot پورٹل کو جوڑیں",
    "Connect your Shopify store so order, fulfilment, refund, and cart events automatically trigger WhatsApp messages — and the dashboard shows live order/product/customer counts.": "اپنے Shopify اسٹور کو جوڑیں تاکہ آرڈر، تکمیل، رقم کی واپسی، اور کارٹ ایونٹس خود بخود WhatsApp پیغامات کو متحرک کریں — اور ڈیش بورڈ لائیو آرڈر/پروڈکٹ/کسٹمر کی گنتی دکھاتا ہے۔",
    "Connect your store": "اپنے اسٹور کو جوڑیں",
    "Connect your store so order, customer, and cart events automatically trigger WhatsApp messages.": "اپنے اسٹور کو مربوط کریں تاکہ آرڈر، کسٹمر اور کارٹ ایونٹس خود بخود WhatsApp پیغامات کو متحرک کریں۔",
    "connect-deeper": "جڑے ہوئے گہرے",
    "Connected": "منسلک",
    "connected": "منسلک",
    "connected apps": "منسلک ایپس",
    "Connected at": "پر منسلک",
    "Connected devices": "منسلک آلات",
    "connected now": "اب منسلک ہے",
    "Connected stores": "منسلک اسٹورز",
    "Connected WABAs": "منسلک WABAs",
    "Connecting you with our team — average wait 2 min.": "آپ کو ہماری ٹیم سے منسلک کر رہے ہیں — اوسطاً 2 منٹ انتظار کریں۔",
    "connecting…": "جوڑ رہا ہے…",
    "Connection": "کنکشن",
    "Connection health": "کنکشن صحت",
    "Connection saved. The full dashboard (products, orders, theme picker, storefront) ships in the next update — the foundation underneath is already live.": "کنکشن محفوظ ہو گیا۔ اگلی اپ ڈیٹ میں مکمل ڈیش بورڈ (پروڈکٹس، آرڈرز، تھیم چننے والا، اسٹور فرنٹ) بھیج دیا جائے گا — نیچے کی فاؤنڈیشن پہلے سے ہی لائیو ہے۔",
    "connections": "کنکشنز",
    "consecutive failures": "مسلسل ناکامیاں",
    "Consent / policies / a11y": "رضامندی / پالیسیاں / a11y",
    "Consent message": "رضامندی کا پیغام",
    "Consider a password manager (1Password, Bitwarden)": "پاس ورڈ مینیجر پر غور کریں (1 پاس ورڈ، بٹ وارڈن)",
    "consider archiving": "آرکائیو کرنے پر غور کریں",
    "console.cloud.google.com": "console.cloud.google.com",
    "console.twilio.com": "console.twilio.com",
    "Constraints": "رکاوٹیں",
    "Consumer Key": "صارفین کی کلید",
    "Consumer Secret": "صارفین کا راز",
    "Contact": "رابطہ",
    "contact": "رابطہ",
    "Contact / Phone": "رابطہ / فون",
    "Contact group": "رابطہ گروپ",
    "Contact groups": "رابطہ گروپس",
    "Contact image": "رابطہ کی تصویر",
    "Contact number": "رابطہ نمبر",
    "Contact replied STOP or blocked — stop messaging immediately.": "رابطہ نے جواب دیا STOP یا مسدود - فوری طور پر پیغام رسانی بند کریں۔",
    "Contact sales": "سیلز سے رابطہ کریں",
    "Contact support": "سپورٹ سے رابطہ کریں",
    "Contact to share": "شیئر کرنے کے لیے رابطہ کریں",
    "Contact us to complete this order": "اس آرڈر کو مکمل کرنے کے لیے ہم سے رابطہ کریں",
    "Contact views": "رابطہ کے نظارے",
    "contact.*": "رابطہ کریں۔*",
    "contact.opt_in": "contact.opt_in",
    "contact.opt_out": "contact.opt_out",
    "contact.updated": "contact.updated",
    "Contacts": "رابطے",
    "contacts": "رابطے",
    "Contacts &amp; audience": "رابطے &amp; سامعین",
    "Contacts &amp; CRM": "رابطے &amp; CRM",
    "Contacts &amp; team": "رابطے &amp; ٹیم",
    "contacts in / messages out": "رابطے میں / پیغامات باہر",
    "contacts upserted, deals created": "رابطے بڑھ گئے، سودے بنائے گئے",
    "Contacts, devices and billing live inside this workspace only / never bleed across.": "رابطے، آلات اور بلنگ صرف اس ورک اسپیس کے اندر رہتے ہیں / کبھی بھی خون نہیں بہاتا۔",
    "Contacts, devices, broadcasts, flows, templates, even billing / scoped per workspace. Nothing leaks across.": "رابطے، آلات، نشریات، بہاؤ، ٹیمپلیٹس، یہاں تک کہ بلنگ / دائرہ کار فی ورک اسپیس۔ کچھ بھی نہیں رستا۔",
    "Contains": "پر مشتمل ہے",
    "Content": "مواد",
    "content": "مواد",
    "Content-Type: application/json": "| مواد کی قسم: application/json",
    "Continue": "| جاری رکھیں",
    "Continue / pick a plan": "| جاری رکھیں / ایک منصوبہ منتخب کریں",
    "Continue / Set up workspace": "| جاری رکھیں / ورک اسپیس سیٹ کریں",
    "Continue with Facebook": "| فیس بک کے ساتھ جاری رکھیں",
    "contracts": "| معاہدے",
    "Controls enabled": "| کنٹرولز فعال",
    "Conversation": "| گفتگو",
    "conversation": "| گفتگو",
    "Conversation engine": "| گفتگو کا انجن",
    "conversation start": "| گفتگو شروع",
    "Conversation starter": "| گفتگو کا آغاز",
    "Conversation starts": "| بات چیت شروع ہوتی ہے",
    "Conversation tools": "| بات چیت کے اوزار",
    "Conversational tone": "| گفتگو کا لہجہ",
    "Conversations": "| بات چیت",
    "Conversations (24h)": "| بات چیت (24h)",
    "Conversations handled, response latency, customer satisfaction. Drawn from real workspace data.": "| بات چیت کو سنبھالا، جواب میں تاخیر، کسٹمر کی اطمینان۔ حقیقی ورک اسپیس ڈیٹا سے تیار کردہ۔",
    "Conversion": "| تبدیلی",
    "Conversion + retargeting pixels. Emits only when the visitor consents to the \"Marketing\" category.": "| کنورژن + ری ٹارگٹنگ پکسلز۔ صرف اس وقت خارج ہوتا ہے جب وزیٹر \"مارکیٹنگ\" کے زمرے میں رضامندی ظاہر کرتا ہے۔",
    "Conversion funnel": "| تبادلوں کا فنل",
    "Conversion rate": "| تبادلوں کی شرح",
    "Conversions": "تبدیلیاں",
    "Conversions — Sales or signup": "| تبادلوں - سیلز یا سائن اپ",
    "Convos": "Convos",
    "Cookie banner, policies, accessibility flags.": "کوکی بینر، پالیسیاں، رسائی کے جھنڈے۔",
    "Cookie consent": "کوکی کی رضامندی",
    "Cookie consent banner, GDPR / CCPA compliance, ADA / WCAG accessibility toggles, and policy URLs.": "کوکی رضامندی کا بینر، GDPR/CCPA تعمیل، ADA/WCAG ایکسیسبیلٹی ٹوگلز، اور پالیسی URLs۔",
    "Cookie consent banner, policy URLs, GDPR/CCPA compliance, and WCAG accessibility toggles. Same setting feeds the consent UI and gates every analytics integration.": "کوکی رضامندی کا بینر، پالیسی URLs، GDPR/CCPA تعمیل، اور WCAG ایکسیسبیلٹی ٹوگلز۔ ایک ہی ترتیب رضامندی کے UI کو فیڈ کرتی ہے اور ہر اینالیٹکس انضمام کو گیٹ کرتی ہے۔",
    "cookie for 1 year.": "1 سال کے لئے کوکی.",
    "Cookie preferences": "کوکی کی ترجیحات",
    "Cookies policy URL (Learn more)": "کوکیز پالیسی URL (مزید جانیں)",
    "Cooldown": "کولڈاؤن",
    "Cooldown per contact": "کولڈاؤن فی رابطہ",
    "Copy": "کاپی",
    "Copy all": "سب کاپی کریں",
    "Copy code": "کاپی کوڈ",
    "Copy curl": "کرل کاپی کریں",
    "Copy embed snippet": "ایمبیڈ کا ٹکڑا کاپی کریں",
    "Copy ID": "آئی ڈی کاپی کریں",
    "Copy link": "لنک کاپی کریں",
    "Copy payload": "پے لوڈ کاپی کریں",
    "Copy short link": "مختصر لنک کاپی کریں",
    "Copy the API credentials": "API اسناد کو کاپی کریں",
    "Copy these 3 files into a new Apps Script project at": "ان 3 فائلوں کو ایک نئے Apps Script پروجیکٹ میں",
    "Copy this now — shown once": "پر کاپی کریں۔ اسے ابھی کاپی کریں — ایک بار دکھایا گیا",
    "Copyright text": "کاپی رائٹ ٹیکسٹ",
    "Core application identity, contact information, default locale and currency, and platform-level service switches.": "بنیادی درخواست کی شناخت، رابطے کی معلومات، پہلے سے طے شدہ مقام اور کرنسی، اور پلیٹ فارم کی سطح کی سروس سوئچز۔",
    "Cost": "لاگت",
    "Cost and health": "لاگت اور صحت",
    "Cost estimate": "| لاگت کا تخمینہ",
    "Cost per message": "| لاگت فی پیغام",
    "Cost per message:": "| لاگت فی پیغام:",
    "Cost per workspace": "| لاگت فی ورک اسپیس",
    "cotton, summer, bestseller": "| کپاس، موسم گرما، بیچنے والا",
    "Could not save the campaign:": "| مہم کو نہیں بچا سکا:",
    "Could not save the template:": "| سانچے کو محفوظ نہیں کیا جا سکا:",
    "Couldn't save:": "| محفوظ نہیں کیا جا سکا:",
    "Count by lifecycle state": "| لائف سائیکل حالت کے حساب سے شمار کریں",
    "Countries": "| ممالک",
    "Country": "| ملک",
    "Country (ISO-2)": "| ملک (ISO-2)",
    "Country code": "| ملک کا کوڈ",
    "Country code first, no leading": "| کنٹری کوڈ پہلے، کوئی لیڈنگ نہیں",
    "Country dropdown": "| ملک ڈراپ ڈاؤن",
    "country · IN": "| ملک · IN",
    "Country-change alerts": "| ملک میں تبدیلی کے انتباہات",
    "coupon": "| کوپن",
    "Coupon ·": "| کوپن ·",
    "Coupons": "| کوپن",
    "coupons": "کوپن",
    "Coverage": "| کوریج",
    "CPC": "| سی پی سی",
    "CPC avg": "| CPC اوسط",
    "CPC is high": "CPC زیادہ ہے",
    "CPL": "سی پی ایل",
    "CPL avg": "CPL اوسط",
    "Create + insert into composer": "بنائیں + کمپوزر میں داخل کریں",
    "Create / switch / collaborate": "بنائیں / سوئچ کریں / تعاون کریں",
    "create / update": "تخلیق / اپ ڈیٹ",
    "Create a": "ایک بنائیں",
    "Create a catalog in Meta Commerce Manager": "میٹا کامرس مینیجر میں ایک کیٹلاگ بنائیں",
    "Create a channel": "ایک چینل بنائیں",
    "Create a contact": "ایک رابطہ بنائیں",
    "Create a copy with same permissions": "اسی اجازت کے ساتھ ایک کاپی بنائیں",
    "Create a flow": "ایک بہاؤ بنائیں",
    "Create a group from": "سے ایک گروپ بنائیں",
    "Create a meeting": "ایک میٹنگ بنائیں",
    "Create a new": "ایک نیا بنائیں",
    "Create a new account and assign it to a workspace + role. The user will receive an email with a one-time login link.": "ایک نیا اکاؤنٹ بنائیں اور اسے ورک اسپیس + رول کے لیے تفویض کریں۔ صارف کو ایک بار لاگ ان لنک کے ساتھ ایک ای میل موصول ہوگا۔",
    "Create a new queue": "ایک نئی قطار بنائیں",
    "Create a Shopify Partners account": "ایک Shopify پارٹنرز اکاؤنٹ بنائیں",
    "Create a team": "ایک ٹیم بنائیں",
    "Create a template": "ایک ٹیمپلیٹ بنائیں",
    "Create agent": "ایجنٹ بنائیں",
    "Create AI agents that auto-respond to incoming WhatsApp messages on behalf of your team.": "ایسے AI ایجنٹس بنائیں جو آپ کی ٹیم کی جانب سے آنے والے WhatsApp پیغامات کا خودکار جواب دیں۔",
    "Create an account": "ایک اکاؤنٹ بنائیں",
    "Create article": "آرٹیکل بنائیں",
    "Create attribute": "وصف بنائیں",
    "Create blank flow": "خالی بہاؤ بنائیں",
    "Create broadcast": "براڈکاسٹ بنائیں",
    "Create channel": "چینل بنائیں",
    "Create coupon": "کوپن بنائیں",
    "Create deals when a customer's `interested_sku` is set": "جب کسی گاہک کی 'interested_sku' سیٹ ہو جائے تو ڈیلز بنائیں",
    "Create Google Meet link": "گوگل میٹ لنک بنائیں",
    "Create groups for segments like VIPs, new signups, cart abandoners, or local audiences before sending campaigns.": "مہمات بھیجنے سے پہلے VIPs، نئے سائن اپ، کارٹ چھوڑنے والے، یا مقامی سامعین جیسے طبقات کے لیے گروپس بنائیں۔",
    "Create message": "پیغام بنائیں",
    "Create Meta Ads": "میٹا اشتہارات بنائیں",
    "Create Meta Ads Campaign": "میٹا اشتہارات کی مہم بنائیں",
    "Create new": "نیا بنائیں",
    "Create new group": "نیا گروپ بنائیں",
    "Create new WhatsApp": "نیا واٹس ایپ بنائیں",
    "Create one": "ایک بنائیں",
    "Create one →": "ایک بنائیں →",
    "Create or edit group": "گروپ بنائیں یا اس میں ترمیم کریں",
    "Create playbook": "پلے بک بنائیں",
    "Create rule": "اصول بنائیں",
    "Create shop": "دکان بنائیں",
    "Create team": "ٹیم بنائیں",
    "Create teams": "ٹیمیں بنائیں",
    "Create Template": "ٹیمپلیٹ بنائیں",
    "create the first one": "پہلا بنائیں",
    "Create the first one": "پہلا بنائیں",
    "Create the first one — it'll show up at": "پہلا بنائیں - یہ اس وقت نظر آئے گا۔",
    "Create the first one →": "پہلا بنائیں →",
    "Create the first role": "پہلا کردار بنائیں",
    "Create WhatsApp": "واٹس ایپ بنائیں",
    "Create workspace": "ورک اسپیس بنائیں",
    "Create your": "اپنا بنائیں",
    "Create your account": "اپنا اکاؤنٹ بنائیں",
    "Create your account / Step 1": "اپنا اکاؤنٹ بنائیں / مرحلہ 1",
    "Create your first →": "اپنا پہلا بنائیں →",
    "Create your workspace / Step 2": "اپنی ورک اسپیس بنائیں / مرحلہ 2",
    "Created": "تخلیق کردہ",
    "Created 2h ago": "2 گھنٹے پہلے تخلیق کیا گیا",
    "Created: 2026-04-04": "تخلیق کیا گیا: 2026-04-04",
    "Created: 2026-04-11": "تخلیق کیا گیا: 2026-04-11",
    "Created: 2026-04-18": "تخلیق کیا گیا: 2026-04-18",
    "Creative preview": "تخلیقی پیش نظارہ",
    "Creativity (0 = strict, 2 = wild)": "تخلیقی صلاحیت (0 = سخت، 2 = جنگلی)",
    "Creator handle": "خالق ہینڈل",
    "Credit": "کریڈٹ",
    "Credit balance": "کریڈٹ بیلنس",
    "credit pack": "کریڈٹ پیک",
    "credit package": "کریڈٹ پیکج",
    "Credit packages": "کریڈٹ پیکجز",
    "Credits": "کریڈٹس",
    "credits": "کریڈٹس",
    "Credits are spent only when a message goes out. Failed sends are auto-refunded.": "کریڈٹ صرف اس وقت خرچ ہوتے ہیں جب کوئی پیغام جاتا ہے۔ بھیجے جانے میں ناکامی خودکار رقم کی واپسی کی جاتی ہے۔",
    "Credits earned": "حاصل کردہ کریڈٹ",
    "credits earned in the last 30 days": "گزشتہ 30 دنوں میں حاصل کردہ کریڈٹس",
    "credits land in your wallet": "آپ کے بٹوے میں زمین کو کریڈٹ کرتا ہے",
    "Credits per message": "کریڈٹ فی پیغام",
    "credits per message": "کریڈٹ فی پیغام",
    "Credits per signup": "کریڈٹس فی سائن اپ",
    "credits per signup": "کریڈٹس فی سائن اپ",
    "credits per ₹": "کریڈٹ فی ₹",
    "Credits stay in your wallet. Use them whenever you're ready.": "کریڈٹ آپ کے بٹوے میں رہتے ہیں۔ جب بھی آپ تیار ہوں انہیں استعمال کریں۔",
    "credits will be lost otherwise": "کریڈٹ ضائع ہو جائیں گے ورنہ",
    "Credits, not": "کریڈٹ، نہیں",
    "Critical": "تنقیدی",
    "crm": "crm",
    "CRM": "CRM",
    "Cross-workspace ad spend, ROAS, lead quality, and creative performance across the entire WaDesk platform. Drill down by workspace using the filter above.": "کراس ورک اسپیس اشتھاراتی اخراجات، ROAS، لیڈ کوالٹی، اور پورے WaDesk پلیٹ فارم پر تخلیقی کارکردگی۔ اوپر والے فلٹر کا استعمال کرتے ہوئے ورک اسپیس کے ذریعے ڈرل ڈاؤن کریں۔",
    "Cross-workspace blocklist, abuse reports, and GDPR / DPDP delete requests.": "کراس ورک اسپیس بلاک لسٹ، غلط استعمال کی رپورٹس، اور GDPR/DPDP ڈیلیٹ کی درخواستیں۔",
    "Cross-workspace template approvals, the global library, and Meta-side rejection patterns.": "کراس ورک اسپیس ٹیمپلیٹ کی منظوری، عالمی لائبریری، اور میٹا سائیڈ مسترد کرنے کے نمونے۔",
    "Crypto": "کرپٹو",
    "cs_": "cs_",
    "cs_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "cs_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "CSAT": "CSAT",
    "CSAT 1–5 with branch into a free-text follow-up below 4.": "CSAT 1–5 برانچ کے ساتھ 4 سے نیچے ایک فری ٹیکسٹ فالو اپ میں۔",
    "CSV": "CSV",
    "CSV / last 30 days": "CSV / آخری 30 دن",
    "CSV / max 5 MB": "CSV / زیادہ سے زیادہ 5 MB",
    "CSV import / day": "CSV درآمد / دن",
    "CSV requirements": "CSV کے تقاضے",
    "CTA button": "CTA بٹن",
    "CTA button label": "CTA بٹن لیبل",
    "CTA clicks": "CTA کلکس",
    "CTA destination URL": "CTA منزل کا URL",
    "CTA label": "CTA لیبل",
    "CTA URL": "CTA URL",
    "CTR": "CTR",
    "Ctrl+S": "Ctrl+S",
    "CTWA ads": "CTWA اشتہارات",
    "CTWA prerequisites missing": "CTWA کی شرطیں غائب ہیں",
    "Curated bundles users can buy from the checkout page. Each package converts to a fixed credit count when purchased — independent of the per-paise conversion rate set in": "کیوریٹڈ بنڈلز صارفین چیک آؤٹ پیج سے خرید سکتے ہیں۔ خریدے جانے پر ہر پیکج ایک مقررہ کریڈٹ گنتی میں تبدیل ہو جاتا ہے — جس میں مقرر کردہ فی پیسہ تبادلوں کی شرح سے آزاد",
    "Currencies": "کرنسیاں",
    "currencies": "کرنسیوں",
    "currencies configured": "کرنسیوں کو ترتیب دیا گیا",
    "Currency": "کرنسی",
    "Currency lock": "کرنسی لاک",
    "Current": "موجودہ",
    "CURRENT": "موجودہ",
    "Current ad preview": "موجودہ اشتہار کا پیش نظارہ",
    "Current cards": "موجودہ کارڈز",
    "Current favicon": "موجودہ فیویکن",
    "Current footer (platform default)": "موجودہ فوٹر (پلیٹ فارم ڈیفالٹ)",
    "Current key": "موجودہ کلید",
    "Current logo": "موجودہ لوگو",
    "Current password": "| موجودہ پاس ورڈ",
    "Current stable as of May 2026:": "| مئی 2026 تک موجودہ مستحکم:",
    "Current status": "| موجودہ صورتحال",
    "currently HALTED": "| فی الحال رکا ہوا",
    "Currently handling": "| فی الحال سنبھال رہا ہے",
    "Currently sending": "| فی الحال بھیج رہا ہے",
    "currently suspended": "| فی الحال معطل",
    "Curve fills in once the bot starts firing.": "| بوٹ کے فائر کرنے کے بعد وکر بھر جاتا ہے۔",
    "Custom": "| حسب ضرورت",
    "custom": "| اپنی مرضی کے مطابق",
    "Custom approval queue": "| اپنی مرضی کے مطابق منظوری کی قطار",
    "Custom branding": "| اپنی مرضی کی برانڈنگ",
    "Custom code": "| اپنی مرضی کا کوڈ",
    "Custom code is production-sensitive. Keep selectors scoped, avoid blocking scripts, and test both light and dark themes before saving.": "| حسب ضرورت کوڈ پیداوار کے لیے حساس ہے۔ سلیکٹرز کا دائرہ کار رکھیں، اسکرپٹس کو مسدود کرنے سے گریز کریں، اور محفوظ کرنے سے پہلے ہلکے اور تاریک دونوں تھیمز کی جانچ کریں۔",
    "Custom CSS": "| حسب ضرورت CSS",
    "Custom CSS / JS": "| حسب ضرورت CSS / JS",
    "Custom domain": "| حسب ضرورت ڈومین",
    "Custom domain · DNS setup": "| حسب ضرورت ڈومین · DNS سیٹ اپ",
    "Custom email sender": "| حسب ضرورت ای میل بھیجنے والا",
    "Custom fields": "| اپنی مرضی کے فیلڈز",
    "Custom footer (60 char max)": "| حسب ضرورت فوٹر (60 چار زیادہ سے زیادہ)",
    "Custom headers": "| کسٹم ہیڈرز",
    "Custom integration": "| اپنی مرضی کے مطابق انضمام",
    "Custom invoice logo": "حسب ضرورت انوائس لوگو",
    "Custom JS": "کسٹم جے ایس",
    "Custom keyword blocklist (one per line)": "حسب ضرورت مطلوبہ الفاظ کی بلاک لسٹ (ایک سطر)",
    "Custom launcher icon URL": "کسٹم لانچر آئیکن URL",
    "Custom message": "اپنی مرضی کا پیغام",
    "Custom reply": "حسب ضرورت جواب",
    "Custom roles": "اپنی مرضی کے کردار",
    "Custom schedule…": "حسب ضرورت شیڈول…",
    "Custom · Text": "حسب ضرورت · متن",
    "Custom · Text · 53 chars": "حسب ضرورت · متن · 53 حروف",
    "custom-setting.blade.php": "custom-setting.blade.php",
    "Customer": "گاہک",
    "Customer asks \"where is my order\" → look up Shopify/Woo and reply.": "کسٹمر پوچھتا ہے \"میرا آرڈر کہاں ہے\" → Shopify/Woo تلاش کریں اور جواب دیں۔",
    "Customer keywords": "کسٹمر کے مطلوبہ الفاظ",
    "Customer success manager": "کسٹمر کامیابی مینیجر",
    "Customer WhatsApp messages will land here for": "کسٹمر کے واٹس ایپ پیغامات یہاں پر آئیں گے",
    "Customer-facing name + the URL slug under which products will live.": "گاہک کا سامنا کرنے والا نام + URL سلگ جس کے تحت پروڈکٹس زندہ رہیں گے۔",
    "Customers": "گاہک",
    "Customers can redeem it at checkout": "صارفین اسے چیک آؤٹ پر چھڑا سکتے ہیں",
    "Customers may not be receiving messages.": "ہوسکتا ہے کہ صارفین کو پیغامات موصول نہ ہوں۔",
    "Customers see a Product List (MPM) bubble. Tap → opens Meta's in-WhatsApp catalog.": "صارفین کو پروڈکٹ لسٹ (MPM) کا بلبلہ نظر آتا ہے۔ تھپتھپائیں → میٹا کا ان-WhatsApp کیٹلاگ کھولتا ہے۔",
    "Customers spell things differently. Group variants in one rule with fuzzy match at 75-80% to catch typos without false positives.": "گاہک چیزوں کو مختلف طریقے سے لکھتے ہیں۔ غلط مثبت کے بغیر ٹائپ کی غلطیوں کو پکڑنے کے لیے 75-80% پر فزی میچ کے ساتھ ایک اصول میں گروپ ویریئنٹس۔",
    "customers/data_request": "گاہک/ڈیٹا_درخواست",
    "customers/redact": "کسٹمرز/ریڈیکٹ",
    "Customise": "اپنی مرضی کے مطابق بنائیں",
    "Customise quick actions": "فوری کارروائیوں کو حسب ضرورت بنائیں",
    "Customize": "اپنی مرضی کے مطابق بنائیں",
    "CVV": "| CVV",
    "CXXX…": "| CXXX…",
    "D2C beauty": "| D2C خوبصورتی",
    "D2C fitness": "| D2C فٹنس",
    "daily": "| روزانہ",
    "Daily": "| روزانہ",
    "Daily budget": "| یومیہ بجٹ",
    "Daily campaign summary": "| روزانہ مہم کا خلاصہ",
    "Daily cap": "| روزانہ کیپ",
    "Daily charges &amp; refunds": "| روزانہ چارجز &amp; رقم کی واپسی",
    "Daily firing pattern": "| روزانہ فائرنگ کا نمونہ",
    "Daily messages": "| روزانہ پیغامات",
    "Daily order motion": "روزانہ آرڈر کی تحریک",
    "Daily ticket limit": "| روزانہ ٹکٹ کی حد",
    "Daily totals": "| روزانہ ٹوٹل",
    "Daily trend": "| روزانہ کا رجحان",
    "Daily trend · all workspaces": "روزانہ کا رجحان · تمام کام کی جگہیں",
    "Danger zone": "| خطرے کا علاقہ",
    "danger zone": "| خطرے کا علاقہ",
    "Dark (beta)": "| گہرا (بیٹا)",
    "dashboard": "| ڈیش بورڈ",
    "Dashboard": "| ڈیش بورڈ",
    "Data": "| ڈیٹا",
    "Data &amp; export": "| ڈیٹا &amp; برآمد",
    "Data export": "ڈیٹا ایکسپورٹ",
    "Data processing": "| ڈیٹا پروسیسنگ",
    "Data processing agreement": "| ڈیٹا پروسیسنگ کا معاہدہ",
    "Data sent": "| ڈیٹا بھیجا گیا",
    "Database caps": "| ڈیٹا بیس کیپس",
    "Database unreachable": "| ڈیٹا بیس ناقابل رسائی",
    "Date": "| تاریخ",
    "Day": "| دن",
    "day(s)": "| دن(دن)",
    "days": "| دن",
    "Days of week": "| ہفتے کے دن",
    "DE / +49": "DE / +49",
    "Decimals": "| اعشاریہ",
    "Decimals *": "| اعشاریہ *",
    "Decline": "| انکار",
    "Decrease": "| کمی",
    "Dedicated CSM": "| وقف CSM",
    "Dedupe by email via /crm/v3 batch upsert": "| /crm/v3 بیچ اپسرٹ کے ذریعے ای میل کے ذریعے ڈیڈیپ کریں",
    "Deepgram Nova-2 · fastest": "| Deepgram Nova-2 · تیز ترین",
    "DeepL": "| ڈیپ ایل",
    "deepl.com/pro-data-security": "| deepl.com/pro-data-security",
    "Default": "| پہلے سے طے شدہ",
    "default": "| پہلے سے طے شدہ",
    "Default auto-replies": "| پہلے سے طے شدہ خودکار جوابات",
    "Default auto-replies that ship with new workspaces and platform-wide audit of what's enabled.": "| پہلے سے طے شدہ خودکار جوابات جو نئے ورک اسپیس کے ساتھ بھیجتے ہیں اور جو کچھ فعال کیا گیا ہے اس کا پلیٹ فارم وسیع آڈٹ۔",
    "Default canonical URL. Leave blank to use each page's own URL.": "ڈیفالٹ کیننیکل URL۔ ہر صفحہ کا اپنا URL استعمال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Default currency": "ڈیفالٹ کرنسی",
    "Default for new products + the symbol shown in the cart drawer.": "نئی مصنوعات کے لیے ڈیفالٹ + کارٹ دراز میں دکھائی گئی علامت۔",
    "Default language": "پہلے سے طے شدہ زبان",
    "Default location (optional)": "پہلے سے طے شدہ مقام (اختیاری)",
    "Default method (when workspace not yet connected)": "پہلے سے طے شدہ طریقہ (جب ورک اسپیس ابھی تک منسلک نہیں ہے)",
    "Default model": "پہلے سے طے شدہ ماڈل",
    "Default Node server URL": "ڈیفالٹ نوڈ سرور URL",
    "Default role": "پہلے سے طے شدہ کردار",
    "Default templates": "ڈیفالٹ ٹیمپلیٹس",
    "Default timezone": "ڈیفالٹ ٹائم زون",
    "Default trial": "ڈیفالٹ ٹرائل",
    "Default value": "پہلے سے طے شدہ قیمت",
    "Default values save you": "پہلے سے طے شدہ اقدار آپ کو بچاتے ہیں",
    "Default workspace": "ڈیفالٹ ورک اسپیس",
    "Default: 100 signup × 1 msg = 100 free sends per referral.": "پہلے سے طے شدہ: 100 سائن اپ × 1 پیغام = 100 مفت بھیجے فی حوالہ۔",
    "defaults are sane": "ڈیفالٹس سمجھدار ہیں",
    "Defaults to Meta description": "میٹا تفصیل کے لیے ڈیفالٹس",
    "Defaults to Meta title": "میٹا ٹائٹل کے لیے ڈیفالٹس",
    "Define every plan offered to workspaces — pricing, message caps, feature flags, and add-ons.": "ورک اسپیس کے لیے پیش کردہ ہر پلان کی وضاحت کریں — قیمتوں کا تعین، میسج کیپس، فیچر فلیگز، اور ایڈ آنز۔",
    "Define what each role can do across the platform. Each user is assigned one role; permissions are bundled per role.": "وضاحت کریں کہ ہر کردار پورے پلیٹ فارم میں کیا کر سکتا ہے۔ ہر صارف کو ایک کردار تفویض کیا جاتا ہے۔ اجازتیں فی کردار بنڈل ہیں۔",
    "Define when SLAs and replies count.": "وضاحت کریں کہ SLAs اور جوابات کب شمار ہوتے ہیں۔",
    "Delay": "تاخیر",
    "Delete": "حذف کریں",
    "Delete account": "اکاؤنٹ حذف کریں۔",
    "Delete agent": "ایجنٹ کو حذف کریں",
    "Delete announcement": "اعلان حذف کریں",
    "Delete campaign": "مہم کو حذف کریں",
    "Delete campaign?": "مہم کو حذف کریں؟",
    "Delete coupon": "کوپن حذف کریں",
    "Delete credit package": "کریڈٹ پیکیج کو حذف کریں",
    "Delete currency": "کرنسی کو حذف کریں",
    "Delete FAQ": "اکثر پوچھے گئے سوالات کو حذف کریں",
    "Delete forever": "ہمیشہ کے لیے حذف کریں",
    "Delete group": "گروپ کو حذف کریں",
    "Delete link": "لنک ڈیلیٹ کریں",
    "delete my account": "میرا اکاؤنٹ حذف کریں",
    "Delete now": "ابھی حذف کریں",
    "Delete package": "پیکیج کو حذف کریں",
    "Delete permission": "اجازت حذف کریں",
    "Delete requests": "درخواستیں حذف کریں",
    "Delete role": "کردار کو حذف کریں",
    "Delete selected": "منتخب شدہ کو حذف کریں",
    "Delete selected contacts?": "منتخب رابطے حذف کریں؟",
    "Delete shop": "دکان کو حذف کریں",
    "Delete team": "ٹیم کو حذف کریں",
    "Delete this shop": "اس دکان کو حذف کریں",
    "Delete widget": "ویجیٹ کو حذف کریں",
    "Delete workspace": "ورک اسپیس کو حذف کریں",
    "Delete workspace permanently": "ورک اسپیس کو مستقل طور پر حذف کریں۔",
    "Delete your account": "اپنا اکاؤنٹ ڈیلیٹ کریں",
    "Deliv": "| ڈیلیو",
    "deliv": "| ڈیلیو",
    "Delivered": "| پہنچایا",
    "delivered": "| پہنچایا",
    "Deliveries": "| ڈیلیوری",
    "Delivery": "| ڈیلیوری",
    "delivery": "| ترسیل",
    "Delivery (24h)": "| ڈیلیوری (24 گھنٹے)",
    "Delivery activity": "| ڈیلیوری کی سرگرمی",
    "Delivery breakdown": "| ڈلیوری خرابی",
    "Delivery curve": "| ڈیلیوری وکر",
    "Delivery funnel": "| ڈیلیوری فنل",
    "Delivery rate": "| ڈیلیوری کی شرح",
    "delivery rate": "ترسیل کی شرح",
    "Delivery rate is healthy": "| ڈیلیوری کی شرح صحت مند ہے",
    "Delivery rate slipping": "| ڈلیوری کی شرح میں کمی",
    "Delivery rates": "| ڈلیوری ریٹس",
    "Delivery status": "| ڈیلیوری کی حیثیت",
    "Delivery, read, and conversion charts across campaigns and devices.": "| مہمات اور آلات پر ڈیلیوری، پڑھیں، اور تبادلوں کے چارٹ۔",
    "Demo contacts + templates": "| ڈیمو رابطے + ٹیمپلیٹس",
    "Deploy": "| تعینات کریں",
    "Deploy now": "| ابھی تعینات کریں",
    "Describe a customer journey and Copilot drafts nodes, branches, and template suggestions.": "| کسٹمر کے سفر اور Copilot ڈرافٹ نوڈس، برانچز اور ٹیمپلیٹ کی تجاویز کی وضاحت کریں۔",
    "Describe the agent's role, knowledge, and behaviour. Leave blank for a generic assistant.": "| ایجنٹ کے کردار، علم اور رویے کی وضاحت کریں۔ عام اسسٹنٹ کے لیے خالی جگہ چھوڑ دیں۔",
    "Describe this group": "اس گروپ کی وضاحت کریں",
    "Description": "| تفصیل",
    "Description (optional)": "| تفصیل (اختیاری)",
    "Description: WaDesk integration": "| تفصیل: WaDesk انضمام",
    "design": "| ڈیزائن",
    "DesignHub": "| ڈیزائن ہب",
    "designhub.io": "designhub.io",
    "Destination": "| منزل",
    "Destination number": "| منزل نمبر",
    "Destination URL": "| منزل URL",
    "Destructive": "| تباہ کن",
    "Detach": "| الگ کریں",
    "Detach AI": "| AI کو الگ کریں",
    "Detail": "| تفصیل",
    "Detailed ad-set breakdown lands when the Meta Graph sync is wired.": "| میٹا گراف کی مطابقت پذیری کے وائرڈ ہونے پر تفصیلی اشتھاراتی سیٹ بریک ڈاؤن اترتا ہے۔",
    "Detailed list": "| تفصیلی فہرست",
    "Details": "تفصیلات",
    "Determines Meta review path.": "| میٹا جائزہ کے راستے کا تعین کرتا ہے۔",
    "Dev Dashboard": "| دیو ڈیش بورڈ",
    "Devansh Vora": "دیوانش وورا",
    "developers.facebook.com → your app → Basic settings.": "| developers.facebook.com → آپ کی ایپ → بنیادی ترتیبات۔",
    "developers.facebook.com/apps": "| developers.facebook.com/apps",
    "developers.hubspot.com": "| developers.hubspot.com",
    "Device": "| ڈیوائس",
    "device": "| آلہ",
    "Device #DEV_4421": "ڈیوائس #DEV_4421",
    "Device &amp; number": "| ڈیوائس &amp; نمبر",
    "Device Analytics": "| ڈیوائس تجزیات",
    "Device disconnection alerts": "| ڈیوائس منقطع ہونے کے انتباہات",
    "Device integrity": "| ڈیوائس کی سالمیت",
    "Device label": "| ڈیوائس کا لیبل",
    "Device name": "| ڈیوائس کا نام",
    "Device QR re-link loop": "| ڈیوائس کیو آر ری لنک لوپ",
    "Device readiness": "| ڈیوائس کی تیاری",
    "Device status": "| ڈیوائس کی حیثیت",
    "devices": "| آلات",
    "Devices": "| آلات",
    "Devices connected": "| منسلک آلات",
    "devices live": "| ڈیوائسز لائیو",
    "devices offline": "| آلات آف لائن",
    "Devices online": "| ڈیوائسز آن لائن",
    "Diabetes care · April reminder": "| ذیابیطس کی دیکھ بھال · اپریل کی یاد دہانی",
    "Dial code": "ڈائل کوڈ",
    "Dialog": "| ڈائیلاگ",
    "didn't go through": "| نہیں گزرا",
    "Digits only, no plus sign.": "| صرف ہندسے، کوئی جمع کا نشان نہیں۔",
    "Digits only, no plus sign. Must be linked to workspace WABA.": "| صرف ہندسے، کوئی جمع کا نشان نہیں۔ ورک اسپیس WABA سے منسلک ہونا ضروری ہے۔",
    "Dir": "| دیر",
    "Direct wa.me URL": "| براہ راست wa.me URL",
    "Direction": "| سمت",
    "Direction split": "سمت تقسیم",
    "Disable 2FA": "2FA کو غیر فعال کریں",
    "Disabled": "معذور",
    "Disabled (auto)": "غیر فعال (آٹو)",
    "Disabled by admin": "منتظم کی طرف سے غیر فعال",
    "disabled · 12 consecutive fails": "معذور · 12 مسلسل ناکام",
    "disconnect": "منقطع کریں",
    "Disconnect": "منقطع کریں",
    "Disconnected": "منقطع",
    "Discount": "ڈسکاؤنٹ",
    "Discount codes applied at /checkout. Percent or fixed amount, single-plan or any, time-bounded if you want — admin's choice.": "ڈسکاؤنٹ کوڈز /چیک آؤٹ پر لاگو ہوتے ہیں۔ فیصد یا مقررہ رقم، سنگل پلان یا کوئی بھی، اگر آپ چاہیں تو وقت کی پابندی - منتظم کی پسند۔",
    "discount_code": "ڈسکاؤنٹ_کوڈ",
    "Dismiss": "برخاست کریں",
    "Dismissed": "برطرف",
    "Dismissible": "برطرف",
    "Display": "ڈسپلے",
    "Display label": "ڈسپلے لیبل",
    "Display mode": "ڈسپلے موڈ",
    "Display name": "ڈسپلے نام",
    "Display the modal asking visitors to add the app to their home screen.": "موڈل دکھائیں جس میں زائرین کو ان کی ہوم اسکرین پر ایپ شامل کرنے کے لیے کہا جائے۔",
    "Display, CTA &amp; review": "ڈسپلے، CTA &amp; جائزہ",
    "disputed": "متنازعہ",
    "disputes": "تنازعات",
    "distinct": "الگ",
    "Distribution": "تقسیم",
    "Do not disturb": "پریشان نہ کرو",
    "Do nothing (rules still run)": "کچھ نہ کریں (قواعد اب بھی چلتے ہیں)",
    "Document": "دستاویز",
    "Documentation": "دستاویزی",
    "Domain": "ڈومین",
    "Domain must have valid SPF + DKIM or mail lands in spam.": "ڈومین میں درست SPF + DKIM یا میل لینڈز اسپام میں ہونی چاہئیں۔",
    "DOMContentLoaded": "DOMContentLoaded",
    "Don't block": "بلاک مت کرو",
    "Don't re-trigger for the same user within this window.": "اس ونڈو میں ایک ہی صارف کے لیے دوبارہ متحرک نہ کریں۔",
    "Don't reuse passwords from other sites": "دوسری سائٹوں سے پاس ورڈ دوبارہ استعمال نہ کریں",
    "Don't see one?": "ایک نظر نہیں آرہا؟",
    "Donut fills in once the bot fires.": "بوٹ کے فائر ہونے کے بعد ڈونٹ بھر جاتا ہے۔",
    "Downgrade to free": "مفت میں ڈاؤن گریڈ کریں",
    "Downgrades": "ڈاؤن گریڈز",
    "Download": "ڈاؤن لوڈ کریں",
    "Download CSV": "CSV ڈاؤن لوڈ کریں",
    "Download demo CSV": "ڈیمو CSV ڈاؤن لوڈ کریں",
    "Download failed list →": "ڈاؤن لوڈ ناکام فہرست →",
    "Download invoice": "انوائس ڈاؤن لوڈ کریں",
    "Download PDF": "PDF ڈاؤن لوڈ کریں",
    "Download PDF receipt": "پی ڈی ایف رسید ڈاؤن لوڈ کریں",
    "Download QR": "QR ڈاؤن لوڈ کریں",
    "Download the template": "ٹیمپلیٹ ڈاؤن لوڈ کریں",
    "Download your workspace data as CSV. Each link streams a fresh export.": "اپنا ورک اسپیس ڈیٹا CSV کے بطور ڈاؤن لوڈ کریں۔ ہر لنک ایک تازہ برآمد کرتا ہے۔",
    "downtime": "بند وقت",
    "DPDP delete": "DPDP حذف کریں",
    "Draft": "ڈرافٹ",
    "Draft / unsaved": "ڈرافٹ / غیر محفوظ کردہ",
    "Draft a campaign message, footer, CTA, and quick replies in seconds.": "مہم کا پیغام، فوٹر، CTA، اور فوری جوابات سیکنڈوں میں تیار کریں۔",
    "Draft a high-converting WhatsApp template from a short brief.": "ایک مختصر بریف سے ایک ہائی کنورٹنگ واٹس ایپ ٹیمپلیٹ تیار کریں۔",
    "Draft headline, body, targeting, and a CTWA message from a short brief.": "ڈرافٹ ہیڈ لائن، باڈی، ٹارگٹنگ، اور ایک مختصر مختصر سے CTWA پیغام۔",
    "Draft — not on Meta yet": "ڈرافٹ — ابھی میٹا پر نہیں",
    "Drafts": "ڈرافٹ",
    "drag & drop": "ڈریگ اینڈ ڈراپ",
    "Drag &amp; drop your CSV here": "گھسیٹیں &amp; اپنا CSV یہاں چھوڑیں",
    "Drag a card between columns to change its status (Active / Snoozed / Resolved). Click to open the conversation.": "کارڈ کو کالموں کے درمیان گھسیٹ کر اس کی حیثیت کو تبدیل کریں (فعال / اسنوزڈ / حل شدہ)۔ گفتگو کو کھولنے کے لیے کلک کریں۔",
    "Drag a ticket between columns to flip its status. \"Resolved\" sets resolved_at to now. Filter to your own tickets if you want to focus.": "ٹکٹ کو کالموں کے درمیان گھسیٹ کر اس کی حیثیت پلٹائیں۔ \"حل شدہ\" سیٹ کرتا ہے solved_at ابھی تک۔ اگر آپ توجہ مرکوز کرنا چاہتے ہیں تو اپنے ٹکٹوں کو فلٹر کریں۔",
    "Drag threads between stages.": "مراحل کے درمیان دھاگوں کو گھسیٹیں۔",
    "Drive a booking": "بکنگ کروائیں",
    "Drive a purchase": "ایک خریداری چلائیں",
    "drivers available": "ڈرائیور دستیاب",
    "Drives the consent gate.": "رضامندی کے دروازے کو چلاتا ہے۔",
    "drop": "ڈراپ",
    "Drop a field": "ایک میدان چھوڑیں",
    "Drop file or": "ڈراپ فائل یا",
    "Drop files or": "فائلیں چھوڑیں یا",
    "Drop image or": "تصویر چھوڑیں یا",
    "Drop the details below and our team will get back within a few hours during business hours.": "تفصیلات ذیل میں ڈالیں اور ہماری ٹیم کاروباری اوقات کے دوران چند گھنٹوں میں واپس آجائے گی۔",
    "Drop video or": "ویڈیو ڈراپ کریں یا",
    "Due date": "مقررہ تاریخ",
    "Dup": "ڈوپ",
    "Duplicate": "| نقل",
    "Duplicate / new campaign": "| ڈپلیکیٹ / نئی مہم",
    "Duplicate agent": "| ڈپلیکیٹ ایجنٹ",
    "Duplicate as new plan": "| نئے پلان کے بطور ڈپلیکیٹ",
    "Duplicate link": "| ڈپلیکیٹ لنک",
    "Duplicate role": "| ڈپلیکیٹ کردار",
    "Duplicate widget": "| ڈپلیکیٹ ویجیٹ",
    "Duplicates removed": "| نقل ہٹا دی گئی",
    "Duration": "| دورانیہ",
    "Dutch": "| ڈچ",
    "E-commerce": "| ای کامرس",
    "E-commerce integrations": "| ای کامرس انضمام",
    "e.g. 12 MG Road, Bangalore": "| جیسے 12 ایم جی روڈ، بنگلور",
    "e.g. 20% off, but never more than $50.": "جیسے 20% چھوٹ، لیکن کبھی بھی $50 سے زیادہ نہیں۔",
    "e.g. Apparel, Snacks": "| جیسے ملبوسات، نمکین",
    "e.g. Bloomly": "| جیسے بلوملی",
    "e.g. Bloomly Marketing": "| جیسے بلوملی مارکیٹنگ",
    "e.g. Bloomly Support": "جیسے بلوملی سپورٹ",
    "e.g. crm.acme.com": "| جیسے crm.acme.com",
    "e.g. Demo signup, Class booking, NPS survey": "| جیسے ڈیمو سائن اپ، کلاس بکنگ، این پی ایس سروے",
    "e.g. Diwali launch — VIPs": "| جیسے دیوالی کا آغاز - VIPs",
    "e.g. export · refund · approve": "| جیسے برآمد · رقم کی واپسی · منظوری",
    "e.g. greetings, support": "| جیسے سلام، حمایت",
    "e.g. Here are some products you might like — tap any to learn more.": "| جیسے یہ کچھ پروڈکٹس ہیں جو آپ کو پسند آ سکتے ہیں — مزید جاننے کے لیے کسی کو تھپتھپائیں۔",
    "e.g. Instagram bio link": "جیسے انسٹاگرام بائیو لنک",
    "e.g. Main Catalog": "جیسے مین کیٹلاگ",
    "e.g. May offer reactivation": "| جیسے دوبارہ چالو کرنے کی پیشکش کر سکتا ہے",
    "e.g. May offer template send": "| جیسے ٹیمپلیٹ بھیجنے کی پیشکش کر سکتا ہے",
    "e.g. New: AI voice agents now live in Pro and Enterprise plans": "| جیسے نیا: AI وائس ایجنٹس اب پرو اور انٹرپرائز پلانز میں رہتے ہیں",
    "e.g. Order ID": "| جیسے آرڈر ID",
    "e.g. Pricing concierge": "| جیسے قیمتوں کا تعین دربان",
    "e.g. Pricing inquiries": "| جیسے قیمتوں سے متعلق پوچھ گچھ",
    "e.g. Pricing-page widget": "| جیسے قیمت کا تعین صفحہ ویجیٹ",
    "e.g. Reply STOP to opt out": "| جیسے آپٹ آؤٹ کرنے کے لیے STOP کا جواب دیں",
    "e.g. Riley · Acme Support": "| جیسے ریلی · ایکمی سپورٹ",
    "e.g. Riya Shah": "| جیسے ریا شاہ",
    "e.g. Route sales keywords to Sales team": "| جیسے سیلز کے مطلوبہ الفاظ کو سیلز ٹیم کو بھیجیں",
    "e.g. Sales / Support / Billing": "| جیسے سیلز / سپورٹ / بلنگ",
    "e.g. Sales Bot, Support AI": "| جیسے سیلز بوٹ، سپورٹ AI",
    "e.g. Sales Lead": "| جیسے سیلز لیڈ",
    "e.g. Sales line": "| جیسے سیلز لائن",
    "e.g. Shop offer": "| جیسے دکان کی پیشکش",
    "e.g. Spring 2026 campaign": "| جیسے بہار 2026 مہم",
    "e.g. Spring Cotton Tee": "| جیسے اسپرنگ کاٹن ٹی",
    "e.g. Spring promo / VIP segment": "| جیسے بہار کا پرومو / VIP طبقہ",
    "e.g. support": "| جیسے حمایت",
    "e.g. troubleshooting ticket #1234": "| جیسے ٹربل شوٹنگ ٹکٹ #1234",
    "e.g. Welcome greeting": "| جیسے خوش آمدید سلام",
    "EAAxx... or D360-API-KEY...": "| EAAxx... یا D360-API-KEY...",
    "EAA…": "ای اے اے…",
    "Each connected store gets its own webhook secret — this is the URL pattern.": "ہر منسلک اسٹور کو اس کا اپنا ویب ہک راز ملتا ہے — یہ URL پیٹرن ہے۔",
    "Each field has a unique": "ہر فیلڈ کا ایک منفرد ہے",
    "Each integration in one line": "ہر ایک ایک لائن میں انضمام",
    "Each merchant connects their own WhatsApp Business Account from Meta Business Suite. You can add multiple numbers per workspace.": "ہر مرچنٹ میٹا بزنس سویٹ سے اپنا WhatsApp بزنس اکاؤنٹ جوڑتا ہے۔ آپ فی ورک اسپیس میں متعدد نمبر شامل کر سکتے ہیں۔",
    "Each shop has its own public URL, theme, and sending device. Add as many as you need — different brands, languages, or regions.": "ہر دکان کا اپنا عوامی URL، تھیم، اور بھیجنے والا آلہ ہوتا ہے۔ اپنی ضرورت کے مطابق زیادہ سے زیادہ شامل کریں — مختلف برانڈز، زبانیں، یا علاقے۔",
    "Each skill is an API call the agent can fire mid-conversation. Mention what triggers it — the AI listens for those phrases and extracts the parameters from the caller's words.": "ہر ہنر ایک API کال ہے جو ایجنٹ درمیانی گفتگو کو شروع کر سکتا ہے۔ اس کا تذکرہ کریں کہ اسے کیا متحرک کرتا ہے — AI ان فقروں کو سنتا ہے اور کال کرنے والے کے الفاظ سے پیرامیٹرز نکالتا ہے۔",
    "Each theme uses its own logo. Falls back to \"Paper\" if no theme-specific logo is uploaded.": "ہر تھیم کا اپنا لوگو استعمال کرتا ہے۔ اگر کوئی تھیم مخصوص لوگو اپ لوڈ نہ کیا گیا ہو تو واپس \"کاغذ\" پر آتا ہے۔",
    "Each ticked device gets its own row — toggle / delete each independently from the list later.": "ہر ٹک شدہ ڈیوائس کی اپنی قطار ہوتی ہے — بعد میں فہرست میں سے ہر ایک کو آزادانہ طور پر ٹوگل/ ڈیلیٹ کریں۔",
    "Each ticked device runs its own schedule with a fair share of the audience.": "ہر ٹک شدہ آلہ سامعین کے منصفانہ حصہ کے ساتھ اپنا شیڈول چلاتا ہے۔",
    "Each workspace bills independently. No cross-tenant leaks.": "ہر کام کی جگہ آزادانہ طور پر بل کرتی ہے۔ کوئی کراس کرایہ دار لیک نہیں ہے۔",
    "Each workspace runs its own contacts, devices, broadcasts, flows, and templates / fully isolated. Switch from the top bar.": "ہر ورک اسپیس اپنے رابطے، آلات، نشریات، بہاؤ، اور ٹیمپلیٹس / مکمل طور پر الگ تھلگ چلاتا ہے۔ اوپر والے بار سے سوئچ کریں۔",
    "Each workspace runs on its own data set / separate contacts, devices, broadcasts, billing. Switch any time from the top-bar pill.": "ہر ورک اسپیس اپنے ڈیٹا سیٹ / علیحدہ رابطوں، آلات، نشریات، بلنگ پر چلتا ہے۔ ٹاپ بار گولی سے کسی بھی وقت سوئچ کریں۔",
    "Earn credits via affiliate": "ملحق کے ذریعے کریڈٹ حاصل کریں",
    "Earn more via the affiliate program": "ملحق پروگرام کے ذریعے مزید کمائیں",
    "Earn via affiliate": "ملحق کے ذریعے کمائیں",
    "Earn via affiliate →": "الحاق کے ذریعے کمائیں →",
    "Earned via affiliate (30d)": "ملحق (30d) کے ذریعے کمایا گیا",
    "Easy returns": "آسان واپسی",
    "EcomLab": "EcomLab",
    "Edit": "ترمیم کریں",
    "Edit agent": "ایجنٹ میں ترمیم کریں",
    "Edit article": "آرٹیکل میں ترمیم کریں",
    "Edit attribute": "انتساب میں ترمیم کریں",
    "Edit Auto Reply": "خودکار جواب میں ترمیم کریں۔",
    "Edit campaign": "مہم میں ترمیم کریں",
    "Edit contact": "رابطے میں ترمیم کریں",
    "Edit contact details": "رابطے کی تفصیلات میں ترمیم کریں",
    "Edit endpoint": "اختتامی نقطہ میں ترمیم کریں",
    "Edit form": "فارم میں ترمیم کریں",
    "Edit link": "لنک میں ترمیم کریں",
    "Edit Meta Ads Campaign": "میٹا اشتہارات کی مہم میں ترمیم کریں",
    "Edit pricing-page FAQs": "قیمتوں کے صفحہ کے اکثر پوچھے گئے سوالات میں ترمیم کریں",
    "Edit product": "پروڈکٹ میں ترمیم کریں",
    "Edit role": "کردار میں ترمیم کریں",
    "Edit shop settings": "دکان کی ترتیبات میں ترمیم کریں",
    "Edit team": "ٹیم میں ترمیم کریں",
    "Edit Template / ": "ٹیمپلیٹ میں ترمیم کریں /",
    "Edit user": "صارف میں ترمیم کریں",
    "Edit Voice Agent": "وائس ایجنٹ میں ترمیم کریں",
    "Edit widget": "ویجیٹ میں ترمیم کریں",
    "Edit workspace": "ورک اسپیس میں ترمیم کریں",
    "Edit your shop in a": "اپنی دکان میں ایک",
    "editable": "قابل تدوین",
    "Editor add-on": "ایڈیٹر ایڈ آن",
    "Education": "تعلیم",
    "Eg. My friends group": "مثلاً میرے دوستوں کا گروپ",
    "ElevenLabs": "گیارہ لیبز",
    "ElevenLabs (voice TTS)": "ElevenLabs (آواز TTS)",
    "ElevenLabs · Deep Analysis": "ElevenLabs · گہرا تجزیہ",
    "Eligibility": "اہلیت",
    "Email": "ای میل",
    "Email + in-app notification on publish.": "اشاعت پر ای میل + درون ایپ اطلاع۔",
    "Email + in-app on send": "بھیجنے پر ای میل + ان ایپ",
    "Email a Google Calendar invite to the customer (only if their email is on file)": "گاہک کو گوگل کیلنڈر کی دعوت ای میل کریں (صرف اس صورت میں جب ان کا ای میل فائل پر ہو)",
    "Email on login from a new country": "نئے ملک سے لاگ ان ہونے پر ای میل",
    "Email owner to re-pair": "دوبارہ جوڑا بنانے کے لیے مالک کو ای میل کریں۔",
    "Email pending": "ای میل زیر التواء ہے۔",
    "Email reset link": "ای میل ری سیٹ لنک",
    "Email to owner": "مالک کو ای میل کریں۔",
    "Email user on new device": "نئے ڈیوائس پر صارف کو ای میل کریں۔",
    "Email verified": "ای میل کی تصدیق ہو گئی۔",
    "Email when a paired WhatsApp number drops offline for >5 minutes.": "جب جوڑا بنا ہوا WhatsApp نمبر 5 منٹ کے لیے آف لائن ہو جائے تو ای میل کریں۔",
    "email-smtp.&lt;region&gt;.amazonaws.com": "email-smtp.&lt;region&gt;.amazonaws.com",
    "Embed a floating chat bubble on any page. Smart-agent replies in-browser, hands off to Team Inbox when needed.": "کسی بھی صفحہ پر تیرتے ہوئے چیٹ کا بلبلہ ایمبیڈ کریں۔ اسمارٹ ایجنٹ براؤزر میں جواب دیتا ہے، ضرورت پڑنے پر ٹیم ان باکس کے حوالے کرتا ہے۔",
    "Embed a floating chat bubble on your site. AI replies in-browser, hands off to Team Inbox when needed.": "اپنی سائٹ پر ایک تیرتا ہوا چیٹ ببل ایمبیڈ کریں۔ AI براؤزر میں جواب دیتا ہے، ضرورت پڑنے پر ٹیم ان باکس کو بھیج دیتا ہے۔",
    "Embedded Signup": "ایمبیڈڈ سائن اپ",
    "Embedded Signup Config ID": "ایمبیڈڈ سائن اپ کنفیگ ID",
    "embedded signup · optional": "ایمبیڈڈ سائن اپ · اختیاری",
    "EMERGENCY STOP all sends": "ایمرجنسی سٹاپ تمام بھیجے۔",
    "Emergency stop sends": "ایمرجنسی اسٹاپ بھیجتا ہے۔",
    "Emitted as": "بطور اخراج",
    "Emoji": "ایموجی",
    "emoji": "ایموجی",
    "Empathetic": "ہمدرد",
    "Empty fields hide the corresponding icon. No need for placeholders.": "خالی فیلڈز متعلقہ آئیکن کو چھپاتے ہیں۔ پلیس ہولڈرز کی ضرورت نہیں۔",
    "Empty rows are ignored. 3 step slots — clone the playbook to chain more.": "خالی قطاروں کو نظر انداز کر دیا جاتا ہے۔ 3 قدمی سلاٹس — مزید سلسلہ بندی کے لیے پلے بک کو کلون کریں۔",
    "Empty trash": "خالی ردی کی ٹوکری",
    "en / es / fr / ar · RTL": "en/es/fr/ar · RTL",
    "en, hi, es": "en, hi, es",
    "en_IN": "en_IN",
    "en_US": "en_US",
    "Enable": "فعال کریں",
    "Enable 2FA": "2FA کو فعال کریں",
    "Enable A/B test": "A/B ٹیسٹ کو فعال کریں",
    "Enable allowlist": "اجازت دینے والی فہرست کو فعال کریں",
    "Enable batches": "بیچز کو فعال کریں",
    "Enable cart": "کارٹ کو فعال کریں",
    "Enable handoff to a human": "ایک انسان کو ہینڈ آف کو فعال کریں",
    "Enable Shopify": "Shopify کو فعال کریں",
    "Enable Shopify here & save": "یہاں Shopify کو فعال کریں اور محفوظ کریں",
    "Enable WooCommerce": "WooCommerce کو فعال کریں",
    "Enabled": "فعال",
    "enabled for fallback": "فال بیک کے لیے فعال",
    "Encrypted": "خفیہ کردہ",
    "encrypted / masked": "خفیہ کردہ / نقاب پوش",
    "Encrypted at rest with the app key.": "ایپ کلید کے ساتھ آرام سے خفیہ کردہ۔",
    "Encrypted at rest. Used to verify Webhook payload signatures (X-Hub-Signature-256).": "آرام میں خفیہ کردہ۔ Webhook پے لوڈ دستخطوں کی تصدیق کے لیے استعمال کیا جاتا ہے (X-Hub-Signature-256)۔",
    "Encryption": "خفیہ کاری",
    "End": "ختم",
    "end-to-end": "آخر سے آخر تک",
    "end-to-end conversion": "آخر سے آخر تک تبدیلی",
    "Endpoint": "اختتامی نقطہ",
    "Endpoint reference": "اختتامی حوالہ",
    "Endpoint will start receiving the events you selected as soon as you save.": "آپ کے محفوظ کرتے ہی اینڈ پوائنٹ آپ کے منتخب کردہ ایونٹس کو موصول ہونا شروع کر دے گا۔",
    "Endpoints": "اختتامی نقطہ",
    "endpoints": "اختتامی نقطہ",
    "Engagement": "منگنی",
    "Engagement curve": "منگنی وکر",
    "Engagement funnel": "منگنی کا فنل",
    "Engagement split": "منگنی کی تقسیم",
    "Engine": "انجن",
    "Engineering": "انجینئرنگ",
    "English": "انگریزی",
    "English (UK)": "انگریزی (برطانیہ)",
    "English (US)": "انگریزی (US)",
    "Enroll contacts": "رابطوں کا اندراج کریں",
    "Enter": "داخل کریں",
    "Enter address": "پتہ درج کریں",
    "Enter coordinates to drop a pin": "پن چھوڑنے کے لیے نقاط درج کریں",
    "Enter email": "ای میل درج کریں",
    "Enter first name": "پہلا نام درج کریں",
    "Enter full name": "پورا نام درج کریں",
    "Enter last name": "آخری نام درج کریں",
    "Enter mobile number": "موبائل نمبر درج کریں۔",
    "Enter SMTP password": "SMTP پاس ورڈ درج کریں",
    "Enter the 8-digit code on the phone.": "فون پر 8 ہندسوں کا کوڈ درج کریں۔",
    "Enter the email you signed up with. If we have an account on file, we'll send a reset link that's valid for 60 minutes.": "وہ ای میل درج کریں جس کے ساتھ آپ نے سائن اپ کیا ہے۔ اگر ہمارے پاس فائل پر اکاؤنٹ ہے، تو ہم ایک ری سیٹ لنک بھیجیں گے جو 60 منٹ کے لیے درست ہے۔",
    "Enter the WhatsApp number you want to use. We'll generate a QR — open WhatsApp on that phone → Settings → Linked Devices → Link a device → scan.": "وہ واٹس ایپ نمبر درج کریں جسے آپ استعمال کرنا چاہتے ہیں۔ ہم ایک QR بنائیں گے — اس فون پر WhatsApp کھولیں → سیٹنگز → لنکڈ ڈیوائسز → ایک ڈیوائس کو لنک کریں → اسکین۔",
    "Enter your current password": "اپنا موجودہ پاس ورڈ درج کریں",
    "Enter your details below to get back into your workspace.": "اپنے ورک اسپیس میں واپس جانے کے لیے نیچے اپنی تفصیلات درج کریں۔",
    "Enter your phone number, then click Generate QR.": "اپنا فون نمبر درج کریں، پھر جنریٹ QR پر کلک کریں۔",
    "Enter your store domain": "اپنا اسٹور ڈومین درج کریں",
    "Enterprise": "انٹرپرائز",
    "Enterprise identity": "انٹرپرائز کی شناخت",
    "Enterprise · annual": "انٹرپرائز · سالانہ",
    "entries": "اندراجات",
    "Error": "غلطی",
    "Error / WA id": "غلطی / WA id",
    "Error rate": "غلطی کی شرح",
    "Errors": "غلطیاں",
    "Esc": "Esc",
    "Esc to close · scroll inside to see all": "Esc بند کرنے کے لیے · سب دیکھنے کے لیے اندر سکرول کریں",
    "Escalate · urgent": "تیز کریں · فوری",
    "Estimated audience:": "متوقع سامعین:",
    "Estimated cost": "تخمینہ لاگت",
    "Estimated duration": "تخمینی مدت",
    "Estimated send time": "بھیجنے کا تخمینہ وقت",
    "Estimated time": "تخمینی وقت",
    "ETA": "ای ٹی اے",
    "EU (Germany)": "EU (جرمنی)",
    "EU (Italy)": "EU (اٹلی)",
    "EU-only routing": "EU صرف روٹنگ",
    "EUR": "یورو",
    "EUR — Euro": "EUR - یورو",
    "Event": "واقعہ",
    "Event detail": "واقعہ کی تفصیل",
    "Event invitation": "تقریب کی دعوت",
    "Event mix": "ایونٹ مکس",
    "Event split": "تقریب تقسیم",
    "Event stream": "ایونٹ کا سلسلہ",
    "events": "واقعات",
    "Events": "واقعات",
    "Events captured": "پکڑے گئے واقعات",
    "Events fired (24h)": "واقعات برطرف (24h)",
    "Events over time": "وقت کے ساتھ واقعات",
    "Events to subscribe": "سبسکرائب کرنے کے لیے ایونٹس",
    "events today": "آج کے واقعات",
    "events · last": "واقعات · آخری",
    "Every action above writes an audit row": "اوپر ہر عمل ایک آڈٹ قطار لکھتا ہے",
    "Every catalog message your workspace has sent (SPM · MPM · link).": "ہر کیٹلاگ پیغام جو آپ کے ورک اسپیس نے بھیجا ہے (SPM · MPM · لنک)۔",
    "Every catalog operation (send, sync, push) goes through this Graph API version. Meta ships a new version every ~3 months and supports the previous one for ~2 years.": "ہر کیٹلاگ آپریشن (بھیجیں، مطابقت پذیری، پش) اس گراف API ورژن سے گزرتا ہے۔ میٹا ہر ~3 ماہ بعد ایک نیا ورژن بھیجتا ہے اور پچھلے ورژن کو ~2 سال تک سپورٹ کرتا ہے۔",
    "Every create / update / delete across your workspace lands here automatically. Tap a category tab to filter to just one source.": "یہاں آپ کے ورک اسپیس کی زمینوں پر ہر تخلیق/اپ ڈیٹ/ڈیلیٹ خود بخود ہو جاتا ہے۔ صرف ایک ماخذ پر فلٹر کرنے کے لیے زمرہ کے ٹیب کو تھپتھپائیں۔",
    "Every customer ticket lands here. Click a row to open the thread, reply, assign, or change priority.": "ہر گاہک کا ٹکٹ یہاں اترتا ہے۔ تھریڈ کھولنے، جواب دینے، تفویض کرنے یا ترجیح تبدیل کرنے کے لیے ایک قطار پر کلک کریں۔",
    "Every customer workspace on the platform. Drill into MRR, message volume, plan caps, payment status, and admin overrides.": "پلیٹ فارم پر ہر کسٹمر ورک اسپیس۔ MRR، پیغام والیوم، پلان کیپس، ادائیگی کی حیثیت، اور ایڈمن اوور رائیڈز میں ڈرل کریں۔",
    "Every feature unlocked. No card needed. Cancel any time.": "ہر خصوصیت غیر مقفل ہے۔ کارڈ کی ضرورت نہیں۔ کسی بھی وقت منسوخ کریں۔",
    "Every incoming Shopify webhook carries": "ہر آنے والی Shopify ویب ہُک میں",
    "Every order from every channel — WABA, storefront, Twilio, manual.": "ہر چینل سے ہر آرڈر — WABA، اسٹور فرنٹ، ٹویلیو، مینوئل۔",
    "Every paired WhatsApp number across the platform. Force re-pair, disconnect, or transfer ownership without leaving the admin console.": "پلیٹ فارم پر ہر جوڑا واٹس ایپ نمبر۔ ایڈمن کنسول کو چھوڑے بغیر دوبارہ جوڑا، منقطع، یا ملکیت منتقل کرنے پر مجبور کریں۔",
    "Every payload is signed with your endpoint secret in the": "ہر پے لوڈ پر آپ کے اینڈ پوائنٹ سیکرٹ کے ساتھ",
    "Every payment event the platform has processed — charges, refunds, and retries across every workspace.": "ہر ادائیگی کے ایونٹ جس پر پلیٹ فارم نے کارروائی کی ہے — چارجز، ریفنڈز، اور ہر ورک اسپیس میں دوبارہ کوششیں۔",
    "Every permission flag the platform recognises, grouped by module. Add a new flag here, then attach it to roles in the role editor.": "پلیٹ فارم کو پہچاننے والے ہر اجازت کے جھنڈے کو ماڈیول کے لحاظ سے گروپ کیا گیا ہے۔ یہاں ایک نیا جھنڈا شامل کریں، پھر اسے رول ایڈیٹر میں رولز سے منسلک کریں۔",
    "Every request includes": "ہر درخواست میں شامل ہے",
    "Every Shopify and WooCommerce store connected by a workspace. Force re-auth or disable from here.": "ورک اسپیس کے ذریعے منسلک ہر Shopify اور WooCommerce اسٹور۔ یہاں سے دوبارہ تصنیف یا غیر فعال کریں۔",
    "Every sign-in, workspace switch, inbox action, and admin change — attributed to user, IP, and time.": "ہر سائن ان، ورک اسپیس سوئچ، ان باکس ایکشن، اور ایڈمن کی تبدیلی — صارف، IP، اور وقت سے منسوب۔",
    "Every soft value the": "ہر نرم قیمت",
    "Every voice call your AI handled — transcripts, recordings, tool timelines.": "ہر آواز آپ کے AI کو ہینڈل کرتی ہے — ٹرانسکرپٹس، ریکارڈنگز، ٹول ٹائم لائنز۔",
    "Every WooCommerce store handles its own auth. Customers walk through these five steps inside their own WC admin — WaDesk never sees these keys until the customer pastes them at": "ہر WooCommerce اسٹور اپنی توثیق ہینڈل کرتا ہے۔ صارفین اپنے WC ایڈمن کے اندر ان پانچ مراحل سے گزرتے ہیں — WaDesk کبھی بھی ان چابیاں نہیں دیکھتا جب تک کہ گاہک انہیں",
    "Everyone in workspace": "ورک اسپیس میں ہر کوئی",
    "Everyone with access to": "تک رسائی کے ساتھ ہر کوئی",
    "Exact": "بالکل درست",
    "example.com": "example.com",
    "Examples": "مثالیں",
    "Examples ·": "مثالیں ·",
    "Excerpt": "اقتباس",
    "Exchange rate (1 USD = ?) *": "شرح تبادلہ (1 USD = ?) *",
    "Excited": "پرجوش",
    "Existing 84 subscribers stay": "موجودہ 84 سبسکرائبر رہ رہے ہیں",
    "Existing flow JSON stays intact, but any in-flight runs hitting a Calendar or Meet node will fail. Reconnect anytime — the same token store + node configs pick up immediately.": "موجودہ فلو JSON برقرار ہے، لیکن کیلنڈر یا Meet نوڈ سے ٹکرانے والی کوئی بھی ان فلائٹ رن ناکام ہو جائے گی۔ کسی بھی وقت دوبارہ جڑیں — وہی ٹوکن اسٹور + نوڈ کنفیگرز فوری طور پر اٹھا لیتے ہیں۔",
    "existing integrations break": "موجودہ انضمام ٹوٹ جاتا ہے۔",
    "Existing user": "موجودہ صارف",
    "Expected columns": "| متوقع کالم",
    "Expired": "| میعاد ختم",
    "expired QR": "| میعاد ختم ہو گئی QR",
    "Expires at": "|",
    "Expiry": "| ایکسپائری",
    "Exponential (default)": "| ایکسپونینشل (پہلے سے طے شدہ)",
    "Export": "| ایکسپورٹ",
    "Export config": "| ترتیب برآمد کریں",
    "Export CSV": "| CSV برآمد کریں",
    "Export history": "| ایکسپورٹ کی تاریخ",
    "Export library": "| ایکسپورٹ لائبریری",
    "Export rows": "| قطاریں برآمد کریں",
    "Extensions": "| ایکسٹینشنز",
    "Extra agent seat": "| ایکسٹرا ایجنٹ سیٹ",
    "Extra device slot": "| اضافی ڈیوائس سلاٹ",
    "Extra messages bundle": "| اضافی پیغامات کا بنڈل",
    "facebook": "| فیس بک",
    "Facebook app ID + secret": "| فیس بک ایپ آئی ڈی + راز",
    "Facebook auth token": "| فیس بک کا توثیق ٹوکن",
    "Facebook credentials": "| فیس بک کی اسناد",
    "Facebook ID": "| فیس بک آئی ڈی",
    "Facebook URL": "فیس بک یو آر ایل",
    "Failed": "| ناکام",
    "failed": "| ناکام",
    "Failed (24h)": "ناکام (24h)",
    "Failing": "| ناکامی",
    "Fails": "| ناکام ہو جاتا ہے",
    "Failure": "| ناکامی",
    "Failure reason · Template \"flash_pizza_v2\" pending Meta approval": "| ناکامی کی وجہ · ٹیمپلیٹ \"flash_pizza_v2\" زیر التواء میٹا منظوری",
    "Failure reasons": "| ناکامی کی وجوہات",
    "Failures": "| ناکامیاں",
    "Failures (24h)": "| ناکامیاں (24h)",
    "Fallback &amp; human handoff": "| فال بیک &amp; انسانی ہینڈ آف",
    "Fallback chain": "| فال بیک چین",
    "fallback for new accounts": "| نئے اکاؤنٹس کے لیے فال بیک",
    "fallback for new workspaces": "| نئے کام کی جگہوں کے لیے فال بیک",
    "Fallback hits": "| فال بیک ہٹس",
    "Fallback reply (used when the model errors out)": "| فال بیک جواب (ماڈل کی غلطیاں ختم ہونے پر استعمال کیا جاتا ہے)",
    "Fallback rule": "| فال بیک قاعدہ",
    "FAQs": "| اکثر پوچھے گئے سوالات",
    "Fashion shoppers": "| فیشن کے خریدار",
    "fast": "| تیز",
    "Favicon": "| فیویکن",
    "Favicon is shared across every theme. Logo is per-theme — upload an inverted/light variant for dark mode, a doodle-friendly variant for the doodle theme, etc.": "| فیویکن ہر تھیم میں شیئر کیا جاتا ہے۔ لوگو فی تھیم ہے — ڈارک موڈ کے لیے الٹا/لائٹ ویرینٹ اپ لوڈ کریں، ڈوڈل تھیم کے لیے ایک ڈوڈل فرینڈلی ویرینٹ، وغیرہ۔",
    "FB ID 1203948…441": "| ایف بی آئی ڈی 1203948…441",
    "FB ID: 1203948…441": "FB ID: 1203948…441",
    "FB ID: 1203948…512": "| FB ID: 1203948…512",
    "FB ID: 1203948…603": "| FB ID: 1203948…603",
    "FB ID: pending": "| FB ID: زیر التواء",
    "Feature": "خصوصیت",
    "Feature adoption": "خصوصیت اپنانا",
    "Feature gate": "فیچر گیٹ",
    "Feature requests, feedback, anything else.": "فیچر کی درخواستیں، تاثرات، کچھ اور۔",
    "Feature toggle, Graph API version, default currency, optional Meta App credentials.": "فیچر ٹوگل، گراف API ورژن، ڈیفالٹ کرنسی، اختیاری میٹا ایپ اسناد۔",
    "Feature toggles": "فیچر ٹوگلز",
    "Featured": "نمایاں",
    "Features": "خصوصیات",
    "Features &amp; integrations": "خصوصیات &amp; انضمام",
    "Feedback": "رائے",
    "Feedback request": "رائے کی درخواست",
    "Feedback survey": "فیڈ بیک سروے",
    "feedback_survey": "تاثرات_سروے",
    "Female": "عورت",
    "Festival greeting": "تہوار کی مبارکباد",
    "festive_drop_v3": "تہوار_ڈراپ_v3",
    "Fetch a public page and store the text.": "ایک عوامی صفحہ حاصل کریں اور متن کو ذخیرہ کریں۔",
    "Fields": "فیلڈز",
    "File": "فائل",
    "File size (MB)": "فائل کا سائز (MB)",
    "file.pdf": "file.pdf",
    "Filename shown to recipient": "فائل کا نام وصول کنندہ کو دکھایا گیا",
    "Fill in the form": "فارم بھریں",
    "Fill the Embedded Signup Config ID in the form to enable 1-click \"Sign in with Meta\". Requires": "1-کلک \"میٹا کے ساتھ سائن ان کریں\" کو فعال کرنے کے لیے فارم میں ایمبیڈڈ سائن اپ کنفیگ ID کو پُر کریں۔ کی ضرورت ہے",
    "Filter": "فلٹر",
    "Filter / detail / CSV export": "فلٹر / تفصیل / CSV برآمد",
    "Filter by name or slug…": "نام یا سلگ کے لحاظ سے فلٹر کریں…",
    "Filter by region": "علاقے کے لحاظ سے فلٹر کریں",
    "Filter by role": "رول کے لحاظ سے فلٹر کریں",
    "Filter workspace…": "فلٹر ورک اسپیس…",
    "filters": "فلٹرز",
    "Filters (optional)": "فلٹرز (اختیاری)",
    "final": "فائنل",
    "Final message before the agent goes silent.": "ایجنٹ کے خاموش ہونے سے پہلے آخری پیغام۔",
    "Final send list": "بھیجنے کی حتمی فہرست",
    "Final status": "حتمی حیثیت",
    "final step": "آخری مرحلہ",
    "Finance &amp; Banking": "فنانس &amp; بینکنگ",
    "Financial": "مالیاتی",
    "Find at": "پر تلاش کریں",
    "Find in": "میں تلاش کریں",
    "Fire a sample payload": "فائر ایک نمونہ پے لوڈ",
    "fired": "نکال دیا",
    "Fired (24h)": "برطرف (24h)",
    "Fired once a message lands on the recipient's device.": "وصول کنندہ کے آلے پر پیغام آنے کے بعد فائر کیا گیا۔",
    "Firing in the next 24 hours": "اگلے 24 گھنٹوں میں فائرنگ",
    "First bubble shown when the chat opens.": "چیٹ کھلنے پر پہلا بلبلہ دکھایا جاتا ہے۔",
    "first message ever": "اب تک کا پہلا پیغام",
    "First name": "پہلا نام",
    "First purchase only": "صرف پہلی خریداری",
    "First reply SLA": "پہلا جواب SLA",
    "first reported 1d ago": "پہلی بار 1 دن پہلے اطلاع دی گئی",
    "first reported 2d ago": "پہلی بار 2 دن پہلے اطلاع دی گئی",
    "first reported 4d ago": "پہلی بار 4 دن پہلے اطلاع دی گئی",
    "first reported 6h ago": "پہلی بار 6 گھنٹے پہلے اطلاع دی گئی",
    "First-response &amp; resolution targets.": "پہلا جواب &amp; قرارداد کے اہداف",
    "First-touch handshake, opt-in confirmation, simple menu.": "فرسٹ ٹچ ہینڈ شیک، آپٹ ان کنفرمیشن، سادہ مینو۔",
    "first_name": "پہلا_نام",
    "FitKart": "FitKart",
    "FitKart · Pro · Meera Shah": "FitKart · پرو · میرا شاہ",
    "Fix the issue + click": "مسئلہ حل کریں + کلک کریں",
    "Fixed 30 s": "فکسڈ 30 s",
    "Fixed amount": "مقررہ رقم",
    "Flagged": "جھنڈا لگا ہوا",
    "Flagged: ad copy may violate Meta food policy": "نشان زد: اشتہار کی کاپی میٹا فوڈ پالیسی کی خلاف ورزی کر سکتی ہے",
    "Flash deal — 50% off pizza": "فلیش ڈیل - پیزا پر 50% چھوٹ",
    "Flash sale FOMO": "فلیش سیل FOMO",
    "Flat shipping fee": "فلیٹ شپنگ فیس",
    "flips force_password_change": "flips force_password_change",
    "Flow": "بہاؤ",
    "flow": "بہاؤ",
    "Flow builder": "بہاؤ بنانے والا",
    "Flow Builder": "فلو بلڈر",
    "Flow builder · API · Shopify": "فلو بلڈر · API · Shopify",
    "Flows": "بہتا ہے۔",
    "flows": "بہتا ہے",
    "Flows automate replies the moment a customer messages a connected number. Start from a Library preset or build your own — every active flow triggers across all paired devices.": "فلوز خودکار جوابات اس وقت دیتا ہے جب کوئی صارف کسی منسلک نمبر کو پیغام بھیجتا ہے۔ لائبریری کے پیش سیٹ سے شروع کریں یا اپنا بنائیں — ہر ایک فعال بہاؤ تمام جوڑی والے آلات پر متحرک ہوتا ہے۔",
    "flows generated": "بہاؤ پیدا ہوا",
    "Follow these six steps on the Shopify Dev Dashboard to issue the credentials you paste below. This only needs to happen once for the whole platform — every workspace then uses the same app via OAuth.": "ان چھ مراحل کی پیروی کریں Shopify Dev ڈیش بورڈ پر ان اسناد کو جاری کرنے کے لیے جنہیں آپ نیچے پیسٹ کرتے ہیں۔ یہ پورے پلیٹ فارم کے لیے صرف ایک بار ہونے کی ضرورت ہے — ہر ورک اسپیس پھر وہی ایپ OAuth کے ذریعے استعمال کرتا ہے۔",
    "Food &amp; Beverage": "خوراک &amp; مشروب",
    "Food delivery": "کھانے کی ترسیل",
    "Footer": "فوٹر",
    "Footer (optional)": "فوٹر (اختیاری)",
    "Footer content": "فوٹر مواد",
    "Footer description": "فوٹر کی تفصیل",
    "Footer settings": "فوٹر کی ترتیبات",
    "Footer text": "فوٹر متن",
    "Footer title": "فوٹر کا عنوان",
    "Footer title, logo, social links, copyright text, and public footer description.": "فوٹر کا عنوان، لوگو، سماجی روابط، کاپی رائٹ کا متن، اور عوامی فوٹر کی تفصیل۔",
    "Footer title, logo, social URLs, copyright text, and public description.": "فوٹر کا عنوان، لوگو، سماجی URLs، کاپی رائٹ کا متن، اور عوامی وضاحت۔",
    "footer_setting.blade.php": "footer_setting.blade.php",
    "For growing teams": "بڑھتی ہوئی ٹیموں کے لیے",
    "For growing teams ready to scale outbound &amp; inbox automation. 8M messages, full automation suite, priority support.": "بڑھتی ہوئی ٹیموں کے لیے جو باہر جانے کے لیے تیار ہیں اور ان باکس آٹومیشن. 8M پیغامات، مکمل آٹومیشن سویٹ، ترجیحی معاونت۔",
    "For most stores: welcome → cart recovery → post-purchase review. That covers acquisition, conversion, and retention with minimum overhead.": "زیادہ تر اسٹورز کے لیے: خوش آمدید → کارٹ ریکوری → خریداری کے بعد کا جائزہ۔ اس میں حصول، تبادلوں، اور کم از کم اوور ہیڈ کے ساتھ برقرار رکھنا شامل ہے۔",
    "For your records — visitors never see this.": "آپ کے ریکارڈ کے لیے — زائرین اسے کبھی نہیں دیکھتے۔",
    "For your records. Visitors don't see this label.": "آپ کے ریکارڈ کے لیے۔ زائرین کو یہ لیبل نظر نہیں آتا۔",
    "For your team. Visitors don't see this label.": "اپنی ٹیم کے لیے۔ زائرین کو یہ لیبل نظر نہیں آتا۔",
    "Force disconnect": "زبردستی رابطہ منقطع کریں",
    "Force log-out everywhere": "ہر جگہ زبردستی لاگ آؤٹ کریں",
    "Force logout": "زبردستی لاگ آؤٹ کریں۔",
    "Force password change": "پاس ورڈ تبدیل کرنے پر مجبور کریں",
    "Force password reset": "پاس ورڈ کو زبردستی دوبارہ ترتیب دیں",
    "Force password reset for ALL users": "تمام صارفین کے لیے زبردستی پاس ورڈ ری سیٹ کریں",
    "Force pause": "زبردستی توقف",
    "Force pause &amp; review": "زبردستی توقف کریں &amp; جائزہ",
    "Force priority queue slot": "جبری ترجیحی قطار سلاٹ",
    "forever": "ہمیشہ کے لیے",
    "forex&#10;quick money&#10;guaranteed return": "فوریکس کی فوری رقم کی واپسی کی ضمانت",
    "Forgot password": "پاس ورڈ بھول گئے",
    "Forgot password?": "پاس ورڈ بھول گئے؟",
    "Forgot?": "بھول گئے؟",
    "Form": "فارم",
    "Form basics": "فارم کی بنیادی باتیں",
    "Form designer": "فارم ڈیزائنر",
    "Form has at least one input field": "فارم میں کم از کم ایک ان پٹ فیلڈ ہے",
    "Form title": "فارم کا عنوان",
    "Formal": "رسمی",
    "Formal · neutral and precise": "رسمی · غیر جانبدار اور عین مطابق",
    "Formality": "رسمی",
    "Format": "فارمیٹ",
    "format": "فارمیٹ",
    "Format &amp; sender": "فارمیٹ &amp; بھیجنے والا",
    "Format:": "شکل:",
    "Forms": "فارمز",
    "Free": "مفت",
    "FREE": "مفت",
    "Free chat support": "| مفت چیٹ سپورٹ",
    "Free CTWA clicks": "| مفت CTWA کلکس",
    "Free for 14 days": "| 14 دن کے لیے مفت",
    "free heatmaps + session recording.": "| مفت ہیٹ میپس + سیشن ریکارڈنگ۔",
    "Free plan": "| مفت منصوبہ",
    "Free shipping above": "| اوپر مفت شپنگ",
    "Free text": "| مفت متن",
    "Free to start. Cancel any time.": "| شروع کرنے کے لئے مفت۔ کسی بھی وقت منسوخ کریں۔",
    "Free WA messages": "| مفت WA پیغامات",
    "Free WhatsApp messages": "| مفت واٹس ایپ پیغامات",
    "Free workspaces": "مفت کام کی جگہیں",
    "free/busy reads, bookings written": "| خالی/مصروف پڑھتا ہے، بکنگ لکھی جاتی ہے",
    "French": "| فرانسیسی",
    "Fresh, daily. Ordered on WhatsApp like a phone call.": "| تازہ، روزانہ۔ فون کال کی طرح واٹس ایپ پر آرڈر کیا۔",
    "Friend signs up using it": "| دوست اسے استعمال کرکے سائن اپ کرتا ہے",
    "Friendly": "| دوستانہ",
    "Friendly · warm and casual": "| دوستانہ · گرم اور آرام دہ",
    "From": "| سے",
    "From address": "| ایڈریس سے",
    "From developers.facebook.com → your app → Settings → Basic.": "| developers.facebook.com سے → آپ کی ایپ → ترتیبات → بنیادی۔",
    "From device": "| ڈیوائس سے",
    "From email (outbound)": "| ای میل سے (آؤٹ باؤنڈ)",
    "From Google Workspace Marketplace": "| Google Workspace Marketplace سے",
    "From impression to lead": "| تاثر سے لیڈ تک",
    "From keyword to reply": "کلیدی لفظ سے جواب تک",
    "from Meta Login for Business": "میٹا لاگ ان فار بزنس سے",
    "From number": "نمبر سے",
    "From send to action": "بھیجنے سے عمل تک",
    "From send to read": "بھیجنے سے پڑھنے تک",
    "From send to reply": "بھیجنے سے جواب تک",
    "From shop": "دکان سے",
    "from Shopify counts API": "Shopify شمار API سے",
    "From Twilio Console dashboard.": "ٹویلیو کنسول ڈیش بورڈ سے۔",
    "from WC sales report": "WC سیلز رپورٹ سے",
    "From:": "منجانب:",
    "Full /store dashboard with sidebar tabs (Overview · Orders · Products · Customers · Storefront · Analytics)": "سائڈبار ٹیبز کے ساتھ مکمل /سٹور ڈیش بورڈ (جائزہ · آرڈرز · مصنوعات · صارفین · اسٹور فرنٹ · تجزیات)",
    "Full delivery, engagement, recipient, reply, and error performance for this WhatsApp broadcast.": "اس WhatsApp براڈکاسٹ کے لیے مکمل ڈیلیوری، مصروفیت، وصول کنندہ، جواب، اور خرابی کی کارکردگی۔",
    "Full description": "مکمل تفصیل",
    "Full history →": "مکمل تاریخ →",
    "Full name": "پورا نام",
    "fullscreen": "پوری اسکرین",
    "Funnel": "چمنی",
    "Fuzzy": "فجی",
    "Fuzzy 80%": "مبہم 80%",
    "Fuzzy catches typos like \"pricng\" → \"pricing\".": "مبہم ٹائپ کی غلطیوں کو پکڑتا ہے جیسے \"pricng\" → \"pricing\"۔",
    "G-XXXXXXXXXX": "G-XXXXXXXXXX",
    "G2 / Capterra": "G2 / Capterra",
    "GA4 / Pixel / Clarity / GTM": "GA4 / Pixel / Clarity / GTM",
    "GA4, GTM, Meta Pixel, Clarity, and more.": "GA4، GTM، Meta Pixel، Clarity، اور بہت کچھ۔",
    "GA4, GTM, Pixel, Clarity, and more.": "GA4، GTM، Pixel، Clarity، اور مزید۔",
    "Gallery": "| گیلری",
    "Garden's still growing": "باغ اب بھی بڑھ رہا ہے",
    "Gateway": "| گیٹ وے",
    "Gateway share": "| گیٹ وے شیئر",
    "gateways": "| گیٹ ویز",
    "GB / +44": "| جی بی / +44",
    "GBP": "| GBP",
    "GDPR & ADA": "| GDPR اور ADA",
    "GDPR & CCPA": "| GDPR اور CCPA",
    "GDPR / DPDP": "| جی ڈی پی آر / ڈی پی ڈی پی",
    "GDPR compliance (EU)": "| GDPR تعمیل (EU)",
    "gemini-2.5-flash-lite": "| gemini-2.5-flash-lite",
    "Gender": "| جنس",
    "General": "| جنرل",
    "General REST API": "| جنرل REST API",
    "General settings": "| عمومی ترتیبات",
    "general-setting.blade.php": "| general-setting.blade.php",
    "Generate a permanent token under Meta Business Suite → System users.": "| میٹا بزنس سویٹ → سسٹم صارفین کے تحت ایک مستقل ٹوکن تیار کریں۔",
    "Generate a System User token": "| سسٹم یوزر ٹوکن بنائیں",
    "Generate ad copy": "| اشتہار کی کاپی تیار کریں",
    "Generate and copy both keys": "| دونوں کیز بنائیں اور کاپی کریں",
    "Generate API key": "| API کلید بنائیں",
    "Generate API keys in WC admin": "| WC ایڈمن میں API کیز بنائیں",
    "Generate at": "| پر پیدا کریں۔",
    "Generate campaign": "مہم بنائیں",
    "Generate flow with AI": "AI کے ساتھ بہاؤ پیدا کریں",
    "Generate flow ✦": "بہاؤ پیدا کریں ✦",
    "Generate new QR": "نیا QR بنائیں",
    "Generate QR": "QR بنائیں",
    "Generate Template": "سانچہ بنائیں",
    "Generate your API key": "اپنی API کلید بنائیں",
    "Generated when you first boot the bridge. Rotate via the bridge admin.": "جب آپ پہلی بار پل کو بوٹ کرتے ہیں تو پیدا ہوتا ہے۔ پل ایڈمن کے ذریعے گھمائیں۔",
    "Generic / spam-like wording": "عام / سپیم جیسے الفاظ",
    "Geography": "جغرافیہ",
    "German": "جرمن",
    "GET": "حاصل کریں",
    "Get an approved sender from Messaging → Senders, or use the sandbox number.": "پیغام رسانی → بھیجنے والوں سے ایک منظور شدہ مرسل حاصل کریں، یا سینڈ باکس نمبر استعمال کریں۔",
    "Get back in,": "واپس آ جاؤ،",
    "Get offer": "آفر حاصل کریں",
    "Get started": "شروع کریں",
    "Get these from your": "یہ اپنے سے حاصل کریں",
    "Get up to 40% off today. Message us on WhatsApp to claim your offer.": "آج ہی 40% تک چھوٹ حاصل کریں۔ اپنی پیشکش کا دعوی کرنے کے لیے ہمیں WhatsApp پر میسج کریں۔",
    "Getting started": "شروع کرنا",
    "global": "عالمی",
    "Global": "عالمی",
    "Global e-commerce toggles, OAuth keys, scopes, and connection instructions.": "عالمی ای کامرس ٹوگلز، OAuth کیز، اسکوپس، اور کنکشن کی ہدایات۔",
    "Global flow library": "گلوبل فلو لائبریری",
    "Global integration switches": "عالمی انضمام سوئچز",
    "Global keys for every AI provider WaDesk supports. Workspaces on plans without \"Bring your own key\" use these as the fallback. Encrypted at rest.": "ہر AI فراہم کنندہ کے لیے عالمی کلیدیں WaDesk سپورٹ کرتی ہیں۔ \"اپنی خود کی کلید لائیں\" کے بغیر منصوبوں پر کام کی جگہیں ان کو فال بیک کے طور پر استعمال کرتی ہیں۔ آرام میں خفیہ کردہ۔",
    "Global library": "عالمی لائبریری",
    "Gmail:": "| Gmail:",
    "Go to dashboard": "| ڈیش بورڈ پر جائیں",
    "Goal": "| گول",
    "Good": "| اچھا",
    "Goodbye line": "| الوداع لائن",
    "Google": "| گوگل",
    "Google (free / unofficial)": "| گوگل (مفت / غیر سرکاری)",
    "Google (Gemini)": "| گوگل (جیمنی)",
    "Google account": "| گوگل اکاؤنٹ",
    "Google Analytics 4 (Measurement ID)": "| گوگل تجزیات 4 (پیمائش ID)",
    "Google Analytics, GTM, Meta Pixel, Clarity, Plausible, PostHog, Hotjar, TikTok, LinkedIn, X — paste the ID, we render the script.": "| Google Analytics، GTM، Meta Pixel، Clarity، Plausible، PostHog، Hotjar، TikTok، LinkedIn، X — ID کو پیسٹ کریں، ہم اسکرپٹ پیش کرتے ہیں۔",
    "Google Calendar": "| گوگل کیلنڈر",
    "Google Calendar isn't configured yet": "گوگل کیلنڈر ابھی تک کنفیگر نہیں ہوا ہے",
    "Google Cloud Translation": "| گوگل کلاؤڈ ترجمہ",
    "Google Docs node": "| Google Docs نوڈ",
    "Google Forms node": "| گوگل فارمز نوڈ",
    "Google Gemini": "| گوگل جیمنی",
    "Google Meet": "| گوگل میٹ",
    "Google Meet node": "| گوگل میٹ نوڈ",
    "Google result": "| گوگل نتیجہ",
    "Google Rich Results": "| گوگل کے بھرپور نتائج",
    "Google Search Console": "| گوگل سرچ کنسول",
    "Google Sheet": "| گوگل شیٹ",
    "Google Sheets": "| گوگل شیٹس",
    "Google Sheets API key": "گوگل شیٹس API کلید",
    "Google Sheets node": "گوگل شیٹس نوڈ",
    "Google Sheets · Setup": "گوگل شیٹس · سیٹ اپ",
    "Google Speech": "گوگل اسپیچ",
    "Google Tag Manager (Container ID)": "گوگل ٹیگ مینیجر (کنٹینر ID)",
    "Google user": "گوگل صارف",
    "Google · Gemini family": "گوگل · جیمنی فیملی",
    "google-site-verification=…": "google-site-verification=…",
    "Got a friend's code? Paste it here": "ایک دوست کا کوڈ ملا؟ اسے یہاں چسپاں کریں",
    "Got it": "سمجھ گیا",
    "GPT-4o": "GPT-4o",
    "gpt-4o-mini": "gpt-4o-mini",
    "granted": "عطا کی گئی",
    "Graph API changelog →": "گراف API چینج لاگ →",
    "Graph API version": "گراف API ورژن",
    "greeting": "سلام",
    "Greeting variations": "سلام مختلف حالتیں",
    "Greyed-out flows are still drafts.": "گرے آؤٹ فلو اب بھی ڈرافٹ ہیں۔",
    "Grid view": "گرڈ کا منظر",
    "Gross revenue": "مجموعی آمدنی",
    "Group": "گروپ",
    "Group agents (Sales, Support, Billing) so routing rules can auto-assign incoming messages.": "گروپ ایجنٹس (سیلز، سپورٹ، بلنگ) تاکہ روٹنگ کے قوانین آنے والے پیغامات کو خود بخود تفویض کر سکیں۔",
    "Group by": "گروپ بذریعہ",
    "Group name": "گروپ کا نام",
    "Group your agents by department. Conversations can be auto-assigned by team via routing rules.": "اپنے ایجنٹوں کو محکمہ کے لحاظ سے گروپ کریں۔ روٹنگ کے قواعد کے ذریعے ٹیم کی طرف سے بات چیت خود بخود تفویض کی جا سکتی ہے۔",
    "Groups": "گروپس",
    "grows with you": "| تمہارے ساتھ بڑھتا ہے",
    "Growth": "| ترقی",
    "Growth command center": "| گروتھ کمانڈ سینٹر",
    "GST (18%)": "جی ایس ٹی (18%)",
    "GST / VAT / Sales tax": "| جی ایس ٹی / وی اے ٹی / سیلز ٹیکس",
    "GSTIN (optional)": "GSTIN (اختیاری)",
    "GSTIN / VAT / EIN": "| GSTIN / VAT / EIN",
    "GTM container scripts may include further trackers — pause them with category triggers inside GTM.": "| GTM کنٹینر اسکرپٹس میں مزید ٹریکرز شامل ہو سکتے ہیں — انہیں GTM کے اندر زمرہ محرکات کے ساتھ روک دیں۔",
    "GTM-XXXXXXX": "| GTM-XXXXXXX",
    "Guest": "| مہمان",
    "Guidebook": "| گائیڈ بک",
    "guidebook": "| گائیڈ بک",
    "Hand off to a published flow with branching logic and forms.": "| برانچنگ منطق اور شکلوں کے ساتھ شائع شدہ بہاؤ کے حوالے کریں۔",
    "Hand off to team (when AI flags low confidence)": "| ٹیم کے حوالے کریں (جب AI کم اعتماد کا جھنڈا لگاتا ہے)",
    "Hand over": "| حوالے",
    "Hand-picked products. Order any item directly on WhatsApp.": "| ہاتھ سے چنی ہوئی مصنوعات۔ کسی بھی چیز کو براہ راست واٹس ایپ پر آرڈر کریں۔",
    "Hand-picked styles, just for the season.": "| صرف سیزن کے لیے ہاتھ سے چنے گئے انداز۔",
    "handmade": "| ہاتھ سے تیار",
    "Handoff acknowledgement": "| ہینڈ آف اعتراف",
    "Hang up": "| رکو",
    "Hangup keywords": "| ہینگ اپ کلیدی الفاظ",
    "Harassment": "| ہراساں کرنا",
    "Hard caps": "| ہارڈ کیپس",
    "Hard delete": "| مشکل سے حذف کرنا",
    "Have a coupon code?": "ایک کوپن کوڈ ہے؟",
    "Have a coupon code? e.g. VETRICK20": "ایک کوپن کوڈ ہے؟ جیسے VETRICK20",
    "Have an active WABA + Phone Number ID": "آپ کے پاس ایک فعال WABA + فون نمبر آئی ڈی ہے",
    "HDFC Bank": "HDFC بینک",
    "Header": "ہیڈر",
    "Header (image or text)": "ہیڈر (تصویر یا متن)",
    "Header image": "ہیڈر کی تصویر",
    "Header ink": "ہیڈر کی سیاہی",
    "header media": "ہیڈر میڈیا",
    "Header text": "ہیڈر کا متن",
    "Header, body, footer with optional buttons, attachments, and interactive components.": "ہیڈر، باڈی، فوٹر اختیاری بٹن، اٹیچمنٹ، اور انٹرایکٹو اجزاء کے ساتھ۔",
    "Headers": "ہیڈرز",
    "headline, text, media": "سرخی، متن، میڈیا",
    "Heads up": "ہوشیار رہو",
    "Health": "صحت",
    "Health checks": "صحت کی جانچ",
    "Healthcare": "صحت کی دیکھ بھال",
    "healthy": "صحت مند",
    "Healthy": "صحت مند",
    "heartbeat": "دل کی دھڑکن",
    "hello": "ہیلو",
    "Hello! Here's the info you asked for.": "ہیلو! یہ رہی وہ معلومات جو آپ نے مانگی ہے۔",
    "Help": "مدد",
    "Help - 01": "مدد - 01",
    "Help - 02": "مدد - 02",
    "Help - 03": "مدد - 03",
    "help articles": "مدد کے مضامین",
    "Help us improve our website by collecting and reporting information on its usage.": "ہماری ویب سائٹ کو اس کے استعمال سے متعلق معلومات اکٹھا کرکے اور رپورٹ کرکے بہتر بنانے میں ہماری مدد کریں۔",
    "Help · 01": "مدد · 01",
    "Help · 02": "مدد · 02",
    "Help · 03": "مدد · 03",
    "Helpful": "مددگار",
    "Helpful · calm and on-point": "مددگار · پرسکون اور نقطہ نظر",
    "Here (admin, one-time)": "یہاں (ایڈمن، ایک بار)",
    "Hero text": "ہیرو ٹیکسٹ",
    "hey": "ارے",
    "Hi! How can we help today?": "ہائے! آج ہم کس طرح مدد کر سکتے ہیں؟",
    "Hi! I'd like to know more about your offer.": "ہائے! میں آپ کی پیشکش کے بارے میں مزید جاننا چاہتا ہوں۔",
    "Hi! I'm here to help — ask me anything about pricing or plans.": "ہائے! میں مدد کرنے کے لیے حاضر ہوں — مجھ سے قیمتوں یا منصوبوں کے بارے میں کچھ پوچھیں۔",
    "Hi! Please click below to fill out our form.": "ہائے! ہمارے فارم کو پُر کرنے کے لیے براہ کرم نیچے کلک کریں۔",
    "Hi! Thanks for reaching out to us. How can we help you today?": "ہائے! ہم تک پہنچنے کا شکریہ۔ آج ہم آپ کی مدد کیسے کر سکتے ہیں؟",
    "Hi, I am interested in the summer sale.": "ہیلو، میں موسم گرما کی فروخت میں دلچسپی رکھتا ہوں.",
    "Hi, I am interested...": "ہیلو، مجھے دلچسپی ہے...",
    "Hi, I'd like to know more about pricing.": "ہیلو، میں قیمتوں کے بارے میں مزید جاننا چاہتا ہوں۔",
    "Hi, I'm interested in…": "ہیلو، مجھے اس میں دلچسپی ہے...",
    "Hidden after save; re-paste only to rotate.": "بچانے کے بعد پوشیدہ؛ صرف گھومنے کے لیے دوبارہ پیسٹ کریں۔",
    "hidden from picker": "چننے والے سے پوشیدہ",
    "hidden from workspace settings": "ورک اسپیس کی ترتیبات سے پوشیدہ",
    "Hide": "چھپائیں",
    "Hide a conversation, resurface later.": "بات چیت کو چھپائیں، بعد میں دوبارہ دیکھیں۔",
    "Hide composer": "کمپوزر کو چھپائیں",
    "Hide contact panel": "| رابطہ پینل چھپائیں",
    "Hide from pricing page": "قیمتوں کے صفحہ سے چھپائیں",
    "hide from search": "| تلاش سے چھپائیں",
    "Hide WaDesk branding": "| WaDesk برانڈنگ چھپائیں",
    "hides the browser chrome — feels like a native app.": "| براؤزر کروم کو چھپاتا ہے - ایک مقامی ایپ کی طرح محسوس ہوتا ہے۔",
    "High": "| اعلیٰ",
    "high priority": "| اعلی ترجیح",
    "High spenders": "| زیادہ خرچ کرنے والے",
    "High volume": "| ہائی والیوم",
    "Highest ROAS campaigns": "| اعلی ترین ROAS مہمات",
    "Highest spend in window": "| ونڈو میں سب سے زیادہ خرچ",
    "Highlighted card on wallet page": "| بٹوے کے صفحے پر نمایاں کارڈ",
    "Hindi": "| ہندی",
    "history": "| تاریخ",
    "Hit": "| مارو",
    "Hit \"Fetch live rates\" above to auto-fill from open.er-api.com.": "| open.er-api.com سے خودکار طور پر بھرنے کے لیے اوپر \"Fetch Live Rates\" کو دبائیں۔",
    "Hit 80/min ceiling for 3 minutes": "| 3 منٹ کے لیے 80/منٹ کی حد کو مارو",
    "HMAC signed": "| HMAC نے دستخط کیے",
    "HMAC verification": "| HMAC تصدیق",
    "Hold campaign if links exceed": "| اگر لنکس سے زیادہ ہو تو مہم کو روکیں",
    "Hold sends matching scam patterns": "| ہولڈ مماثل سکیم پیٹرن بھیجتا ہے",
    "Honest sourcing. Order direct via WhatsApp.": "| ایماندارانہ سورسنگ۔ واٹس ایپ کے ذریعے براہ راست آرڈر کریں۔",
    "Host": "| میزبان",
    "Hotjar (Site ID)": "| Hotjar (سائٹ ID)",
    "hotjar.com": "hotjar.com",
    "Hour-of-day heatmap": "دن کا ہیٹ میپ",
    "Hourly send curve · Jan 24": "گھنٹہ وار بھیجیں وکر · جنوری 24",
    "Hours": "گھنٹے",
    "hover each bar for date / chars / cost": "تاریخ / حروف / قیمت کے لئے ہر بار کو ہوور کریں",
    "how a call sounds": "کال کیسی لگتی ہے",
    "How a workspace connects its catalog": "ایک ورک اسپیس اپنے کیٹلاگ کو کیسے جوڑتا ہے",
    "How attributes work": "اوصاف کیسے کام کرتے ہیں",
    "How can we help?": "ہم کس طرح مدد کر سکتے ہیں؟",
    "How consent works": "رضامندی کیسے کام کرتی ہے",
    "How credits work": "کریڈٹ کیسے کام کرتے ہیں",
    "how customer sees it": "گاہک اسے کیسے دیکھتا ہے",
    "How do I improve delivery?": "میں ترسیل کو کیسے بہتر بنا سکتا ہوں؟",
    "How do I improve results?": "میں نتائج کو کیسے بہتر بنا سکتا ہوں؟",
    "How do I keep it online?": "میں اسے آن لائن کیسے رکھوں؟",
    "How do I keep lists clean?": "میں فہرستوں کو کیسے صاف رکھوں؟",
    "How do I optimize my flows?": "میں اپنے بہاؤ کو کیسے بہتر بناؤں؟",
    "How each plan is performing — subscriber growth, MRR contribution, churn cohorts, upgrade paths, and feature adoption.": "ہر منصوبہ کس طرح پرفارم کر رہا ہے — سبسکرائبر گروتھ، MRR شراکت، کوہورٹس، اپ گریڈ پاتھ، اور فیچر اپنانا۔",
    "How it appears on WhatsApp": "یہ واٹس ایپ پر کیسے ظاہر ہوتا ہے",
    "How it works": "یہ کیسے کام کرتا ہے",
    "How many credits a referrer earns, how much one message costs, and how rupees convert to credits at top-up time. Changes take effect immediately on the next send.": "ریفرر کتنے کریڈٹ کماتا ہے، ایک پیغام کی قیمت کتنی ہے، اور ٹاپ اپ ٹائم پر کتنے روپے کریڈٹ میں تبدیل ہوتے ہیں۔ تبدیلیاں اگلی بھیجنے پر فوری طور پر لاگو ہوں گی۔",
    "How many times one customer can redeem.": "ایک صارف کتنی بار چھڑا سکتا ہے۔",
    "How merchants generate their keys": "تاجر اپنی چابیاں کیسے تیار کرتے ہیں",
    "How should I read the filters?": "مجھے فلٹرز کیسے پڑھنا چاہئے؟",
    "How should I use groups?": "مجھے گروپس کا استعمال کیسے کرنا چاہیے؟",
    "How these keys are used": "یہ چابیاں کیسے استعمال ہوتی ہیں",
    "How this is used": "| یہ کیسے استعمال ہوتا ہے",
    "How to create your Shopify app": "| اپنی Shopify ایپ کیسے بنائیں",
    "How to generate keys": "| چابیاں کیسے بنائیں",
    "How to order": "| آرڈر کرنے کا طریقہ",
    "How to paste them in": "| ان میں کیسے پیسٹ کریں",
    "How to use this inbox": "| اس ان باکس کو کیسے استعمال کریں",
    "How wallet credits work": "| والٹ کریڈٹ کیسے کام کرتے ہیں",
    "How was this workspace acquired? Sales lead / referral / partner deal?": "| یہ کام کی جگہ کیسے حاصل کی گئی؟ سیلز لیڈ / ریفرل / پارٹنر ڈیل؟",
    "HTML": "| HTML",
    "html[data-theme=\"dark\"]": "| html[ڈیٹا تھیم=\"ڈارک\"]",
    "HTTPS only": "| صرف HTTPS",
    "HTTPS required for Basic Auth. We'll detect WP REST automatically.": "| بنیادی تصدیق کے لیے HTTPS درکار ہے۔ ہم خود بخود WP REST کا پتہ لگائیں گے۔",
    "HTTPS webhook delivery →": "| HTTPS ویب ہک ڈیلیوری →",
    "HubSpot": "| HubSpot",
    "HubSpot CRM": "| HubSpot CRM",
    "HubSpot isn't configured yet": "| HubSpot ابھی تک کنفیگر نہیں ہوا ہے",
    "human": "| انسان",
    "Human handoff": "| انسانی ہینڈ آف",
    "human, real person, speak to agent, manager": "| انسان، حقیقی شخص، ایجنٹ، مینیجر سے بات کریں",
    "Human-readable label shown in role editor": "| رول ایڈیٹر میں دکھایا گیا انسانی پڑھنے کے قابل لیبل",
    "I agree to": "| میں راضی ہوں",
    "I agree to WaDesk's": "| میں WaDesk کی بات سے متفق ہوں",
    "ICICI Bank": "| آئی سی آئی سی آئی بینک",
    "ico / png": "ico / png",
    "Icon": "آئیکن",
    "Icon prep": "آئیکن کی تیاری",
    "Icon URL · 192×192 px": "آئیکن URL · 192×192 px",
    "Icon URL · 512×512 px": "آئیکن URL · 512×512 px",
    "Icons": "شبیہیں",
    "Icons / colors / install": "شبیہیں / رنگ / انسٹال",
    "Identity": "شناخت",
    "Identity &amp; persona": "شناخت &amp; شخصیت",
    "idle": "بیکار",
    "If a value isn't already on the contact (like an order ID, coupon code, or appointment time), add it as an attribute so templates can fill it in.": "اگر کوئی قدر پہلے سے ہی رابطے پر نہیں ہے (جیسے آرڈر آئی ڈی، کوپن کوڈ، یا اپوائنٹمنٹ ٹائم)، تو اسے ایک انتساب کے طور پر شامل کریں تاکہ ٹیمپلیٹس اسے بھر سکیں۔",
    "If the customer's message contains any of these phrases, hand off immediately. Leave blank for sensible defaults.": "اگر گاہک کے پیغام میں ان میں سے کوئی بھی جملہ ہو تو فوراً ہینڈ آف کر دیں۔ سمجھدار ڈیفالٹس کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "If WhatsApp rejects a send, the credit goes back to your wallet.": "اگر WhatsApp بھیجے جانے کو مسترد کر دیتا ہے، تو کریڈٹ واپس آپ کے بٹوے میں چلا جاتا ہے۔",
    "If your bank's blocking it, try another card from a different issuer.": "اگر آپ کا بینک اسے مسدود کر رہا ہے، تو دوسرے جاری کنندہ سے دوسرا کارڈ آزمائیں۔",
    "Illegal-use prevention": "غیر قانونی استعمال کی روک تھام",
    "Image": "تصویر",
    "Image preview": "تصویری پیش نظارہ",
    "Image · PDF · TXT · LOG / max 10 MB each": "تصویر · PDF · TXT · LOG / زیادہ سے زیادہ 10 MB ہر ایک",
    "Image · Video · Audio · PDF · DOC / max 5 MB": "تصویر · ویڈیو · آڈیو · PDF · DOC / زیادہ سے زیادہ 5 MB",
    "Image, video, doc, audio.": "تصویر، ویڈیو، دستاویز، آڈیو۔",
    "Images ≥ 500×500 px (JPG / PNG)": "تصاویر ≥ 500×500 px (JPG / PNG)",
    "img": "img",
    "Impersonate": "نقالی",
    "Impersonating": "نقالی کرنا",
    "Import": "درآمد کریں",
    "Import numbers for this queue.": "اس قطار کے لیے نمبر درآمد کریں۔",
    "Import options": "درآمد کے اختیارات",
    "Import users from": "|",
    "Impression → lead": "سے صارفین کو درآمد کریں۔ تاثر → لیڈ",
    "Impressions": "| نقوش",
    "IN / +91": "| IN / +91",
    "In 1 hour": "| 1 گھنٹے میں",
    "In 14h": "14 گھنٹے میں",
    "In 15 min": "| 15 منٹ میں",
    "In 18h": "| 18h میں",
    "In 2h": "| 2h میں",
    "In 30 min": "| 30 منٹ میں",
    "in 30-day window": "| 30 دن کی ونڈو میں",
    "In 4h": "| 4h میں",
    "In 5 min": "| 5 منٹ میں",
    "In 9h": "| 9h میں",
    "IN Adults 18-45": "| بالغوں میں 18-45",
    "In Business Suite → WhatsApp Manager → Catalog tab → \"Choose a catalog\" → pick the one created in Step 2. This is what enables Cloud API product messages.": "بزنس سویٹ → WhatsApp مینیجر → کیٹلاگ ٹیب میں → \"کیٹلاگ کا انتخاب کریں\" → مرحلہ 2 میں تخلیق کردہ کو منتخب کریں۔ یہ وہی ہے جو Cloud API پروڈکٹ پیغامات کو فعال کرتا ہے۔",
    "in catalog": "| کیٹلاگ میں",
    "in CRM": "| CRM میں",
    "in flight": "| پرواز میں",
    "in flow builder": "| بہاؤ بنانے والے میں",
    "in next 24h": "| اگلے 24 گھنٹے میں",
    "in queue": "| قطار میں",
    "in team inbox": "| ٹیم ان باکس میں",
    "In the": "| میں",
    "in this workspace": "اس کام کی جگہ میں",
    "In whole currency units (100 = 100 of the unit picked at right).": "کرنسی کی پوری اکائیوں میں (100 = 100 یونٹ کا دائیں طرف اٹھایا گیا)۔",
    "In window": "کھڑکی میں",
    "In your WooCommerce admin": "آپ کے WooCommerce ایڈمن میں",
    "in your workspace": "آپ کے کام کی جگہ میں",
    "IN, AE": "IN, AE",
    "In-app": "ایپ میں",
    "Inactive": "غیر فعال",
    "Inbound message from a contact — text, media, location.": "کسی رابطے سے آنے والا پیغام — متن، میڈیا، مقام۔",
    "Inbound webhook": "ان باؤنڈ ویب ہک",
    "Inbound webhooks": "ان باؤنڈ ویب ہکس",
    "Inbounds": "انباؤنڈز",
    "inbox": "ان باکس",
    "Inbox": "ان باکس",
    "Include a Click-to-WhatsApp message (the customer lands in WhatsApp pre-filled)": "ایک کلک ٹو واٹس ایپ میسج شامل کریں (گاہک پہلے سے بھرے ہوئے واٹس ایپ میں آتا ہے)",
    "incoming": "آنے والا",
    "Incoming": "آنے والا",
    "Incoming bubble fill": "آنے والا بلبلا بھر",
    "Incoming bubble ink": "آنے والی بلبلا سیاہی",
    "Incoming WhatsApp call": "آنے والی واٹس ایپ کال",
    "incoming · 0:00": "آنے والا · 0:00",
    "Increase": "اضافہ",
    "indefinitely": "غیر معینہ مدت تک",
    "Independent contact lists, groups and tags / per workspace.": "آزاد رابطے کی فہرستیں، گروپس اور ٹیگز / فی ورک اسپیس۔",
    "Index, follow": "انڈیکس، پیروی کریں",
    "Index, nofollow": "انڈیکس، nofollow",
    "indexed": "انڈیکسڈ",
    "India": "انڈیا",
    "India region": "ہندوستان کا علاقہ",
    "India · Asia/Kolkata": "ہندوستان · ایشیا/کولکتہ",
    "Indian Rupee": "ہندوستانی روپیہ",
    "Individual contacts": "انفرادی رابطے",
    "Individual events you'll want fine control over — disconnect alerts, SLA breaches, payment failures.": "انفرادی واقعات جن پر آپ ٹھیک کنٹرول چاہتے ہیں — منقطع الرٹس، SLA کی خلاف ورزیاں، ادائیگی میں ناکامیاں۔",
    "Indonesian": "انڈونیشیائی",
    "Industry": "صنعت",
    "Info": "معلومات",
    "Inform": "مطلع",
    "inherit": "وراثت",
    "inherit from plan": "منصوبہ سے وراثت",
    "Initial delay": "ابتدائی تاخیر",
    "Initial message": "ابتدائی پیغام",
    "Initial status": "ابتدائی حیثیت",
    "Inject in production": "پیداوار میں انجیکشن",
    "INR": "INR",
    "INR — Indian Rupee": "INR - ہندوستانی روپیہ",
    "Insert highlighted attribute": "نمایاں کردہ وصف داخل کریں",
    "Inserted as positional, not name": "مقام کے طور پر داخل کیا گیا، نام نہیں",
    "Insights synced ·": "بصیرت کی مطابقت پذیری ·",
    "Inspect": "معائنہ کریں",
    "instagram": "انسٹاگرام",
    "Instagram URL": "انسٹاگرام یو آر ایل",
    "Install": "انسٹال کریں",
    "Install on a development store first and walk through OAuth + a test order webhook before enabling for paying merchants.": "پہلے ڈیولپمنٹ اسٹور پر انسٹال کریں اور تاجروں کو ادائیگی کرنے سے پہلے OAuth + ایک ٹیسٹ آرڈر ویب ہک کے ذریعے چلیں۔",
    "Install readiness": "تیاری انسٹال کریں",
    "Install the add-on": "ایڈ آن انسٹال کریں",
    "install-status": "install-status",
    "Installable app": "قابل انسٹال ایپ",
    "Installable app manifest.": "قابل انسٹال ایپ مینی فیسٹ۔",
    "Installable app manifest: name, icons, colors, display mode, and offline cache. Drives /manifest.json + the install prompt.": "قابل انسٹال ایپ مینی فیسٹ: نام، شبیہیں، رنگ، ڈسپلے موڈ، اور آف لائن کیش۔ Drives /manifest.json + انسٹال پرامپٹ۔",
    "Installable manifest.": "قابل انسٹال مینی فیسٹ۔",
    "Instructions": "ہدایات",
    "Intake": "انٹیک",
    "Integration": "انضمام",
    "Integration help": "انضمام کی مدد",
    "integration-setting.blade.php": "integration-setting.blade.php",
    "Integrations": "انضمام",
    "integrations": "انضمام",
    "Integrations / WhatsApp Catalog": "انضمام / واٹس ایپ کیٹلاگ",
    "Integrity": "سالمیت",
    "Intent": "ارادہ",
    "Interactive": "انٹرایکٹو",
    "interactive.type = \"catalog_message\"": "interactive.type = \"catalog_message\"",
    "interactive.type = \"product\"": "interactive.type = \"پروڈکٹ\"",
    "Interest stack - fashion": "دلچسپی کا ڈھیر - فیشن",
    "Interests": "دلچسپیاں",
    "Internal label": "اندرونی لیبل",
    "Internal label for reports and queue history.": "رپورٹس اور قطار کی تاریخ کے لیے اندرونی لیبل۔",
    "Internal label only · customers don't see this.": "صرف اندرونی لیبل · صارفین کو یہ نظر نہیں آتا۔",
    "Internal label only — customers don't see this.": "صرف اندرونی لیبل — صارفین کو یہ نظر نہیں آتا۔",
    "Internal label only — recipients don't see this.": "صرف اندرونی لیبل — وصول کنندگان کو یہ نظر نہیں آتا۔",
    "Internal label used in broadcast reports.": "نشریاتی رپورٹس میں استعمال ہونے والا اندرونی لیبل۔",
    "Internal name": "اندرونی نام",
    "Internal note": "اندرونی نوٹ",
    "Internal notes": "اندرونی نوٹس",
    "Internal notes / msg": "اندرونی نوٹس / پیغام",
    "Internal notes ·": "اندرونی نوٹس ·",
    "Internal team chat": "اندرونی ٹیم چیٹ",
    "Internal workspace chat": "اندرونی ورک اسپیس چیٹ",
    "Internal — never shown to visitors. Include do's, don'ts, escalation rules.": "اندرونی — زائرین کو کبھی نہیں دکھایا گیا۔ کرنا، نہ کرنا، اضافہ کے اصول شامل کریں۔",
    "Interval": "وقفہ",
    "Intro message": "تعارفی پیغام",
    "INV-2026-03789": "INV-2026-03789",
    "INV-2026-03790": "INV-2026-03790",
    "INV-2026-03791": "INV-2026-03791",
    "INV-2026-04816": "INV-2026-04816",
    "INV-2026-04820": "INV-2026-04820",
    "INV-2026-04821": "INV-2026-04821",
    "Invalid numbers": "غلط نمبر",
    "Inventory &amp; shipping": "انوینٹری &amp; شپنگ",
    "Invite": "دعوت دیں۔",
    "Invite a teammate": "ٹیم کے ساتھی کو مدعو کریں",
    "Invite by email": "ای میل کے ذریعے مدعو کریں",
    "Invite teammate": "ٹیم کے ساتھی کو مدعو کریں",
    "Invite teammates": "ٹیم کے ساتھیوں کو مدعو کریں",
    "Invite teammates, assign roles (owner / admin / member), and scope access per workspace.": "ٹیم کے ساتھیوں کو مدعو کریں، کردار تفویض کریں (مالک/ایڈمن/ممبر)، اور فی ورک اسپیس کے دائرہ کار تک رسائی۔",
    "Invite the first one →": "پہلے والے کو مدعو کریں →",
    "Invite your team": "اپنی ٹیم کو مدعو کریں",
    "Invite your teammates": "اپنے ساتھیوں کو مدعو کریں",
    "Invite-only": "صرف مدعو کریں",
    "INVOICE": "انوائس",
    "Invoice": "رسید",
    "Invoice #": "رسید #",
    "Invoice #INV-2026-04821 · paid via Stripe **** 4242": "انوائس #INV-2026-04821 · پٹی کے ذریعے ادا کیا گیا ****4242",
    "Invoice INV-2026-04821": "انوائس INV-2026-04821",
    "Invoice logo": "انوائس لوگو",
    "Invoice timeline": "انوائس ٹائم لائن",
    "Invoices": "رسیدیں",
    "invoices": "رسیدیں",
    "Invoices + order receipts": "رسیدیں + آرڈر کی رسیدیں",
    "Invoices, upgrades, refunds, payment methods.": "انوائسز، اپ گریڈز، ریفنڈز، ادائیگی کے طریقے۔",
    "IP": "آئی پی",
    "IP address": "IP ایڈریس",
    "IP allowlist": "آئی پی کی اجازت کی فہرست",
    "iPhone 14 · iOS 17.3": "iPhone 14 · iOS 17.3",
    "irreversible": "ناقابل واپسی",
    "Irreversible platform-wide actions": "ناقابل واپسی پلیٹ فارم وسیع کارروائیاں",
    "is your code": "| آپ کا کوڈ ہے",
    "ISO 639-1 code. Auto-matches visitor's language if different.": "| ISO 639-1 کوڈ۔ اگر مختلف ہو تو وزیٹر کی زبان خود بخود مماثل ہو جاتی ہے۔",
    "ISO code *": "| آئی ایس او کوڈ *",
    "ISO codes, comma-separated.": "| آئی ایس او کوڈز، کوما سے الگ۔",
    "ISO-4217 code (3 letters). Used as the default for new catalogs — each Meta Commerce catalog still locks to a single currency.": "| ISO-4217 کوڈ (3 حروف)۔ نئے کیٹلاگ کے لیے بطور ڈیفالٹ استعمال کیا جاتا ہے — ہر میٹا کامرس کیٹلاگ اب بھی ایک واحد کرنسی پر مقفل ہے۔",
    "ISO-4217 list, symbols, decimal places, default + display fallback. Drives every price shown across the platform.": "| ISO-4217 فہرست، علامتیں، اعشاریہ مقامات، ڈیفالٹ + ڈسپلے فال بیک۔ پلیٹ فارم پر دکھائی گئی ہر قیمت کو چلاتا ہے۔",
    "isolated": "| الگ تھلگ",
    "Issue cost refund": "| قیمت کی واپسی جاری کریں",
    "Issue date": "| تاریخ اجراء",
    "Issue refund": "| رقم کی واپسی جاری کریں",
    "Issued 2026-04-12 · settled in 14 seconds · Stripe txn": "| جاری کیا گیا 2026-04-12 · 14 سیکنڈ میں طے ہوا · Stripe txn",
    "IST": "| IST",
    "IT / +39": "| آئی ٹی / +39",
    "It may have been deleted. Go back to the workspace view or pick another campaign above.": "ہو سکتا ہے اسے حذف کر دیا گیا ہو۔ ورک اسپیس ویو پر واپس جائیں یا اوپر کوئی اور مہم چنیں۔",
    "It's per-store": "| یہ فی اسٹور ہے",
    "Italian": "| اطالوی",
    "Italic": "| اٹالک",
    "Italic (_text_)": "| اٹالک (_text_)",
    "Italic (Ctrl+I)": "| اٹالک (Ctrl+I)",
    "Item": "| آئٹم",
    "Items": "| اشیاء",
    "Items sold · 30d": "| فروخت شدہ اشیاء · 30d",
    "Jan 24, 2026": "| جنوری 24، 2026",
    "Japanese": "جاپانی",
    "Joined": "شامل ہوا",
    "Joshua Kim": "| جوشوا کم",
    "jpg / mp4 / pdf / max 16MB": "| jpg / mp4 / pdf / زیادہ سے زیادہ 16MB",
    "JPG or PNG, max 2 MB.": "| JPG یا PNG، زیادہ سے زیادہ 2 MB۔",
    "JPG · PNG · WEBP / max 5 MB": "| JPG · PNG · WEBP / زیادہ سے زیادہ 5 MB",
    "JPG/PNG · 1080×566 recommended · max 5MB": "| JPG/PNG · 1080×566 تجویز کردہ · زیادہ سے زیادہ 5MB",
    "Jump into common tasks": "| عام کاموں میں جائیں",
    "just now": "| ابھی ابھی",
    "just submitted": "| ابھی جمع کرایا",
    "Just the store handle — or paste the full URL, we'll normalise it.": "| صرف اسٹور ہینڈل — یا مکمل URL چسپاں کریں، ہم اسے معمول پر لائیں گے۔",
    "Just words and emojis.": "| صرف الفاظ اور ایموجیز۔",
    "kanban": "| کنبن",
    "Kanban": "| کنبن",
    "Kanban board": "کنبن بورڈ",
    "Kanban view": "کنبن کا منظر",
    "Kanban — Team Inbox": "| کنبن — ٹیم ان باکس",
    "Karthik Iyer": "| کارتک آئیر",
    "Karthik N.": "کارتک این.",
    "Keep contacts": "| رابطے رکھیں",
    "Keep failed": "| ناکام رکھیں",
    "Keep it": "| رکھو",
    "Keep lists clean, use approved templates for outbound sends, and schedule larger broadcasts instead of pushing every contact at once.": "| فہرستوں کو صاف رکھیں، آؤٹ باؤنڈ بھیجنے کے لیے منظور شدہ ٹیمپلیٹس کا استعمال کریں، اور ہر رابطے کو ایک ساتھ آگے بڑھانے کے بجائے بڑی نشریات کا شیڈول بنائیں۔",
    "Keep me signed in for 30 days": "| مجھے 30 دن تک سائن ان رکھیں",
    "Keep monitoring": "| نگرانی رکھیں",
    "Keep new numbers warm": "| نئے نمبروں کو گرم رکھیں",
    "Keep phone numbers with country codes and group contacts by audience before launching broadcasts or flows.": "براڈکاسٹ یا فلو شروع کرنے سے پہلے فون نمبرز کو کنٹری کوڈز اور سامعین کے گروپ رابطوں کے ساتھ رکھیں۔",
    "Keep the audience focused, choose the most relevant template, and review failed counts before sending again.": "سامعین کو مرکوز رکھیں، سب سے زیادہ متعلقہ ٹیمپلیٹ کا انتخاب کریں، اور دوبارہ بھیجنے سے پہلے ناکام شماروں کا جائزہ لیں۔",
    "Keep the opening step short, branch by intent early, and measure drop-off at each node so you know where conversion slips.": "ابتدائی مرحلے کو مختصر رکھیں، ارادے کے مطابق جلد شاخ بنائیں، اور ہر نوڈ پر ڈراپ آف کی پیمائش کریں تاکہ آپ کو معلوم ہو کہ تبدیلی کہاں پھسلتی ہے۔",
    "Keep the phone logged into WhatsApp, avoid battery restrictions, and check status before scheduled sends.": "فون کو WhatsApp میں لاگ ان رکھیں، بیٹری کی پابندیوں سے بچیں، اور بھیجے جانے سے پہلے اسٹیٹس چیک کریں۔",
    "Keep this policy strict": "اس پالیسی کو سخت رکھیں",
    "Keep under ~30 characters.": "~30 حروف سے کم رکھیں۔",
    "Key": "کلید",
    "Key created": "کلید بنائی گئی",
    "Key saved": "کلید محفوظ ہو گئی",
    "Keys are encrypted at rest and never sent to other tenants.": "چابیاں آرام سے خفیہ کی جاتی ہیں اور دوسرے کرایہ داروں کو کبھی نہیں بھیجی جاتی ہیں۔",
    "Keys saved": "چابیاں محفوظ ہو گئیں",
    "Keyword": "کلیدی لفظ",
    "keyword \"human\" or \"agent\"": "کلیدی لفظ \"انسان\" یا \"ایجنٹ\"",
    "keyword \"menu\"": "کلیدی لفظ \"مینو\"",
    "keyword \"order\"": "مطلوبہ لفظ \"آرڈر\"",
    "keyword \"stop\"": "مطلوبہ لفظ \"سٹاپ\"",
    "Keyword / match": "مطلوبہ الفاظ / میچ",
    "Keyword Analytics": "مطلوبہ الفاظ کے تجزیات",
    "Keyword group": "مطلوبہ الفاظ کا گروپ",
    "keyword rule": "مطلوبہ الفاظ کا اصول",
    "Keyword-triggered replies": "مطلوبہ الفاظ سے متحرک جوابات",
    "Keywords": "مطلوبہ الفاظ",
    "Kill switch": "سوئچ کو مار ڈالو",
    "Kind": "مہربان",
    "Kiran Patel": "کرن پٹیل",
    "Knowledge": "علم",
    "knowledge": "| علم",
    "Knowledge entries": "| علم کے اندراجات",
    "Knowledge source (URL — agent crawls + indexes on first call)": "| علم کا ذریعہ (URL — ایجنٹ کرال کرتا ہے + پہلی کال پر اشاریہ جات)",
    "Korean": "| کوریائی",
    "Kotak Mahindra Bank": "| کوٹک مہندرا بینک",
    "KR / +82": "| KR / +82",
    "Label": "لیبل",
    "Landing page mismatch": "| لینڈنگ کا صفحہ مماثل نہیں",
    "landscape": "| زمین کی تزئین کی",
    "Lang": "| لینگ",
    "Language": "| زبان",
    "Languages": "| زبانیں",
    "languages": "| زبانیں",
    "Languages the agent speaks": "| وہ زبانیں جو ایجنٹ بولتا ہے",
    "Lapsed customers reactivation": "| ختم ہونے والے صارفین کو دوبارہ چالو کرنا",
    "Laracasts": "| لارکاسٹس",
    "Laravel has an incredibly rich ecosystem.": "Laravel میں ایک ناقابل یقین حد تک بھرپور ماحولیاتی نظام ہے۔",
    "Last 24 hours": "| آخری 24 گھنٹے",
    "last 24 hours": "گزشتہ 24 گھنٹے",
    "last 24h": "آخری 24 گھنٹے",
    "Last 24h": "آخری 24 گھنٹے",
    "Last 24h failures": "| آخری 24 گھنٹے کی ناکامیاں",
    "last 30 days": "| آخری 30 دن",
    "Last 30 days": "آخری 30 دن",
    "Last 30 days. Orders are merged from every channel — WABA, storefront, Twilio.": "آخری 30 دن۔ آرڈرز کو ہر چینل سے ضم کیا جاتا ہے — WABA، اسٹور فرنٹ، Twilio۔",
    "Last 30 days. Response, resolution, and SLA compliance at a glance — drill down by exporting raw rows.": "| آخری 30 دن۔ جواب، ریزولوشن، اور ایک نظر میں SLA کی تعمیل — کچی قطاریں برآمد کرکے ڈرل ڈاؤن کریں۔",
    "Last 30 messages used as context": "| سیاق و سباق کے طور پر استعمال کیے گئے آخری 30 پیغامات",
    "last 6 cohorts": "| آخری 6 جماعتیں",
    "Last 6 from this workspace": "| اس ورک اسپیس سے آخری 6",
    "Last 7 days": "| آخری 7 دن",
    "last 7 days · IST": "| آخری 7 دن · IST",
    "Last 7 days ▾": "| آخری 7 دن ▾",
    "last 7d": "| آخری 7 دن",
    "Last 8 firings": "آخری 8 فائرنگ",
    "Last 8 from the platform": "| پلیٹ فارم سے آخری 8",
    "Last 90 days": "| آخری 90 دن",
    "Last active": "| آخری فعال",
    "Last added": "| آخری بار شامل کیا گیا",
    "last check": "| آخری چیک",
    "Last clicked": "| آخری بار کلک کیا گیا",
    "Last disconnect": "| آخری منقطع",
    "Last edited": "| آخری ترمیم",
    "Last event": "| آخری واقعہ",
    "Last fired": "| آخری فائرنگ",
    "Last month": "| پچھلے مہینے",
    "Last name": "| آخری نام",
    "Last reply": "| آخری جواب",
    "Last run": "| آخری دوڑ",
    "Last seen": "| آخری بار دیکھا گیا۔",
    "Last sync": "آخری مطابقت پذیری",
    "Last sync via API": "API کے ذریعے آخری مطابقت پذیری",
    "Last synced": "آخری بار مطابقت پذیری",
    "Last ticket": "آخری ٹکٹ",
    "Last updated": "آخری تازہ کاری",
    "Last used": "آخری بار استعمال کیا گیا",
    "Last verified": "آخری بار تصدیق شدہ",
    "Last year": "پچھلے سال",
    "Lat/long pin.": "لیٹ/لمبا پن۔",
    "Latency": "تاخیر",
    "Latency under target": "ہدف کے تحت تاخیر",
    "Latency well under target": "ٹارگٹ کے تحت تاخیر اچھی طرح سے",
    "Latitude": "عرض بلد",
    "Launch": "لانچ کریں",
    "launch": "لانچ",
    "Launch a broadcast": "ایک براڈکاسٹ شروع کریں",
    "Launch after validation.": "تصدیق کے بعد لانچ کریں۔",
    "Launcher &amp; window styling": "لانچر &amp; ونڈو اسٹائل",
    "Launcher fill": "لانچر فل",
    "Launcher placement": "لانچر پلیسمنٹ",
    "Layer": "پرت",
    "Layout coverage": "لے آؤٹ کوریج",
    "Lead capture": "لیڈ کیپچر",
    "Lead economics": "لیڈ اکنامکس",
    "Lead gen — Diabetes care": "لیڈ جین - ذیابیطس کی دیکھ بھال",
    "Lead generation": "لیڈ جنریشن",
    "Lead Generation — Meta lead form": "لیڈ جنریشن — میٹا لیڈ فارم",
    "Lead qualification": "لیڈ کی اہلیت",
    "Lead table": "لیڈ ٹیبل",
    "Lead with the brand and one strong descriptor. 50–60 chars.": "برانڈ اور ایک مضبوط وضاحت کنندہ کے ساتھ رہنمائی کریں۔ 50-60 حروف۔",
    "Leaderboard": "لیڈر بورڈ",
    "Leads": "لیڈز",
    "Learn More": "مزید جانیں",
    "Learn more": "مزید جانیں",
    "Learn more →": "مزید جانیں →",
    "Least loaded — fewest open first": "سب سے کم بھری ہوئی — سب سے کم کھلی پہلے",
    "leave blank = unlimited": "خالی چھوڑیں = لامحدود",
    "Leave blank for no expiry.": "بغیر میعاد ختم ہونے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "leave blank to auto-generate": "خود کار طریقے سے پیدا کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں",
    "Leave blank to keep existing": "موجودہ رکھنے کے لیے خالی چھوڑ دیں",
    "Leave blank to send messages with no footer at all.": "بغیر فوٹر کے پیغامات بھیجنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Leave device_id blank to use the first active device in this workspace. Supported optional columns include matching_method, fuzzy_similarity, reply_type, message_type, cooldown, timeout, flow_id, and template_id.": "اس ورک اسپیس میں پہلا فعال آلہ استعمال کرنے کے لیے device_id کو خالی چھوڑ دیں۔ تعاون یافتہ اختیاری کالموں میں matching_method، fuzzy_similarity، reply_type، message_type، cooldown، timeout، flow_id، اور template_id شامل ہیں۔",
    "Leave empty if user is a WaDesk admin / staff.": "اگر صارف WaDesk ایڈمن/اسٹاف ہے تو خالی چھوڑ دیں۔",
    "Legacy custom apps deprecated (Jan 2026) →": "پرانی حسب ضرورت ایپس فرسودہ (جنوری 2026) →",
    "Legal · GDPR Article 28": "قانونی · GDPR آرٹیکل 28",
    "Less-used tools live here so the main header stays focused on day-to-day work.": "کم استعمال شدہ ٹولز یہاں رہتے ہیں لہذا مرکزی ہیڈر روزمرہ کے کام پر مرکوز رہتا ہے۔",
    "Let an AI assistant handle this chat": "ایک AI اسسٹنٹ کو اس چیٹ کو سنبھالنے دیں",
    "Let an AI assistant reply": "AI اسسٹنٹ کو جواب دینے دیں",
    "Let customers book appointments inside WhatsApp. WaDesk reads your calendar's availability and writes confirmed bookings back as events.": "صارفین کو WhatsApp کے اندر اپائنٹمنٹ بک کرنے دیں۔ WaDesk آپ کے کیلنڈر کی دستیابی کو پڑھتا ہے اور تصدیق شدہ بکنگ کو واقعات کے طور پر واپس لکھتا ہے۔",
    "Let customers book appointments inside WhatsApp. WaDesk reads your calendar's free/busy intervals and writes confirmed bookings back as calendar events.": "صارفین کو WhatsApp کے اندر اپائنٹمنٹ بک کرنے دیں۔ WaDesk آپ کے کیلنڈر کے خالی/مصروف وقفوں کو پڑھتا ہے اور تصدیق شدہ بکنگ کو واپس کیلنڈر ایونٹس کے طور پر لکھتا ہے۔",
    "Let's get started": "آئیے شروع کریں",
    "Lets merchants accept in-WhatsApp payment via a connected Commerce Account. Requires Meta-approved Commerce Account + supported region.": "تاجروں کو ایک منسلک کامرس اکاؤنٹ کے ذریعے واٹس ایپ میں ادائیگی قبول کرنے دیتا ہے۔ میٹا سے منظور شدہ کامرس اکاؤنٹ + تعاون یافتہ علاقہ درکار ہے۔",
    "Lets us improve": "ہمیں بہتر کرنے دو",
    "Library": "لائبریری",
    "library": "لائبریری",
    "LibreTranslate": "LibreTranslate",
    "Lifecycle": "لائف سائیکل",
    "Lifetime": "زندگی بھر",
    "lifetime": "زندگی بھر",
    "Lift throughput cap": "تھرو پٹ کیپ اٹھاو",
    "limit 80/min": "حد 80/منٹ",
    "Limit to devices": "آلات تک محدود کریں",
    "Limited editions and one-offs. DM on WhatsApp for commissions.": "محدود ایڈیشن اور ایک بار۔ کمیشن کے لیے واٹس ایپ پر ڈی ایم کریں۔",
    "Limits": "حدود",
    "Limits &amp; admin overrides": "حدود &amp; ایڈمن اوور رائیڈز",
    "Limits &amp; behavior": "حدود &amp; سلوک",
    "line": "لائن",
    "Linear": "لکیری",
    "Link": "لنک",
    "Link & visibility": "لنک اور مرئیت",
    "Link a device": "ایک ڈیوائس کو لنک کریں",
    "Link clicks": "لنک کلکس",
    "Link Clicks — Website traffic": "لنک کلکس - ویب سائٹ ٹریفک",
    "Link label": "لنک لیبل",
    "Link Meta →": "لنک میٹا →",
    "Link previews (WhatsApp, Slack, Discord, X)": "لنک کے پیش نظارہ (WhatsApp، Slack، Discord، X)",
    "Link status": "لنک کی حیثیت",
    "Link URL": "لنک URL",
    "Linked devices": "منسلک آلات",
    "Linked sessions": "لنکڈ سیشنز",
    "Linked settings": "لنک شدہ ترتیبات",
    "LinkedIn Insight Tag (Partner ID)": "LinkedIn Insight Tag (پارٹنر ID)",
    "LinkedIn URL": "LinkedIn URL",
    "links": "لنکس",
    "List view": "فہرست کا منظر",
    "live": "لائیو",
    "Live": "لائیو",
    "Live + scheduled broadcasts across all workspaces. Pause runaways or hit the global kill switch when Meta throttles.": "تمام ورک اسپیسز میں لائیو + شیڈول نشریات۔ میٹا تھروٹلز ہونے پر بھاگنے کو روکیں یا گلوبل کِل سوئچ کو ماریں۔",
    "Live / sandbox · per-gateway keys": "لائیو / سینڈ باکس · فی گیٹ وے کیز",
    "Live across workspaces": "کام کی جگہوں پر جیو",
    "Live block-rate health is read from each workspace's send pipeline. Hold + review fires automatically when configured limits are exceeded.": "لائیو بلاک ریٹ ہیلتھ ہر ورک اسپیس کی بھیجی جانے والی پائپ لائن سے پڑھی جاتی ہے۔ ہولڈ + ریویو فائرز خود بخود جب کنفیگر کی گئی حد سے تجاوز کر جائے۔",
    "Live broadcasts": "لائیو نشریات",
    "live catalog size": "لائیو کیٹلاگ سائز",
    "Live feed": "لائیو فیڈ",
    "Live health": "جیو صحت",
    "Live inbox": "لائیو ان باکس",
    "live insights": "لائیو بصیرت",
    "Live manifest URL": "لائیو مینی فیسٹ URL",
    "Live now": "ابھی جیو",
    "Live preview": "لائیو پیش نظارہ",
    "live preview": "لائیو پیش نظارہ",
    "Live shared inbox with assignments, internal notes, AI suggestions.": "اسائنمنٹس، اندرونی نوٹس، AI تجاویز کے ساتھ لائیو شیئر کردہ ان باکس۔",
    "Live shared inbox with assignments, internal notes, and AI suggestions.": "اسائنمنٹس، اندرونی نوٹس، اور AI تجاویز کے ساتھ لائیو شیئر کردہ ان باکس۔",
    "Live URL": "براہ راست URL",
    "live · 3 keys": "لائیو · 3 کیز",
    "Live — answers calls": "لائیو — کالوں کا جواب دیتا ہے",
    "Live — link redirects to WhatsApp": "لائیو — لنک کو واٹس ایپ پر ری ڈائریکٹ کرتا ہے",
    "Live — pick this agent in widgets": "لائیو — وجیٹس میں اس ایجنٹ کو منتخب کریں",
    "Load": "لوڈ",
    "Loading assistants…": "معاونین کو لوڈ کیا جا رہا ہے…",
    "Loading flow builder...": "لوڈنگ فلو بلڈر...",
    "Loading messages…": "پیغامات لوڈ ہو رہے ہیں...",
    "Loading models…": "ماڈلز لوڈ ہو رہے ہیں…",
    "Loading products…": "پروڈکٹس لوڈ ہو رہی ہیں...",
    "Loading…": "لوڈ ہو رہا ہے…",
    "Location": "مقام",
    "Lockdown · skipped": "لاک ڈاؤن · چھوڑ دیا گیا",
    "Lockout window (min)": "لاک آؤٹ ونڈو (منٹ)",
    "log": "لاگ",
    "log (dev)": "log (dev)",
    "Log in": "لاگ ان کریں",
    "Log into the merchant's WordPress admin": "مرچنٹ کے ورڈپریس ایڈمن میں لاگ ان کریں",
    "logged": "لاگ ان",
    "Logged-in user dashboard": "لاگ ان صارف ڈیش بورڈ",
    "Logged-in user pages": "لاگ ان صارف کے صفحات",
    "Login": "لاگ ان",
    "Login alerts": "لاگ ان الرٹس",
    "Login alerts channel": "لاگ ان الرٹس چینل",
    "Login and MFA": "لاگ ان اور MFA",
    "Login as owner": "مالک کے طور پر لاگ ان کریں",
    "Login as this user": "اس صارف کے طور پر لاگ ان کریں",
    "Login as user": "بطور صارف لاگ ان کریں",
    "Login issues, 2FA, seats, role changes.": "لاگ ان کے مسائل، 2FA، نشستیں، کردار میں تبدیلی۔",
    "Login protection": "لاگ ان تحفظ",
    "Login regenerates the session ID. Same browser, multiple rows merged.": "لاگ ان سیشن ID کو دوبارہ تخلیق کرتا ہے۔ ایک ہی براؤزر، متعدد قطاریں ضم ہو گئیں۔",
    "Logistics &amp; Delivery": "لاجسٹکس &amp; ڈیلیوری",
    "Logo": "لوگو",
    "Logo &amp; favicon": "لوگو اور favicon",
    "Logo / socials / copyright": "لوگو / سوشل / کاپی رائٹ",
    "Logo per theme": "لوگو فی تھیم",
    "Logo URL": "لوگو URL",
    "Logout all": "لاگ آؤٹ تمام",
    "Logs": "لاگز",
    "Longitude": "طول البلد",
    "Look": "دیکھو",
    "loose": "ڈھیلا",
    "Lost MRR": "کھویا ہوا MRR",
    "Low-score threshold": "کم اسکور کی حد",
    "Lower \"cost per message\" during promotional periods. The referral reward + cost-per-message together set the actual": "پروموشنل ادوار کے دوران \"فی پیغام لاگت\" کم کریں۔ ریفرل انعام + قیمت فی پیغام ایک ساتھ اصل",
    "Lower = consistent and factual. Higher = varied phrasing.": "زیریں = مستقل اور حقیقت پر مبنی۔ اعلیٰ = متنوع جملے۔",
    "Lower = higher priority in the fallback chain.": "فال بیک چین میں کم = اعلی ترجیح۔",
    "Lower fuzzy threshold to 75% or add \"helo\" as an explicit variant.": "مبہم حد کو 75% تک کم کریں یا \"ہیلو\" کو واضح قسم کے طور پر شامل کریں۔",
    "Lower number = shown first on pricing page.": "کم نمبر = قیمت کے صفحہ پر پہلے دکھایا گیا ہے۔",
    "Lower numbers appear first in the marquee.": "نچلے نمبر پہلے مارکی میں ظاہر ہوتے ہیں۔",
    "Lower numbers appear first on the wallet page.": "کم نمبر پہلے والیٹ کے صفحہ پر ظاہر ہوتے ہیں۔",
    "Lower numbers appear first.": "نچلے نمبر پہلے ظاہر ہوتے ہیں۔",
    "Lower the message gap only after a 24h soak — Meta throttles aggressive senders.": "24 گھنٹے کے اندر جانے کے بعد ہی پیغام کے فرق کو کم کریں — میٹا جارحانہ بھیجنے والوں کو تھروٹل کرتا ہے۔",
    "Lowercase letters, numbers, and dashes. Must be unique.": "چھوٹے حروف، نمبر، اور ڈیش۔ منفرد ہونا چاہیے۔",
    "Lowercase, no spaces. Letters, digits, dash, underscore.": "لوئر کیس، کوئی خالی جگہ نہیں۔ حروف، ہندسے، ڈیش، انڈر سکور۔",
    "Lowercase, no spaces. Will be combined as": "لوئر کیس، کوئی خالی جگہ نہیں۔ کے طور پر جوڑ دیا جائے گا",
    "LOYAL12": "LOYAL12",
    "Loyalty discount": "وفاداری کی رعایت",
    "ltr": "ltr",
    "LTV": "LTV",
    "LTV avg": "LTV اوسط",
    "Lumina": "لومینا",
    "Lumina Beauty": "لومینا بیوٹی",
    "Lumina · in 21-day window": "Lumina · 21 دن کی ونڈو میں",
    "Magic-link &amp; receipts": "جادو لنک &amp; رسیدیں",
    "Magic-link login per row": "جادو لنک لاگ ان فی قطار",
    "Mail": "میل",
    "Mail settings": "میل کی ترتیبات",
    "Mail settings saved.": "میل کی ترتیبات محفوظ ہو گئیں۔",
    "Mail settings test": "میل سیٹنگ ٹیسٹ",
    "Mailables in the system": "سسٹم میں ایبلز",
    "Mailer": "میلر",
    "mailgun": "میل گن",
    "Mailgun:": "میلگن:",
    "Main": "مین",
    "Main menu": "مین مینو",
    "Maintenance mode": "مینٹیننس موڈ",
    "Make default": "ڈیفالٹ بنائیں",
    "Male": "مرد",
    "Manage": "انتظام کریں",
    "Manage all connections at /devices →": "/devices →",
    "Manage all shops →": "پر تمام کنکشنز کا نظم کریں۔ تمام دکانوں کا انتظام کریں →",
    "Manage billing": "بلنگ کا نظم کریں",
    "Manage currencies →": "کرنسیوں کا نظم کریں →",
    "Manage devices": "آلات کا نظم کریں",
    "Manage discount codes": "ڈسکاؤنٹ کوڈز کا نظم کریں",
    "Manage every account on the platform: roles, login-as, status, and trash.": "پلیٹ فارم پر موجود ہر اکاؤنٹ کا نظم کریں: کردار، لاگ ان، اسٹیٹس، اور کوڑے دان۔",
    "Manage in account": "اکاؤنٹ میں انتظام کریں",
    "Manage languages →": "زبانوں کا نظم کریں →",
    "Manage members": "ممبران کا انتظام کریں",
    "Manage packages": "پیکیجز کا انتظام کریں",
    "Manage people, groups, imports, and contact details from one operational view.": "ایک آپریشنل ویو سے لوگوں، گروپوں، درآمدات اور رابطے کی تفصیلات کا نظم کریں۔",
    "Manage products like you manage any spreadsheet. Add a row, tweak a price, drop in an image URL — then click \"Sync to WaDesk\" in the add-on sidebar and your storefront updates instantly.": "پروڈکٹس کا نظم کریں جیسے آپ کسی بھی اسپریڈشیٹ کا نظم کرتے ہیں۔ ایک قطار شامل کریں، قیمت میں موافقت کریں، تصویری URL میں ڈراپ کریں — پھر ایڈ آن سائڈبار میں \"Sync to WaDesk\" پر کلک کریں اور اپنے اسٹور فرنٹ کو فوری طور پر اپ ڈیٹ کریں۔",
    "Manage products →": "مصنوعات کا نظم کریں →",
    "Manage templates →": "ٹیمپلیٹس کا نظم کریں →",
    "Manage the currencies workspaces can pick. Exchange rates are stored relative to": "ان کرنسیوں کا نظم کریں جو ورک اسپیسز چن سکتے ہیں۔ زر مبادلہ کی شرحیں نسبتہ ذخیرہ کی جاتی ہیں۔",
    "Manage webhooks": "ویب ہکس کا نظم کریں",
    "Manage which languages new users and workspaces can pick. The \"default\" language is the fallback for every newly created account.": "نئے صارفین اور ورک اسپیسز کون سی زبانیں چن سکتے ہیں اس کا نظم کریں۔ \"پہلے سے طے شدہ\" زبان ہر نئے بنائے گئے اکاؤنٹ کے لیے فال بیک ہے۔",
    "Manage →": "انتظام کریں →",
    "manage_options": "انتظام_اختیارات",
    "Manager": "مینیجر",
    "Manager · 22 permissions": "مینیجر · 22 اجازتیں",
    "Manager — sees all teams, can assign + resolve": "مینیجر - تمام ٹیموں کو دیکھتا ہے، تفویض + حل کر سکتا ہے",
    "Mandatory across the platform": "پلیٹ فارم پر لازمی",
    "Manifest fields": "مینی فیسٹ فیلڈز",
    "Manish G.": "منیش جی",
    "Manual": "دستی",
    "Manual / CSV numbers": "دستی / CSV نمبر",
    "Manual invoice": "دستی رسید",
    "Manual numbers": "دستی نمبر",
    "Manual — a manager picks who gets it": "دستی - ایک مینیجر چنتا ہے جسے یہ ملتا ہے",
    "Map events → WhatsApp templates": "میپ ایونٹس → واٹس ایپ ٹیمپلیٹس",
    "Map iframe URL": "نقشہ iframe URL",
    "Margin / mo": "حاشیہ / ماہ",
    "Mark all read": "سب کو پڑھا ہوا نشان زد کریں",
    "Mark as paid": "بطور ادا شدہ نشان زد کریں",
    "Mark read": "پڑھا ہوا نشان زد کریں",
    "Mark spam": "سپام کو نشان زد کریں",
    "Markdown supported. Be as specific as you can — it speeds things up.": "مارک ڈاؤن کی حمایت کی۔ جتنا ہو سکے مخصوص رہیں - یہ چیزوں کو تیز کرتا ہے۔",
    "Markdown:": "مارک ڈاؤن:",
    "Marked \"Most popular\" ·": "نشان زد \"سب سے زیادہ مقبول\" ·",
    "Marketing": "مارکیٹنگ",
    "Marketing cookies": "| مارکیٹنگ کوکیز",
    "Marketing Cookies": "مارکیٹنگ کوکیز",
    "Marketing templates": "| مارکیٹنگ ٹیمپلیٹس",
    "Marketing · 25% off VIP early access": "| مارکیٹنگ · VIP ابتدائی رسائی پر 25% چھوٹ",
    "Marketing · abandoned cart with promo code": "| مارکیٹنگ · پرومو کوڈ کے ساتھ ترک کردہ کارٹ",
    "Marketing:": "| مارکیٹنگ:",
    "Markets": "| مارکیٹس",
    "Marquee": "| مارکی",
    "Master switch for all workspace-level Shopify connections. When off, no store can connect.": "| تمام ورک اسپیس لیول کے Shopify کنکشنز کے لیے ماسٹر سوئچ۔ آف ہونے پر، کوئی اسٹور منسلک نہیں ہو سکتا۔",
    "Master switch for WooCommerce. SSL is mandatory before users can connect a store.": "| WooCommerce کے لیے ماسٹر سوئچ۔ اس سے پہلے کہ صارفین اسٹور کو جوڑ سکیں SSL لازمی ہے۔",
    "Match": "| میچ",
    "Match by email": "| ای میل کے ذریعے میچ",
    "Match method": "| ملاپ کا طریقہ",
    "Match rate": "| میچ ریٹ",
    "Match rate is healthy": "| میچ ریٹ صحت مند ہے",
    "Max": "| زیادہ سے زیادہ",
    "max 10 sections, 30 items": "| زیادہ سے زیادہ 10 حصے، 30 آئٹمز",
    "max 1024": "| زیادہ سے زیادہ 1024",
    "max 60": "زیادہ سے زیادہ 60",
    "Max age": "زیادہ سے زیادہ عمر",
    "Max attempts": "| زیادہ سے زیادہ کوششیں",
    "Max bookings per day": "| فی دن زیادہ سے زیادہ بکنگ",
    "Max concurrent sessions per user": "| فی صارف زیادہ سے زیادہ سمورتی سیشن",
    "Max contacts": "| زیادہ سے زیادہ رابطے",
    "Max devices": "زیادہ سے زیادہ آلات",
    "Max discount cap": "زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ کیپ",
    "Max login attempts": "| لاگ ان کی زیادہ سے زیادہ کوششیں",
    "Max per day": "| زیادہ سے زیادہ فی دن",
    "Max replies per chat": "| زیادہ سے زیادہ جوابات فی چیٹ",
    "Max sends per day": "| زیادہ سے زیادہ فی دن بھیجتا ہے",
    "Max sends per minute": "| زیادہ سے زیادہ بھیجتا ہے فی منٹ",
    "Max tokens": "| زیادہ سے زیادہ ٹوکنز",
    "Max total redemptions": "| زیادہ سے زیادہ کل چھٹکارے",
    "Max users": "| زیادہ سے زیادہ صارفین",
    "may-launch": "| مئی-لانچ",
    "Media": "| میڈیا",
    "Media &amp; storage": "| میڈیا &amp; ذخیرہ",
    "Media file": "| میڈیا فائل",
    "Median CSAT": "| میڈین CSAT",
    "Median first reply": "| درمیانی پہلا جواب",
    "Medium": "| میڈیم",
    "Meera S.": "| میرا ایس.",
    "Meeting title": "| ملاقات کا عنوان",
    "Member": "| ممبر",
    "Members": "| ممبران",
    "members": "| ممبران",
    "Memo": "| میمو",
    "menu": "| مینو",
    "Merchant walkthrough": "| مرچنٹ واک تھرو",
    "merged": "ضم شدہ",
    "Message": "| پیغام",
    "message": "| پیغام",
    "Message &amp; send": "| پیغام &amp; بھیجیں",
    "message body": "| پیغام کا باڈی",
    "Message body": "| میسج باڈی",
    "Message content": "| پیغام کا مواد",
    "message credits": "| پیغام کریڈٹ",
    "Message delivery": "| پیغام کی ترسیل",
    "Message footer": "| پیغام کا فوٹر",
    "Message gap (sec)": "| پیغام کا فرق (سیکنڈ)",
    "Message history": "| پیغام کی سرگزشت",
    "Message History": "| پیغام کی تاریخ",
    "Message log": "پیغام لاگ",
    "Message preview": "| پیغام کا پیش نظارہ",
    "Message provider": "| پیغام فراہم کرنے والا",
    "Message queues": "| پیغام کی قطاریں",
    "message rate": "| پیغام کی شرح",
    "Message template": "| پیغام کا سانچہ",
    "Message text": "| پیغام کا متن",
    "Message text + reply text": "| پیغام کا متن + جوابی متن",
    "Message throughput": "| میسج تھرو پٹ",
    "Message type": "| پیغام کی قسم",
    "Message types": "| پیغام کی اقسام",
    "Message volume": "پیغام کا حجم",
    "message-sent": "پیغام بھیجا",
    "message-setting.blade.php": "| پیغام کی ترتیب.بلیڈ.پی ایچ پی",
    "message.*": "| پیغام.*",
    "message.delivered": "| پیغام پہنچایا",
    "message.failed": "| پیغام ناکام",
    "message.read": "| پیغام پڑھیں",
    "message.received": "پیغام موصول ہوا",
    "message_status": "| پیغام_سٹیٹس",
    "message_template_status_update": "| پیغام_ٹیمپلیٹ_سٹیٹس_اپ ڈیٹ",
    "Messages": "| پیغامات",
    "messages": "| پیغامات",
    "Messages (start WhatsApp chats)": "| پیغامات (واٹس ایپ چیٹس شروع کریں)",
    "Messages / mo": "| پیغامات / mo",
    "messages a customer can send for 100 credits": "| پیغامات جو ایک صارف 100 کریڈٹ کے لیے بھیج سکتا ہے",
    "Messages not landing, stuck in queue, or delayed.": "| پیغامات نہیں اتر رہے، قطار میں پھنس گئے، یا تاخیر سے۔",
    "messages out": "| پیغامات باہر",
    "Messages over time": "| وقت کے ساتھ پیغامات",
    "Messages per batch.": "| پیغامات فی بیچ۔",
    "messages sent": "| بھیجے گئے پیغامات",
    "Messages sent · 7d": "| بھیجے گئے پیغامات · 7d",
    "Messages this month": "| اس مہینے کے پیغامات",
    "Messages — WhatsApp inbox": "| پیغامات - واٹس ایپ ان باکس",
    "Messages/month. Blank = inherit from plan.": "| پیغامات/مہینہ۔ خالی = منصوبہ سے وراثت۔",
    "Messaging": "| پیغام رسانی",
    "Meta": "| میٹا",
    "Meta (Facebook) Pixel ID": "میٹا (فیس بک) پکسل آئی ڈی",
    "Meta / OG / Twitter": "| Meta / OG / Twitter",
    "Meta Ad Account": "| میٹا اشتہار اکاؤنٹ",
    "Meta ad set": "| میٹا اشتہار سیٹ",
    "Meta Ads": "| میٹا اشتہارات",
    "Meta Ads / AI": "| میٹا اشتہارات / AI",
    "Meta Ads / CTWA": "| میٹا اشتہارات / CTWA",
    "Meta Ads / New": "| میٹا اشتہارات / نیا",
    "Meta Ads Analytics": "| میٹا اشتہارات کے تجزیات",
    "Meta Ads campaign": "| میٹا اشتہارات کی مہم",
    "Meta Ads CTWA": "میٹا اشتہارات CTWA",
    "Meta App ID": "| میٹا ایپ ID",
    "Meta App not configured": "| میٹا ایپ کنفیگر نہیں ہوئی",
    "Meta App not configured.": "| میٹا ایپ کنفیگر نہیں ہے۔",
    "Meta App Secret": "| میٹا ایپ سیکرٹ",
    "Meta Business Suite → Login Configurations → copy the ID. Empty = workspaces paste their token manually instead.": "| میٹا بزنس سویٹ → لاگ ان کنفیگریشنز → آئی ڈی کاپی کریں۔ خالی = ورک اسپیسز اپنے ٹوکن کو دستی طور پر پیسٹ کرتے ہیں۔",
    "Meta Business Suite → WhatsApp Manager → API Setup": "| میٹا بزنس سویٹ → واٹس ایپ مینیجر → API سیٹ اپ",
    "Meta campaign id": "| میٹا مہم کی شناخت",
    "Meta category": "| میٹا زمرہ",
    "Meta Cloud API (direct)": "| میٹا کلاؤڈ API (براہ راست)",
    "Meta Cloud API. Verified businesses, native catalog, in-chat orders.": "| میٹا کلاؤڈ API۔ تصدیق شدہ کاروبار، مقامی کیٹلاگ، ان چیٹ آرڈرز۔",
    "Meta CTWA - Summer sale": "| Meta CTWA - سمر سیل",
    "Meta CTWA —": "| Meta CTWA —",
    "Meta CTWA — Summer sale": "| Meta CTWA - سمر سیل",
    "Meta description": "| میٹا تفصیل",
    "Meta echoes this back during subscription handshake.": "سبسکرپشن ہینڈ شیک کے دوران میٹا اس کی بازگشت کرتا ہے۔",
    "Meta entity tree": "| میٹا ہستی کا درخت",
    "Meta Events Manager": "| میٹا ایونٹس مینیجر",
    "Meta keywords": "| میٹا کلیدی الفاظ",
    "Meta needs 1080×1080+ for CTWA / max 10MB": "| میٹا کو CTWA / زیادہ سے زیادہ 10MB",
    "Meta needs this URL once when you set up the app. Paste in app dashboard → WhatsApp → Configuration. Subscribe to": "| کے لیے 1080×1080+ کی ضرورت ہے۔ جب آپ ایپ سیٹ اپ کرتے ہیں تو میٹا کو ایک بار اس URL کی ضرورت ہوتی ہے۔ ایپ ڈیش بورڈ → WhatsApp → کنفیگریشن میں پیسٹ کریں۔ سبسکرائب کریں",
    "Meta rules": "| میٹا رولز",
    "Meta status": "| میٹا اسٹیٹس",
    "Meta sync": "| میٹا مطابقت پذیری",
    "Meta sync failed": "| میٹا مطابقت پذیری ناکام ہو گئی",
    "Meta tags": "| میٹا ٹیگز",
    "Meta template submission &amp; sync": "| میٹا ٹیمپلیٹ جمع کرانا اور مطابقت پذیری",
    "Meta title": "| میٹا ٹائٹل",
    "Meta title, description, OpenGraph, Twitter cards, robots, canonical, and Google + Bing site verification.": "| میٹا ٹائٹل، تفصیل، اوپن گراف، ٹویٹر کارڈز، روبوٹس، کینونیکل، اور Google+ Bing سائٹ کی تصدیق۔",
    "Meta's official Cloud API. Required for high-volume traffic, template messages, and verified business profile. Supports both manual token paste AND Embedded Signup (WABA login).": "| میٹا کا آفیشل کلاؤڈ API۔ ہائی والیوم ٹریفک، ٹیمپلیٹ پیغامات، اور تصدیق شدہ کاروباری پروفائل کے لیے درکار ہے۔ دستی ٹوکن پیسٹ اور ایمبیڈڈ سائن اپ (WABA لاگ ان) دونوں کو سپورٹ کرتا ہے۔",
    "metaads": "| metaads",
    "Metadata": "| میٹا ڈیٹا",
    "Method": "طریقہ",
    "Microsoft Clarity (Project ID)": "| مائیکروسافٹ کلیرٹی (پروجیکٹ ID)",
    "Middle name": "| درمیانی نام",
    "Min": "| کم از کم",
    "min": "| منٹ",
    "Min 8 characters": "| کم از کم 8 حروف",
    "Min age": "| کم از کم عمر",
    "min read": "| منٹ پڑھیں",
    "Mine": "میرا",
    "minimal-ui": "minimal-ui",
    "Minimum order amount": "کم از کم آرڈر کی رقم",
    "Mint trackable wa.me short links with a custom slug, pre-typed message, QR code, and click analytics. Drop it on a bio, landing page, or business card.": "اپنی مرضی کے مطابق سلگ، پہلے سے ٹائپ شدہ پیغام، QR کوڈ، اور کلک اینالیٹکس کے ساتھ Mint trackable wa.me مختصر لنکس۔ اسے بائیو، لینڈنگ پیج، یا بزنس کارڈ پر ڈالیں۔",
    "Mint your first short link — drop it on a landing page or a business card.": "اپنا پہلا مختصر لنک ٹکسال کریں — اسے لینڈنگ پیج یا بزنس کارڈ پر چھوڑ دیں۔",
    "minutes": "منٹ",
    "Minutes between batches.": "بیچوں کے درمیان منٹ۔",
    "Misleading claims": "گمراہ کن دعوے",
    "Miss": "مس",
    "missing": "لاپتہ",
    "missing on server": "سرور پر غائب",
    "Missing variable formatting": "متغیر فارمیٹنگ غائب ہے",
    "Mix": "مکس",
    "Mix by objective": "مقصد کے لحاظ سے مکس",
    "Mix in window": "کھڑکی میں ملائیں",
    "Mix this period": "اس مدت کو ملائیں",
    "Mix this window": "اس کھڑکی کو ملائیں",
    "Mix uppercase, lowercase, numbers, and symbols": "بڑے، چھوٹے، نمبر، اور علامتوں کو مکس کریں",
    "Mixpanel (Project Token)": "مکسپینل (پروجیکٹ ٹوکن)",
    "MM/YY": "MM/YY",
    "Mobile": "موبائل",
    "Mobile number": "موبائل نمبر",
    "Mode": "موڈ",
    "Model": "ماڈل",
    "Model &amp; reply controls": "ماڈل &amp; جوابی کنٹرولز",
    "Model name": "ماڈل کا نام",
    "Model provider": "| ماڈل فراہم کنندہ",
    "Models come from": "| ماڈلز سے آتے ہیں",
    "moderation": "| اعتدال",
    "Module": "| ماڈیول",
    "module": "| ماڈیول",
    "module.action": "| module.action",
    "module.action — auto-filled from above": "| module.action — اوپر سے خود بخود بھرا ہوا",
    "modules": "| ماڈیولز",
    "Mon - Fri": "| پیر - جمعہ",
    "Money-back guarantee": "| منی بیک گارنٹی",
    "Monospace (`text`)": "| Monospace (`text`)",
    "Month": "| مہینہ",
    "month(s)": "| مہینہ(ز)",
    "Monthly": "| ماہانہ",
    "Monthly cap": "| ماہانہ ٹوپی",
    "Monthly messages": "| ماہانہ پیغامات",
    "Mon–Sun · 9am–9pm": "پیر سے اتوار · صبح 9 بجے سے شام 9 بجے تک",
    "More": "مزید",
    "more": "| مزید",
    "More / Activity Log": "| مزید / سرگرمی لاگ",
    "More / Affiliate history": "| مزید / الحاق کی تاریخ",
    "More / Attributes": "| مزید / اوصاف",
    "More / Auto Reply": "| مزید / آٹو جواب",
    "More / Guidebook": "| مزید / گائیڈ بک",
    "More / Integrations": "مزید / انضمام",
    "More / Integrations / Google Sheets": "مزید / انضمام / گوگل شیٹس",
    "More / Message History": "مزید / پیغام کی تاریخ",
    "More / Notifications": "مزید/اطلاعات",
    "More / Scheduled Messages": "مزید / طے شدہ پیغامات",
    "More / Support": "مزید / سپورٹ",
    "More / Webhooks": "مزید / ویب ہکس",
    "More features": "مزید خصوصیات",
    "More than this in a minute → contact auto-flagged spam, all replies stop.": "ایک منٹ میں اس سے زیادہ → آٹو فلیگ والے اسپام سے رابطہ کریں، تمام جوابات رک جاتے ہیں۔",
    "More…": "مزید…",
    "Most active users": "سب سے زیادہ فعال صارفین",
    "Most engaged": "سب سے زیادہ مشغول",
    "Most popular": "سب سے زیادہ مقبول",
    "Most popular / Best value": "سب سے زیادہ مقبول / بہترین قیمت",
    "Most popular plans": "سب سے مشہور منصوبے",
    "Most recently updated · click": "تازہ ترین تازہ کاری · کلک کریں۔",
    "Most templates are approved within minutes — Meta allows up to 48 hours. This page refreshes automatically every 30 seconds while the status is pending.": "زیادہ تر ٹیمپلیٹس منٹوں میں منظور ہو جاتے ہیں — میٹا 48 گھنٹے تک کی اجازت دیتا ہے۔ یہ صفحہ ہر 30 سیکنڈ میں خود بخود تازہ ہوجاتا ہے جب کہ اسٹیٹس زیر التواء ہے۔",
    "Most used": "سب سے زیادہ استعمال کیا جاتا ہے",
    "Most-fired (24h)": "سب سے زیادہ برطرف (24 گھنٹے)",
    "Most-frequent senders": "اکثر بھیجنے والے",
    "Most-messaged": "سب سے زیادہ پیغام",
    "Most-triggered rules this week": "اس ہفتے سب سے زیادہ متحرک قوانین",
    "Mother's Day — Link clicks": "مدرز ڈے - لنک کلکس",
    "Move this campaign to a different workspace.": "اس مہم کو ایک مختلف ورک اسپیس میں منتقل کریں۔",
    "Move to trash": "کوڑے دان میں منتقل کریں۔",
    "Move workspace to trash": "ورک اسپیس کو کوڑے دان میں منتقل کریں",
    "MP4 · 3GP / max 16 MB · ≤ 30 s": "| MP4 · 3GP / زیادہ سے زیادہ 16 MB · ≤ 30 s",
    "MP4, max 16 MB.": "| MP4، زیادہ سے زیادہ 16 MB۔",
    "MPM": "| MPM",
    "MRR": "| ایم آر آر",
    "MRR (active subs)": "| ایم آر آر (ایکٹو سبس)",
    "MRR (active)": "| MRR (فعال)",
    "MRR by package": "| ایم آر آر بذریعہ پیکیج",
    "MRR × 12": "ایم آر آر × 12",
    "MRR Δ": "MRR Δ",
    "MRR, ARR, payments, refunds and outstanding orders — at the workspace and gateway level.": "| MRR، ARR، ادائیگیاں، ریفنڈز اور بقایا آرڈرز — ورک اسپیس اور گیٹ وے کی سطح پر۔",
    "Mrs": "| محترمہ",
    "msg": "| پیغام",
    "msgs": "| msgs",
    "msgs / 60s": "| msgs / 60s",
    "msvalidate.01=…": "| msvalidate.01=…",
    "Multi-device · plan unlocks split sending": "| ملٹی ڈیوائس · پلان سپلٹ بھیجنے کو کھولتا ہے",
    "Multi-device — tick all that apply": "| ملٹی ڈیوائس - ان سب پر نشان لگائیں جو لاگو ہوتے ہیں",
    "Multi-factor authentication": "| کثیر عنصر کی توثیق",
    "Multi-language auto-reply uses one of these providers to translate inbound messages and craft replies in the customer's language. MyMemory is active out-of-box (free, no key) — plug in DeepL / Google Cloud / LibreTranslate for higher quality or self-hosted privacy.": "| ملٹی لینگویج آٹو ریپلائی ان فراہم کنندگان میں سے ایک کا استعمال ان باؤنڈ پیغامات اور گاہک کی زبان میں کرافٹ جوابات کا ترجمہ کرنے کے لیے کرتی ہے۔ MyMemory ایکٹو آؤٹ آف باکس ہے (مفت، کوئی کلید نہیں) — اعلیٰ معیار یا خود میزبان رازداری کے لیے DeepL/Google Cloud/LibreTranslate میں پلگ ان کریں۔",
    "Multi-product": "| ملٹی پروڈکٹ",
    "Multi-Product": "| ملٹی پروڈکٹ",
    "multi-provider": "| کثیر فراہم کنندہ",
    "Multi-step": "| ملٹی سٹیپ",
    "Multi-step? Last screen is marked terminal automatically": "| ملٹی سٹیپ؟ آخری اسکرین کو خود بخود ٹرمینل نشان زد کیا جاتا ہے۔",
    "Multi-workspace": "ملٹی ورک اسپیس",
    "Multiple": "متعدد",
    "Mumbai": "ممبئی",
    "Must be HTTPS. We'll POST a signed JSON payload to this URL.": "HTTPS ہونا ضروری ہے۔ ہم اس URL پر دستخط شدہ JSON پے لوڈ پوسٹ کریں گے۔",
    "Must match": "ملنا چاہیے",
    "Must match one of the enabled methods above.": "مندرجہ بالا فعال طریقوں میں سے ایک سے مماثل ہونا ضروری ہے۔",
    "Mute": "خاموش",
    "My account": "میرا اکاؤنٹ",
    "My Devices": "میرے آلات",
    "my-store": "my-store",
    "MyMemory": "میری میموری",
    "Name": "نام",
    "Name &amp; contact": "نام &amp; رابطہ",
    "Name (optional)": "نام (اختیاری)",
    "Name *": "نام *",
    "Name A→Z": "نام A→Z",
    "Name Z→A": "نام Z→A",
    "Name · A → Z": "نام · A → Z",
    "Name · Z → A": "نام · Z → A",
    "Naming tips": "نام رکھنے کی تجاویز",
    "Native interactive forms inside the WhatsApp chat — capture leads, run surveys, take bookings.": "واٹس ایپ چیٹ کے اندر مقامی انٹرایکٹو فارمز — کیپچر لیڈز، سروے چلائیں، بکنگ لیں۔",
    "Native name": "آبائی نام",
    "Native WhatsApp interactive forms — collect leads, surveys, and bookings inside the chat.": "مقامی WhatsApp انٹرایکٹو فارمز - چیٹ کے اندر لیڈز، سروے اور بکنگ جمع کریں۔",
    "natural": "قدرتی",
    "Near capacity": "صلاحیت کے قریب",
    "near Meta cap": "میٹا کیپ کے قریب",
    "Need a human?": "ایک انسان کی ضرورت ہے؟",
    "Need help?": "مدد کی ضرورت ہے؟",
    "need rewrite": "دوبارہ لکھنے کی ضرورت ہے",
    "Need something else?": "کچھ اور چاہیے؟",
    "Needs attention": "توجہ کی ضرورت ہے",
    "Needs re-pair": "دوبارہ جوڑی کی ضرورت ہے",
    "Needs test": "ٹیسٹ کی ضرورت ہے",
    "Needs work": "کام کی ضرورت ہے",
    "Net": "نیٹ",
    "net new": "خالص نیا",
    "Net new": "خالص نیا",
    "Net new MRR": "خالص نیا MRR",
    "Net revenue": "خالص آمدنی",
    "Netbanking": "نیٹ بینکنگ",
    "never": "کبھی نہیں",
    "Never": "کبھی نہیں",
    "New": "نیا",
    "new": "نیا",
    "New agent": "نیا ایجنٹ",
    "New article": "نیا مضمون",
    "New attribute": "نیا وصف",
    "New Auto Reply": "نیا آٹو جواب",
    "New auto reply": "نیا آٹو جواب",
    "New Broadcast": "نئی نشریات",
    "New broadcast": "نئی نشریات",
    "New collection in progress": "نیا مجموعہ جاری ہے",
    "New contact": "نیا رابطہ",
    "New default": "نیا ڈیفالٹ",
    "new device": "نیا آلہ",
    "New entry": "نئی انٹری",
    "New FAQ": "نئے اکثر پوچھے گئے سوالات",
    "New features, beta invites, and tips.": "نئی خصوصیات، بیٹا دعوتیں، اور تجاویز۔",
    "New global flow": "نیا عالمی بہاؤ",
    "New global template": "نیا عالمی سانچہ",
    "New harvest soon.": "نئی فصل جلد۔",
    "New library entry": "لائبریری کا نیا اندراج",
    "New messages": "نئے پیغامات",
    "New paid signups": "نئے بامعاوضہ سائن اپس",
    "New password": "نیا پاس ورڈ",
    "New playbook": "نئی پلے بک",
    "New policy": "نئی پالیسی",
    "New product": "نئی مصنوعات",
    "New project": "نیا پروجیکٹ",
    "New quick reply": "نیا فوری جواب",
    "New signups": "نئے سائن اپس",
    "New template": "نیا سانچہ",
    "New ticket": "نیا ٹکٹ",
    "New to WaDesk?": "WaDesk میں نئے ہیں؟",
    "New Voice Agent": "نیا وائس ایجنٹ",
    "New WA campaign": "نئی WA مہم",
    "New Webhook": "| نیا ویب ہُک",
    "New WhatsApp Campaign": "واٹس ایپ کی نئی مہم",
    "new workspace": "نئی ورک اسپیس",
    "New workspace": "| نئی ورک اسپیس",
    "new workspaces": "| نئے کام کی جگہیں",
    "New Year VIP": "| نئے سال VIP",
    "New Year VIP drop": "| نئے سال کی VIP ڈراپ",
    "New Year VIP drop · analytics": "| نئے سال VIP ڈراپ · تجزیات",
    "New, upgrades, downgrades, cancels": "| نیا، اپ گریڈ، ڈاون گریڈ، منسوخ",
    "Newest": "| تازہ ترین",
    "Newsletter opt-in · 3,210": "| نیوز لیٹر آپٹ ان · 3,210",
    "Next": "| اگلا",
    "Next action": "| اگلی کارروائی",
    "Next run": "| اگلا دوڑ",
    "Next step": "| اگلا قدم",
    "NG / +234": "| NG / +234",
    "Nia Iyer": "| نیا آئیر",
    "No": "نہیں",
    "No active broadcasts": "| کوئی فعال نشریات نہیں",
    "no active session": "| کوئی فعال سیشن نہیں",
    "No active sessions. Switch SESSION_DRIVER to": "| کوئی فعال سیشن نہیں۔ SESSION_DRIVER کو",
    "No active thread": "| میں تبدیل کریں۔ کوئی ایکٹو تھریڈ نہیں",
    "No active threads in this range yet.": "| اس رینج میں ابھی تک کوئی ایکٹو تھریڈز نہیں ہیں۔",
    "No actor activity in the last 7 days.": "| پچھلے 7 دنوں میں اداکار کی کوئی سرگرمی نہیں ہے۔",
    "No add-on orders in this window.": "اس ونڈو میں کوئی اضافی آرڈر نہیں ہے۔",
    "No additional config needed — the bot sends WhatsApp's native location-request prompt. The customer's reply will arrive with lat/lng on the message bubble.": "کسی اضافی ترتیب کی ضرورت نہیں ہے - بوٹ واٹس ایپ کے مقامی مقام کی درخواست پرامپٹ بھیجتا ہے۔ گاہک کا جواب میسج ببل پر lat/lng کے ساتھ آئے گا۔",
    "No agents yet. Add one on the right.": "ابھی تک کوئی ایجنٹ نہیں ہے۔ دائیں طرف ایک شامل کریں۔",
    "No AI providers configured": "کوئی AI فراہم کنندہ تشکیل نہیں دیا گیا",
    "No alcohol / adult / regulated goods": "کوئی شراب / بالغ / ریگولیٹڈ سامان نہیں",
    "No announcements yet": "ابھی تک کوئی اعلان نہیں",
    "No approved templates yet.": "ابھی تک کوئی منظور شدہ ٹیمپلیٹس نہیں ہیں۔",
    "No articles match.": "کوئی مضامین مماثل نہیں ہیں۔",
    "No audit events match the current filters.": "کوئی آڈٹ ایونٹ موجودہ فلٹرز سے مماثل نہیں ہے۔",
    "No breaches yet.": "ابھی تک کوئی خلاف ورزی نہیں ہوئی۔",
    "No buttons attached to this campaign.": "اس مہم کے ساتھ کوئی بٹن منسلک نہیں ہے۔",
    "No call assistants yet": "ابھی تک کوئی کال اسسٹنٹ نہیں",
    "No calls yet": "ابھی تک کوئی کال نہیں",
    "No campaigns have spent yet.": "ابھی تک کوئی مہم خرچ نہیں ہوئی۔",
    "No cancellations on record yet.": "ابھی تک ریکارڈ پر کوئی منسوخی نہیں ہے۔",
    "no cap": "کوئی ٹوپی نہیں",
    "No cards yet / add up to 10 swipeable cards.": "ابھی تک کوئی کارڈ نہیں ہے / 10 سوائپ ایبل کارڈز تک شامل کریں۔",
    "No completed broadcasts yet": "ابھی تک کوئی مکمل نشریات نہیں",
    "No connected devices yet": "ابھی تک کوئی منسلک آلات نہیں",
    "No connected devices.": "کوئی منسلک آلات نہیں ہیں۔",
    "No contact groups yet. Create one from the Contacts page first.": "ابھی تک کوئی رابطہ گروپ نہیں ہے۔ پہلے رابطوں کے صفحہ سے ایک بنائیں۔",
    "No contacts yet.": "ابھی تک کوئی رابطہ نہیں ہے۔",
    "No conversations in this window.": "اس ونڈو میں کوئی بات چیت نہیں ہے۔",
    "No conversations yet.": "ابھی تک کوئی بات چیت نہیں ہے۔",
    "No conversions despite traffic": "ٹریفک کے باوجود کوئی تبدیلی نہیں۔",
    "No country data yet — users haven't shared their region.": "ابھی تک کوئی ملک کا ڈیٹا نہیں ہے — صارفین نے اپنے علاقے کا اشتراک نہیں کیا ہے۔",
    "No country data yet.": "ابھی تک ملک کا کوئی ڈیٹا نہیں ہے۔",
    "No country data yet. Contacts will appear here once": "ابھی تک ملک کا کوئی ڈیٹا نہیں ہے۔ رابطے یہاں ایک بار ظاہر ہوں گے",
    "No country targeting set on this campaign.": "اس مہم پر کوئی ملک ہدف مقرر نہیں کیا گیا ہے۔",
    "No coupons match.": "کوئی کوپن مماثل نہیں ہے۔",
    "No creative uploaded": "کوئی تخلیقی اپ لوڈ نہیں ہوا",
    "No credentials required — gateway uses manual / out-of-band confirmation.": "کسی اسناد کی ضرورت نہیں - گیٹ وے دستی / آؤٹ آف بینڈ تصدیق کا استعمال کرتا ہے۔",
    "No credentials required — this provider works out of the box.": "کسی اسناد کی ضرورت نہیں - یہ فراہم کنندہ باکس سے باہر کام کرتا ہے۔",
    "No credit packages yet": "ابھی تک کوئی کریڈٹ پیکج نہیں",
    "No customers fetched yet.": "ابھی تک کوئی گاہک نہیں ملا۔",
    "No customers have raised tickets yet.": "ابھی تک کسی گاہک نے ٹکٹ نہیں اٹھائے ہیں۔",
    "No customers yet.": "ابھی تک کوئی گاہک نہیں ہیں۔",
    "No device regions yet.": "ابھی تک کوئی آلہ علاقہ نہیں ہے۔",
    "No device selected": "کوئی آلہ منتخب نہیں ہوا",
    "No devices connected": "کوئی ڈیوائس منسلک نہیں ہے",
    "no edits yet": "ابھی تک کوئی ترمیم نہیں",
    "No engagement data yet": "ابھی تک کوئی منگنی کا ڈیٹا نہیں",
    "no events": "کوئی واقعہ نہیں",
    "No events in window.": "ونڈو میں کوئی ایونٹ نہیں ہے۔",
    "No events yet.": "ابھی تک کوئی واقعات نہیں ہیں۔",
    "No expiry": "کوئی میعاد نہیں",
    "No failures so far. Every recipient was reached.": "ابھی تک کوئی ناکامی نہیں ہوئی۔ ہر وصول کنندہ تک پہنچ گیا۔",
    "No FAQs yet. Add one above.": "ابھی تک کوئی عمومی سوالنامہ نہیں ہے۔ اوپر ایک شامل کریں۔",
    "No forms yet": "ابھی تک کوئی فارم نہیں",
    "No gallery images yet — click \"Add image URL\" above to add one.": "ابھی تک کوئی گیلری کی تصاویر نہیں ہیں — ایک شامل کرنے کے لیے اوپر \"تصویری URL شامل کریں\" پر کلک کریں۔",
    "No gateway configured": "کوئی گیٹ وے کنفیگر نہیں ہے",
    "No gateways in this category": "اس زمرے میں کوئی گیٹ وے نہیں ہے",
    "No Google account linked": "کوئی گوگل اکاؤنٹ لنک نہیں ہے",
    "No groups yet": "ابھی تک کوئی گروپ نہیں",
    "No groups yet — create one first.": "ابھی تک کوئی گروپ نہیں — پہلے ایک بنائیں۔",
    "No groups yet.": "ابھی تک کوئی گروپ نہیں۔",
    "No HubSpot sync events yet. Triggered automatically on new wa_orders / interested_sku changes.": "ابھی تک کوئی HubSpot سنک ایونٹس نہیں ہیں۔ نئے wa_orders / interested_sku تبدیلیوں پر خود بخود متحرک ہو گیا۔",
    "No image": "کوئی تصویر نہیں",
    "no image": "کوئی تصویر نہیں",
    "No image yet": "ابھی تک کوئی تصویر نہیں",
    "No invoices in this window.": "اس ونڈو میں کوئی رسیدیں نہیں ہیں۔",
    "No key": "کوئی چابی نہیں",
    "No key set": "کوئی کلیدی سیٹ نہیں",
    "No languages yet. Add one on the right.": "ابھی تک کوئی زبانیں نہیں ہیں۔ دائیں طرف ایک شامل کریں۔",
    "No limits configured yet": "ابھی تک کوئی حد ترتیب نہیں دی گئی",
    "no logo": "کوئی لوگو نہیں",
    "No monthly lock-in. Buy a credit pack now or skip and earn 100 credits per friend you refer.": "کوئی ماہانہ لاک ان نہیں ہے۔ ابھی ایک کریڈٹ پیک خریدیں یا چھوڑیں اور 100 کریڈٹس فی دوست کمائیں جس کا آپ حوالہ دیتے ہیں۔",
    "No official DPA — unofficial endpoint": "کوئی سرکاری DPA نہیں - غیر سرکاری اختتامی نقطہ",
    "No OG image set": "کوئی OG تصویر سیٹ نہیں",
    "No open tickets and no pending reviews.": "کوئی کھلا ٹکٹ اور کوئی زیر التوا جائزے نہیں۔",
    "No orders fetched yet. Hit": "ابھی تک کوئی آرڈر نہیں ملا۔ مارو",
    "No orders found.": "کوئی آرڈر نہیں ملا۔",
    "No orders in this window.": "اس ونڈو میں کوئی آرڈر نہیں ہے۔",
    "No orders yet": "ابھی تک کوئی آرڈر نہیں",
    "No orders yet.": "ابھی تک کوئی آرڈر نہیں ہے۔",
    "No owner attached.": "کوئی مالک منسلک نہیں ہے۔",
    "No packages defined.": "کوئی پیکیج متعین نہیں ہے۔",
    "No paid orders in last 90 days.": "پچھلے 90 دنوں میں کوئی ادائیگی شدہ آرڈر نہیں ہے۔",
    "No paid orders in this window.": "اس ونڈو میں کوئی ادا شدہ آرڈر نہیں ہیں۔",
    "No paid orders yet in this window.": "اس ونڈو میں ابھی تک کوئی ادائیگی شدہ آرڈر نہیں ہیں۔",
    "no paid plan": "کوئی ادا شدہ منصوبہ نہیں",
    "No paid revenue yet.": "ابھی تک کوئی ادا شدہ آمدنی نہیں ہے۔",
    "No paid-tier translations in this range.": "اس رینج میں کوئی بامعاوضہ درجے کا ترجمہ نہیں ہے۔",
    "No payload": "کوئی پے لوڈ نہیں",
    "No payment events match.": "کوئی ادائیگی کے واقعات مماثل نہیں ہیں۔",
    "No payment gateways found": "کوئی ادائیگی کے گیٹ ویز نہیں ملے",
    "No permissions defined yet.": "ابھی تک کوئی اجازت نہیں دی گئی ہے۔",
    "No plan / Free": "کوئی منصوبہ نہیں / مفت",
    "No plans configured yet — ask your admin to create one at": "ابھی تک کوئی منصوبہ ترتیب نہیں دیا گیا — اپنے منتظم سے",
    "No plans defined yet.": "پر ایک بنانے کو کہیں۔ ابھی تک کوئی منصوبہ بندی نہیں کی گئی۔",
    "No playbooks yet": "ابھی تک کوئی پلے بک نہیں ہے",
    "No preview available": "کوئی پیش نظارہ دستیاب نہیں",
    "No problem. We'll mail you a fresh single-use link.": "کوئی مسئلہ نہیں۔ ہم آپ کو ایک تازہ استعمال کا لنک میل کریں گے۔",
    "No products found in this store.": "اس اسٹور میں کوئی پروڈکٹس نہیں ملے۔",
    "No products found.": "کوئی پروڈکٹس نہیں ملے۔",
    "No products yet": "ابھی تک کوئی پروڈکٹ نہیں",
    "No products yet.": "ابھی تک کوئی مصنوعات نہیں ہیں۔",
    "No queue selected": "کوئی قطار منتخب نہیں کی گئی",
    "No recent activity in this window.": "اس ونڈو میں کوئی حالیہ سرگرمی نہیں ہے۔",
    "No recent activity logged for this workspace.": "اس ورک اسپیس کے لیے کوئی حالیہ سرگرمی لاگ ان نہیں ہوئی۔",
    "No recipients attached.": "کوئی وصول کنندہ منسلک نہیں ہے۔",
    "No recipients in this tab yet.": "اس ٹیب میں ابھی تک کوئی وصول کنندہ نہیں ہے۔",
    "No recipients on file for this schedule.": "اس شیڈول کے لیے فائل پر کوئی وصول کنندہ نہیں ہے۔",
    "No resolved tickets yet.": "ابھی تک کوئی حل شدہ ٹکٹ نہیں ہے۔",
    "No restriction": "کوئی پابندی نہیں",
    "No retries needed since the last deploy. Solid.": "آخری تعیناتی کے بعد دوبارہ کوششوں کی ضرورت نہیں ہے۔ ٹھوس۔",
    "No reviews yet. Buy this product, then drop us a message on WhatsApp — we'd love your feedback.": "ابھی تک کوئی جائزہ نہیں ہے۔ یہ پروڈکٹ خریدیں، پھر ہمیں WhatsApp پر ایک پیغام بھیجیں — ہمیں آپ کی رائے پسند آئے گی۔",
    "No sales yet — share your store link.": "ابھی تک کوئی فروخت نہیں - اپنے اسٹور کا لنک شیئر کریں۔",
    "No segment data — recipients in this campaign aren't grouped.": "کوئی سیگمنٹ ڈیٹا نہیں — اس مہم میں وصول کنندگان کو گروپ نہیں کیا گیا ہے۔",
    "No segment-level data yet. Once recipients reply or read, the breakdown by contact group will appear here.": "ابھی تک کوئی سیگمنٹ لیول ڈیٹا نہیں ہے۔ وصول کنندگان کے جواب دینے یا پڑھنے کے بعد، رابطہ گروپ کے لحاظ سے بریک ڈاؤن یہاں ظاہر ہوگا۔",
    "No send activity yet": "ابھی تک بھیجنے کی کوئی سرگرمی نہیں",
    "No sends yet": "ابھی تک کوئی بھیجا نہیں",
    "No shops yet — the first sync will create one.": "ابھی تک کوئی دکان نہیں ہے — پہلی مطابقت پذیری ایک بنائے گی۔",
    "No shortcuts selected. Add one from the list or create a custom link.": "کوئی شارٹ کٹ منتخب نہیں کیا گیا۔ فہرست میں سے ایک شامل کریں یا حسب ضرورت لنک بنائیں۔",
    "No SLA policies yet. Create one to set response/resolution targets.": "ابھی تک کوئی SLA پالیسی نہیں ہے۔ جواب/قرارداد کے اہداف مقرر کرنے کے لیے ایک بنائیں۔",
    "No smart agents yet": "ابھی تک کوئی سمارٹ ایجنٹ نہیں ہے",
    "No spend yet.": "ابھی تک کوئی خرچ نہیں۔",
    "No template sends in this window.": "اس ونڈو میں کوئی ٹیمپلیٹ نہیں بھیجتا۔",
    "No templates yet.": "ابھی تک کوئی ٹیمپلیٹس نہیں ہیں۔",
    "No tickets": "کوئی ٹکٹ نہیں",
    "No tickets in the last 30 days.": "پچھلے 30 دنوں میں کوئی ٹکٹ نہیں ہے۔",
    "No tickets match the current filters.": "کوئی ٹکٹ موجودہ فلٹرز سے مماثل نہیں ہے۔",
    "No tickets yet": "ابھی تک کوئی ٹکٹ نہیں",
    "No tickets yet.": "ابھی تک کوئی ٹکٹ نہیں ہے۔",
    "No tools were called during this conversation.": "اس گفتگو کے دوران کوئی ٹول نہیں بلایا گیا۔",
    "No transcript captured for this call.": "اس کال کے لیے کوئی ٹرانسکرپٹ کیپچر نہیں کیا گیا۔",
    "No translation calls in this range. Send a non-English inbound to a device with an auto-reply, then refresh.": "اس رینج میں کوئی ترجمہ کال نہیں ہے۔ خودکار جواب کے ساتھ ایک غیر انگریزی ان باؤنڈ ڈیوائس پر بھیجیں، پھر ریفریش کریں۔",
    "No translation providers configured": "کوئی ترجمہ فراہم کنندہ تشکیل نہیں دیا گیا",
    "No upcoming bookings": "کوئی آنے والی بکنگ نہیں",
    "No users match your filters.": "کوئی صارف آپ کے فلٹرز سے مماثل نہیں ہے۔",
    "No webhook events have arrived for this store yet.": "اس اسٹور کے لیے ابھی تک کوئی ویب ہک ایونٹ نہیں آیا ہے۔",
    "No webhook events received yet.": "ابھی تک کوئی ویب ہُک ایونٹس موصول نہیں ہوئے۔",
    "No welcome / setup email to owner": "مالک کو کوئی خوش آمدید / سیٹ اپ ای میل نہیں",
    "No WhatsApp links yet": "ابھی تک کوئی واٹس ایپ لنک نہیں ہے",
    "No widgets yet": "ابھی تک کوئی ویجٹ نہیں",
    "No workspace signups yet.": "ابھی تک کوئی ورک اسپیس سائن اپ نہیں ہے۔",
    "No workspace · platform admin": "کوئی ورک اسپیس نہیں · پلیٹ فارم ایڈمن",
    "No workspaces match your filters.": "کوئی ورک اسپیس آپ کے فلٹرز سے مماثل نہیں ہے۔",
    "No workspaces yet.": "ابھی تک کوئی ورک اسپیس نہیں ہے۔",
    "No workspaces yet. Your first one will land here.": "ابھی تک کوئی ورک اسپیس نہیں ہے۔ آپ کا پہلا یہاں اترے گا۔",
    "No writable calendars returned.": "کوئی قابل تحریر کیلنڈر واپس نہیں آئے۔",
    "Node bridge URL": "نوڈ برج URL",
    "Node schedule id": "نوڈ شیڈول آئی ڈی",
    "Noindex, follow": "Noindex، فالو کریں",
    "Noindex, nofollow": "Noindex، nofollow",
    "non-2xx": "غیر 2xx",
    "Non-profit": "غیر منافع بخش",
    "None": "کوئی نہیں",
    "none": "کوئی نہیں",
    "None assigned": "کوئی بھی تفویض نہیں کیا گیا۔",
    "None — fire once": "کوئی نہیں - ایک بار آگ",
    "normal": "| عام",
    "Northstar": "| نارتھ اسٹار",
    "Northstar Clinic": "نارتھ اسٹار کلینک",
    "Northstar Clinic · Enterprise · Anya Menon": "نارتھ اسٹار کلینک · انٹرپرائز · انیا مینن",
    "northstar-clinic.myshopify.com": "| Northstar-clinic.myshopify.com",
    "not": "| نہیں",
    "Not configured": "| کنفیگر نہیں ہوا",
    "Not connected": "| منسلک نہیں",
    "not connected": "| منسلک نہیں",
    "Not happy? Email us in the first 7 days and we refund the full amount — no questions, no forms.": "| خوش نہیں؟ ہمیں پہلے 7 دنوں میں ای میل کریں اور ہم پوری رقم واپس کر دیں — کوئی سوال نہیں، کوئی فارم نہیں۔",
    "Note": "| نوٹ",
    "Note (2026):": "| نوٹ (2026):",
    "Note for the admin": "| ایڈمن کے لیے نوٹ",
    "Note:": "| نوٹ:",
    "Note: only your team can see this. The contact won't be notified.": "| نوٹ: صرف آپ کی ٹیم اسے دیکھ سکتی ہے۔ رابطہ کو مطلع نہیں کیا جائے گا۔",
    "Notes": "| نوٹس",
    "Notes about this contact": "| اس رابطے کے بارے میں نوٹس",
    "Nothing fired yet. Once your rules start matching incoming messages, the top performers will appear here.": "| ابھی تک کچھ نہیں نکالا۔ ایک بار جب آپ کے قوانین آنے والے پیغامات سے مماثل ہونے لگیں، تو سرفہرست اداکار یہاں ظاہر ہوں گے۔",
    "Nothing matches those filters": "| ان فلٹرز سے کچھ بھی میل نہیں کھاتا",
    "Nothing to show yet.": "| ابھی دکھانے کے لیے کچھ نہیں ہے۔",
    "Notifications": "| اطلاعات",
    "Notifications pagination": "| اطلاعات کا صفحہ بندی",
    "Notify workspace owner": "| ورک اسپیس کے مالک کو مطلع کریں",
    "Now": "| اب",
    "Number": "نمبر",
    "Number not on WhatsApp": "| نمبر واٹس ایپ پر نہیں ہے",
    "Numbers": "| نمبرز",
    "Numbers blocked across all workspaces": "تمام ورک اسپیس میں نمبر بلاک کر دیے گئے",
    "Numeric limits": "| عددی حدود",
    "Numeric site ID from": "| نمبری سائٹ ID از",
    "OAuth app / scopes": "| OAuth ایپ / اسکوپس",
    "OAuth authorization code grant →": "| OAuth اجازت کوڈ گرانٹ →",
    "OAuth redirect URI": "| OAuth ری ڈائریکٹ URI",
    "Object ID": "| آبجیکٹ ID",
    "Objective": "| مقصد",
    "Objective breakdown": "| مقصد کی خرابی",
    "Occasion": "| موقع",
    "of": "| کی",
    "of sent": "| بھیجے گئے",
    "Off": "| آف",
    "OFF": "| آف",
    "Off-hours only": "| صرف آف آورز",
    "Off-shift until 9 AM": "| آف شفٹ صبح 9 بجے تک",
    "Offer / hook": "| پیشکش / ہک",
    "Offer code": "| آفر کوڈ",
    "Offer high-contrast mode": "| ہائی کنٹراسٹ موڈ پیش کریں",
    "Offer large-text mode": "| بڑے ٹیکسٹ موڈ کی پیشکش کریں",
    "Offer price (discounted)": "| پیشکش کی قیمت (رعایتی)",
    "Official docs": "| سرکاری دستاویزات",
    "Official WABA": "آفیشل WABA",
    "Offline": "آف لائن",
    "offline": "آف لائن",
    "Offline cache (service worker)": "آف لائن کیش (سروس ورکر)",
    "Often works when card networks reject international gateway charges.": "اکثر اس وقت کام کرتا ہے جب کارڈ نیٹ ورک بین الاقوامی گیٹ وے چارجز کو مسترد کرتے ہیں۔",
    "OG canonical URL": "OG کیننیکل URL",
    "OG description": "OG تفصیل",
    "OG image": "OG تصویر",
    "OG image URL": "OG تصویر کا URL",
    "OG title": "OG ٹائٹل",
    "OG type": "OG قسم",
    "OK · 142ms latency": "ٹھیک ہے · 142ms لیٹنسی",
    "Oldest": "قدیم ترین",
    "On": "پر",
    "On /catalog (per merchant)": "/catalog پر (فی مرچنٹ)",
    "On a non-free plan": "ایک غیر مفت پلان پر",
    "On a specific date": "ایک مخصوص تاریخ پر",
    "On call": "کال پر",
    "On first login": "پہلی لاگ ان پر",
    "On next login": "اگلے لاگ ان پر",
    "on that catalog.": "اس کیٹلاگ پر۔",
    "on-chain settlement": "آن چین سیٹلمنٹ",
    "On-premise only": "صرف بنیاد پر",
    "Onboarding": "آن بورڈنگ",
    "Onboarding welcome batch": "استقبالیہ بیچ میں آن بورڈنگ",
    "once": "ایک بار",
    "Once a phone number is routed to one of your assistants, calls will land here with transcripts, recordings, and any tool calls.": "ایک بار جب آپ کے معاونین میں سے کسی کو فون نمبر بھیج دیا جاتا ہے، تو کالیں یہاں ٹرانسکرپٹس، ریکارڈنگز اور کسی بھی ٹول کالز کے ساتھ آئیں گی۔",
    "Once a user passes the 30-day window or is force-deleted, all linked contacts, messages, and audit records are wiped per our retention policy.": "ایک بار جب کوئی صارف 30 دن کی ونڈو کو پاس کر لیتا ہے یا اسے زبردستی حذف کر دیا جاتا ہے، تو ہماری برقراری کی پالیسی کے مطابق تمام منسلک رابطے، پیغامات، اور آڈٹ ریکارڈز مٹا دیے جاتے ہیں۔",
    "Once customers order from your storefront or WhatsApp, they'll appear here.": "گاہک آپ کے اسٹور فرنٹ یا WhatsApp سے آرڈر کرنے کے بعد، وہ یہاں ظاہر ہوں گے۔",
    "Once paired, your phone runs in the background — every send goes out from this WhatsApp account. Keep the phone online with internet for sends to fly.": "ایک بار جوڑا بننے کے بعد، آپ کا فون پس منظر میں چلتا ہے — ہر بھیجی جانے والی رقم اس WhatsApp اکاؤنٹ سے نکل جاتی ہے۔ بھیجے جانے کے لیے انٹرنیٹ کے ساتھ فون کو آن لائن رکھیں۔",
    "Once the form returns, the conversation continues — the answers land in": "فارم واپس آنے کے بعد، بات چیت جاری رہتی ہے - جوابات آتے ہیں۔",
    "Once verified, SSL is auto-provisioned via Let's Encrypt (no action needed).": "ایک بار تصدیق ہوجانے کے بعد، SSL خودکار طور پر لیٹس انکرپٹ (کسی کارروائی کی ضرورت نہیں) کے ذریعے فراہم کی جاتی ہے۔",
    "One country per line. Order is preserved.": "فی لائن ایک ملک۔ ترتیب محفوظ ہے۔",
    "One currency per catalog": "ایک کرنسی فی کیٹلاگ",
    "One Google sign-in unlocks Calendar slot pickers, Google Meet links inside flows, and the team-inbox composer's Send Meet button. Connect once per workspace.": "گوگل کا ایک سائن ان کیلنڈر سلاٹ چننے والوں کو کھولتا ہے، فلو کے اندر گوگل میٹ کے لنکس، اور ٹیم ان باکس کمپوزر کا میٹ بھیجیں بٹن۔ فی ورک اسپیس ایک بار جڑیں۔",
    "One locale per template.": "فی ٹیمپلیٹ ایک مقام۔",
    "One per line — country code + number, no plus sign&#10;e.g. 919876543210": "ایک فی سطر — کنٹری کوڈ + نمبر، کوئی جمع کا نشان نہیں' جیسے 919876543210",
    "One per line, comma, or semicolon. Country code required (with or without": "ایک فی لائن، کوما، یا سیمی کالون۔ ملک کا کوڈ درکار ہے (کے ساتھ یا بغیر",
    "One place for every": "ہر ایک کے لیے ایک جگہ",
    "One product card": "ایک پروڈکٹ کارڈ",
    "One row per weekday. Leave blank to disable that day entirely.": "فی ہفتہ ایک قطار۔ اس دن کو مکمل طور پر غیر فعال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "One short sentence works best. Visible on every authenticated page.": "ایک مختصر جملہ بہترین کام کرتا ہے۔ ہر تصدیق شدہ صفحہ پر نظر آتا ہے۔",
    "One-line summary of the issue": "مسئلے کا ایک سطری خلاصہ",
    "One-line summary shown on /guidebook": "ایک لائن کا خلاصہ /گائیڈ بک پر دکھایا گیا ہے۔",
    "One-of-a-kind. Order via WhatsApp, ships in 3 working days.": "ایک قسم کا۔ واٹس ایپ کے ذریعے آرڈر کریں، 3 کام کے دنوں میں بھیجیں۔",
    "one-time": "ایک بار",
    "online": "آن لائن",
    "Online": "آن لائن",
    "Online (7d)": "آن لائن (7d)",
    "Online now": "ابھی آن لائن",
    "online · auto reply": "آن لائن · خودکار جواب",
    "Only approved, active templates are shown.": "صرف منظور شدہ، فعال ٹیمپلیٹس دکھائے گئے ہیں۔",
    "Only connected devices can launch a queue.": "صرف منسلک آلات ہی قطار شروع کر سکتے ہیں۔",
    "Only DeepL (Germany) and self-hosted LibreTranslate are allowed. Compatible with GDPR Article 44 cross-border transfer rules.": "صرف DeepL (جرمنی) اور خود میزبان LibreTranslate کی اجازت ہے۔ GDPR آرٹیکل 44 سرحد پار منتقلی کے قوانین کے ساتھ ہم آہنگ۔",
    "Only Meta-approved templates from this workspace.": "اس ورک اسپیس سے صرف میٹا سے منظور شدہ ٹیمپلیٹس۔",
    "Only needed if you plan to ship an \"Install with Meta\" OAuth experience. The default flow has each merchant paste their own system-user token at": "صرف اس صورت میں ضرورت ہے جب آپ \"Install with Meta\" OAuth تجربہ بھیجنے کا ارادہ رکھتے ہیں۔ پہلے سے طے شدہ بہاؤ میں ہر مرچنٹ نے اپنا سسٹم صارف ٹوکن",
    "Only the self-hosted LibreTranslate driver is allowed. Customer message text never leaves your own server. Requires LibreTranslate to be configured.": "پر پیسٹ کیا ہے۔ صرف خود میزبان LibreTranslate ڈرائیور کی اجازت ہے۔ کسٹمر کے پیغام کا متن آپ کے اپنے سرور کو کبھی نہیں چھوڑتا ہے۔ LibreTranslate کو ترتیب دینے کی ضرورت ہے۔",
    "Only the workspace owner can change this setting.": "صرف ورک اسپیس کا مالک ہی اس ترتیب کو تبدیل کر سکتا ہے۔",
    "Only the workspace owner can change timezone, currency, or workspace name.": "صرف ورک اسپیس کا مالک ہی ٹائم زون، کرنسی، یا ورک اسپیس کا نام تبدیل کر سکتا ہے۔",
    "Only the workspace owner can delete the workspace.": "صرف ورک اسپیس کا مالک ہی ورک اسپیس کو حذف کر سکتا ہے۔",
    "Open": "کھولیں",
    "open": "کھلا",
    "Open 1-to-1 chat": "1 سے 1 چیٹ کھولیں",
    "Open a help ticket": "مدد کا ٹکٹ کھولیں",
    "Open a new ticket": "نیا ٹکٹ کھولیں",
    "Open abuse reports": "بدسلوکی کی رپورٹیں کھولیں",
    "Open admin dashboard": "ایڈمن ڈیش بورڈ کھولیں",
    "Open analytics": "اوپن اینالیٹکس",
    "Open any Google Sheet →": "کوئی بھی گوگل شیٹ کھولیں →",
    "Open builder": "اوپن بلڈر",
    "Open chat": "اوپن چیٹ",
    "Open Chat": "اوپن چیٹ",
    "Open chat →": "چیٹ کھولیں →",
    "Open conversations": "کھلی گفتگو",
    "Open dashboard": "ڈیش بورڈ کھولیں۔",
    "Open devices →": "آلات کھولیں →",
    "Open flow": "کھلا بہاؤ",
    "Open form": "اوپن فارم",
    "Open full analytics →": "مکمل تجزیات کھولیں →",
    "Open general": "اوپن جنرل",
    "Open Google Authenticator, 1Password, or Authy.": "Google Authenticator، 1Password، یا Authy کھولیں۔",
    "Open in Meta Business Suite": "میٹا بزنس سویٹ میں کھولیں",
    "Open inbox": "ان باکس کھولیں",
    "Open inbox →": "ان باکس کھولیں →",
    "Open integrations →": "کھلے انضمام →",
    "open it on the web": "اسے ویب پر کھولیں",
    "Open mail app": "میل ایپ کھولیں",
    "Open public storefront in a new tab": "پبلک اسٹور فرنٹ کو ایک نئے ٹیب میں کھولیں",
    "Open rates peak between 9–11 AM and 6–8 PM in your contacts' local timezones. Pick a send time that matches the recipient cohort — recurring schedules let you set this once and forget.": "آپ کے رابطوں کے مقامی ٹائم زونز میں صبح 9-11 AM اور 6-8 PM کے درمیان کھلے نرخوں کی چوٹی ہے۔ ایک بھیجنے کا وقت منتخب کریں جو وصول کنندہ کے گروپ سے مماثل ہو — بار بار چلنے والے نظام الاوقات آپ کو اسے ایک بار سیٹ کرنے اور بھول جانے دیتے ہیں۔",
    "Open reports": "رپورٹیں کھولیں",
    "Open risks": "کھلے خطرات",
    "Open Shopify configuration": "Shopify کنفیگریشن کھولیں",
    "Open short link": "مختصر لنک کھولیں",
    "Open standalone preview": "اسٹینڈ اسٹون پیش نظارہ کھولیں",
    "Open team inbox →": "ٹیم ان باکس کھولیں →",
    "Open the add-on in a Sheet": "ایڈ آن کو شیٹ میں کھولیں",
    "Open the attribute picker": "انتساب چننے والا کھولیں",
    "Open the Dev Dashboard and create an app": "دیو ڈیش بورڈ کھولیں اور ایک ایپ بنائیں",
    "Open the flow list": "بہاؤ کی فہرست کھولیں",
    "Open thread": "دھاگہ کھولیں۔",
    "Open thread →": "دھاگہ کھولیں →",
    "Open tickets": "ٹکٹ کھولیں",
    "Open user catalog": "یوزر کیٹلاگ کھولیں",
    "Open wallet →": "پرس کھولیں →",
    "Open WhatsApp": "واٹس ایپ کھولیں",
    "Open WhatsApp on the phone you want to link.": "آپ جس فون کو لنک کرنا چاہتے ہیں اس پر واٹس ایپ کھولیں۔",
    "Open WhatsApp on your phone.": "اپنے فون پر واٹس ایپ کھولیں۔",
    "Open WhatsApp →": "واٹس ایپ کھولیں →",
    "Open WhatsApp → Linked devices.": "واٹس ایپ → لنکڈ ڈیوائسز کھولیں۔",
    "Open WooCommerce configuration": "WooCommerce کنفیگریشن کھولیں",
    "Open workspace": "کھلے کام کی جگہ",
    "Open your first ticket": "اپنا پہلا ٹکٹ کھولیں",
    "Open →": "کھولیں →",
    "Open ↗": "کھولیں ↗",
    "OpenAI": "اوپن اے آئی",
    "OpenAI (GPT)": "OpenAI (GPT)",
    "OpenAI / Gemini / Claude": "OpenAI / Gemini / Claude",
    "OpenAI TTS": "OpenAI TTS",
    "OpenAI Whisper · most accurate": "OpenAI Whisper · انتہائی درست",
    "OpenAI · GPT family": "OpenAI · GPT فیملی",
    "OpenAI: alloy, echo, fable, onyx, nova, shimmer, ash, sage, coral. ElevenLabs: paste the voice id from your library.": "OpenAI: کھوٹ، بازگشت، افسانہ، سُلیمانی، نووا، چمکدار، راھ، بابا، مرجان۔ ElevenLabs: اپنی لائبریری سے وائس آئی ڈی پیسٹ کریں۔",
    "Opened": "کھول دیا",
    "OpenGraph": "اوپن گراف",
    "opengraph.xyz": "opengraph.xyz",
    "Opening line": "اوپننگ لائن",
    "Opening message &amp; chat surface": "پیغام کھول رہا ہے &amp; بات چیت کی سطح",
    "Opening Razorpay…": "Razorpay کھول رہا ہے…",
    "Opens the chat ~1.2 s after the page loads.": "صفحہ لوڈ ہونے کے بعد چیٹ ~1.2 s کھولتا ہے۔",
    "Operator console for WhatsApp": "واٹس ایپ کے لیے آپریٹر کنسول",
    "Operator Dashboard": "آپریٹر ڈیش بورڈ",
    "Operator-facing label — not shown to the customer.": "آپریٹر کا سامنا کرنے والا لیبل — گاہک کو نہیں دکھایا گیا ہے۔",
    "Opt outs": "آپٹ آؤٹ",
    "Opt-in consent before any analytics fires.": "کسی بھی تجزیات کے شروع ہونے سے پہلے آپٹ ان رضامندی۔",
    "Opt-out skipped": "آپٹ آؤٹ چھوڑ دیا گیا۔",
    "opted in": "آپٹ ان",
    "opted out": "آپٹ آؤٹ کیا",
    "Opted-in": "آپٹ ان",
    "Option": "آپشن",
    "Option 1 — for a subdomain (e.g.": "آپشن 1 — ذیلی ڈومین کے لیے (جیسے",
    "Option 2 — for an apex / root domain (e.g.": "آپشن 2 — ایک apex/root ڈومین کے لیے (جیسے",
    "Option A": "آپشن اے",
    "Option B": "آپشن بی",
    "optional": "اختیاری",
    "Optional": "اختیاری",
    "optional / image, video, or PDF": "اختیاری / تصویر، ویڈیو، یا پی ڈی ایف",
    "optional / max 2000": "اختیاری / زیادہ سے زیادہ 2000",
    "optional / max 60": "اختیاری / زیادہ سے زیادہ 60",
    "optional / up to 10": "اختیاری / 10 تک",
    "Optional caption shown under the image…": "تصویر کے نیچے دکھایا گیا اختیاری کیپشن…",
    "Optional caption shown under the media…": "میڈیا کے نیچے دکھایا گیا اختیاری کیپشن…",
    "Optional caption…": "اختیاری کیپشن…",
    "Optional CTA chip shown next to the message.": "اختیاری CTA چپ پیغام کے آگے دکھائی گئی ہے۔",
    "Optional helper text": "اختیاری مددگار متن",
    "Optional label shown above the price.": "اختیاری لیبل قیمت کے اوپر دکھایا گیا ہے۔",
    "Optional message (body text)": "اختیاری پیغام (باڈی ٹیکسٹ)",
    "Optional · advanced": "اختیاری · اعلی درجے کی",
    "optional · max 25": "اختیاری · زیادہ سے زیادہ 25",
    "Optional · Meta App": "اختیاری · میٹا ایپ",
    "optional — uses admin key by default": "اختیاری - بطور ڈیفالٹ ایڈمن کلید استعمال کرتا ہے",
    "Optional, e.g. हिन्दी": "اختیاری، جیسے ہندی",
    "Optional. Whole bar becomes a clickable link when set.": "اختیاری سیٹ ہونے پر پوری بار کلک کرنے کے قابل لنک بن جاتی ہے۔",
    "Or image URL": "یا تصویر کا URL",
    "or paste credentials manually →": "یا اسناد کو دستی طور پر پیسٹ کریں →",
    "Or pick individual contacts": "یا انفرادی رابطے منتخب کریں",
    "or with email": "یا ای میل کے ساتھ",
    "Order": "آرڈر",
    "order": "حکم",
    "Order #": "آرڈر #",
    "Order confirmation": "آرڈر کی تصدیق",
    "Order events + abandoned cart": "آرڈر ایونٹس + لاوارث کارٹ",
    "Order history": "آرڈر کی تاریخ",
    "Order ID": "آرڈر ID",
    "Order meta": "آرڈر میٹا",
    "Order of operations": "آپریشن کا حکم",
    "Order on WhatsApp · Cash on delivery available · Free chats, fast replies": "واٹس ایپ پر آرڈر · کیش آن ڈیلیوری دستیاب · مفت چیٹس، تیز جوابات",
    "Order on WhatsApp →": "واٹس ایپ پر آرڈر کریں →",
    "Order status": "آرڈر کی حیثیت",
    "Order status lookup": "آرڈر کی حیثیت تلاش کریں",
    "Order status mix": "آرڈر اسٹیٹس مکس",
    "Order summary": "آرڈر کا خلاصہ",
    "Order type mix": "آرڈر کی قسم مکس",
    "Order update": "آرڈر اپ ڈیٹ",
    "order.*": "آرڈر.*",
    "order_confirmation": "حکم_تصدیق",
    "order_id": "آرڈر_آئی ڈی",
    "order_shipped_v2": "آرڈر_شیپڈ_v2",
    "order_status": "آرڈر_سٹیٹس",
    "order_status_v2": "آرڈر_سٹیٹس_v2",
    "Orders": "احکامات",
    "orders": "احکامات",
    "Orders inbox + status timeline + payment-link composer": "آرڈرز ان باکس + اسٹیٹس ٹائم لائن + ادائیگی لنک کمپوزر",
    "Orders line": "آرڈرز لائن",
    "Orders total": "کل آرڈرز",
    "Orders · 30d": "آرڈرز · 30d",
    "orders, customers, abandoned carts": "آرڈرز، گاہک، لاوارث گاڑیاں",
    "orders, refunds, product updates": "آرڈرز، ریفنڈز، پروڈکٹ اپڈیٹس",
    "Organise threads, filter the queue.": "دھاگوں کو منظم کریں، قطار کو فلٹر کریں۔",
    "Organization": "تنظیم",
    "Orientation": "واقفیت",
    "Original price · shows as strikethrough.": "اصل قیمت · سٹرائیک تھرو کے طور پر ظاہر ہوتی ہے۔",
    "orphan": "یتیم",
    "Orphan permissions": "یتیم کی اجازت",
    "Other": "دیگر",
    "Other (search…)": "دیگر (تلاش…)",
    "other countries": "دوسرے ممالک",
    "otp_login": "otp_login",
    "out": "باہر",
    "Outbound endpoints": "آؤٹ باؤنڈ اینڈ پوائنٹس",
    "Outbound mail": "آؤٹ باؤنڈ میل",
    "Outbound messages containing any of these are flagged + held for review.": "ان میں سے کسی پر مشتمل آؤٹ باؤنڈ پیغامات کو جھنڈا لگا + نظرثانی کے لیے روک دیا جاتا ہے۔",
    "Outbound webhook health, failed deliveries, retry queue, and platform-level secret rotation.": "آؤٹ باؤنڈ ویب ہک کی صحت، ناکام ڈیلیوری، دوبارہ کوشش کی قطار، اور پلیٹ فارم کی سطح کی خفیہ گردش۔",
    "Outbound webhooks": "آؤٹ باؤنڈ ویب ہکس",
    "Outbound, delivered & read events — per hour, last 24h.": "آؤٹ باؤنڈ، ڈیلیور اور پڑھنے والے واقعات — فی گھنٹہ، آخری 24 گھنٹے۔",
    "Outcome mix": "نتیجہ مکس",
    "Outcome split": "نتیجہ تقسیم",
    "outgoing": "باہر جانے والا",
    "Outgoing": "باہر جانے والا",
    "outside business hours": "کاروباری اوقات سے باہر",
    "Outside hours, this rule stays silent.": "گھنٹوں کے باہر، یہ اصول خاموش رہتا ہے۔",
    "Outstanding": "بقایا",
    "over 24h": "24 گھنٹے سے زیادہ",
    "Over by": "اوور بائے",
    "Overage rate": "اووریج ریٹ",
    "Overdue": "واجب الادا",
    "Override daily cap": "روزانہ کیپ کو اوور رائیڈ کریں۔",
    "Overview": "جائزہ",
    "overview": "جائزہ",
    "Overview of user seats": "صارف کی نشستوں کا جائزہ",
    "Own contacts": "اپنے رابطے",
    "Own devices": "اپنے آلات",
    "Own templates": "اپنی ٹیمپلیٹس",
    "Owner": "مالک",
    "Owner &amp; plan": "مالک اور منصوبہ",
    "Owner can still log in but all dashboards lock until reactivated": "مالک اب بھی لاگ ان کر سکتا ہے لیکن تمام ڈیش بورڈز دوبارہ فعال ہونے تک لاک ہو جاتے ہیں",
    "Owner email": "مالک کا ای میل",
    "Owner has full control over the workspace.": "ورک اسپیس پر مالک کا مکمل کنٹرول ہے۔",
    "Owner name": "مالک کا نام",
    "Owner user": "مالک صارف",
    "Owner · 28 permissions": "مالک · 28 اجازتیں",
    "Owner — everything including billing": "مالک — بلنگ سمیت ہر چیز",
    "Owner: Anya Menon · Flow builder · Segmented warm leads · 1.4k recipients": "مالک: انیا مینن · فلو بلڈر · سیگمنٹڈ وارم لیڈز · 1.4k وصول کنندگان",
    "Owner: Meera Shah · Custom message + image · Imported leads queue": "مالک: میرا شاہ · حسب ضرورت پیغام + تصویر · امپورٹڈ لیڈز قطار",
    "Owner: Priya Iyer · Template campaign · 3.2k recipients · awaiting workspace approval": "مالک: پریا آئیر · ٹیمپلیٹ مہم · 3.2k وصول کنندگان · ورک اسپیس کی منظوری کے منتظر",
    "Owner: Ravi Tandon · Template not approved · Workspace daily cap reached": "مالک: روی ٹنڈن · سانچہ منظور نہیں ہوا · ورک اسپیس روزانہ کیپ پہنچ گئی",
    "Owner: Vetrick R.": "مالک: ویٹرک آر.",
    "Owner: Vetrick R. · Template message · Coupon quick replies · 9.8k recipients": "مالک: Vetrick R. · ٹیمپلیٹ پیغام · کوپن فوری جوابات · 9.8k وصول کنندگان",
    "Owners": "مالکان",
    "p95 720ms": "p95 720ms",
    "Pace": "رفتار",
    "pacing": "رفتار",
    "Pacing tip": "پیسنگ ٹپ",
    "Package": "| پیکیج",
    "Package name": "| پیکیج کا نام",
    "packages": "| پیکجز",
    "Packages": "| پیکجز",
    "Page": "صفحہ",
    "page — this screen sets the defaults every workspace inherits.": "| صفحہ — یہ اسکرین ہر ورک اسپیس کو وراثت میں ملنے والی ڈیفالٹس سیٹ کرتی ہے۔",
    "page. WaDesk then runs a test": "| صفحہ WaDesk پھر ایک ٹیسٹ کرتا ہے",
    "paid": "| ادا کیا",
    "Paid": "| ادا کیا",
    "Paid on": "| پر ادا کیا",
    "paid orders": "| ادا شدہ آرڈرز",
    "Paid revenue": "| ادا شدہ محصول",
    "Paid revenue split by provider": "| فراہم کنندہ کے ذریعہ ادا شدہ محصول کی تقسیم",
    "Paid with Visa ···· 4242": "| ویزا کے ساتھ ادا کیا ···· 4242",
    "Paid workspaces": "| ادا شدہ کام کی جگہیں",
    "Paid · 2026-04-12": "| ادا کیا · 2026-04-12",
    "Pair a WhatsApp number": "| ایک واٹس ایپ نمبر جوڑیں",
    "Pair a WhatsApp number to start sending.": "| بھیجنا شروع کرنے کے لیے ایک WhatsApp نمبر جوڑیں۔",
    "Pair from the same panel as the SID.": "| اسی پینل سے جوڑا بنائیں جیسا کہ SID۔",
    "Pair one at /devices →": "| /devices پر ایک جوڑا بنائیں →",
    "Pair WhatsApp numbers per workspace / no cross-talk.": "| فی ورک اسپیس کے واٹس ایپ نمبروں کو جوڑیں / کوئی کراس ٹاک نہیں۔",
    "Pair WhatsApp numbers, monitor session health, and rotate devices per workspace.": "| واٹس ایپ نمبروں کا جوڑا بنائیں، سیشن کی صحت کی نگرانی کریں، اور فی ورک اسپیس ڈیوائسز کو گھمائیں۔",
    "Pair your": "| آپ کا جوڑا",
    "Pair your devices": "| اپنے آلات کو جوڑیں۔",
    "Pair your phone": "اپنے فون کو جوڑیں",
    "Paired 184 days ago": "184 دن پہلے جوڑا بنایا گیا",
    "Pairing code": "جوڑا بنانے کا کوڈ",
    "Pairing troubleshooting →": "جوڑا بنانے کا مسئلہ حل کرنا →",
    "Paper (default)": "کاغذ (پہلے سے طے شدہ)",
    "partners.shopify.com/signup": "partners.shopify.com/signup",
    "passive": "غیر فعال",
    "Password": "پاس ورڈ",
    "password": "پاس ورڈ",
    "Password age limit (days, 0 = never)": "پاس ورڈ کی عمر کی حد (دن، 0 = کبھی نہیں)",
    "Password reset": "پاس ورڈ ری سیٹ",
    "Password reset. Please sign in.": "پاس ورڈ ری سیٹ۔ براہ کرم سائن ان کریں۔",
    "Password tips": "پاس ورڈ کی تجاویز",
    "Past conversations": "ماضی کی گفتگو",
    "past expiry": "ماضی کی میعاد",
    "past expiry date": "ماضی کی میعاد ختم ہونے کی تاریخ",
    "Past orders": "ماضی کے احکامات",
    "Paste a help-doc snippet or policy.": "ہیلپ ڈاک کا ٹکڑا یا پالیسی چسپاں کریں۔",
    "paste a key to ready": "تیار کرنے کے لیے ایک چابی چسپاں کریں",
    "Paste a list manually.": "فہرست کو دستی طور پر چسپاں کریں۔",
    "Paste at": "پر پیسٹ کریں",
    "Paste credentials at /catalog": "اسناد کو /catalog پر چسپاں کریں",
    "Paste each provider ID once. We render the official vendor snippet on every page — but only after the visitor consents to the matching cookie category.": "ہر فراہم کنندہ ID کو ایک بار چسپاں کریں۔ ہم ہر صفحہ پر آفیشل وینڈر کا ٹکڑا رینڈر کرتے ہیں — لیکن صرف اس کے بعد جب وزیٹر مماثل کوکی کے زمرے میں رضامند ہو جائے۔",
    "paste from twilio.com/console": "twilio.com/console سے پیسٹ کریں",
    "Paste in app dashboard → Facebook Login → Valid OAuth redirect URIs.": "ایپ ڈیش بورڈ میں پیسٹ کریں → Facebook لاگ ان → درست OAuth ری ڈائریکٹ URIs۔",
    "Paste in bridge admin under \"Inbound message webhook\".": "برج ایڈمن کو \"ان باؤنڈ میسج ویب ہک\" کے تحت چسپاں کریں۔",
    "Paste in your Twilio Messaging Service → Integration tab.": "اپنی ٹویلیو میسجنگ سروس → انٹیگریشن ٹیب میں چسپاں کریں۔",
    "Paste numbers": "نمبر چسپاں کریں",
    "Paste one number per line.": "فی لائن ایک نمبر چسپاں کریں۔",
    "Paste phone numbers": "فون نمبر پیسٹ کریں",
    "Paste store URL + keys below": "نیچے اسٹور URL + کیز پیسٹ کریں",
    "Paste the content value from Google Search Console / Bing Webmaster verification tags.": "گوگل سرچ کنسول / بنگ ویب ماسٹر تصدیقی ٹیگز سے مواد کی قیمت چسپاں کریں۔",
    "Paste the URL above in Messaging Service → Integration → Status callback.": "میسجنگ سروس → انٹیگریشن → اسٹیٹس کال بیک میں اوپر کا URL چسپاں کریں۔",
    "Paste them in the form on the left and click": "انہیں بائیں طرف کی شکل میں چسپاں کریں اور",
    "Paste your Twilio Account SID + Auth Token, plus the WhatsApp From number Twilio assigned you. Use the Sandbox while testing, then switch to a paid number when you go live.": "پر کلک کریں۔ اپنا Twilio اکاؤنٹ SID + Auth Token پیسٹ کریں، علاوہ Twilio نے آپ کو تفویض کردہ WhatsApp From نمبر۔ ٹیسٹنگ کے دوران سینڈ باکس کا استعمال کریں، پھر لائیو ہونے پر ایک ادا شدہ نمبر پر سوئچ کریں۔",
    "Paste your WABA credentials": "اپنی WABA اسناد پیسٹ کریں",
    "Paste, one per line.": "چسپاں کریں، فی لائن ایک۔",
    "Pause": "توقف",
    "Pause all": "تمام کو روک دیں",
    "Pause low CTR creative": "کم CTR تخلیقی کو روکیں",
    "Pause on customer wait": "گاہک کے انتظار پر رکیں",
    "Pause · awaiting customer": "توقف · گاہک کے منتظر",
    "Paused": "موقوف",
    "paused": "موقوف",
    "Paused agents stay in the list but can't be attached to new widgets.": "روکے گئے ایجنٹس فہرست میں رہتے ہیں لیکن نئے ویجٹس کے ساتھ منسلک نہیں ہو سکتے۔",
    "Paused by Meta": "میٹا کی طرف سے روک دیا گیا",
    "Paused — hide from pickers": "روک دیا گیا — چننے والوں سے چھپائیں",
    "Paused — returns \"link paused\" page": "موقوف - \"لنک موقوف\" صفحہ لوٹاتا ہے",
    "Pay as you grow": "جیسے جیسے آپ بڑھتے ہیں ادائیگی کریں",
    "Pay only for messages": "صرف پیغامات کے لیے ادائیگی کریں۔",
    "Pay with your message credits": "اپنے پیغام کے کریڈٹ کے ساتھ ادائیگی کریں",
    "Payload": "| پے لوڈ",
    "Payment": "| ادائیگی",
    "Payment detail": "| ادائیگی کی تفصیل",
    "Payment failed": "ادائیگی ناکام ہو گئی",
    "Payment gateways": "| ادائیگی کے دروازے",
    "Payment link": "| ادائیگی کا لنک",
    "Payment method": "| ادائیگی کا طریقہ",
    "Payment methods": "| ادائیگی کے طریقے",
    "Payment successful": "| ادائیگی کامیاب",
    "Payments are processed by Razorpay over a 256-bit TLS connection. We never see your card details.": "| ادائیگیوں پر Razorpay کے ذریعے 256-bit TLS کنکشن پر کارروائی کی جاتی ہے۔ ہم آپ کے کارڈ کی تفصیلات کبھی نہیں دیکھتے ہیں۔",
    "Payments are processed over a 256-bit TLS connection. We never see your card details.": "| ادائیگیوں پر کارروائی 256 بٹ TLS کنکشن پر ہوتی ہے۔ ہم آپ کے کارڈ کی تفصیلات کبھی نہیں دیکھتے ہیں۔",
    "Payouts": "| ادائیگیاں",
    "PDF": "| PDF",
    "PDF invoices": "| پی ڈی ایف انوائسز",
    "PDF invoices generated by WaDesk. Filter by status, regenerate, void, or send a copy to the workspace owner.": "WaDesk کے ذریعے تیار کردہ PDF انوائسز۔ حیثیت کے لحاظ سے فلٹر کریں، دوبارہ تخلیق کریں، باطل کریں، یا ورک اسپیس کے مالک کو ایک کاپی بھیجیں۔",
    "PDF or DOC file.": "| PDF یا DOC فائل۔",
    "PDF · DOCX · XLSX / max 100 MB": "| PDF · DOCX · XLSX / زیادہ سے زیادہ 100 MB",
    "Peak hour": "| چوٹی کا وقت",
    "peak today": "آج چوٹی",
    "Pending": "| زیر التواء",
    "pending": "| زیر التواء",
    "Pending invitations": "| زیر التواء دعوتیں",
    "Pending orders": "| زیر التواء احکامات",
    "Pending publish": "| زیر التواء اشاعت",
    "Pending review": "زیر التواء جائزہ",
    "people": "لوگ",
    "People": "لوگ",
    "per contact": "فی رابطہ",
    "per lead": "فی لیڈ",
    "per message": "فی پیغام",
    "per successful referral": "فی کامیاب حوالہ",
    "Per workspace": "فی ورک اسپیس",
    "Per-agent breakdown": "فی ایجنٹ کی خرابی",
    "Per-button click tracking not wired yet — totals split evenly across buttons.": "فی بٹن کلک ٹریکنگ ابھی تک وائرڈ نہیں ہے — ٹوٹل بٹنوں میں یکساں طور پر تقسیم ہوتے ہیں۔",
    "Per-campaign · Meta Ads": "فی مہم · میٹا اشتہارات",
    "Per-campaign · WhatsApp broadcast": "فی مہم · WhatsApp براڈکاسٹ",
    "Per-lead value": "فی لیڈ ویلیو",
    "Per-merchant vs platform": "فی مرچنٹ بمقابلہ پلیٹ فارم",
    "Per-min throttle": "فی منٹ تھروٹل",
    "Per-minute throttle": "فی منٹ تھروٹل",
    "Per-package performance": "فی پیکج کارکردگی",
    "Per-provider": "فی فراہم کنندہ",
    "Per-recipient delivery, read, and failure timeline for this template send.": "اس ٹیمپلیٹ بھیجنے کے لیے فی وصول کنندہ کی ترسیل، پڑھنے، اور ناکامی کی ٹائم لائن۔",
    "Per-store secret. HMAC-SHA256 verified on every delivery.": "فی اسٹور راز۔ HMAC-SHA256 ہر ڈیلیوری پر تصدیق شدہ۔",
    "Per-user limit": "فی صارف کی حد",
    "Per-workspace": "فی ورک اسپیس",
    "Per-workspace WABA routing": "فی ورک اسپیس WABA روٹنگ",
    "Percent (%)": "فیصد (%)",
    "Performance": "کارکردگی",
    "Performance (last 7 days)": "کارکردگی (آخری 7 دن)",
    "Performance is within target. Sync again after 24h to compare.": "کارکردگی ہدف کے اندر ہے۔ موازنہ کرنے کے لیے 24 گھنٹے کے بعد دوبارہ مطابقت پذیری کریں۔",
    "Performance snapshot": "پرفارمنس سنیپ شاٹ",
    "Period": "مدت",
    "Permanent deletion is irreversible": "مستقل حذف کرنا ناقابل واپسی ہے",
    "Permanent. Removes from Meta and WaDesk. Owner will be notified.": "مستقل۔ Meta اور WaDesk سے ہٹاتا ہے۔ مالک کو مطلع کیا جائے گا۔",
    "Permanently delete account": "اکاؤنٹ کو مستقل طور پر حذف کریں",
    "Permanently delete this workspace, all conversations, automations, and billing history.": "اس ورک اسپیس، تمام گفتگوؤں، آٹومیشنز اور بلنگ کی سرگزشت کو مستقل طور پر حذف کریں۔",
    "Permanently deletes the storefront and its orders. Products in your workspace are not affected. There's no undo.": "اسٹور فرنٹ اور اس کے آرڈرز کو مستقل طور پر حذف کر دیتا ہے۔ آپ کے ورک اسپیس میں موجود پروڈکٹس متاثر نہیں ہوتے ہیں۔ کوئی کالعدم نہیں ہے۔",
    "permission": "اجازت",
    "Permission details": "اجازت کی تفصیلات",
    "Permission name": "اجازت نام",
    "Permission preview": "اجازت کا پیش نظارہ",
    "Permissions": "اجازتیں",
    "permissions": "اجازتیں",
    "Permissions = Read/Write": "اجازتیں = پڑھیں/لکھیں",
    "Permissions are grouped by module in the role editor.": "اجازتوں کو رول ایڈیٹر میں ماڈیول کے لحاظ سے گروپ کیا جاتا ہے۔",
    "Permissions: Read/Write": "اجازتیں: پڑھیں/لکھیں",
    "Persona": "شخصیت",
    "Persona &amp; opening line": "Persona &amp; افتتاحی لائن",
    "Personal": "ذاتی",
    "Personal details": "ذاتی تفصیلات",
    "Personal info": "ذاتی معلومات",
    "Personal — only visible to me": "ذاتی — صرف مجھے نظر آتا ہے",
    "phc_…": "phc_…",
    "Phishing": "فشنگ",
    "Phone": "فون",
    "phone": "فون",
    "Phone call": "فون کال",
    "Phone ID": "فون آئی ڈی",
    "Phone number ID": "فون نمبر ID",
    "Phone Number ID": "فون نمبر ID",
    "Phone number ID + permanent token are collected from each tenant at": "فون نمبر ID + مستقل ٹوکن ہر کرایہ دار سے",
    "Phone offline for 6 minutes (battery 4%)": "پر جمع کیے جاتے ہیں۔ فون 6 منٹ کے لیے آف لائن (4% بیٹری)",
    "Phone preview": "فون کا پیش نظارہ",
    "Phone share menu": "فون شیئر مینو",
    "Phone:": "فون:",
    "Pick \"Never\" for expiry to avoid quarterly re-auth.": "سہ ماہی دوبارہ تصنیف سے بچنے کے لیے میعاد ختم ہونے کے لیے \"کبھی نہیں\" کا انتخاب کریں۔",
    "Pick a": "ایک",
    "Pick a campaign for drill-down…": "ڈرل ڈاؤن کے لیے ایک مہم منتخب کریں…",
    "Pick a conversation": "ایک گفتگو کا انتخاب کریں",
    "Pick a credit package": "ایک کریڈٹ پیکج منتخب کریں",
    "Pick a date &amp; time": "ایک تاریخ منتخب کریں &amp; وقت",
    "Pick a device": "ایک آلہ منتخب کریں",
    "Pick a device, write your message body, or select a template — the preview lands here.": "ایک آلہ چنیں، اپنے پیغام کا باڈی لکھیں، یا ایک ٹیمپلیٹ منتخب کریں — پیش نظارہ یہاں آتا ہے۔",
    "Pick a fresh send time. The row will reset to": "بھیجنے کا نیا وقت منتخب کریں۔ قطار ری سیٹ ہو جائے گی",
    "Pick a module": "ایک ماڈیول منتخب کریں",
    "Pick a name, then check the boxes to grant this role access to specific modules. You can edit this any time.": "ایک نام منتخب کریں، پھر اس کردار کو مخصوص ماڈیولز تک رسائی دینے کے لیے خانوں کو نشان زد کریں۔ آپ کسی بھی وقت اس میں ترمیم کر سکتے ہیں۔",
    "Pick a new": "ایک نیا منتخب کریں",
    "Pick a payment provider and we'll append the payment link to every WhatsApp order message. Buyer pays via the link, you confirm in chat. No checkout flow built into the storefront.": "ادائیگی فراہم کرنے والے کو منتخب کریں اور ہم ہر WhatsApp آرڈر پیغام میں ادائیگی کا لنک شامل کر دیں گے۔ خریدار لنک کے ذریعے ادائیگی کرتا ہے، آپ چیٹ میں تصدیق کرتے ہیں۔ اسٹور فرنٹ میں کوئی چیک آؤٹ فلو نہیں بنایا گیا ہے۔",
    "Pick a plan / Step 3": "ایک منصوبہ منتخب کریں / مرحلہ 3",
    "Pick a reason": "ایک وجہ منتخب کریں",
    "Pick a starter or submit your own. All templates must adhere to": "ایک سٹارٹر چنیں یا اپنا اپنا جمع کرائیں۔ تمام ٹیمپلیٹس کو",
    "Pick a starting persona — you can tweak the prompt in step 2": "ایک ابتدائی شخصیت کا انتخاب کریں - آپ مرحلہ 2 میں پرامپٹ کو موافقت دے سکتے ہیں",
    "Pick a template card and send it to the current queue thread.": "ایک ٹیمپلیٹ کارڈ چنیں اور اسے موجودہ قطار کے دھاگے پر بھیجیں۔",
    "Pick a template to preview…": "پیش نظارہ کرنے کے لیے ایک ٹیمپلیٹ چنیں...",
    "Pick a template, select contacts, then send now or schedule for later.": "ایک ٹیمپلیٹ منتخب کریں، رابطے منتخب کریں، پھر ابھی بھیجیں یا بعد میں شیڈول کریں۔",
    "Pick a thread first": "پہلے تھریڈ چنو",
    "Pick a time at least 1 minute in the future. Otherwise the queue sends immediately.": "مستقبل میں کم از کم 1 منٹ کا وقت منتخب کریں۔ ورنہ قطار فوراً بھیج دیتی ہے۔",
    "Pick a tool on the left, then hit": "بائیں طرف سے ایک ٹول چنیں، پھر",
    "Pick a user (admin works) and set": "ایک صارف کا انتخاب کریں (ایڈمن کام کرتا ہے) اور سیٹ کریں",
    "Pick an approved Meta template for marketing or utility messages.": "مارکیٹنگ یا یوٹیلیٹی پیغامات کے لیے ایک منظور شدہ میٹا ٹیمپلیٹ منتخب کریں۔",
    "Pick contacts directly or pick a contact group.": "رابطے براہ راست منتخب کریں یا رابطہ گروپ منتخب کریں۔",
    "Pick date and time.": "تاریخ اور وقت کا انتخاب کریں۔",
    "Pick exactly one messaging engine — only the active engine is used across the whole platform. Workspaces don't get a choice; they always use the engine you select here. Click another card to switch.": "بالکل ایک میسجنگ انجن منتخب کریں - پورے پلیٹ فارم پر صرف ایکٹو انجن ہی استعمال ہوتا ہے۔ کام کی جگہوں کو انتخاب نہیں ملتا ہے۔ وہ ہمیشہ آپ کے یہاں منتخب کردہ انجن کا استعمال کرتے ہیں۔ سوئچ کرنے کے لیے دوسرے کارڈ پر کلک کریں۔",
    "pick from curated list": "کیوریٹڈ لسٹ سے چنیں",
    "Pick from Meta's curated interest taxonomy — leave empty for broad targeting.": "میٹا کی کیوریٹڈ سود کی درجہ بندی سے انتخاب کریں — وسیع ہدف کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Pick how WaDesk looks on this account.": "منتخب کریں کہ اس اکاؤنٹ پر WaDesk کیسا نظر آتا ہے۔",
    "Pick one or more past broadcasts": "ایک یا زیادہ ماضی کی نشریات کا انتخاب کریں",
    "Pick one or more plans...": "ایک یا زیادہ منصوبے چنیں...",
    "Pick one or more saved contact groups.": "ایک یا زیادہ محفوظ کردہ رابطہ گروپس کو منتخب کریں۔",
    "Pick one or more — Meta uses ISO codes.": "ایک یا زیادہ چنیں — میٹا آئی ایس او کوڈ استعمال کرتا ہے۔",
    "Pick products to send": "بھیجنے کے لیے پروڈکٹس چنیں",
    "Pick specific people.": "مخصوص لوگوں کو چنیں۔",
    "Pick the country flag — the dial code is added automatically.": "ملک کا جھنڈا چنیں — ڈائل کوڈ خود بخود شامل ہو جاتا ہے۔",
    "Pick the country flag — the dial code is added automatically. Number must be active on WhatsApp.": "ملک کا جھنڈا چنیں — ڈائل کوڈ خود بخود شامل ہو جاتا ہے۔ نمبر واٹس ایپ پر فعال ہونا ضروری ہے۔",
    "Pick the plan that fits today. Upgrade, downgrade or pause any time — no contracts, no surprises.": "| وہ منصوبہ چنیں جو آج کے لیے موزوں ہو۔ کسی بھی وقت اپ گریڈ، ڈاؤن گریڈ یا موقوف کریں — کوئی معاہدہ نہیں، کوئی سرپرائز نہیں۔",
    "Pick time + segment": "| وقت + طبقہ منتخب کریں",
    "Pick which WhatsApp send methods workspaces can connect to at": "| منتخب کریں کہ کون سے WhatsApp بھیجنے کے طریقے ورک اسپیس سے",
    "Pieces in progress — check back soon.": "| پر جڑ سکتے ہیں۔ ٹکڑے جاری ہیں — جلد ہی دوبارہ چیک کریں۔",
    "Pin location": "| پن لوکیشن",
    "Pin to top of inbox": "| ان باکس کے اوپر پن کریں",
    "PixelPlay": "| PixelPlay",
    "PixelPlay Studio": "| پکسل پلے اسٹوڈیو",
    "PixelPlay · in 6-day window": "PixelPlay · 6 دن کی ونڈو میں",
    "Place an order": "| آرڈر کریں",
    "Place name": "| جگہ کا نام",
    "Placed": "| رکھ دیا گیا",
    "placeholders detected.": "| پلیس ہولڈرز کا پتہ چلا۔",
    "Placement": "| جگہ کا تعین",
    "Plain text": "| سادہ متن",
    "plain text": "| سادہ متن",
    "Plain text under the body. No variables.": "| جسم کے نیچے سادہ متن۔ کوئی متغیر نہیں۔",
    "Plain text · works anytime": "| سادہ متن · کسی بھی وقت کام کرتا ہے",
    "Plan": "| منصوبہ",
    "plan": "| منصوبہ",
    "Plan / item": "| منصوبہ / آئٹم",
    "Plan basics": "منصوبہ بندی کی بنیادی باتیں",
    "Plan card": "| پلان کارڈ",
    "Plan created · v1 ·": "| منصوبہ بنایا گیا · v1 ·",
    "Plan description (shown on pricing page)": "منصوبے کی تفصیل (قیمتوں کے صفحہ پر دکھایا گیا ہے)",
    "Plan distribution": "| منصوبہ بندی کی تقسیم",
    "Plan distribution, revenue contribution, upgrades and conversion across the platform.": "پورے پلیٹ فارم میں تقسیم، محصول میں شراکت، اپ گریڈ اور تبادلوں کا منصوبہ بنائیں۔",
    "Plan history": "| منصوبہ بندی کی تاریخ",
    "Plan ID": "| پلان ID",
    "Plan limit:": "| منصوبہ بندی کی حد:",
    "Plan share": "پلان شیئر",
    "Plan unique ID": "| منصوبہ منفرد ID",
    "Plan usage": "| منصوبہ بندی کے استعمال",
    "Plan:": "| منصوبہ:",
    "plan_amount × subscriptions": "| plan_amount × سبسکرپشنز",
    "plan_pro_v5 · created 2025-01-12": "| plan_pro_v5 · تخلیق کیا گیا 2025-01-12",
    "plan_pro_v6": "| plan_pro_v6",
    "Platform": "| پلیٹ فارم",
    "Platform actions": "| پلیٹ فارم کے اعمال",
    "Platform admin has shared default Twilio creds. Leave fields blank to use them.": "| پلیٹ فارم ایڈمن نے پہلے سے طے شدہ ٹویلیو کریڈٹ کا اشتراک کیا ہے۔ فیلڈز کو استعمال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Platform blocklist": "| پلیٹ فارم بلاک لسٹ",
    "Platform funnel": "| پلیٹ فارم فنل",
    "Platform health": "| پلیٹ فارم کی صحت",
    "Platform health, revenue, usage, and workspace activity in one place.": "| پلیٹ فارم کی صحت، آمدنی، استعمال، اور ورک اسپیس کی سرگرمی ایک جگہ پر۔",
    "Platform level (admin only)": "| پلیٹ فارم کی سطح (صرف ایڈمن)",
    "Platform message footer": "| پلیٹ فارم میسج فوٹر",
    "Platform MRR": "| پلیٹ فارم MRR",
    "Platform notes": "| پلیٹ فارم نوٹس",
    "Platform pulse": "| پلیٹ فارم نبض",
    "Platform revenue share": "پلیٹ فارم کی آمدنی کا حصہ",
    "Platform ROAS": "پلیٹ فارم ROAS",
    "Platform toggles": "پلیٹ فارم ٹوگلز",
    "Platform · Cross-workspace inbox": "پلیٹ فارم · کراس ورک اسپیس ان باکس",
    "Platform-level": "پلیٹ فارم کی سطح",
    "Platform-level controls for the WABA Catalog feature. Each merchant connects their own Meta Commerce Account catalog from the workspace-side": "WABA کیٹلاگ کی خصوصیت کے لیے پلیٹ فارم کی سطح کے کنٹرولز۔ ہر مرچنٹ ورک اسپیس سائیڈ سے اپنے میٹا کامرس اکاؤنٹ کیٹلاگ کو جوڑتا ہے",
    "platform-toggles": "پلیٹ فارم ٹوگلز",
    "platform-wide": "پلیٹ فارم وسیع",
    "Platform-wide currency fallback": "پلیٹ فارم وسیع کرنسی فال بیک",
    "platform-wide kill switch": "پلیٹ فارم وائیڈ کِل سوئچ",
    "Platform-wide Meta app": "پلیٹ فارم وسیع میٹا ایپ",
    "Plausible (Domain)": "قابل فہم (ڈومین)",
    "plausible.io": "plausible.io",
    "Playbook library": "پلے بک لائبریری",
    "Playbooks": "پلے بکس",
    "playbooks": "پلے بکس",
    "playbooks · onboarding": "پلے بکس · آن بورڈنگ",
    "player": "کھلاڑی",
    "Playful": "زندہ دل",
    "Playful · light and witty": "چنچل · ہلکا پھلکا اور دلچسپ",
    "Please": "براہ مہربانی",
    "Please fix the following:": "براہ کرم درج ذیل کو ٹھیک کریں:",
    "Please fix the highlighted fields:": "براہ کرم نمایاں کردہ فیلڈز کو ٹھیک کریں:",
    "Plus": "پلس",
    "PNG / SVG / JPG · max 2 MB · recommended 240×80": "PNG / SVG / JPG · زیادہ سے زیادہ 2 MB · تجویز کردہ 240×80",
    "PNG / SVG · 80×80 px recommended · transparent background.": "PNG / SVG · 80×80 px تجویز کردہ · شفاف پس منظر۔",
    "PNG or JPG / up to 2 MB": "PNG یا JPG / 2 MB تک",
    "PNG or JPG.": "PNG یا JPG۔",
    "PNG, JPG, WebP · up to 4 MB": "PNG, JPG, WebP · 4 MB تک",
    "PNG/JPG · 200×200 recommended": "PNG/JPG · 200×200 تجویز کردہ",
    "PNG/SVG · 256×256 recommended": "PNG/SVG · 256×256 تجویز کردہ",
    "Point the phone at this QR code.": "فون کو اس QR کوڈ کی طرف اشارہ کریں۔",
    "Point your domain to WaDesk": "اپنے ڈومین کو WaDesk کی طرف اشارہ کریں",
    "Policies": "پالیسیاں",
    "Policies define how fast first response + resolution must happen. Breaches list shows tickets that already missed their window.": "پالیسیاں اس بات کی وضاحت کرتی ہیں کہ پہلا ردعمل + ریزولیوشن کتنی تیزی سے ہونا چاہیے۔ خلاف ورزیوں کی فہرست ان ٹکٹوں کو دکھاتی ہے جو پہلے ہی اپنی کھڑکی سے چھوٹ چکے ہیں۔",
    "Policy": "پالیسی",
    "policy violations": "پالیسی کی خلاف ورزیاں",
    "Policy violations · 30d": "پالیسی کی خلاف ورزیاں · 30d",
    "Pop open automatically": "پاپ خود بخود کھل جاتا ہے",
    "popular": "مقبول",
    "Popular": "مقبول",
    "Port": "پورٹ",
    "portal": "پورٹل",
    "Portal ID:": "پورٹل ID:",
    "portrait": "پورٹریٹ",
    "Portuguese": "پرتگالی",
    "Portuguese (BR)": "پرتگالی (BR)",
    "positional / Meta-compliant": "پوزیشنی / میٹا کے مطابق",
    "POST": "پوسٹ",
    "Postal code": "پوسٹل کوڈ",
    "PostHog (API key)": "پوسٹ ہاگ (API کلید)",
    "PostHog (Host)": "پوسٹ ہاگ (میزبان)",
    "postmark": "پوسٹ مارک",
    "Postmark:": "پوسٹ مارک:",
    "Powered by": "کی طرف سے طاقت",
    "Pre-approved templates open the 24h window even when a contact has gone quiet.": "پہلے سے منظور شدہ ٹیمپلیٹس 24 گھنٹے ونڈو کھولتے ہیں یہاں تک کہ جب کوئی رابطہ خاموش ہو جائے۔",
    "Pre-chat fields shown before the chat begins. Skip everything for anonymous chat.": "چیٹ شروع ہونے سے پہلے پری چیٹ فیلڈز دکھائے جاتے ہیں۔ گمنام چیٹ کے لیے سب کچھ چھوڑ دیں۔",
    "Pre-seed sample data": "پری سیڈ نمونہ ڈیٹا",
    "Pre-typed into the visitor's WhatsApp. Add a UTM-like tag (e.g.": "وزیٹر کے واٹس ایپ میں پہلے سے ٹائپ کریں۔ UTM جیسا ٹیگ شامل کریں (جیسے",
    "Pre-typed message (lands in WhatsApp)": "پہلے سے ٹائپ شدہ پیغام (واٹس ایپ میں آتا ہے)",
    "Predefined messages triggered by shortcuts. Type": "پہلے سے طے شدہ پیغامات جو شارٹ کٹس کے ذریعے متحرک ہوتے ہیں۔ قسم",
    "Preferred CTA": "ترجیحی CTA",
    "Preferred language": "ترجیحی زبان",
    "Prefilled message": "پہلے سے بھرا ہوا پیغام",
    "Preloader": "پری لوڈر",
    "Premium": "پریمیم",
    "Premium plan": "پریمیم پلان",
    "Premium support": "پریمیم سپورٹ",
    "Press": "دبائیں",
    "Prev": "پچھلا",
    "Preview": "پیش نظارہ",
    "Preview /pricing": "پیش نظارہ / قیمتوں کا تعین",
    "Price": "قیمت",
    "Price · High to low": "قیمت · زیادہ سے کم",
    "Price · Low to high": "قیمت · کم سے زیادہ",
    "Pricing": "قیمتوں کا تعین",
    "Pricing &amp; plans": "قیمتوں کا تعین &amp; منصوبے",
    "Pricing FAQs": "قیمتوں کے بارے میں اکثر پوچھے گئے سوالات",
    "Pricing that": "قیمتوں کا تعین کہ",
    "Primary": "پرائمری",
    "Primary action": "بنیادی کارروائی",
    "primary driver failed, chain caught": "پرائمری ڈرائیور ناکام، زنجیر پکڑی گئی",
    "Primary image · drop or paste a URL": "بنیادی تصویر · یو آر ایل چھوڑیں یا پیسٹ کریں",
    "Primary number is used as the default sender": "پرائمری نمبر ڈیفالٹ بھیجنے والے کے طور پر استعمال ہوتا ہے",
    "Print": "پرنٹ",
    "Print / Save as PDF": "پرنٹ/پی ڈی ایف کے بطور محفوظ کریں",
    "Print the QR on a business card. Add the short link to your Instagram bio. Each click bumps the counter so you know what works.": "بزنس کارڈ پر QR پرنٹ کریں۔ اپنے انسٹاگرام بائیو میں مختصر لنک شامل کریں۔ ہر کلک کاؤنٹر کو ٹکر دیتا ہے تاکہ آپ کو معلوم ہو کہ کیا کام کرتا ہے۔",
    "Priority": "ترجیح",
    "Priority queue": "ترجیحی قطار",
    "Priority support": "ترجیحی حمایت",
    "Priority support (2h SLA)": "ترجیحی تعاون (2h SLA)",
    "Priority support · Custom domain": "ترجیحی معاونت · حسب ضرورت ڈومین",
    "Priority:": "ترجیح:",
    "Privacy": "رازداری",
    "Privacy & ADA": "رازداری اور ADA",
    "Privacy & GDPR": "رازداری اور GDPR",
    "Privacy law compliance webhooks →": "رازداری کے قانون کی تعمیل ویب ہکس →",
    "Privacy policy": "رازداری کی پالیسی",
    "Privacy Policy": "رازداری کی پالیسی",
    "Privacy policy URL": "رازداری کی پالیسی URL",
    "Privacy tip": "رازداری کا مشورہ",
    "Privacy,": "| رازداری،",
    "Privacy, GDPR & ADA": "| رازداری، GDPR اور ADA",
    "Privacy, GDPR & ADA settings saved.": "| رازداری، GDPR اور ADA کی ترتیبات محفوظ ہو گئیں۔",
    "privacy-friendly, GDPR-compliant.": "| رازداری کے موافق، جی ڈی پی آر کے مطابق۔",
    "Priya I.": "| پریا آئی.",
    "Pro": "| پرو",
    "Pro plan": "| پرو پلان",
    "Pro plan · monthly subscription": "| پرو پلان · ماہانہ سبسکرپشن",
    "Pro plan · Yearly": "| پرو پلان · سالانہ",
    "Pro · monthly": "| پرو · ماہانہ",
    "Pro · v5": "| پرو · v5",
    "Probe + connect": "| تحقیقات + جڑیں",
    "Processing": "| پروسیسنگ",
    "product": "| پروڈکٹ",
    "Product": "| پروڈکٹ",
    "Product CRUD with image gallery": "| تصویری گیلری کے ساتھ پروڈکٹ CRUD",
    "Product launch": "| پروڈکٹ لانچ",
    "Product list": "| مصنوعات کی فہرست",
    "Product list (carousel)": "مصنوعات کی فہرست (کیروسل)",
    "Product news": "| مصنوعات کی خبریں",
    "Product or service": "| پروڈکٹ یا سروس",
    "Production": "| پیداوار",
    "Production CRM relay": "| پروڈکشن CRM ریلے",
    "Production custom styles and scripts for advanced branding and behavior.": "| اعلی درجے کی برانڈنگ اور طرز عمل کے لیے پروڈکشن حسب ضرورت انداز اور اسکرپٹ۔",
    "Production rule": "پیداوار کا اصول",
    "Production-sensitive": "| پیداوار کے لیے حساس",
    "Productivity": "| پیداوری",
    "Products": "| مصنوعات",
    "products": "| مصنوعات",
    "Products synced": "| مصنوعات کی مطابقت پذیری",
    "products, prices, stock": "| مصنوعات، قیمتیں، اسٹاک",
    "Professional": "| پیشہ ور",
    "Professional Services": "| پیشہ ورانہ خدمات",
    "profile": "| پروفائل",
    "Profile": "| پروفائل",
    "Profile changes — name, phone, custom fields.": "| پروفائل کی تبدیلیاں — نام، فون، حسب ضرورت فیلڈز۔",
    "Profile, password, wallet, affiliate.": "| پروفائل، پاس ورڈ، والیٹ، الحاق۔",
    "Profile, photo, password, order history, wallet, affiliate, and support tickets — all in one place.": "| پروفائل، تصویر، پاس ورڈ، آرڈر کی تاریخ، والیٹ، ملحقہ، اور سپورٹ ٹکٹس — سب ایک جگہ پر۔",
    "Profiles, custom fields, CSV import.": "| پروفائلز، حسب ضرورت فیلڈز، CSV درآمد۔",
    "Profit indicator": "| منافع کا اشارہ",
    "Programmatic send + webhooks": "| پروگرامیٹک بھیجیں + ویب ہکس",
    "Project": "| پروجیکٹ",
    "Project Settings": "| پروجیکٹ کی ترتیبات",
    "Projected economics": "متوقع معاشیات",
    "Promote": "| پروموشن",
    "Promote a sale": "| فروخت کو فروغ دیں",
    "Promote any platform user to a support agent. Active agents appear in the ticket-assign dropdown and rotate into auto-assignment.": "| کسی بھی پلیٹ فارم صارف کو سپورٹ ایجنٹ کے لیے پروموٹ کریں۔ فعال ایجنٹ ٹکٹ تفویض ڈراپ ڈاؤن میں ظاہر ہوتے ہیں اور آٹو اسائنمنٹ میں گھومتے ہیں۔",
    "Promote user": "| صارف کو فروغ دیں",
    "Promotional content in Utility category": "| یوٹیلیٹی کے زمرے میں پروموشنل مواد",
    "prompt → flow": "فوری → بہاؤ",
    "Prospect": "امکان",
    "Protect admin access, WhatsApp sending, devices, webhooks, and user activity. Toggles persist as": "ایڈمن تک رسائی، واٹس ایپ بھیجنے، آلات، ویب ہکس اور صارف کی سرگرمی کی حفاظت کریں۔ ٹوگلز برقرار رہتے ہیں بطور",
    "Provider": "فراہم کرنے والا",
    "Provider abstraction — every send goes through": "فراہم کنندہ خلاصہ - ہر بھیجنے سے گزرتا ہے",
    "Provider credentials for OpenAI, Anthropic, Google, Groq + default models per provider. Drives every AI feature in the platform.": "OpenAI، Anthropic، Google، Groq + ڈیفالٹ ماڈلز فی فراہم کنندہ کے لیے فراہم کنندہ کی اسناد۔ پلیٹ فارم میں ہر AI خصوصیت کو چلاتا ہے۔",
    "provider default if blank": "فراہم کنندہ ڈیفالٹ اگر خالی ہو",
    "Provider DPA": "فراہم کنندہ DPA",
    "Provider setup": "فراہم کنندہ سیٹ اپ",
    "Provider toggles": "فراہم کنندہ ٹوگلز",
    "Provider · Voice": "فراہم کنندہ · آواز",
    "Provider-level setup": "فراہم کنندہ کی سطح کا سیٹ اپ",
    "Provider-specific model id.": "فراہم کنندہ کے لیے مخصوص ماڈل کی شناخت۔",
    "Provider-specific scopes, redirect URIs and webhooks live on the Shopify and WooCommerce pages.": "فراہم کنندہ کے مخصوص اسکوپس، ری ڈائریکٹ URIs اور ویب ہکس Shopify اور WooCommerce صفحات پر رہتے ہیں۔",
    "Providers": "فراہم کرنے والے",
    "Provision a workspace on behalf of a customer. The owner gets a magic-link login email and the plan starts immediately.": "گاہک کی جانب سے ورک اسپیس فراہم کریں۔ مالک کو میجک لنک لاگ ان ای میل موصول ہوتا ہے اور منصوبہ فوراً شروع ہو جاتا ہے۔",
    "Public / guest pages": "عوامی / مہمان صفحات",
    "Public / guest pages (login, marketing)": "عوامی / مہمان صفحات (لاگ ان، مارکیٹنگ)",
    "Public registration": "عوامی رجسٹریشن",
    "public site": "عوامی سائٹ",
    "Public storefront": "پبلک اسٹور فرنٹ",
    "Public storefront route + custom-domain support": "پبلک اسٹور فرنٹ روٹ + کسٹم ڈومین سپورٹ",
    "Public URL": "عوامی URL",
    "Publish": "شائع کریں",
    "Publish checklist": "چیک لسٹ شائع کریں۔",
    "Publish paused": "اشاعت موقوف",
    "Published": "| شائع شدہ",
    "Publishing": "| اشاعت",
    "Pull this agent in for breach-risk tickets outside hours.": "| اس ایجنٹ کو اوقات سے باہر کی خلاف ورزی کے خطرے والے ٹکٹوں کے لیے اندر کھینچیں۔",
    "Pull WooCommerce orders, refunds, products, and customer events into chat threads. Confirm orders, ship updates, and recover carts on WhatsApp without leaving WaDesk.": "| WooCommerce آرڈرز، ریفنڈز، پروڈکٹس اور کسٹمر ایونٹس کو چیٹ تھریڈز میں کھینچیں۔ WaDesk کو چھوڑے بغیر واٹس ایپ پر آرڈرز کی تصدیق کریں، اپڈیٹس بھیجیں اور کارٹس بازیافت کریں۔",
    "Purpose": "| مقصد",
    "Push contacts + deals into HubSpot whenever a WaDesk conversation triggers an interesting event — new chat, order placed, SKU of interest mentioned.": "| جب بھی کوئی WaDesk بات چیت ایک دلچسپ ایونٹ کو متحرک کرتی ہے تو رابطوں + ڈیلز کو HubSpot میں پُش کریں — نئی چیٹ، آرڈر دیا گیا، دلچسپی کے SKU کا ذکر کیا گیا ہے۔",
    "Push contacts on every new conversation": "| ہر نئی گفتگو پر رابطوں کو پش کریں",
    "Push defaults": "| پش ڈیفالٹس",
    "Push delivery, read, and reply events to any HTTPS endpoint in real time.": "| ریئل ٹائم میں کسی بھی HTTPS اینڈ پوائنٹ پر ڈیلیوری کو آگے بڑھائیں، پڑھیں اور جواب دیں۔",
    "Push delivery, read, and reply events to any HTTPS endpoint.": "| کسی بھی HTTPS اینڈ پوائنٹ پر ڈیلیوری، پڑھیں، اور ایونٹس کا جواب دیں۔",
    "Push events to your CRM or apps.": "| واقعات کو اپنے CRM یا ایپس پر پش کریں۔",
    "Push products into": "| پروڈکٹس کو",
    "Push your WhatsApp product list when a customer types \"menu\" or \"catalog\".": "| جب کوئی صارف \"مینو\" یا \"کیٹلاگ\" ٹائپ کرتا ہے تو اپنی واٹس ایپ پروڈکٹ لسٹ کو دبائیں",
    "PUT": "| ڈالو",
    "PWA": "| PWA",
    "PWA enabled": "| PWA فعال",
    "PWA manifest": "| PWA منشور",
    "PWA settings": "| پی ڈبلیو اے کی ترتیبات",
    "PWA settings saved.": "PWA کی ترتیبات محفوظ ہو گئیں۔",
    "Q&amp;A pair": "| سوال اور ایک جوڑا",
    "QR appears once you save": "| آپ کے محفوظ کرنے کے بعد QR ظاہر ہوتا ہے",
    "QR code": "| QR کوڈ",
    "QR expired": "| QR کی میعاد ختم ہو گئی",
    "QR pair only. Free, no Meta verification. Custom storefront for orders.": "| صرف QR جوڑا۔ مفت، کوئی میٹا تصدیق نہیں۔ آرڈرز کے لیے حسب ضرورت اسٹور فرنٹ۔",
    "QR re-pairs": "QR دوبارہ جوڑتا ہے۔",
    "qr-scan": "کیو آر اسکین",
    "QTD": "کیو ٹی ڈی",
    "Qty": "مقدار",
    "Qualified leads": "کوالیفائیڈ لیڈز",
    "Quality": "معیار",
    "Quality (30 days)": "معیار (30 دن)",
    "Quarantine device": "قرنطینہ آلہ",
    "Question": "سوال",
    "queue": "قطار",
    "Queue completed · 48 failures ·": "قطار مکمل ہوگئی · 48 ناکامیاں ·",
    "Queue details": "قطار کی تفصیلات",
    "Queue health": "قطار صحت",
    "Queue name": "قطار کا نام",
    "Queue sends for the right moment — by timezone, segment, or trigger.": "قطار صحیح لمحے کے لیے بھیجتی ہے — ٹائم زون، سیگمنٹ، یا ٹرگر کے لحاظ سے۔",
    "Queue speed by hour": "قطار کی رفتار فی گھنٹہ",
    "Queue started · 9,840 in queue ·": "قطار شروع ہوئی · 9,840 قطار میں ·",
    "Queued": "قطار میں لگ گیا۔",
    "queued": "قطار میں",
    "queued for a future date": "مستقبل کی تاریخ کے لیے قطار میں کھڑا ہے۔",
    "Quick access": "فوری رسائی",
    "Quick actions": "فوری اقدامات",
    "Quick guide": "فوری رہنما",
    "Quick label": "فوری لیبل",
    "Quick links": "فوری لنکس",
    "Quick reference": "فوری حوالہ",
    "Quick replies": "| فوری جوابات",
    "Quick Replies": "| فوری جوابات",
    "Quick replies — or type / in composer": "فوری جوابات — یا ٹائپ کریں / in composer",
    "Quick reply": "| فوری جواب",
    "Quick Reply": "| فوری جواب",
    "Quick stats": "| فوری اعدادوشمار",
    "Quick view": "فوری نظارہ",
    "QuickBite": "| QuickBite",
    "QuickBite ROAS dropped 3.4x": "| QuickBite ROAS 3.4x گر گیا",
    "QuickBite · Starter · Ravi Tandon": "| کوئیک بائٹ · اسٹارٹر · روی ٹنڈن",
    "QuickShop": "| QuickShop",
    "quickshop-india.myshopify.com": "| quickshop-india.myshopify.com",
    "Quiet hours": "| خاموش گھنٹے",
    "Rate (%)": "شرح (%)",
    "Rate (1 USD →)": "| شرح (1 USD →)",
    "Rate / 1M chars": "| شرح / 1M حروف",
    "Rate limits": "| شرح کی حدیں",
    "Rate-limited": "| ریٹ محدود",
    "Ravi T.": "| روی ٹی.",
    "Ravinder &amp; Co": "| رویندر اور شریک",
    "Razorpay Checkout": "| Razorpay چیک آؤٹ",
    "Razorpay, Paytm, Cashfree…": "| ریزر پے، پے ٹی ایم، کیش فری…",
    "re-auth": "| دوبارہ تصنیف",
    "Re-enable": "| دوبارہ فعال کریں۔",
    "Re-engage": "دوبارہ مشغول",
    "Re-engage cold contacts": "ٹھنڈے رابطوں کو دوبارہ جوڑیں",
    "Re-engagement": "دوبارہ منگنی",
    "Re-pair from the device list to start sending again.": "دوبارہ بھیجنا شروع کرنے کے لیے آلہ کی فہرست سے دوبارہ جوڑا بنائیں۔",
    "Re-pair QR": "QR کو دوبارہ جوڑیں",
    "Re-pair when a device is disconnected, failed, or has not synced recently before you start another send.": "جب کوئی آلہ منقطع ہو جائے، ناکام ہو جائے، یا حال ہی میں مطابقت پذیر نہ ہو تو اس سے پہلے کہ آپ دوسری بھیجیں شروع کریں۔",
    "Re-publish": "دوبارہ شائع کریں",
    "Re-target a past broadcast's recipients.": "ماضی کی نشریات کے وصول کنندگان کو دوبارہ نشانہ بنائیں۔",
    "Reach": "پہنچیں",
    "Reach out to Ravi Tandon — they may need creative help.": "روی ٹنڈن تک پہنچیں — انہیں تخلیقی مدد کی ضرورت ہو سکتی ہے۔",
    "Reach — Maximum people": "پہنچ - زیادہ سے زیادہ لوگ",
    "Read": "پڑھیں",
    "Read article": "مضمون پڑھیں",
    "Read at": "پر پڑھیں",
    "Read changelog": "چینج لاگ پڑھیں",
    "Read heatmap": "ہیٹ میپ پڑھیں",
    "Read rate": "پڑھنے کی شرح",
    "Read rate by hour × day · darker = higher engagement": "پڑھنے کی شرح فی گھنٹہ × دن · گہرا = زیادہ مصروفیت",
    "Read · Replied": "پڑھیں · جواب دیا",
    "read-only": "صرف پڑھنے کے لیے",
    "Read-only view across every customer workspace. Use it to triage SLA breaches, flag spam, and (with reason) impersonate workspace owners for support cases.": "ہر کسٹمر ورک اسپیس میں صرف پڑھنے کا منظر۔ SLA کی خلاف ورزیوں، فلیگ اسپام، اور (وجہ کے ساتھ) سپورٹ کیسز کے لیے ورک اسپیس کے مالکان کی نقالی کرنے کے لیے اس کا استعمال کریں۔",
    "Read-only — workspace owner can edit these.": "صرف پڑھنے کے لیے — ورک اسپیس کا مالک ان میں ترمیم کر سکتا ہے۔",
    "Read-only.": "صرف پڑھنے کے لیے۔",
    "read_all_orders": "تمام_احکامات پڑھیں",
    "read_customers, write_draft_orders": "پڑھیں_کسٹمرز، لکھیں_ڈرافٹ_آرڈرز",
    "read_orders": "پڑھنے_کے احکامات",
    "read_products, read_orders, read_customers": "پڑھیں_پروڈکٹس، پڑھیں_آرڈرز، پڑھیں_کسٹمرز",
    "read_products, write_orders": "پڑھیں_مصنوعات، تحریر_آرڈرز",
    "read_products,read_orders,write_orders,read_customers,read_checkouts,read_inventory": "پڑھیں_پروڈکٹس،پڑھیں_آرڈرز،لکھیں_آرڈرز،پڑھیں_گاہک،پڑھیں_چیک آؤٹ،پڑھیں_انوینٹری",
    "reads": "پڑھتا ہے",
    "Reads": "پڑھتا ہے",
    "Reads &amp; sends after fire": "پڑھتا ہے &amp; آگ کے بعد بھیجتا ہے",
    "Reads / other": "پڑھتا ہے / دیگر",
    "Ready": "تیار",
    "ready": "تیار",
    "Ready. Your short link is below.": "تیار آپ کا مختصر لنک نیچے ہے۔",
    "Real Estate": "رئیل اسٹیٹ",
    "Real spending": "حقیقی خرچ",
    "Real-time queue snapshot + agent performance for today. Refreshes every 30 seconds.": "ریئل ٹائم قطار کا سنیپ شاٹ + آج کے لیے ایجنٹ کی کارکردگی۔ ہر 30 سیکنڈ میں ریفریش ہوتا ہے۔",
    "Reason": "وجہ",
    "Reason (required, min 8 chars)…": "وجہ (ضروری، کم از کم 8 حروف)…",
    "Reason for editing on behalf of workspace": "ورک اسپیس کی جانب سے ترمیم کی وجہ",
    "Reasons for rejection": "مسترد ہونے کی وجوہات",
    "Reassign": "دوبارہ تفویض کریں",
    "Reassign 84 users first": "پہلے 84 صارفین کو دوبارہ تفویض کریں",
    "Reassign all users": "تمام صارفین کو دوبارہ تفویض کریں",
    "Reassign…": "دوبارہ تفویض کریں…",
    "Reauth": "Reauth",
    "Reauth needed": "Reauth کی ضرورت ہے",
    "Receipt": "رسید",
    "Receive one preview message at your own number before the full blast.": "مکمل دھماکے سے پہلے اپنے نمبر پر ایک پیش نظارہ پیغام وصول کریں۔",
    "Receive tickets from the routing engine when below capacity.": "گنجائش سے کم ہونے پر روٹنگ انجن سے ٹکٹ وصول کریں۔",
    "Received": "موصول ہوا",
    "Recent activity": "حالیہ سرگرمی",
    "Recent breaches": "حالیہ خلاف ورزیاں",
    "Recent broadcasts": "حالیہ نشریات",
    "Recent conversations": "حالیہ گفتگو",
    "Recent deliveries": "حالیہ ترسیل",
    "Recent errors": "حالیہ غلطیاں",
    "Recent events": "حالیہ واقعات",
    "Recent failed deliveries": "حالیہ ناکام ترسیل",
    "Recent failed sends": "حالیہ ناکام بھیجے گئے",
    "Recent firings": "حالیہ فائرنگ",
    "Recent high-value admin events": "حالیہ اعلی قدر والے ایڈمن ایونٹس",
    "Recent orders": "حالیہ آرڈرز",
    "Recent past": "حالیہ ماضی",
    "Recent payouts": "حالیہ ادائیگیاں",
    "Recent platform activity": "پلیٹ فارم کی حالیہ سرگرمی",
    "Recent products": "حالیہ مصنوعات",
    "Recent recipient delivery rows": "حالیہ وصول کنندہ کی ترسیل کی قطاریں",
    "Recent referrals": "حالیہ حوالہ جات",
    "Recent replies": "حالیہ جوابات",
    "Recent self-rated replies": "حالیہ خود ریٹیڈ جوابات",
    "Recent sends": "حالیہ بھیجے گئے",
    "Recent sends from this device": "اس آلہ سے حالیہ بھیجے گئے۔",
    "Recent tickets": "حالیہ ٹکٹ",
    "Recent triggers": "حالیہ محرکات",
    "Recent webhook activity": "ویب ہک کی حالیہ سرگرمی",
    "Recently created": "حال ہی میں تخلیق کردہ",
    "Recipient": "وصول کنندہ",
    "Recipient opened the message — both ticks turned blue.": "وصول کنندہ نے پیغام کھولا — دونوں ٹک نیلے ہو گئے۔",
    "Recipient source": "وصول کنندہ کا ذریعہ",
    "Recipient table": "وصول کنندہ کی میز",
    "Recipient-level analytics": "وصول کنندہ کی سطح کے تجزیات",
    "Recipients": "وصول کنندگان",
    "recipients": "وصول کنندگان",
    "Recipients breakdown": "وصول کنندگان کی خرابی",
    "Recipients per batch.": "وصول کنندگان فی بیچ۔",
    "Recommendations": "سفارشات",
    "recommended": "تجویز کردہ",
    "Recommended": "تجویز کردہ",
    "Reconnect": "دوبارہ جڑیں",
    "Reconnect to unlock new flow nodes:": "نئے فلو نوڈس کو غیر مقفل کرنے کے لیے دوبارہ جڑیں:",
    "Record voice note": "وائس نوٹ ریکارڈ کریں",
    "Recording": "ریکارڈنگ",
    "Recording disabled for this call.": "اس کال کی ریکارڈنگ غیر فعال ہے۔",
    "Recordings": "ریکارڈنگز",
    "Recording…": "ریکارڈنگ…",
    "records": "ریکارڈز",
    "recoverable 30d": "قابل بازیافت 30d",
    "Recoverable for 30 days": "30 دن کے لیے قابل بازیافت",
    "Recurrence": "تکرار",
    "Recurring": "بار بار چلنے والا",
    "recurring": "بار بار چلنے والا",
    "Redirect URI": "ری ڈائریکٹ URI",
    "redirect_uri mismatch": "ری ڈائریکٹ_وری بے میل",
    "Redo": "دوبارہ کریں",
    "Referee": "ریفری",
    "Referee signs up with a code → referrer wallet +=": "ریفری ایک کوڈ کے ساتھ سائن اپ کرتا ہے → ریفرر والیٹ +=",
    "Reference": "حوالہ",
    "Reference ID": "حوالہ ID",
    "Reference:": "حوالہ:",
    "Referral code": "ریفرل کوڈ",
    "Referral reward:": "ریفرل انعام:",
    "Referrals": "حوالہ جات",
    "referrals · credits · payouts": "حوالہ جات · کریڈٹ · ادائیگیاں",
    "Refresh": "تازہ کریں",
    "Refresh queue": "قطار کو ریفریش کریں",
    "Refresh session": "سیشن کو ریفریش کریں",
    "Refresh status": "ریفریش اسٹیٹس",
    "refund": "رقم کی واپسی",
    "Refund last 7 days of spend": "خرچ کے آخری 7 دنوں کی واپسی",
    "Refund · standard": "رقم کی واپسی · معیاری",
    "refunded": "واپس کر دیا",
    "Refunds": "ریفنڈز",
    "Refunds issued": "رقم کی واپسی جاری",
    "Regenerate PDF": "پی ڈی ایف کو دوبارہ تخلیق کریں",
    "Region": "علاقہ",
    "Regional compliance": "علاقائی تعمیل",
    "Register": "رجسٹر کریں",
    "Registered users": "رجسٹرڈ صارفین",
    "Registered webhooks": "رجسٹرڈ ویب ہکس",
    "Reject": "مسترد",
    "Reject All": "سب کو مسترد کریں",
    "Rejected": "مسترد",
    "rejected": "مسترد",
    "Rejected (7d)": "مسترد (7d)",
    "Rejected by Meta": "میٹا کی طرف سے مسترد",
    "Rejected, paused, or stuck-in-review templates.": "مسترد شدہ، موقوف، یا پھنسے ہوئے جائزہ ٹیمپلیٹس۔",
    "Related": "متعلقہ",
    "Related settings": "متعلقہ ترتیبات",
    "Remaining": "باقی",
    "remaining credits": "باقی کریڈٹ",
    "Remembered it?": "یاد آیا؟",
    "Remind": "یاد دلانا",
    "Reminder": "یاد دہانی",
    "Reminder (minutes before)": "یاد دہانی (منٹ پہلے)",
    "Remove": "ہٹائیں",
    "Remove attachment": "منسلکہ کو ہٹا دیں",
    "Remove device": "ڈیوائس کو ہٹا دیں۔",
    "Remove from support": "حمایت سے ہٹائیں",
    "Remove invalid numbers, respect unsubscribes, and import only opted-in contacts with a clear source.": "غلط نمبروں کو ہٹا دیں، ان سبسکرائب کا احترام کریں، اور واضح ذریعہ کے ساتھ صرف آپٹ ان رابطوں کو درآمد کریں۔",
    "Removes the role and detaches all users.": "کردار کو ہٹاتا ہے اور تمام صارفین کو الگ کرتا ہے۔",
    "Rename it": "اس کا نام تبدیل کریں",
    "Reopen rate": "دوبارہ کھولنے کی شرح",
    "Repeat": "دہرائیں",
    "Repeat customers who bought a bouquet in the last 90 days": "ان صارفین کو دہرائیں جنہوں نے پچھلے 90 دنوں میں گلدستہ خریدا",
    "Repeat daily, weekly, or monthly on a fixed cadence.": "روزانہ، ہفتہ وار یا ماہانہ ایک مقررہ کیڈنس پر دہرائیں۔",
    "Repeat every": "ہر بار دہرائیں",
    "Repeat on a schedule.": "شیڈول پر دہرائیں۔",
    "Repeat password": "پاس ورڈ دہرائیں",
    "Repeats every": "ہر بار دہرایا جاتا ہے",
    "Replace": "بدل دیں",
    "Replay": "دوبارہ چلائیں",
    "Replay failed": "ری پلے ناکام",
    "Replied": "جواب دیا",
    "replies": "جوابات",
    "Replies": "جوابات",
    "replies in": "میں جواب دیتا ہے",
    "replies sent": "جوابات بھیجے گئے",
    "Replies sent": "جوابات بھیجے گئے",
    "Reply": "جواب دیں",
    "reply": "جواب",
    "Reply delay": "جواب میں تاخیر",
    "Reply email": "ای میل کا جواب دیں۔",
    "Reply intent": "جواب دینے کا ارادہ",
    "Reply latency": "جواب میں تاخیر",
    "Reply length budget (tokens)": "جواب کی لمبائی کا بجٹ (ٹوکن)",
    "Reply on WhatsApp →": "واٹس ایپ پر جواب دیں →",
    "Reply preview": "جواب کا پیش نظارہ",
    "reply rate": "جواب کی شرح",
    "Reply rate": "جواب کی شرح",
    "Reply received": "جواب موصول ہوا",
    "Reply STOP to unsubscribe": "ان سبسکرائب کرنے کے لیے STOP کا جواب دیں",
    "reply text": "جوابی متن",
    "Reply text": "جوابی متن",
    "Reply to customer or add an internal note…": "کسٹمر کو جواب دیں یا اندرونی نوٹ شامل کریں...",
    "Reply to voice notes": "صوتی نوٹوں کا جواب دیں",
    "Reply type": "جواب کی قسم",
    "Reply types": "جواب کی اقسام",
    "Reply with a code": "کوڈ کے ساتھ جواب دیں",
    "Reply with a saved contact's vCard so the customer can tap to call/save.": "محفوظ کردہ رابطہ کے وی کارڈ کے ساتھ جواب دیں تاکہ صارف کال کرنے/محفوظ کرنے کے لیے ٹیپ کر سکے۔",
    "Reply with: 1) Order status, 2) Talk to human, 3) Catalog": "اس کے ساتھ جواب دیں: 1) آرڈر کی حیثیت، 2) انسان سے بات کریں، 3) کیٹلاگ",
    "Replying to": "کو جواب دینا",
    "Replying will reopen this ticket.": "جواب دینے سے یہ ٹکٹ دوبارہ کھل جائے گا۔",
    "Reported number": "رپورٹ شدہ نمبر",
    "Reporter": "رپورٹر",
    "Reports": "رپورٹس",
    "Repricing or changing the credit count only affects future purchases. Already-purchased ledger rows keep their original values.": "دوبارہ قیمت لگانا یا کریڈٹ کاؤنٹ تبدیل کرنا صرف مستقبل کی خریداریوں کو متاثر کرتا ہے۔ پہلے سے خریدی گئی لیجر قطاریں اپنی اصل اقدار کو برقرار رکھتی ہیں۔",
    "Request location": "مقام کی درخواست کریں۔",
    "Require 2FA for admins": "منتظمین کے لیے 2FA کی ضرورت ہے",
    "Require 2FA for all users": "تمام صارفین کے لیے 2FA کی ضرورت ہے",
    "Require 2FA for workspace owners": "ورک اسپیس کے مالکان کے لیے 2FA کی ضرورت ہے",
    "Require a 6-digit code from your authenticator app on every login.": "ہر لاگ ان پر اپنی تصدیق کنندہ ایپ سے 6 ہندسوں کا کوڈ درکار ہے۔",
    "Require HMAC signatures": "HMAC دستخطوں کی ضرورت ہے",
    "Require template review before send": "بھیجنے سے پہلے ٹیمپلیٹ کا جائزہ لینے کی ضرورت ہے",
    "Require trusted browser": "قابل اعتماد براؤزر کی ضرورت ہے",
    "required": "مطلوبہ",
    "Required": "مطلوبہ",
    "required by Meta for media templates": "میڈیا ٹیمپلیٹس کے لیے میٹا کی طرف سے درکار ہے",
    "Required columns:": "مطلوبہ کالم:",
    "Required for custom": "اپنی مرضی کے لیے ضروری",
    "Required for the website to function.": "ویب سائٹ کے کام کرنے کے لیے ضروری ہے۔",
    "Required sheet columns": "مطلوبہ شیٹ کالم",
    "Requires a Meta Business account, a verified business, and a phone not already on the consumer WhatsApp app.": "ایک میٹا بزنس اکاؤنٹ، ایک تصدیق شدہ کاروبار، اور ایک ایسا فون درکار ہے جو صارف کے WhatsApp ایپ پر پہلے سے موجود نہیں ہے۔",
    "resend": "دوبارہ بھیجیں",
    "Resend to failed only": "صرف ناکام پر دوبارہ بھیجیں",
    "Resend verification email": "تصدیقی ای میل دوبارہ بھیجیں",
    "Resend welcome email": "خوش آمدید ای میل دوبارہ بھیجیں",
    "Resend:": "دوبارہ بھیجیں:",
    "Reset": "ری سیٹ کریں",
    "Reset defaults": "ڈیفالٹس کو دوبارہ ترتیب دیں",
    "Reset draft": "ڈرافٹ ری سیٹ کریں",
    "Reset filters": "فلٹرز کو دوبارہ ترتیب دیں",
    "Reset password": "پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دیں۔",
    "Reset your": "اپنے",
    "Resolution": "کو دوبارہ ترتیب دیں۔ قرارداد",
    "Resolution SLA": "قرارداد SLA",
    "Resolve (min)": "حل کریں (منٹ)",
    "resolved": "حل ہوا",
    "Resolved": "حل ہوا",
    "Resolved 30d": "حل شدہ 30d",
    "Resolved in": "میں حل ہوا",
    "Resolved Today": "آج حل ہوا",
    "Resolved · 30d": "حل شدہ · 30d",
    "Resource": "وسیلہ",
    "Respect Do-Not-Track": "نہ ٹریک کا احترام کریں",
    "Respect prefers-reduced-motion": "Respect prefers-redused-motion",
    "Response": "جواب",
    "Response codes": "رسپانس کوڈز",
    "Response time, resolution, SLA stats.": "رسپانس ٹائم، ریزولوشن، SLA کے اعدادوشمار۔",
    "REST API": "REST API",
    "REST API access": "REST API رسائی",
    "Restore": "بحال کریں",
    "Restrict cross-border data transfer": "سرحد پار ڈیٹا کی منتقلی کو محدود کریں",
    "Restrict redemption to one currency (fixed-amount coupons).": "چھٹکارے کو ایک کرنسی تک محدود کریں (مقررہ رقم کوپن)۔",
    "Restricted content": "محدود مواد",
    "Result": "نتیجہ",
    "Resume": "دوبارہ شروع کریں",
    "Resume campaign": "مہم دوبارہ شروع کریں۔",
    "Resume sends": "ریزیومے بھیجتا ہے",
    "Retail / E-commerce": "خوردہ / ای کامرس",
    "Retail India": "ریٹیل انڈیا",
    "Retarget chat starters": "چیٹ شروع کرنے والوں کو دوبارہ ہدف بنائیں",
    "Retargeting - site visitors": "دوبارہ ہدف بنانا - سائٹ کے زائرین",
    "Retention": "برقرار رکھنا",
    "Retention &amp; cache": "برقرار رکھنے اور کیشے",
    "Retries": "دوبارہ کوششیں",
    "Retry": "دوبارہ کوشش کریں",
    "Retry backlog": "بیک لاگ کی دوبارہ کوشش کریں",
    "Retry now": "ابھی دوبارہ کوشش کریں",
    "Retry policy": "پالیسی کی دوبارہ کوشش کریں",
    "retry queue": "دوبارہ کوشش کریں قطار",
    "Retry sync": "مطابقت پذیری کی دوبارہ کوشش کریں",
    "Retry with new time": "نئے وقت کے ساتھ دوبارہ کوشش کریں",
    "Returns": "واپسی",
    "Returns.": "واپسی",
    "Reusable sequences of actions — apply with one click from any ticket. Each playbook runs its steps in order (set status, send reply, assign agent, etc.).": "دوبارہ استعمال کے قابل عمل کی ترتیب - کسی بھی ٹکٹ سے ایک کلک کے ساتھ لاگو کریں۔ ہر پلے بک اپنے مراحل ترتیب سے چلاتی ہے (اسٹیٹس سیٹ کریں، جواب بھیجیں، ایجنٹ تفویض کریں، وغیرہ)۔",
    "Revenue": "آمدنی",
    "Revenue (last 10)": "آمدنی (آخری 10)",
    "Revenue (window)": "آمدنی (ونڈو)",
    "Revenue attribution": "آمدنی کا انتساب",
    "Revenue by plan": "منصوبہ بندی کے ذریعہ آمدنی",
    "Revenue composition": "ریونیو کمپوزیشن",
    "Revenue over time": "وقت کے ساتھ آمدنی",
    "Revenue · 30d": "آمدنی · 30d",
    "Review": "جائزہ لیں",
    "Review &amp; activate": "جائزہ لیں &amp; چالو",
    "Review &amp; publish": "جائزہ لیں &amp; شائع کریں",
    "Review &amp; schedule": "جائزہ لیں &amp; شیڈول",
    "Review administrator, workspace, billing, campaign, device, and security events across the platform.": "پورے پلیٹ فارم پر منتظم، ورک اسپیس، بلنگ، مہم، ڈیوائس اور سیکیورٹی ایونٹس کا جائزہ لیں۔",
    "Review at /admin/users — check KYC if required.": "/admin/users پر جائزہ لیں — اگر ضرورت ہو تو KYC چیک کریں۔",
    "Review queue": "قطار کا جائزہ لیں۔",
    "Review with AI": "AI کے ساتھ جائزہ لیں۔",
    "Reviews": "جائزے",
    "Revoke": "منسوخ کریں۔",
    "Revoke all active sessions": "تمام فعال سیشنز کو منسوخ کریں۔",
    "Revoke ALL sessions": "تمام سیشن منسوخ کریں۔",
    "Rewrite": "دوبارہ لکھنا",
    "Right": "ٹھیک ہے۔",
    "Right to erasure": "مٹانے کا حق",
    "Risk": "خطرہ",
    "Risk items to review": "جائزہ لینے کے لیے خطرے کی اشیاء",
    "Riya": "ریا",
    "Riya Arora": "ریا اروڑہ",
    "Riya Chatterjee": "ریا چٹرجی",
    "Riya M.": "ریا ایم",
    "ROAS": "ROAS",
    "ROAS hit 7x milestone ·": "ROAS نے 7x سنگ میل عبور کیا",
    "Robots": "روبوٹ",
    "Robots directive": "روبوٹ کی ہدایت",
    "ROI score": "ROI سکور",
    "role": "کردار",
    "Role": "کردار",
    "Role details": "کردار کی تفصیلات",
    "Role name": "کردار کا نام",
    "roles": "کردار",
    "Roles": "کردار",
    "Roles &amp;": "کردار اور",
    "Roles without users": "صارفین کے بغیر کردار",
    "Roll-out status": "رول آؤٹ اسٹیٹس",
    "Roster": "فہرست",
    "Roster of agents who handle support tickets. Set teams, capacity, and working hours from here.": "ایجنٹوں کا روسٹر جو سپورٹ ٹکٹوں کو سنبھالتے ہیں۔ ٹیمیں، صلاحیت، اور کام کے اوقات یہاں سے سیٹ کریں۔",
    "Rotate": "گھمائیں",
    "Rotate ALL webhook secrets": "تمام ویب ہک رازوں کو گھمائیں",
    "Rotate embed token": "ایمبیڈ ٹوکن کو گھمائیں",
    "Rotate key": "گھمائیں کلید",
    "Rotate platform secret": "پلیٹ فارم کا راز گھمائیں",
    "Rotate webhook secrets": "ویب ہک کے راز کو گھمائیں",
    "Roughly 1 token ≈ 4 chars. 400 fits a paragraph.": "تقریباً 1 ٹوکن ≈ 4 حروف۔ 400 ایک پیراگراف میں فٹ بیٹھتا ہے۔",
    "Round robin — spread evenly": "راؤنڈ رابن — یکساں طور پر پھیلائیں",
    "Route alerts to email, Slack, or in-app — set quiet hours per channel.": "روٹ الرٹس کو ای میل، سلیک، یا ایپ میں - ہر چینل پر خاموشی کے اوقات مقرر کریں۔",
    "Route threads, see typing, avoid double-replies.": "روٹ تھریڈز، ٹائپنگ دیکھیں، دوہری جوابات سے گریز کریں۔",
    "Routes new sends to this device immediately.": "فوری طور پر اس آلہ پر نئے بھیجے جانے والے راستے۔",
    "Routes the conversation to /team-inbox under this team's queue.": "اس ٹیم کی قطار کے نیچے گفتگو کو /team-inbox میں روٹ کرتا ہے۔",
    "Routing & capacity": "روٹنگ اور صلاحیت",
    "Routing &amp; recording": "روٹنگ &amp; ریکارڈنگ",
    "routing alerts": "روٹنگ الرٹس",
    "Routing rules": "روٹنگ کے قواعد",
    "Routing Rules": "روٹنگ کے قواعد",
    "rows in system_settings": "سسٹم_سیٹنگز میں قطاریں",
    "rtl": "rtl",
    "Rule name": "اصول کا نام",
    "Rule starts matching incoming messages as soon as you save.": "قاعدہ آپ کے محفوظ کرتے ہی آنے والے پیغامات کو ملانا شروع کر دیتا ہے۔",
    "rules": "قواعد",
    "Rules": "قواعد",
    "Rules (evaluated in order)": "قواعد (ترتیب سے جانچا گیا)",
    "Rules of thumb": "انگوٹھے کے اصول",
    "rules touched": "قواعد کو چھو لیا",
    "Run": "چلائیں",
    "Run a flow": "ایک بہاؤ چلائیں",
    "Run a saved flow for every recipient. The flow's first message is the campaign trigger; downstream nodes follow each contact's replies.": "ہر وصول کنندہ کے لیے ایک محفوظ شدہ بہاؤ چلائیں۔ بہاؤ کا پہلا پیغام مہم کا محرک ہے۔ ڈاؤن اسٹریم نوڈس ہر رابطے کے جوابات کی پیروی کرتے ہیں۔",
    "Run a separate storefront with its own URL, theme, and WhatsApp number.": "اس کے اپنے URL، تھیم، اور WhatsApp نمبر کے ساتھ ایک الگ اسٹور فرنٹ چلائیں۔",
    "Run agencies, brands or clients side-by-side / each one fully isolated.": "ایجنسیوں، برانڈز یا کلائنٹس کو ساتھ ساتھ چلائیں / ہر ایک کو مکمل طور پر الگ تھلگ کریں۔",
    "Run now": "ابھی چلائیں",
    "Run playbook": "پلے بک چلائیں",
    "running": "چل رہا ہے",
    "running now": "ابھی چل رہا ہے",
    "Runs (24h)": "رنز (24 گھنٹے)",
    "Runs (all-time)": "رنز (ہر وقت)",
    "runs you can re-activate": "چلتا ہے آپ دوبارہ چالو کر سکتے ہیں",
    "Russian": "| روسی",
    "Safety": "| حفاظت",
    "safety": "| حفاظت",
    "Sale / discount": "| فروخت / ڈسکاؤنٹ",
    "Sales": "| سیلز",
    "Sales by platform": "| پلیٹ فارم کے ذریعہ فروخت",
    "Sales by region": "| علاقے کے لحاظ سے فروخت",
    "Sales forecast in Shopify dashboard": "| Shopify ڈیش بورڈ میں فروخت کی پیشن گوئی",
    "Sales line": "| سیلز لائن",
    "Sales line · Bloomly": "| سیلز لائن · بلوملی",
    "Sales trend": "| فروخت کا رجحان",
    "Same App ID + Secret above. Leave blank to disable.": "اوپر وہی ایپ ID + خفیہ۔ غیر فعال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Same as Shopify for Woo": "| Woo کے لیے Shopify جیسا ہی",
    "Same contact won't get auto-replies repeatedly. Default 720 (12h).": "| ایک ہی رابطہ کو بار بار خودکار جوابات نہیں ملیں گے۔ پہلے سے طے شدہ 720 (12h)۔",
    "Sample file": "| نمونہ فائل",
    "Sample payload": "| نمونہ پے لوڈ",
    "Sandbox (testing)": "| سینڈ باکس (ٹیسٹنگ)",
    "Sanya Rao": "| سانیا راؤ",
    "Saturday": "| ہفتہ",
    "Save": "| محفوظ کریں",
    "Save agent": "| سیو ایجنٹ",
    "Save AI voice": "| اے آئی کی آواز کو محفوظ کریں",
    "Save as draft": "| ڈرافٹ کے طور پر محفوظ کریں",
    "Save attribute": "| انتساب کو محفوظ کریں۔",
    "Save branding": "برانڈنگ کو محفوظ کریں",
    "Save caller voice": "| کالر کی آواز کو محفوظ کریں",
    "Save changes": "| تبدیلیاں محفوظ کریں",
    "Save contact": "| رابطہ محفوظ کریں",
    "Save device first": "| پہلے ڈیوائس کو محفوظ کریں",
    "Save draft": "| ڈرافٹ محفوظ کریں",
    "Save footer": "| فوٹر محفوظ کریں",
    "Save group": "| گروپ کو محفوظ کریں",
    "Save hours": "| گھنٹے بچائیں",
    "Save key": "محفوظ کریں کلید",
    "Save new password": "| نیا پاس ورڈ محفوظ کریں",
    "Save only after testing the affected user flow. Identity changes propagate to invoices and outbound emails.": "| متاثرہ صارف کے بہاؤ کو جانچنے کے بعد ہی محفوظ کریں۔ شناختی تبدیلیاں انوائسز اور آؤٹ باؤنڈ ای میلز میں پھیلتی ہیں۔",
    "Save policy": "| محفوظ کریں پالیسی",
    "Save Preferences": "| ترجیحات محفوظ کریں",
    "Save preferences": "| ترجیحات محفوظ کریں",
    "Save providers": "| فراہم کنندگان کو محفوظ کریں",
    "Save residency setting": "| رہائش کی ترتیب کو محفوظ کریں",
    "Save rule": "| قاعدہ کو محفوظ کریں",
    "Save settings": "| ترتیبات کو محفوظ کریں",
    "Save this card for future renewals": "| مستقبل کی تجدید کے لیے اس کارڈ کو محفوظ کریں",
    "Save turn-by-turn": "| باری باری محفوظ کریں",
    "Saved replies": "| محفوظ کردہ جوابات",
    "Saved segment": "| محفوظ شدہ طبقہ",
    "Saved segments": "| محفوظ کردہ طبقات",
    "Saved settings": "| محفوظ کردہ ترتیبات",
    "saved · leave blank to keep": "محفوظ شدہ · رکھنے کے لیے خالی چھوڑیں",
    "Scale this campaign": "اس مہم کو سکیل کریں",
    "Scale winning ad set": "پیمانے پر جیتنے والا اشتہار سیٹ",
    "Scam, fake investment, payment redirection patterns": "گھوٹالہ، جعلی سرمایہ کاری، ادائیگی کے ری ڈائریکشن پیٹرن",
    "Scan QR code": "QR کوڈ اسکین کریں",
    "Scan the QR code (or paste the secret below).": "QR کوڈ اسکین کریں (یا نیچے راز پیسٹ کریں)۔",
    "Scan this QR code": "اس QR کوڈ کو اسکین کریں",
    "Scan to open the shop": "دکان کھولنے کے لیے اسکین کریں",
    "Scan with WhatsApp": "واٹس ایپ کے ساتھ اسکین کریں",
    "Schedule": "شیڈول",
    "Schedule & limits": "شیڈول اور حدود",
    "Schedule &amp; limits": "شیڈول اور حدود",
    "Schedule a": "شیڈول اے",
    "Schedule another": "دوسرا شیڈول کریں",
    "Schedule basics": "شیڈول کی بنیادی باتیں",
    "Schedule details": "شیڈول کی تفصیلات",
    "Schedule for later": "بعد کے لیے شیڈول",
    "Schedule larger audience sends for quiet support hours, and use smaller immediate sends for urgent updates.": "خاموش امدادی اوقات کے لیے بڑے سامعین بھیجے جانے کا شیڈول بنائیں، اور فوری اپ ڈیٹس کے لیے چھوٹے فوری بھیجے جانے کا استعمال کریں۔",
    "Schedule later": "بعد میں شیڈول کریں",
    "Schedule Message": "شیڈول پیغام",
    "Schedule name": "شیڈول کا نام",
    "Schedule send": "بھیجنے کا شیڈول",
    "Schedule type": "شیڈول کی قسم",
    "Scheduled": "طے شدہ",
    "scheduled": "شیڈول",
    "Scheduled / Analytics": "شیڈول / تجزیات",
    "Scheduled / New": "شیڈول / نیا",
    "Scheduled at": "پر طے شدہ",
    "Scheduled Campaigns": "طے شدہ مہمات",
    "Scheduled in next 24h": "اگلے 24 گھنٹے میں طے شدہ",
    "Scheduled message": "شیڈول پیغام",
    "Scheduled Message — ": "طے شدہ پیغام —",
    "Scheduled Messages": "طے شدہ پیغامات",
    "Scheduled send": "بھیجنے کا شیڈول",
    "Scheduled sends": "طے شدہ بھیجے",
    "scheduled sends": "طے شدہ بھیجے",
    "scheduled · 18:30": "شیڈول · 18:30",
    "Scheduling": "شیڈولنگ",
    "Schema is in place:": "اسکیما اپنی جگہ پر ہے:",
    "Scope": "دائرہ کار",
    "scope expired": "دائرہ کار ختم ہو گیا",
    "Scope your CSS": "اپنے CSS کا دائرہ کار",
    "Scopes": "دائرہ کار",
    "Scopes granted": "دائرہ کار دیا گیا",
    "Scopes requested": "دائرہ کار کی درخواست کی گئی",
    "Score by answers, route hot leads to a human agent.": "جوابات کی طرف سے اسکور، راستہ گرم ایک انسانی ایجنٹ کی طرف جاتا ہے.",
    "Screenshots / attachments": "اسکرین شاٹس / منسلکات",
    "script.google.com": "script.google.com",
    "scrolling in the marquee": "مارکی میں سکرولنگ",
    "Sealed by design": "ڈیزائن کی طرف سے مہربند",
    "Sealed workspace": "سیل شدہ ورک اسپیس",
    "Search": "تلاش کریں",
    "Search & social preview": "تلاش اور سماجی پیش نظارہ",
    "Search action, IP, or payload...": "تلاش ایکشن، آئی پی، یا پے لوڈ...",
    "Search agents...": "ایجنٹوں کو تلاش کریں...",
    "Search body / phone / contact…": "تلاش باڈی / فون / رابطہ…",
    "Search broadcasts": "براڈکاسٹ تلاش کریں",
    "Search by action, subject, or IP...": "عمل، موضوع، یا IP کے لحاظ سے تلاش کریں...",
    "Search by content, contact, phone, or message id...": "مواد، رابطہ، فون، یا میسج آئی ڈی کے ذریعے تلاش کریں...",
    "Search by invoice #, workspace, owner…": "انوائس #، ورک اسپیس، مالک کے ذریعے تلاش کریں...",
    "Search by keyword, device, or reply text...": "مطلوبہ الفاظ، ڈیوائس، یا جوابی متن کے ذریعے تلاش کریں...",
    "Search by name or email…": "نام یا ای میل کے ذریعے تلاش کریں…",
    "Search by name or phone": "نام یا فون سے تلاش کریں",
    "Search by name or SKU...": "نام یا SKU سے تلاش کریں...",
    "Search by name or slug…": "نام یا سلگ سے تلاش کریں…",
    "Search by name, id, or content…": "نام، آئی ڈی، یا مواد سے تلاش کریں…",
    "Search by name, key, description...": "نام، کلید، تفصیل سے تلاش کریں...",
    "Search by name, number, or user…": "نام، نمبر، یا صارف کے ذریعہ تلاش کریں…",
    "Search by name…": "نام سے تلاش کریں…",
    "Search by order #, workspace, plan…": "ترتیب کے لحاظ سے تلاش کریں #، ورک اسپیس، پلان...",
    "Search by phone or name...": "فون یا نام سے تلاش کریں...",
    "Search by referee name, email, or code...": "ریفری کے نام، ای میل، یا کوڈ کے ذریعے تلاش کریں...",
    "Search by URL or event...": "URL یا ایونٹ کے لحاظ سے تلاش کریں...",
    "Search campaigns, workspaces, owners…": "تلاش کی مہمات، ورک اسپیس، مالکان...",
    "Search campaigns…": "مہمات تلاش کریں…",
    "Search code or description...": "تلاش کوڈ یا تفصیل...",
    "Search contacts…": "رابطے تلاش کریں…",
    "Search engines": "سرچ انجن",
    "Search flows by name…": "نام سے تلاش جاری ہے…",
    "Search flows...": "تلاش کی روانی...",
    "Search guidebook articles…": "گائیڈ بک کے مضامین تلاش کریں…",
    "Search inside settings...": "ترتیبات کے اندر تلاش کریں...",
    "Search integrations…": "انضمام تلاش کریں…",
    "Search invoices, gateways, workspaces...": "رسیدیں، گیٹ ویز، ورک اسپیس تلاش کریں...",
    "Search members…": "اراکین کو تلاش کریں…",
    "Search name / phone": "نام / فون تلاش کریں",
    "Search name, email, phone...": "نام، ای میل، فون تلاش کریں...",
    "Search name, number, owner…": "نام، نمبر، مالک تلاش کریں…",
    "Search name, preview, agent…": "نام تلاش کریں، پیش نظارہ، ایجنٹ…",
    "Search notifications...": "اطلاعات تلاش کریں...",
    "Search order #, workspace, customer...": "تلاش آرڈر #، ورک اسپیس، کسٹمر...",
    "Search permission name…": "تلاش کی اجازت نام…",
    "Search plans, workspaces...": "منصوبے، کام کی جگہیں تلاش کریں...",
    "Search products…": "مصنوعات تلاش کریں…",
    "Search project settings...": "پروجیکٹ کی ترتیبات تلاش کریں...",
    "Search queues...": "تلاش کی قطاریں...",
    "Search recipient or phone": "وصول کنندہ یا فون تلاش کریں",
    "Search reports, workspaces, metrics...": "رپورٹس، ورک اسپیس، میٹرکس تلاش کریں...",
    "Search roles…": "کردار تلاش کریں…",
    "Search security rules, IPs, actors...": "سیکیورٹی قوانین، آئی پیز، اداکاروں کو تلاش کریں...",
    "Search shortcuts or type /name…": "شارٹ کٹ تلاش کریں یا /نام ٹائپ کریں…",
    "Search templates…": "ٹیمپلیٹس تلاش کریں…",
    "Search text or link label...": "متن یا لنک کا لیبل تلاش کریں...",
    "Search ticket / customer…": "ٹکٹ / گاہک تلاش کریں…",
    "Search title / body…": "تلاش کا عنوان / جسم…",
    "Search trashed users…": "کوڑے دان میں ڈالے گئے صارفین کو تلاش کریں…",
    "Search workspace, owner, slug...": "تلاش کام کی جگہ، مالک، سلگ...",
    "Search workspaces, users, invoices…": "کام کی جگہیں، صارفین، رسیدیں تلاش کریں…",
    "Search-engine titles, descriptions, OpenGraph, Twitter Cards, robots, canonical, and site verification. Values here apply across admin and user pages.": "سرچ انجن کے عنوانات، وضاحتیں، اوپن گراف، ٹویٹر کارڈز، روبوٹس، کینونیکل، اور سائٹ کی تصدیق۔ یہاں کی قدریں منتظم اور صارف کے صفحات پر لاگو ہوتی ہیں۔",
    "Searchable archive of every message in and out — exportable to CSV.": "اندر اور باہر ہر پیغام کی تلاش کے قابل آرکائیو — CSV کو برآمد کرنے کے قابل۔",
    "Searchable history of every admin action — workspace edits, user changes, billing events, security incidents, settings updates.": "ہر ایڈمن ایکشن کی تلاش کے قابل تاریخ — ورک اسپیس میں ترمیم، صارف کی تبدیلیاں، بلنگ ایونٹس، سیکیورٹی کے واقعات، سیٹنگس اپ ڈیٹس۔",
    "Search…": "تلاش کریں…",
    "Seasonal bouquets · same-day delivery": "موسمی گلدستے · ایک ہی دن کی ترسیل",
    "Seats": "نشستیں",
    "sec": "سیکنڈ",
    "Seconds between batches.": "بیچوں کے درمیان سیکنڈ۔",
    "Seconds between consecutive sends.": "مسلسل بھیجے جانے کے درمیان سیکنڈ۔",
    "Secret fields": "خفیہ میدان",
    "security": "سیکورٹی",
    "Security": "سیکورٹی",
    "Security alerts (new device, 2FA, etc.)": "سیکیورٹی الرٹس (نیا ڈیوائس، 2FA، وغیرہ)",
    "Security and": "سیکورٹی اور",
    "Security center": "سیکورٹی سینٹر",
    "Security score": "سیکورٹی سکور",
    "security.*": "سیکورٹی*",
    "See": "دیکھیں",
    "See all in audit log": "تمام آڈٹ لاگ میں دیکھیں",
    "See plans →": "منصوبے دیکھیں →",
    "seeded": "بیج والے",
    "Segment": "طبقہ",
    "Segment performance": "سیگمنٹ کی کارکردگی",
    "Segment totals": "سیگمنٹ ٹوٹل",
    "segments configured": "حصوں کو ترتیب دیا گیا",
    "Select": "منتخب کریں",
    "Select a flow": "ایک بہاؤ منتخب کریں",
    "Select a group…": "ایک گروپ منتخب کریں...",
    "Select a queue": "ایک قطار منتخب کریں",
    "Select a queue to open the thread and send a test reply.": "دھاگے کو کھولنے کے لیے ایک قطار کا انتخاب کریں اور ٹیسٹ کا جواب بھیجیں۔",
    "Select a template": "ایک ٹیمپلیٹ منتخب کریں",
    "Select a template to preview it here.": "یہاں اس کا پیش نظارہ کرنے کے لیے ایک ٹیمپلیٹ منتخب کریں۔",
    "Select all": "سبھی کو منتخب کریں",
    "Select CTA": "CTA منتخب کریں",
    "Select device": "آلہ منتخب کریں",
    "Select goal": "گول منتخب کریں",
    "Select industry": "صنعت منتخب کریں",
    "Select objective": "مقصد منتخب کریں",
    "Select occasion": "موقع منتخب کریں",
    "Select primary action": "بنیادی کارروائی منتخب کریں",
    "Select purpose": "مقصد منتخب کریں",
    "Select role": "کردار منتخب کریں۔",
    "Select team size": "ٹیم کا سائز منتخب کریں",
    "Select template message": "ٹیمپلیٹ پیغام منتخب کریں",
    "Select tone": "ٹون منتخب کریں",
    "Select workspace": "ورک اسپیس کو منتخب کریں",
    "selected": "منتخب",
    "Selected": "منتخب",
    "Selected event": "منتخب واقعہ",
    "Selected flow": "منتخب بہاؤ",
    "selected range": "منتخب رینج",
    "Selected template ·": "منتخب ٹیمپلیٹ ·",
    "Self-hosted — no third party": "خود میزبان — کوئی تیسرا فریق نہیں",
    "Sell products and services →": "مصنوعات اور خدمات فروخت کریں →",
    "Send": "بھیجیں",
    "Send a": "بھیجیں",
    "Send a catalog": "ایک کیٹلاگ بھیجیں",
    "Send a location pin": "لوکیشن پن بھیجیں",
    "Send a reminder": "ایک یاد دہانی بھیجیں",
    "Send a test email": "ایک ٹیسٹ ای میل بھیجیں",
    "Send a test to me first": "پہلے مجھے ایک ٹیسٹ بھیجیں",
    "Send a test WhatsApp to your number to see it appear here": "اپنے نمبر پر ایک ٹیسٹ واٹس ایپ بھیجیں تاکہ اسے یہاں نظر آئے",
    "Send ad clicks to WhatsApp": "واٹس ایپ پر اشتہار کے کلکس بھیجیں",
    "Send after final validation.": "حتمی تصدیق کے بعد بھیجیں۔",
    "Send all": "سب بھیجیں",
    "Send another →": "دوسرا بھیجیں →",
    "Send approved template messages to selected contacts, then track queued, sent, delivered, read, and failed status per recipient.": "منتخب رابطوں کو منظور شدہ ٹیمپلیٹ پیغامات بھیجیں، پھر قطار میں لگے ہوئے، بھیجے گئے، ڈیلیور کیے گئے، پڑھے، اور فی وصول کنندہ کی ناکامی کا پتہ لگائیں۔",
    "Send button label": "بٹن کا لیبل بھیجیں",
    "Send catalog": "کیٹلاگ بھیجیں",
    "Send catalog products": "کیٹلاگ پروڈکٹس بھیجیں",
    "Send copy to billing": "بلنگ پر کاپی بھیجیں",
    "Send date": "تاریخ بھیجیں",
    "Send didn't reach WhatsApp — payload includes failure reason.": "بھیجیں WhatsApp تک نہیں پہنچی - پے لوڈ میں ناکامی کی وجہ شامل ہے۔",
    "Send DM": "DM بھیجیں",
    "Send dunning email": "ڈننگ ای میل بھیجیں",
    "Send from device": "ڈیوائس سے بھیجیں",
    "Send immediately": "فوراً بھیجیں",
    "Send immediately or pick a future date / time.": "فوری طور پر بھیجیں یا مستقبل کی تاریخ / وقت منتخب کریں۔",
    "Send invite": "دعوت بھیجیں",
    "Send later": "بعد میں بھیجیں",
    "Send link": "لنک بھیجیں",
    "Send Meet link": "Meet لنک بھیجیں",
    "Send Message": "پیغام بھیجیں",
    "Send message": "پیغام بھیجیں",
    "Send now": "ابھی بھیجیں",
    "Send once": "ایک بار بھیجیں",
    "Send payment link via WhatsApp": "واٹس ایپ کے ذریعے ادائیگی کا لنک بھیجیں",
    "Send pin": "پن بھیجیں",
    "Send products →": "مصنوعات بھیجیں →",
    "Send rate": "بھیجنے کی شرح",
    "Send refund template → Mark resolved → Tag \"refund\"": "ریفنڈ ٹیمپلیٹ بھیجیں → حل شدہ نشان → ٹیگ \"ریفنڈ\"",
    "Send reminder": "یاد دہانی بھیجیں۔",
    "Send reply": "جواب بھیجیں",
    "Send reset email": "ری سیٹ ای میل بھیجیں",
    "Send reset link via email": "ای میل کے ذریعے ری سیٹ لنک بھیجیں",
    "Send tab": "ٹیب بھیجیں",
    "Send test": "ٹیسٹ بھیجیں",
    "Send the WhatsApp \"share your location\" prompt — great for delivery / pickup flows.": "WhatsApp کو \"اپنا مقام شیئر کریں\" پرامپٹ بھیجیں — ڈیلیوری / پک اپ فلو کے لیے بہترین۔",
    "Send time": "وقت بھیجیں",
    "Send to": "کو بھیجیں",
    "Send to a chat": "چیٹ پر بھیجیں",
    "Send to thousands at once with smart throttling and per-contact tracking.": "سمارٹ تھروٹلنگ اور فی رابطہ ٹریکنگ کے ساتھ ایک ساتھ ہزاروں کو بھیجیں۔",
    "Send volume": "والیوم بھیجیں",
    "Send welcome email": "خوش آمدید ای میل بھیجیں",
    "Send WhatsApp message": "واٹس ایپ میسج بھیجیں",
    "Send when they read": "جب وہ پڑھیں تو بھیجیں",
    "Send without owner review": "مالک کے جائزے کے بغیر بھیجیں",
    "Send your first catalog from the": "سے اپنا پہلا کیٹلاگ بھیجیں",
    "Send →": "بھیجیں →",
    "Send-button &amp; embed snippet": "بھیجیں بٹن &amp; ایمبیڈ کا ٹکڑا",
    "Send-button fill": "بھیجیں بٹن بھریں",
    "Send-button ink": "بھیجیں بٹن کی سیاہی",
    "Send-button label": "بھیجیں بٹن کا لیبل",
    "Sender": "بھیجنے والا",
    "Sender name": "بھیجنے والے کا نام",
    "Sender number": "بھیجنے والا نمبر",
    "Sender pacing &amp; batching": "بھیجنے والا پیسنگ &amp; بیچنگ",
    "Sender phone": "بھیجنے والے کا فون",
    "SendGrid:": "SendGrid:",
    "Sending device": "بھیجنے کا آلہ",
    "Sending from": "سے بھیج رہا ہے",
    "Sending immediately": "فوری طور پر بھیج رہا ہے",
    "Sending now": "ابھی بھیج رہا ہے",
    "Sending providers": "فراہم کنندگان بھیجنا",
    "sendmail": "بھیجیں",
    "Sends one short message with the currently-saved SMTP credentials. Use this to verify host / port / login before relying on the rest of the system.": "فی الحال محفوظ کردہ SMTP اسناد کے ساتھ ایک مختصر پیغام بھیجتا ہے۔ باقی سسٹم پر بھروسہ کرنے سے پہلے میزبان/پورٹ/لاگ ان کی تصدیق کے لیے اسے استعمال کریں۔",
    "Sent": "بھیجا",
    "sent": "بھیجا",
    "Sent (24h)": "بھیجا (24h)",
    "Sent (30d)": "بھیجا گیا (30d)",
    "Sent (7d)": "بھیجا (7d)",
    "Sent 24h": "24 گھنٹے بھیجا",
    "Sent content": "بھیجا گیا مواد",
    "Sent Jan 24, 2026 · 09:00 IST": "بھیجا گیا جنوری 24، 2026 · 09:00 IST",
    "Sent verbatim if the model returns nothing or the API call fails.": "اگر ماڈل کچھ نہیں لوٹاتا یا API کال ناکام ہو جاتی ہے تو لفظی طور پر بھیجا جاتا ہے۔",
    "Sent vs failed (7d)": "بھیجا بمقابلہ ناکام (7d)",
    "Sent vs received": "بھیجا بمقابلہ موصول",
    "Sent · Delivered · Read": "بھیجا · پہنچایا · پڑھیں",
    "Sent · queued · failed": "بھیجا گیا · قطار بند · ناکام",
    "Sent → Action": "بھیجا گیا → ایکشن",
    "Sent, delivered, read": "بھیجا، پہنچایا، پڑھا",
    "Sent, delivered, read over time": "بھیجا، پہنچایا، وقت کے ساتھ پڑھا۔",
    "SEO": "SEO",
    "SEO basics": "SEO کی بنیادی باتیں",
    "SEO settings": "SEO کی ترتیبات",
    "SEO settings saved.": "SEO کی ترتیبات محفوظ ہو گئیں۔",
    "Separate template library + flow library per workspace.": "علیحدہ ٹیمپلیٹ لائبریری + فلو لائبریری فی ورک اسپیس۔",
    "Server poll interval (min)": "سرور پول کا وقفہ (منٹ)",
    "Server reads cookie + emits only the allowed trackers.": "سرور کوکی پڑھتا ہے + صرف اجازت یافتہ ٹریکرز کو خارج کرتا ہے۔",
    "Server URL": "سرور URL",
    "ses (Amazon)": "ses (ایمیزون)",
    "Session by country": "ملک کے لحاظ سے سیشن",
    "Session log": "سیشن لاگ",
    "Session refreshed by owner": "سیشن کو مالک نے تازہ کیا",
    "Session timeout (min)": "سیشن کا ٹائم آؤٹ (منٹ)",
    "Sessions": "سیشنز",
    "Set": "سیٹ",
    "Set a default for every attribute. If a contact is missing that value at send time, the default is used instead of the message failing or showing a blank slot.": "ہر وصف کے لیے ڈیفالٹ سیٹ کریں۔ اگر کسی رابطہ میں بھیجے جانے کے وقت وہ قدر موجود نہیں ہے تو، پیغام کے ناکام ہونے یا خالی سلاٹ دکھانے کے بجائے ڈیفالٹ استعمال کیا جاتا ہے۔",
    "Set a new password": "نیا پاس ورڈ سیٹ کریں",
    "Set a stricter routing mode for this workspace. Auto-reply translation will only route through providers compatible with the selected mode — the rest are silently skipped at runtime.": "اس ورک اسپیس کے لیے ایک سخت روٹنگ موڈ سیٹ کریں۔ خودکار جواب کا ترجمہ صرف منتخب موڈ کے ساتھ مطابقت رکھنے والے فراہم کنندگان کے ذریعے روٹ کرے گا - باقی کو رن ٹائم کے وقت خاموشی سے چھوڑ دیا جاتا ہے۔",
    "Set as default": "بطور ڈیفالٹ سیٹ کریں",
    "Set default": "ڈیفالٹ سیٹ کریں",
    "Set price, credits, and an optional badge. Active packages appear on the user's wallet page; disabled ones stay in the DB but are hidden.": "قیمت، کریڈٹس اور اختیاری بیج سیٹ کریں۔ فعال پیکجز صارف کے بٹوے کے صفحے پر ظاہر ہوتے ہیں؛ معذور افراد ڈی بی میں رہتے ہیں لیکن چھپے رہتے ہیں۔",
    "Set pricing, numeric limits, feature toggles, and display options. Empty limit field = unlimited. Unchecked toggle = workspaces on this plan can't use that feature.": "قیمتوں کا تعین، عددی حدود، فیچر ٹوگلز، اور ڈسپلے کے اختیارات سیٹ کریں۔ خالی حد فیلڈ = لامحدود۔ غیر نشان زد ٹوگل = اس پلان پر کام کی جگہیں اس خصوصیت کو استعمال نہیں کرسکتی ہیں۔",
    "Set primary": "پرائمری سیٹ کریں",
    "Set priority urgent → Assign on-call agent → Internal note": "فوری ترجیحی سیٹ کریں → آن کال ایجنٹ کو تفویض کریں → اندرونی نوٹ",
    "Set status pending → Send \"we need more info\" reply": "زیر التواء حالت سیٹ کریں → \"ہمیں مزید معلومات کی ضرورت ہے\" جواب بھیجیں۔",
    "Set the App URL and Allowed redirection URL": "ایپ یو آر ایل سیٹ کریں اور ری ڈائریکشن کی اجازت دی گئی URL",
    "Set up a": "سیٹ اپ ایک",
    "Set up a keyword trigger": "مطلوبہ الفاظ کا محرک ترتیب دیں",
    "Set up booking": "بکنگ ترتیب دیں",
    "Set when your team is available. Outside these hours an auto-reply can fire. Leave blank to stay 24/7.": "سیٹ کریں جب آپ کی ٹیم دستیاب ہو۔ ان گھنٹوں کے باہر ایک خودکار جواب فائر ہو سکتا ہے۔ 24/7 رہنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Sets writing style independent of the persona prompt.": "پرسنا پرامپٹ سے آزاد تحریری انداز سیٹ کرتا ہے۔",
    "Settings": "ترتیبات",
    "settings": "ترتیبات",
    "setup": "سیٹ اپ",
    "Setup": "سیٹ اپ",
    "Setup guide": "سیٹ اپ گائیڈ",
    "Setup steps": "سیٹ اپ کے اقدامات",
    "Severity": "شدت",
    "Share": "شیئر کریں",
    "share": "شیئر کریں",
    "Share a contact": "ایک رابطہ کا اشتراک کریں",
    "Share by gateway": "گیٹ وے کے ذریعے شیئر کریں",
    "Share product": "پروڈکٹ شیئر کریں",
    "Share this product": "اس پروڈکٹ کو شیئر کریں",
    "Share to channel": "چینل پر شئیر کریں",
    "share to earn": "کمانے کے لیے شیئر کریں",
    "Share your link, earn message credits when friends sign up.": "اپنا لنک شیئر کریں، دوست سائن اپ کرنے پر میسج کریڈٹ حاصل کریں۔",
    "Share your order ID and we'll check status.": "اپنی آرڈر آئی ڈی کا اشتراک کریں اور ہم اسٹیٹس چیک کریں گے۔",
    "Share your shop": "اپنی دکان کا اشتراک کریں",
    "Share your unique link. Every new sign-up earns you": "اپنا منفرد لنک شیئر کریں۔ ہر نیا سائن اپ آپ کو کماتا ہے۔",
    "Shared inbox with assignment & notes": "اسائنمنٹ اور نوٹس کے ساتھ شیئر کردہ ان باکس",
    "Shared key": "مشترکہ کلید",
    "Sheets add-on key": "شیٹس ایڈ آن کلید",
    "Shift+↵": "Shift+↵",
    "shipped on signup": "سائن اپ پر بھیج دیا گیا",
    "Shipped to every new workspace": "ہر نئی ورک اسپیس پر بھیج دیا گیا",
    "Shipping": "شپنگ",
    "Shipping &amp; returns": "شپنگ &amp; واپسی",
    "Shipping note": "شپنگ نوٹ",
    "Shipping update": "شپنگ اپ ڈیٹ",
    "Shipping.": "شپنگ.",
    "Shop": "دکان",
    "Shop details": "دکان کی تفصیلات",
    "Shop name": "دکان کا نام",
    "Shop now": "ابھی خریداری کریں",
    "Shop now (URL)": "ابھی خریدیں (URL)",
    "shop.yourbiz.com": "shop.yourbiz.com",
    "shop/redact": "شاپ/ریڈیکٹ",
    "Shopify": "Shopify",
    "Shopify + Woo": "Shopify + Woo",
    "Shopify Admin → Apps": "Shopify ایڈمن → ایپس",
    "Shopify app enablement, client ID, client secret, scopes, redirect URLs, and install status.": "Shopify ایپ کی اہلیت، کلائنٹ آئی ڈی، کلائنٹ سیکرٹ، اسکوپس، ری ڈائریکٹ یو آر ایل، اور انسٹال اسٹیٹس۔",
    "Shopify client ID": "Shopify کلائنٹ ID",
    "Shopify client secret": "Shopify کلائنٹ کا راز",
    "Shopify config": "Shopify config",
    "Shopify Dev Dashboard": "Shopify دیو ڈیش بورڈ",
    "Shopify enabled": "| Shopify فعال",
    "Shopify integration": "| Shopify انضمام",
    "Shopify isn't enabled yet": "| Shopify ابھی تک فعال نہیں ہے",
    "Shopify Partner dashboard": "| Shopify پارٹنر ڈیش بورڈ",
    "Shopify sends us back a permanent access token signed with HMAC.": "| Shopify ہمیں HMAC کے ساتھ دستخط شدہ ایک مستقل رسائی ٹوکن واپس بھیجتا ہے۔",
    "Shopify settings": "| Shopify کی ترتیبات",
    "Shopify shortcuts": "| Shopify شارٹ کٹس",
    "Shopify store URL": "| Shopify اسٹور URL",
    "shopify · oauth credentials": "| shopify · حلف کی اسناد",
    "Shopify, WooCommerce, Google Sheets, WhatsApp Catalog.": "| Shopify، WooCommerce، Google Sheets، WhatsApp Catalog۔",
    "shopify-shortcuts": "| shopify-شارٹ کٹس",
    "Shops": "| دکانیں",
    "shops": "| دکانیں",
    "Short blurb shown on the wallet page.": "| بٹوے کے صفحہ پر دکھایا گیا مختصر دھندلا پن۔",
    "Short description": "| مختصر تفصیل",
    "short link": "| مختصر لنک",
    "Short link": "| مختصر لنک",
    "Short name": "| مختصر نام",
    "Short selling text shown to customers under the plan name.": "| پلان کے نام کے تحت صارفین کو دکھایا جانے والا مختصر فروخت شدہ متن۔",
    "Short slug": "| شارٹ سلگ",
    "Short slug, UTMs, expiry": "| شارٹ سلگ، UTMs، ایکسپائری",
    "Shortcut": "| شارٹ کٹ",
    "Shortcuts": "| شارٹ کٹس",
    "Show \"Do not sell my personal information\" option.": "\"میری ذاتی معلومات فروخت نہ کریں\" کا اختیار دکھائیں۔",
    "Show appsscript.json manifest file in editor": "ایڈیٹر میں appsscript.json مینی فیسٹ فائل دکھائیں",
    "Show catalog in business profile": "کاروباری پروفائل میں کیٹلاگ دکھائیں",
    "Show contact panel": "رابطہ پینل دکھائیں",
    "show in slash picker": "سلیش چنندہ میں دکھائیں",
    "Show in the marquee right now (if inside window)": "ابھی مارکی میں دکھائیں (اگر کھڑکی کے اندر)",
    "Show install prompt": "انسٹال پرامپٹ دکھائیں",
    "Show more products": "مزید مصنوعات دکھائیں",
    "Show password": "پاس ورڈ دکھائیں",
    "Show QR / re-pair": "QR / دوبارہ جوڑا دکھائیں",
    "Show the loading splash on every page": "ہر صفحے پر لوڈنگ سپلیش دکھائیں",
    "Showing": "دکھا رہا ہے",
    "Showing 4 of 386 campaigns · synced from Meta Marketing API · last 30 days": "386 میں سے 4 مہمات دکھا رہا ہے · میٹا مارکیٹنگ API سے مطابقت پذیری · پچھلے 30 دن",
    "Showing 5 of 312 devices": "312 میں سے 5 آلات دکھائے جا رہے ہیں",
    "Showing 5 of 8 campaigns · across all workspaces · last 30 days": "8 میں سے 5 مہمات دکھا رہا ہے · تمام ورک اسپیسز میں · آخری 30 دن",
    "shown above cards": "اوپر دکھائے گئے کارڈز",
    "Shown in browser tabs + bookmarks. Recommended": "براؤزر ٹیبز + بک مارکس میں دکھایا گیا ہے۔ تجویز کردہ",
    "Shown in call logs and transcripts.": "کال لاگز اور ٹرانسکرپٹس میں دکھایا گیا ہے۔",
    "Shown in catalog cards + WhatsApp share links.": "کیٹلاگ کارڈز + WhatsApp شیئر لنکس میں دکھایا گیا ہے۔",
    "Shown in search results and browser tabs. Aim for 50–60 characters.": "تلاش کے نتائج اور براؤزر ٹیبز میں دکھایا گیا ہے۔ 50-60 حروف کا مقصد بنائیں۔",
    "Shown in the cart and on the product page.": "کارٹ میں اور پروڈکٹ پیج پر دکھایا گیا ہے۔",
    "Shown on the bottom strip of every public page. Auto-update the year.": "ہر عوامی صفحہ کے نیچے کی پٹی پر دکھایا جاتا ہے۔ سال کو خود بخود اپ ڈیٹ کریں۔",
    "Shown on the install prompt and home-screen label.": "انسٹال پرامپٹ اور ہوم اسکرین لیبل پر دکھایا گیا ہے۔",
    "Shown on the storefront header and on order confirmations.": "اسٹور فرنٹ ہیڈر اور آرڈر کی تصدیق پر دکھایا گیا ہے۔",
    "Shown to merchants on /catalog. Reproduced here so you can sanity-check the flow.": "/catalog پر تاجروں کو دکھایا گیا۔ یہاں دوبارہ پیش کیا گیا ہے تاکہ آپ بہاؤ کو سنجیدگی سے چیک کر سکیں۔",
    "Shown to recipients as the \"From\" name.": "وصول کنندگان کو \"منجانب\" نام کے طور پر دکھایا گیا ہے۔",
    "Shown while the app is loading.": "ایپ لوڈ ہونے کے دوران دکھایا گیا۔",
    "Shows the Monthly / Yearly switcher on /pricing. Hide it entirely if every plan is monthly-only.": "/قیمتوں پر ماہانہ/سالانہ سوئچر دکھاتا ہے۔ اگر ہر منصوبہ صرف ماہانہ ہے تو اسے مکمل طور پر چھپائیں۔",
    "shpss_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "shpss_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "Sign in": "سائن ان کریں",
    "Sign in to Meta to authorize WhatsApp Business access for this workspace. We never see your Facebook password — Meta hands us a token that only lets us send WhatsApp messages on your behalf.": "اس ورک اسپیس کے لیے WhatsApp بزنس تک رسائی کی اجازت دینے کے لیے میٹا میں سائن ان کریں۔ ہم کبھی بھی آپ کا فیس بک پاس ورڈ نہیں دیکھتے — میٹا ہمیں ایک ٹوکن دیتا ہے جو ہمیں صرف آپ کی طرف سے WhatsApp پیغامات بھیجنے دیتا ہے۔",
    "Sign in to Meta, pick the WhatsApp number to connect, and we'll provision the rest — webhook subscription, phone register, catalog link.": "میٹا میں سائن ان کریں، جڑنے کے لیے واٹس ایپ نمبر چنیں، اور ہم باقی فراہم کریں گے — ویب ہُک سبسکرپشن، فون رجسٹر، کیٹلاگ لنک۔",
    "Sign out": "سائن آؤٹ",
    "Sign out of all others": "دوسروں سے سائن آؤٹ کریں",
    "Sign up": "سائن اپ کریں",
    "Sign up in 30 seconds. Pair your WhatsApp number, set up your first broadcast, and invite your team.": "30 سیکنڈ میں سائن اپ کریں۔ اپنا WhatsApp نمبر جوڑیں، اپنا پہلا براڈکاسٹ ترتیب دیں، اور اپنی ٹیم کو مدعو کریں۔",
    "Sign up via WhatsApp for the next launch.": "اگلی لانچ کے لیے WhatsApp کے ذریعے سائن اپ کریں۔",
    "Sign-ins": "سائن ان",
    "Sign-ups (30d)": "سائن اپس (30d)",
    "Sign-ups (total)": "سائن اپس (کل)",
    "Signal": "سگنل",
    "Signature": "دستخط",
    "Signing secret": "دستخط کرنے کا راز",
    "Signup cohorts": "سائن اپ گروپس",
    "Signup reward": "سائن اپ انعام",
    "signup → paid": "سائن اپ → ادا شدہ",
    "signups": "سائن اپس",
    "Signups &amp; credits over time": "سائن اپس اور وقت کے ساتھ کریڈٹ",
    "Signups (30d)": "سائن اپس (30d)",
    "Signups (lifetime)": "سائن اپ (زندگی بھر)",
    "Similarity": "مماثلت",
    "since midnight": "آدھی رات سے",
    "Single FAQ Q&amp;A is often enough. A few help-doc URLs cover most support questions — no need to dump your whole site.": "اکیلے اکثر پوچھے گئے سوال و جواب کافی ہوتے ہیں۔ چند ہیلپ ڈاک یو آر ایل زیادہ تر سپورٹ سوالات کا احاطہ کرتے ہیں — آپ کی پوری سائٹ کو ڈمپ کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔",
    "Single Product": "سنگل پروڈکٹ",
    "Single product": "سنگل پروڈکٹ",
    "Single question with its canonical answer.": "اس کے کینونیکل جواب کے ساتھ ایک سوال۔",
    "Site analytics": "سائٹ کے تجزیات",
    "Site handle": "سائٹ کا ہینڈل",
    "Site verification": "سائٹ کی تصدیق",
    "Size": "سائز",
    "Sizing, fabric, care instructions — anything that helps the buyer decide. HTML allowed.": "سائز، تانے بانے، نگہداشت کی ہدایات - کوئی بھی چیز جو خریدار کو فیصلہ کرنے میں مدد کرتی ہے۔ ایچ ٹی ایم ایل کی اجازت ہے۔",
    "sk-…": "sk-…",
    "Skill tags": "مہارت کے ٹیگز",
    "Skills can chain — the agent calls one, reads the response, then calls another in the same turn.": "ہنر زنجیر بنا سکتا ہے — ایجنٹ ایک کو کال کرتا ہے، جواب پڑھتا ہے، پھر اسی موڑ پر دوسرے کو کال کرتا ہے۔",
    "Skills the agent can perform": "وہ ہنر جو ایجنٹ انجام دے سکتا ہے",
    "Skip duplicates": "نقلیں چھوڑیں",
    "Skip email verification": "ای میل کی توثیق کو چھوڑیں",
    "Skip for now / go to dashboard": "ابھی کے لیے چھوڑیں / ڈیش بورڈ پر جائیں",
    "Skip onboarding email": "آن بورڈنگ ای میل کو چھوڑیں",
    "Skip the pending-review queue": "زیر التواء جائزہ قطار کو چھوڑیں",
    "Skip the upload — paste any direct image URL.": "اپ لوڈ کو چھوڑیں — کسی بھی براہ راست تصویر کا URL چسپاں کریں۔",
    "Skip the verify-email screen — useful when SMTP isn't configured or for invite-only deployments": "تصدیق شدہ ای میل اسکرین کو چھوڑیں — مفید ہے جب SMTP کنفیگر نہ ہو یا صرف دعوت نامے کی تعیناتیوں کے لیے",
    "Skip workspace approval": "ورک اسپیس کی منظوری کو چھوڑیں",
    "Skip-to-content link": "مواد سے متعلق لنک کو چھوڑیں",
    "Skipped because compliance lockdown is on.": "چھوڑ دیا گیا کیونکہ تعمیل لاک ڈاؤن آن ہے۔",
    "SKU": "SKU",
    "SLA": "SLA",
    "SLA board": "| SLA بورڈ",
    "SLA breach": "| SLA کی خلاف ورزی",
    "SLA breached": "| SLA کی خلاف ورزی",
    "SLA Breached": "| SLA کی خلاف ورزی",
    "SLA compliance": "| SLA تعمیل",
    "SLA hit rate": "| SLA ہٹ ریٹ",
    "SLA policies": "| SLA پالیسیاں",
    "SLA ·": "| SLA ·",
    "SLA · 1st reply:": "| SLA · پہلا جواب:",
    "SLA · resolution:": "| SLA · قرارداد:",
    "Slack": "| سست",
    "Slack-style channels for staff only.": "| سلیک طرز کے چینلز صرف عملے کے لیے۔",
    "Slot duration": "| سلاٹ دورانیہ",
    "Slot duration (minutes)": "| سلاٹ کا دورانیہ (منٹ)",
    "Slug": "| سلگ",
    "Slug used in code &amp; webhooks.": "| کوڈ میں استعمال ہونے والی سلگ &amp; ویب ہکس",
    "Smart agent": "| سمارٹ ایجنٹ",
    "Smart agent (the brain)": "اسمارٹ ایجنٹ (دماغ)",
    "Smart Agent Builder": "| اسمارٹ ایجنٹ بلڈر",
    "Smart canned replies": "| ہوشیار ڈبہ بند جوابات",
    "Smart column detection": "| اسمارٹ کالم کا پتہ لگانا",
    "smtp": "| smtp",
    "SMTP / verify / welcome": "| SMTP / تصدیق / خوش آمدید",
    "SMTP credentials": "| SMTP اسناد",
    "SMTP driver, host, port, sender name, encryption, welcome mail, verification mail, and test send.": "SMTP ڈرائیور، میزبان، بندرگاہ، بھیجنے والے کا نام، خفیہ کاری، خوش آمدید میل، تصدیقی میل، اور ٹیسٹ بھیجیں۔",
    "SMTP host, port, encryption and credentials. Saved values are applied at boot — every welcome / verification / receipt / support mailable in the system uses these without restarting the app.": "SMTP میزبان، بندرگاہ، خفیہ کاری اور اسناد۔ محفوظ شدہ قدریں بوٹ پر لاگو ہوتی ہیں — سسٹم میں بھیجی جانے والی ہر خوش آمدید/تصدیق/رسید/سپورٹ ایپ کو دوبارہ شروع کیے بغیر استعمال کرتا ہے۔",
    "smtp.gmail.com": "smtp.gmail.com",
    "smtp.mailgun.org": "smtp.mailgun.org",
    "smtp.postmarkapp.com": "smtp.postmarkapp.com",
    "smtp.resend.com": "smtp.resend.com",
    "smtp.sendgrid.net": "smtp.sendgrid.net",
    "Snapshot now": "ابھی سنیپ شاٹ",
    "Sneha Roy": "سنیہا رائے",
    "Snippets fired with": "ٹکڑوں کے ساتھ فائر کیا گیا",
    "Snooze threads": "اسنوز تھریڈز",
    "SOC2 / ISO ready": "SOC2 / ISO تیار",
    "Social links": "سماجی روابط",
    "Social previews": "سماجی پیش نظارہ",
    "Social share card": "سوشل شیئر کارڈ",
    "Social URLs": "سماجی URLs",
    "socials": "سماجی",
    "Sold out": "بک گیا",
    "Solid colour": "ٹھوس رنگ",
    "Solved 30d": "حل شدہ 30d",
    "Something else": "کچھ اور",
    "Something is broken": "کچھ ٹوٹا ہے",
    "Sort": "ترتیب دیں",
    "Sort order": "ترتیب ترتیب دیں",
    "Sort · Featured": "ترتیب دیں · نمایاں",
    "Sort: Created ↓": "ترتیب دیں: تخلیق کردہ ↓",
    "Sort: ID ↓": "ترتیب دیں: ID ↓",
    "Sort: Last active ↓": "ترتیب دیں: آخری فعال ↓",
    "Source": "ماخذ",
    "sources": "ذرائع",
    "Spam": "سپام",
    "Spam (9 reports)": "سپیم (9 رپورٹس)",
    "Spam threshold": "سپام کی حد",
    "Spanish": "ہسپانوی",
    "Specialty": "خصوصیت",
    "Specific events": "مخصوص واقعات",
    "Speech-to-text engine": "اسپیچ ٹو ٹیکسٹ انجن",
    "Spend": "خرچ کریں",
    "spend": "خرچ کریں",
    "Spend (high→low)": "خرچ کریں (زیادہ → کم)",
    "Spend by placement": "پلیسمنٹ کے لحاظ سے خرچ کریں",
    "Spend share": "حصہ خرچ کریں",
    "Spend your remaining credits": "اپنے بقیہ کریڈٹ خرچ کریں",
    "Spend → revenue": "خرچ کریں → آمدنی",
    "Spend, clicks, leads": "خرچ، کلکس، لیڈز",
    "Spent": "گزارا",
    "Spent (30d)": "خرچ (30d)",
    "Spin one up to start sending to a contact group.": "کسی رابطہ گروپ کو بھیجنا شروع کرنے کے لیے ایک اوپر گھمائیں۔",
    "Spin up a campaign on behalf of any workspace. As admin, you can bypass approval and publish directly.": "کسی بھی ورک اسپیس کی جانب سے مہم کو آگے بڑھائیں۔ بطور منتظم، آپ منظوری کو نظرانداز کر کے براہ راست شائع کر سکتے ہیں۔",
    "Split preview": "تقسیم کا پیش نظارہ",
    "Split recipients between two message variants.": "وصول کنندگان کو پیغام کی دو اقسام کے درمیان تقسیم کریں۔",
    "SPM &amp; list mode require the buyer to have messaged you in the last 24h.": "| SPM &amp; لسٹ موڈ میں خریدار سے آپ کو پچھلے 24 گھنٹے میں میسج کرنے کی ضرورت ہوتی ہے۔",
    "SPM + MPM + catalog CTA": "| SPM + MPM + کیٹلاگ CTA",
    "Sponsored": "| سپانسر شدہ",
    "Spring lipstick launch": "| موسم بہار کی لپ اسٹک لانچ",
    "Spring picks for you": "| بہار آپ کے لیے چنتی ہے",
    "Spring promo / VIP": "| بہار کا پرومو / VIP",
    "spring_launch_v1 · approved": "| spring_launch_v1 · منظور شدہ",
    "spring_promo_v3": "| spring_promo_v3",
    "square PNG, no transparency. Generate 192 + 512 from the same master.": "| مربع PNG، کوئی شفافیت نہیں۔ اسی ماسٹر سے 192 + 512 بنائیں۔",
    "ssl (port 465)": "| ایس ایس ایل (پورٹ 465)",
    "SSL ok · permalinks ok": "| SSL OK · permalinks OK",
    "SSO / SAML": "| SSO / SAML",
    "ST-001": "| ST-001",
    "Stack 3 keywords per rule": "اسٹیک 3 کلیدی الفاظ فی اصول",
    "Stackable with other coupons": "| دوسرے کوپن کے ساتھ اسٹیک ایبل",
    "stacked": "| اسٹیکڈ",
    "Stale (no triggers 30d)": "| باسی (کوئی ٹرگر نہیں 30d)",
    "standalone": "| اسٹینڈ لون",
    "Standard": "| معیاری",
    "Standard / Premium / Urgent": "| معیاری / پریمیم / ارجنٹ",
    "Standard works for most messages. Carousel adds swipeable cards.": "| زیادہ تر پیغامات کے لیے معیاری کام کرتا ہے۔ Carousel swipeable کارڈز شامل کرتا ہے۔",
    "Start": "| شروع کریں",
    "Start a saved flow for every recipient in this queue.": "| اس قطار میں ہر وصول کنندہ کے لیے محفوظ کردہ بہاؤ شروع کریں۔",
    "Start a WhatsApp call": "| واٹس ایپ کال شروع کریں۔",
    "Start from template": "ٹیمپلیٹ سے شروع کریں",
    "Start impersonation": "| نقالی شروع کریں",
    "Start session": "| سیشن شروع کریں",
    "Start URL": "| URL شروع کریں",
    "Start with 50 sends/day and double weekly. Sudden bursts get flagged.": "| 50 بھیجنے / دن اور ڈبل ہفتہ وار کے ساتھ شروع کریں. اچانک پھٹنے سے جھنڈا لگ جاتا ہے۔",
    "Start with a Welcome flow first — it converts ~3× better than re-engagement, and you'll learn what your audience replies to.": "| پہلے ویلکم فلو کے ساتھ شروع کریں — یہ دوبارہ مشغولیت سے ~3× بہتر بدلتا ہے، اور آپ سیکھیں گے کہ آپ کے سامعین کیا جواب دیتے ہیں۔",
    "Start with active message or lead campaigns that have steady clicks, controlled CPC, and replies coming into WhatsApp.": "| فعال پیغامات یا لیڈ مہمات کے ساتھ شروع کریں جن میں مستقل کلکس، کنٹرول شدہ CPC، اور WhatsApp میں آنے والے جوابات ہوں۔",
    "Start your": "| شروع کرو اپنی",
    "Started": "| شروع ہوا",
    "Started 7:55 AM": "| شروع ہوا 7:55 AM",
    "Started 8:42 AM": "| 8:42 AM شروع ہوا",
    "Started 9:05 AM · device dev_84NY": "| 9:05 AM شروع ہوا · آلہ dev_84NY",
    "Started 9:18 AM · throttled by Meta": "| 9:18 AM شروع ہوا · Meta کے ذریعہ تھروٹلڈ",
    "Started 9:22 AM": "| 9:22 AM شروع ہوا",
    "Starter": "| شروع کرنے والا",
    "Starter / Growth / Pro / Enterprise": "| اسٹارٹر / گروتھ / پرو / انٹرپرائز",
    "Starter / Growth / Scale": "| شروع کرنے والا / ترقی / پیمانہ",
    "starter flows": "سٹارٹر بہاؤ",
    "Starter flows shipped to every workspace": "| سٹارٹر فلو ہر ورک اسپیس پر بھیج دیا جاتا ہے",
    "starter templates": "| سٹارٹر ٹیمپلیٹس",
    "Starter templates": "| سٹارٹر ٹیمپلیٹس",
    "Starter · monthly": "| سٹارٹر · ماہانہ",
    "Starts at": "| پر شروع ہوتا ہے",
    "starts in the future": "| مستقبل میں شروع ہوتا ہے",
    "starttls": "| چونکا",
    "State": "ریاست",
    "State Bank of India": "اسٹیٹ بینک آف انڈیا",
    "Static image B below 1.1% CTR for 48h.": "48 گھنٹے کے لیے 1.1% CTR سے نیچے کی جامد تصویر B۔",
    "Status": "حیثیت",
    "Status callback": "اسٹیٹس کال بیک",
    "Status callback URL": "اسٹیٹس کال بیک URL",
    "Status change": "حیثیت کی تبدیلی",
    "Status mix": "اسٹیٹس مکس",
    "Status webhook": "اسٹیٹس ویب ہک",
    "Stay tuned for the next drop.": "اگلے ڈراپ کے لیے دیکھتے رہیں۔",
    "Stays on-premise": "بنیاد پر رہتا ہے",
    "Step": "قدم",
    "Step 1": "مرحلہ 1",
    "Step 1 of 2 / Account": "2 میں سے مرحلہ 1 / اکاؤنٹ",
    "Step 1 of 3": "مرحلہ 1 از 3",
    "Step 1 of 3 / Create account": "3 میں سے مرحلہ 1 / اکاؤنٹ بنائیں",
    "Step 2": "مرحلہ 2",
    "Step 2 of 3 / Workspace": "مرحلہ 2 میں سے 3 / ورک اسپیس",
    "Step 3": "مرحلہ 3",
    "Step 3 of 3 / Plan": "مرحلہ 3 میں سے 3 / منصوبہ",
    "Step-by-step playbooks — from first send to advanced segmentation.": "مرحلہ وار پلے بکس — پہلے بھیجنے سے لے کر ایڈوانس سیگمنٹیشن تک۔",
    "Steps": "قدم",
    "Steps you took, what you expected, what actually happened. Paste any error messages or message IDs if you have them.": "آپ نے جو قدم اٹھائے، آپ کی توقع کیا، حقیقت میں کیا ہوا۔ اگر آپ کے پاس کوئی ایرر میسیج یا میسج آئی ڈی ہیں تو چسپاں کریں۔",
    "Sticky — last agent who replied to this contact": "چسپاں — آخری ایجنٹ جس نے اس رابطے کا جواب دیا",
    "Still stuck? Open a ticket →": "اب بھی پھنس گئے؟ ٹکٹ کھولیں →",
    "Stock": "اسٹاک",
    "Stock arriving soon": "اسٹاک جلد آرہا ہے",
    "Stock qty": "اسٹاک کی مقدار",
    "Stop impersonating": "نقالی کرنا بند کرو",
    "Stop on match": "میچ پر رکیں",
    "Stops a chatty user from getting 5 replies in a minute.": "بات چیت کرنے والے صارف کو ایک منٹ میں 5 جوابات حاصل کرنے سے روکتا ہے۔",
    "Stops the AI from running indefinitely. When triggered, the conversation flips to \"Needs human\" and every team member gets a notification.": "AI کو غیر معینہ مدت تک چلنے سے روکتا ہے۔ ٹرگر ہونے پر، بات چیت \"انسان کی ضرورت\" پر پلٹ جاتی ہے اور ٹیم کے ہر رکن کو ایک اطلاع ملتی ہے۔",
    "Storage": "ذخیرہ",
    "Storage (GB)": "اسٹوریج (GB)",
    "Store": "اسٹور",
    "store": "دکان",
    "Store / Orders": "اسٹور / آرڈرز",
    "Store / Overview": "اسٹور / جائزہ",
    "Store / Products": "اسٹور / مصنوعات",
    "Store / Storefront": "اسٹور / اسٹور فرنٹ",
    "Store credentials": "سٹور اسناد",
    "Store domain": "اسٹور ڈومین",
    "Store overview": "اسٹور کا جائزہ",
    "Store setup / webhooks": "اسٹور سیٹ اپ / ویب ہکس",
    "Store URL": "اسٹور URL",
    "store.fitkart.in": "store.fitkart.in",
    "store.lumina.app": "store.lumina.app",
    "Stored encrypted at rest. Only used to call your store's REST API.": "باقی جگہ پر محفوظ شدہ خفیہ کردہ۔ صرف آپ کے اسٹور کے REST API کو کال کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔",
    "Stored encrypted at rest. Verified against Meta on save.": "باقی جگہ پر محفوظ شدہ خفیہ کردہ۔ محفوظ کرنے پر میٹا کے خلاف تصدیق شدہ۔",
    "Stored on the link row so click reports can group by source / medium / campaign.": "لنک کی قطار پر اسٹور کیا گیا ہے تاکہ رپورٹس کو ماخذ / میڈیم / مہم کے لحاظ سے گروپ کیا جاسکے۔",
    "Storefront": "سٹور فرنٹ",
    "Storefront link": "سٹور فرنٹ لنک",
    "Storefront preview": "| اسٹور فرنٹ کا پیش نظارہ",
    "Storefront slug": "| سٹور فرنٹ سلگ",
    "storefront, in-chat checkout": "| اسٹور فرنٹ، چیٹ میں چیک آؤٹ",
    "STOREFRONT_HOST": "| STOREFRONT_HOST",
    "Stores connected": "| اسٹورز منسلک",
    "Strategy tip": "| حکمت عملی کا مشورہ",
    "Street + house number": "| گلی + مکان نمبر",
    "Street, area": "| گلی، علاقہ",
    "strict": "| سخت",
    "Strict linter": "| سخت لنٹر",
    "Strictly Necessary": "| سختی سے ضروری",
    "Strikethrough": "| سٹرائیک تھرو",
    "Strikethrough (Ctrl+U)": "سٹرائیک تھرو (Ctrl+U)",
    "Strikethrough (~text~)": "| سٹرائیک تھرو (~متن~)",
    "Stripe · card": "| پٹی · کارڈ",
    "Stripe, Razorpay, PayPal, Paystack, Flutterwave, MercadoPago, Square + offline gateways — keys, currencies, and live toggles.": "| اسٹرائپ، Razorpay، PayPal، Paystack، Flutterwave، MercadoPago، Square + آف لائن گیٹ ویز — چابیاں، کرنسیز، اور لائیو ٹوگل۔",
    "Strips traffic, fan, keyboard sounds before STT — improves accuracy on noisy lines.": "| ٹریفک، پنکھے، کی بورڈ کی آوازوں کو STT سے پہلے سٹرپس کرتا ہے — شور والی لائنوں پر درستگی کو بہتر بناتا ہے۔",
    "STT seconds": "| STT سیکنڈز",
    "stuck jobs": "| پھنسی نوکریاں",
    "Subject": "| موضوع",
    "Subject / Customer": "| موضوع / گاہک",
    "Submission cap per contact": "| جمع کرانے کی ٹوپی فی رابطہ",
    "Submissions": "| گذارشات",
    "Submit + reuse Meta-approved templates.": "میٹا سے منظور شدہ ٹیمپلیٹس کو جمع کرائیں + دوبارہ استعمال کریں۔",
    "Submit invite": "| دعوت نامہ جمع کروائیں",
    "submit to Meta": "| میٹا کو جمع کروائیں",
    "Submitted": "| جمع کرایا",
    "Submitted by": "| پیش کردہ بذریعہ",
    "Submitted for Meta review": "| میٹا جائزہ کے لیے جمع کرایا گیا",
    "Submitted: 2026-04-26": "| جمع کرائی گئی: 2026-04-26",
    "Subscribed": "| سبسکرائب کیا",
    "Subscribers": "| سبسکرائبرز",
    "Subscribers · top 5": "| سبسکرائبرز · ٹاپ 5",
    "Subscription": "| سبسکرپشن",
    "Subscription orders, plan upgrades / downgrades, add-on purchases, and one-time bundles — every commercial decision a workspace has made.": "| سبسکرپشن آرڈرز، پلان اپ گریڈز/ڈاؤن گریڈز، ایڈ آن خریداریاں، اور ایک بار کے بنڈلز — ہر تجارتی فیصلہ جو ورک اسپیس نے کیا ہے۔",
    "Subscriptions, upgrades, downgrades, add-ons, and cancellations — what's driving net revenue motion across the platform.": "| سبسکرپشنز، اپ گریڈز، ڈاون گریڈز، ایڈ آنز، اور منسوخیاں - جو پورے پلیٹ فارم پر خالص آمدنی کی تحریک چلا رہی ہے۔",
    "Subtitle": "| ذیلی عنوان",
    "Subtotal": "| ذیلی ٹوٹل",
    "Subtracted from a workspace's wallet for every outbound send.": "| ہر آؤٹ باؤنڈ بھیجنے کے لیے ورک اسپیس کے بٹوے سے منہا کیا جاتا ہے۔",
    "Success": "| کامیابی",
    "Success (24h)": "| کامیابی (24h)",
    "Success rate": "| کامیابی کی شرح",
    "Success vs failure (7d)": "کامیابی بمقابلہ ناکامی (7d)",
    "successful": "| کامیاب",
    "Successful charges": "| کامیاب چارجز",
    "Suggested cooldown": "| تجویز کردہ کولڈاؤن",
    "Suggested rewrite": "| تجویز کردہ دوبارہ لکھنا",
    "sum of last 10 orders": "| آخری 10 آرڈرز کا مجموعہ",
    "Summary": "خلاصہ",
    "summary": "| خلاصہ",
    "summary_large_image": "| خلاصہ_بڑی_تصویر",
    "Summer sale": "| موسم گرما کی فروخت",
    "Summer Sale is live": "سمر سیل لائیو ہے",
    "summer-sale-2026.jpg": "| summer-sale-2026.jpg",
    "summer-sale-2026.jpg · 482 KB": "| summer-sale-2026.jpg · 482 KB",
    "Sunday": "| اتوار",
    "SUP-4799": "| SUP-4799",
    "SUP-4805": "| SUP-4805",
    "SUP-4821": "| SUP-4821",
    "Super Admin, Admin, Support Admin": "| سپر ایڈمن، ایڈمن، سپورٹ ایڈمن",
    "Supercharge your workflow": "| اپنے ورک فلو کو سپرچارج کریں",
    "Support": "| سپورٹ",
    "support": "| حمایت",
    "Support / Sales / blank = no handoff": "| سپورٹ / سیلز / خالی = کوئی ہینڈ آف نہیں",
    "Support agents": "| سپورٹ ایجنٹس",
    "support backlog": "| سپورٹ بیک لاگ",
    "Support customers": "| گاہکوں کی مدد کریں",
    "Support email": "| سپورٹ ای میل",
    "Support history": "| سپورٹ کی تاریخ",
    "Support inbox": "| سپورٹ ان باکس",
    "Support line": "| سپورٹ لائن",
    "Support load": "| سپورٹ لوڈ",
    "Support playbooks": "| پلے بکس کی حمایت کریں۔",
    "Support reply": "سپورٹ جواب",
    "Support reports": "سپورٹ رپورٹس",
    "Support ticket replies": "سپورٹ ٹکٹ کے جوابات",
    "Supported currencies": "تعاون یافتہ کرنسیوں",
    "Sure — pulling in a teammate now. Stay on the line.": "یقینی طور پر - اب ٹیم کے ساتھی کو کھینچنا۔ لائن پر رہیں۔",
    "Survey": "سروے",
    "Suspend agent": "ایجنٹ کو معطل کریں",
    "Suspend workspace": "کام کی جگہ معطل کریں",
    "Suspended": "معطل",
    "Sweep for PENDING templates older than 1h. Webhook is primary; this is the safety-net poll. 30 min recommended.": "1 گھنٹے سے زیادہ پرانے زیر التواء ٹیمپلیٹس کے لیے جھاڑو۔ ویب ہک بنیادی ہے؛ یہ سیفٹی نیٹ پول ہے۔ 30 منٹ کی سفارش کی جاتی ہے۔",
    "Switch any time / from the top bar": "کسی بھی وقت / ٹاپ بار سے سوئچ کریں",
    "Switch shop": "سوئچ شاپ",
    "Switch to internal team chat": "اندرونی ٹیم چیٹ پر سوئچ کریں",
    "Switch to manual mode": "دستی موڈ پر سوئچ کریں",
    "Switch workspace": "ورک اسپیس کو تبدیل کریں",
    "Switching engines mid-traffic drops in-flight queues. Pause campaigns first, then change.": "انجنوں کو سوئچ کرنے سے درمیانی ٹریفک میں پرواز کی قطاریں گر جاتی ہیں۔ پہلے مہم روکیں، پھر تبدیل کریں۔",
    "Switching providers mid-campaign can drop in-flight sends. Pause the queue first.": "مہم کے وسط میں فراہم کنندگان کو تبدیل کرنے سے پرواز میں بھیجے جانے والے بھیجے جا سکتے ہیں۔ پہلے قطار کو روکیں۔",
    "Symbol": "علامت",
    "Sync from Meta": "میٹا سے مطابقت پذیری",
    "Sync now": "اب مطابقت پذیری کریں",
    "Sync products to Meta": "مصنوعات کو میٹا سے مطابقت پذیر بنائیں",
    "Sync to Meta": "میٹا سے مطابقت پذیری کریں",
    "Sync to Meta failed": "میٹا سے مطابقت پذیری ناکام ہو گئی",
    "Sync to WaDesk": "WaDesk سے مطابقت پذیری کریں",
    "Sync your": "اپنی مطابقت پذیری کریں۔",
    "Synced": "مطابقت پذیر",
    "Synced 4s ago": "| 4 سیکنڈ پہلے مطابقت پذیری کی گئی",
    "syncing": "| مطابقت پذیری",
    "System": "| سسٹم",
    "system": "| نظام",
    "System default": "| سسٹم ڈیفالٹ",
    "System prompt": "| سسٹم پرامپٹ",
    "tabbed": "| ٹیب شدہ",
    "Tag added": "| ٹیگ شامل کیا گیا",
    "Tag now, segment later": "| ابھی ٹیگ کریں، سیگمنٹ بعد میں",
    "tag · new": "| ٹیگ · نیا",
    "tagmanager.google.com": "| tagmanager.google.com",
    "Tags": "| ٹیگز",
    "tags": "| ٹیگز",
    "Tags &amp; labels": "| ٹیگز &amp; لیبلز",
    "Talk to": "| سے بات کریں",
    "Talk to a human, browse known issues, or check service status.": "| کسی انسان سے بات کریں، معلوم مسائل کو براؤز کریں، یا سروس کا اسٹیٹس چیک کریں۔",
    "talk to human": "| انسان سے بات کریں",
    "Talk to support": "| سپورٹ سے بات کریں",
    "Tap": "| تھپتھپائیں",
    "Tap to call": "| کال کرنے کے لیے تھپتھپائیں",
    "tap to view": "| دیکھنے کے لیے تھپتھپائیں",
    "Tara Menon": "| تارا مینن",
    "target": "ہدف",
    "target &lt; 1%": "| ہدف &lt; 1%",
    "target 1.5 s": "ہدف 1.5 سیکنڈ",
    "target 500ms": "| ہدف 500ms",
    "target 95%": "| ہدف 95%",
    "target 99%": "| ہدف 99%",
    "Target audience": "| ہدف کے سامعین",
    "Target by Q2": "| Q2 کی طرف سے ہدف",
    "Target countries": "| ہدف والے ممالک",
    "Target queue": "| ہدف کی قطار",
    "Targeting": "| ہدف بنانا",
    "Targeting summary": "| ھدف بندی کا خلاصہ",
    "Tax": "| ٹیکس",
    "Tax (GST 18%)": "| ٹیکس (GST 18%)",
    "Tax ID (optional)": "| ٹیکس ID (اختیاری)",
    "Tax ID:": "| ٹیکس ID:",
    "Tax invoice": "| ٹیکس انوائس",
    "Team": "| ٹیم",
    "Team &amp; devices": "| ٹیم &amp; آلات",
    "Team &amp; roles": "| ٹیم &amp; کردار",
    "Team analytics": "| ٹیم کے تجزیات",
    "Team Chat": "ٹیم چیٹ",
    "Team inbox": "| ٹیم ان باکس",
    "Team Inbox": "| ٹیم ان باکس",
    "Team Inbox + AI assist": "| ٹیم ان باکس + اے آئی اسسٹ",
    "Team members": "| ٹیم ممبران",
    "Team name": "| ٹیم کا نام",
    "Team performance": "ٹیم کی کارکردگی",
    "Team Performance": "| ٹیم کی کارکردگی",
    "Team size": "ٹیم کا سائز",
    "Teams": "| ٹیمیں",
    "Tech Provider": "| ٹیک فراہم کنندہ",
    "Telegram": "| ٹیلیگرام",
    "Tell search crawlers whether to list and follow links.": "| سرچ کرالر کو بتائیں کہ آیا لنکس کی فہرست بنانا ہے اور ان کی پیروی کرنا ہے۔",
    "Tell us what happened": "| بتاؤ کیا ہوا",
    "Tell us your email and we'll send a one-time reset link.": "| ہمیں اپنا ای میل بتائیں اور ہم ایک بار دوبارہ ترتیب دینے کا لنک بھیجیں گے۔",
    "Temperature (0–10)": "| درجہ حرارت (0–10)",
    "Template": "| سانچہ",
    "template": "| ٹیمپلیٹ",
    "Template approval": "| ٹیمپلیٹ کی منظوری",
    "Template approvals": "| ٹیمپلیٹ کی منظوری",
    "template body": "| ٹیمپلیٹ باڈی",
    "Template broadcasts to selected contacts with send, delivery, read, failed, and queued tracking.": "| بھیجنے، ترسیل، پڑھنے، ناکام، اور قطار میں ٹریکنگ کے ساتھ منتخب رابطوں کے لیے ٹیمپلیٹ نشریات۔",
    "Template gate": "| سانچہ گیٹ",
    "Template Guidelines": "| ٹیمپلیٹ گائیڈ لائنز",
    "Template ID": "| ٹیمپلیٹ ID",
    "Template Library": "| ٹیمپلیٹ لائبریری",
    "template message": "| ٹیمپلیٹ پیغام",
    "Template message": "| سانچہ پیغام",
    "Template Messages": "| ٹیمپلیٹ پیغامات",
    "Template name": "| ٹیمپلیٹ کا نام",
    "Template preview": "| ٹیمپلیٹ کا پیش نظارہ",
    "Template variable missing": "ٹیمپلیٹ متغیر غائب",
    "Template — :name": "سانچہ — :نام",
    "template.status_changed": "template.status_changed",
    "Templates": "ٹیمپلیٹس",
    "templates": "ٹیمپلیٹس",
    "Templates &amp; categories": "ٹیمپلیٹس &amp; زمرہ جات",
    "Templates / AI": "ٹیمپلیٹس / AI",
    "Templates / New": "ٹیمپلیٹس / نیا",
    "Templates beat free-text": "ٹیمپلیٹس مفت متن کو ہرا دیتے ہیں",
    "Templates only accept positional placeholders. Don't put attribute keys directly into a template body / use the slash picker so it inserts": "ٹیمپلیٹس صرف پوزیشنی پلیس ہولڈرز کو قبول کرتے ہیں۔ انتساب کی چابیاں براہ راست ٹیمپلیٹ باڈی میں نہ ڈالیں / سلیش چننے والے کا استعمال کریں تاکہ یہ داخل ہو جائے",
    "temporarily off": "عارضی طور پر بند",
    "Terms": "شرائط",
    "Terms of service URL": "سروس کی شرائط URL",
    "test": "ٹیسٹ",
    "Test before launch": "لانچ سے پہلے ٹیسٹ",
    "Test connection": "ٹیسٹ کنکشن",
    "Test dark mode": "ڈارک موڈ ٹیسٹ کریں",
    "Test deployments": "ٹیسٹ تعیناتیاں",
    "Test email failed: ": "ٹیسٹ ای میل ناکام:",
    "Test email sent to :to.": "ٹیسٹ ای میل بھیجی گئی :to۔",
    "Test fire": "ٹیسٹ فائر",
    "Test the agent from a real phone before going live; preview is text-only.": "لائیو جانے سے پہلے اصلی فون سے ایجنٹ کی جانچ کریں۔ پیش نظارہ صرف ٹیکسٹ ہے۔",
    "Test this agent": "اس ایجنٹ کی جانچ کریں",
    "Test webhook": "ٹیسٹ ویب ہک",
    "Text": "متن",
    "Text colour inside bubbles.": "بلبلوں کے اندر متن کا رنگ۔",
    "Text-to-speech engine": "ٹیکسٹ ٹو اسپیچ انجن",
    "Text/icon colour for the header.": "ہیڈر کے لیے متن/آئیکن کا رنگ۔",
    "Thank you for your continued business. This invoice covers your Pro plan subscription for Apr 12 → May 12, 2026. Usage past the included caps is billed separately on your next statement.": "آپ کے جاری کاروبار کے لیے آپ کا شکریہ۔ یہ انوائس 12 اپریل → 12 مئی 2026 کے لیے آپ کے پرو پلان کی رکنیت کا احاطہ کرتی ہے۔",
    "Thank-you note": "شکریہ نوٹ",
    "Thanks! We're away — back at 9 AM IST. We'll reply first thing.": "شکریہ! ہم دور ہیں — IST صبح 9 بجے واپس۔ ہم سب سے پہلے جواب دیں گے۔",
    "The": "",
    "The add-on needs an API key to know which WaDesk workspace to sync to. Keep this key private — anyone with it can update your shop.": "ایڈ آن کو یہ جاننے کے لیے ایک API کلید کی ضرورت ہے کہ کس WaDesk ورک اسپیس سے مطابقت پذیر ہو۔ اس کلید کو نجی رکھیں — اس کے ساتھ کوئی بھی شخص آپ کی دکان کو اپ ڈیٹ کر سکتا ہے۔",
    "The canonical address. All callbacks, emails and OAuth redirects derive from this.": "کینونیکل پتہ۔ تمام کال بیکس، ای میلز اور OAuth ری ڈائریکٹ اسی سے اخذ ہوتے ہیں۔",
    "The customer receives this contact's vCard. They can tap to call or save.": "صارف کو اس رابطہ کا وی کارڈ موصول ہوتا ہے۔ وہ کال کرنے یا محفوظ کرنے کے لیے تھپتھپا سکتے ہیں۔",
    "The full URL to your store, including https://": "آپ کے اسٹور کا مکمل URL، بشمول https://",
    "The Google account belongs to whoever clicks Connect first. Calendar events + Meet links appear in that user's Google Calendar — typically the workspace owner.": "گوگل اکاؤنٹ اس کا ہے جو پہلے کنیکٹ پر کلک کرتا ہے۔ کیلنڈر ایونٹس + میٹ لنکس اس صارف کے گوگل کیلنڈر میں ظاہر ہوتے ہیں — عام طور پر ورک اسپیس کا مالک۔",
    "The HTTPS endpoint where your bridge node listens. Must reach WaDesk servers.": "HTTPS اینڈ پوائنٹ جہاں آپ کا برج نوڈ سنتا ہے۔ WaDesk سرورز تک پہنچنا ضروری ہے۔",
    "The key can't be changed once created (it's already in use in your templates).": "ایک بار بننے کے بعد کلید کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا (یہ آپ کے ٹیمپلیٹس میں پہلے سے ہی استعمال میں ہے)۔",
    "The line that appears at the bottom of every plain text message + interactive bubble (buttons, list, CTA) sent from flows, scheduled sends, and team-inbox replies. Approved templates skip this — they carry their own template footer.": "وہ لائن جو ہر سادہ ٹیکسٹ میسج کے نچلے حصے میں ظاہر ہوتی ہے + انٹرایکٹو ببل (بٹن، فہرست، CTA) بہاؤ، شیڈول کردہ بھیجے، اور ٹیم ان باکس جوابات سے بھیجا جاتا ہے۔ منظور شدہ ٹیمپلیٹس اس کو چھوڑ دیتے ہیں - وہ اپنا ٹیمپلیٹ فوٹر رکھتے ہیں۔",
    "The merchant needs a verified WhatsApp Business Account in Meta Business Suite with at least one approved phone number. Without this, no catalog message can send.": "مرچنٹ کو میٹا بزنس سویٹ میں ایک تصدیق شدہ WhatsApp بزنس اکاؤنٹ کی ضرورت ہے جس میں کم از کم ایک منظور شدہ فون نمبر ہو۔ اس کے بغیر، کوئی کیٹلاگ پیغام نہیں بھیج سکتا۔",
    "The owner is still setting things up — please check back soon.": "مالک اب بھی چیزیں ترتیب دے رہا ہے — براہ کرم جلد ہی دوبارہ چیک کریں۔",
    "The owner is still setting up.": "مالک اب بھی ترتیب دے رہا ہے۔",
    "The phone you'll scan the QR on.": "وہ فون جس پر آپ QR اسکین کریں گے۔",
    "The recommended way once the add-on is live on the Marketplace. Until then, use Option B below.": "مارکیٹ پلیس پر ایڈ آن کے لائیو ہونے کے بعد تجویز کردہ طریقہ۔ تب تک، ذیل میں اختیار B استعمال کریں۔",
    "The secret only displays once": "راز صرف ایک بار ظاہر ہوتا ہے",
    "The shelf is empty": "شیلف خالی ہے",
    "The thread appears in the": "دھاگہ",
    "The visitor lands in WhatsApp with this message already typed.": "میں ظاہر ہوتا ہے۔ وزیٹر اس پیغام کے ساتھ واٹس ایپ پر اترتا ہے جو پہلے ہی ٹائپ کیا ہوا ہے۔",
    "The wallet:": "پرس:",
    "Their name": "ان کا نام",
    "Theme": "تھیم",
    "theme": "تھیم",
    "Theme color": "تھیم کا رنگ",
    "Theme picker (8 themes)": "تھیم چننے والا (8 تھیمز)",
    "there": "وہاں",
    "These controls prevent illegal offers, scams, phishing, and harassment from reaching WhatsApp.": "یہ کنٹرول غیر قانونی پیشکشوں، گھوٹالوں، فشنگ اور ہراساں کرنے کو WhatsApp تک پہنچنے سے روکتے ہیں۔",
    "They'll appear in the inbox once they log in. If they don't have an account yet we'll create one for you and show a one-time password to share.": "لاگ ان ہونے کے بعد وہ ان باکس میں ظاہر ہوں گے۔ اگر ان کے پاس ابھی تک کوئی اکاؤنٹ نہیں ہے تو ہم آپ کے لیے ایک بنائیں گے اور اشتراک کرنے کے لیے ایک وقتی پاس ورڈ دکھائیں گے۔",
    "Things to watch": "دیکھنے کی چیزیں",
    "This campaign is saved locally. Edit it and choose status": "یہ مہم مقامی طور پر محفوظ ہے۔ اس میں ترمیم کریں اور حیثیت کا انتخاب کریں",
    "This cannot be undone.": "اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔",
    "This flow has no nodes yet. Open the builder to add steps.": "اس بہاؤ میں ابھی تک کوئی نوڈس نہیں ہیں۔ اقدامات شامل کرنے کے لیے بلڈر کھولیں۔",
    "This is a test email from :app to confirm your SMTP settings are working. Sent at :time.": "آپ کی SMTP ترتیبات کام کر رہی ہیں اس بات کی تصدیق کرنے کے لیے یہ :app کی طرف سے ایک ٹیسٹ ای میل ہے۔ بھیجا گیا:وقت۔",
    "This is what auto-fills in the visitor's chat input.": "یہ وہی ہے جو وزیٹر کے چیٹ ان پٹ میں خود بخود بھرتا ہے۔",
    "This month": "اس مہینے",
    "this month": "اس مہینے",
    "This page documents every external service WaDesk auto-reply translation routes customer message data through, what it receives, and how to restrict cross-border transfer.": "یہ صفحہ ہر بیرونی سروس WaDesk خودکار جوابی ترجمہ کے ذریعے صارف کے پیغامات کے ڈیٹا کو، اسے کیا موصول ہوتا ہے، اور سرحد پار منتقلی کو کیسے محدود کیا جائے، دستاویز کرتا ہے۔",
    "This permanently deletes your workspace, all conversations, automations, contacts, devices, and billing history.": "یہ آپ کے ورک اسپیس، تمام گفتگوؤں، آٹومیشنز، رابطے، آلات اور بلنگ کی سرگزشت کو مستقل طور پر حذف کر دیتا ہے۔",
    "This quarter": "اس سہ ماہی میں",
    "This removes the selected contacts from all lists and groups. This action cannot be undone.": "یہ تمام فہرستوں اور گروپس سے منتخب رابطے کو ہٹا دیتا ہے۔ اس کارروائی کو کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔",
    "this session": "یہ سیشن",
    "this shop": "یہ دکان",
    "This shop is live": "یہ دکان لائیو ہے",
    "This week": "اس ہفتے",
    "This workspace hasn't raised any tickets.": "اس ورک اسپیس نے کوئی ٹکٹ نہیں اٹھایا ہے۔",
    "This workspace needs Meta page_id + WABA id + phone_number_id configured before the ad can route taps to WhatsApp. Add them at": "اس ورک اسپیس کو Meta page_id + WABA id + phone_number_id کنفیگر کرنے کی ضرورت ہے اس سے پہلے کہ اشتہار واٹس ایپ پر ٹیپس کو روٹ کر سکے۔ انہیں",
    "This year": "| پر شامل کریں۔ اس سال",
    "Those credentials don't match.": "| وہ اسناد مماثل نہیں ہیں۔",
    "Thread": "| تھریڈ",
    "Three message types we send": "| تین قسم کے پیغامات جو ہم بھیجتے ہیں",
    "throttle": "| گلا گھونٹنا",
    "Throttled": "| گلا گھونٹ دیا",
    "Throughput": "| تھرو پٹ",
    "Tick any number of broadcasts. Recipients are de-duplicated automatically before sending.": "| نشریات کی کسی بھی تعداد پر نشان لگائیں۔ وصول کنندگان بھیجنے سے پہلے خود بخود ڈی ڈپلیکیٹ ہو جاتے ہیں۔",
    "Tick devices and set share weights — e.g.": "| آلات پر نشان لگائیں اور شیئر کا وزن سیٹ کریں — جیسے",
    "Tick one or more paired numbers to restrict this agent to conversations on those devices only. Leave all unticked to handle every device.": "| اس ایجنٹ کو صرف ان آلات پر ہونے والی بات چیت تک محدود کرنے کے لیے ایک یا زیادہ جوڑا نمبروں پر نشان لگائیں۔ ہر ڈیوائس کو ہینڈل کرنے کے لیے سب کو بغیر نشان کے چھوڑ دیں۔",
    "Tick the add-ons workspaces on this plan can purchase.": "| اس پلان پر ایڈ آنز ورک اسپیس پر نشان لگائیں جو خرید سکتے ہیں۔",
    "Ticket": "| ٹکٹ",
    "Ticket history": "| ٹکٹ کی تاریخ",
    "Tickets state": "ٹکٹوں کی حالت",
    "Tickets · 30d": "| ٹکٹ · 30d",
    "Tier": "| درجے",
    "TikTok Pixel (Pixel ID)": "| TikTok Pixel (Pixel ID)",
    "Tile image": "| ٹائل کی تصویر",
    "Time": "| وقت",
    "Time range": "| وقت کی حد",
    "Timeline": "| ٹائم لائن",
    "Timeline of this broadcast": "| اس نشریات کی ٹائم لائن",
    "timeout": "| ٹائم آؤٹ",
    "Timeout": "| ٹائم آؤٹ",
    "Timezone": "ٹائم زون",
    "Timezone for the times below": "| ذیل کے اوقات کے لیے ٹائم زون",
    "tints the Android system UI.": "| اینڈرائیڈ سسٹم UI کو رنگ دیتا ہے۔",
    "Tints the Android URL bar.": "| اینڈرائیڈ یو آر ایل بار کو ٹنٹ کرتا ہے۔",
    "Tip": "| ٹپ",
    "Tip:": "| مشورہ:",
    "Tip: pick a dedicated calendar so personal events don't mix with bookings.": "| مشورہ: ایک وقف شدہ کیلنڈر چنیں تاکہ ذاتی واقعات بکنگ کے ساتھ نہ مل جائیں۔",
    "Tips": "| تجاویز",
    "Tips for great product photos": "| زبردست پروڈکٹ کی تصاویر کے لیے تجاویز",
    "Title": "| عنوان",
    "Title *": "| عنوان *",
    "tls (port 587)": "| tls (پورٹ 587)",
    "to a contact group": "| ایک رابطہ گروپ میں",
    "to first reply": "| پہلے جواب دینے کے لیے",
    "to retry / dunning": "| دوبارہ کوشش کرنا / ڈننگ",
    "to verify the token has": "| ٹوکن کی تصدیق کرنے کے لیے",
    "Today": "| آج",
    "today": "| آج",
    "Today 10:30": "| آج 10:30",
    "Toggle active": "فعال ٹوگل کریں",
    "Toggle delivery per channel. Anything turned off here will never produce an in-app bell entry, email, or Slack message — the dispatcher checks these settings before sending.": "| فی چینل ڈیلیوری ٹوگل کریں۔ یہاں بند ہونے والی کوئی بھی چیز کبھی بھی درون ایپ گھنٹی اندراج، ای میل، یا سلیک میسج پیدا نہیں کرے گی — بھیجنے والا بھیجنے سے پہلے ان ترتیبات کو چیک کرتا ہے۔",
    "Toggle off to require re-verification": "| دوبارہ تصدیق کی ضرورت کے لیے ٹوگل آف کریں",
    "Toggle the theme with": "| تھیم کو",
    "Tokens (AI)": "| کے ساتھ ٹوگل کریں۔ ٹوکنز (AI)",
    "tokens · 30d": "| ٹوکنز · 30d",
    "Tomorrow 10:00 AM": "کل 10:00 AM",
    "Tone": "ٹون",
    "Tool calls fired": "ٹول کالز برطرف",
    "Tools": "اوزار",
    "Tools that don't need to live in the main header — automations, history, integrations, and the bits that keep your workspace humming in the background.": "ایسے ٹولز جن کو مین ہیڈر میں رہنے کی ضرورت نہیں ہے — آٹومیشنز، ہسٹری، انٹیگریشنز، اور وہ بٹس جو آپ کے ورک اسپیس کو پس منظر میں گنگناتے رہتے ہیں۔",
    "top 8": "ٹاپ 8",
    "Top actors": "ٹاپ اداکار",
    "Top agents · 30 days": "ٹاپ ایجنٹس · 30 دن",
    "Top buttons": "اوپر والے بٹن",
    "Top codes": "ٹاپ کوڈز",
    "Top contacts": "سر فہرست رابطے",
    "Top conversations": "سرفہرست گفتگو",
    "Top countries": "سرفہرست ممالک",
    "Top devices · 24h": "ٹاپ ڈیوائسز · 24 گھنٹے",
    "Top engaged recipients": "سرفہرست مشغول وصول کنندگان",
    "Top errors": "سرفہرست غلطیاں",
    "Top events (24h)": "اہم واقعات (24h)",
    "Top markets": "ٹاپ مارکیٹس",
    "Top paying workspaces": "سب سے زیادہ ادائیگی کرنے والے ورک اسپیس",
    "Top performers": "بہترین اداکار",
    "Top performing templates": "بہترین کارکردگی کا مظاہرہ کرنے والے ٹیمپلیٹس",
    "Top products (30d)": "سرفہرست مصنوعات (30d)",
    "Top recipients": "سرفہرست وصول کنندگان",
    "Top rejection reasons": "مسترد کرنے کی اہم وجوہات",
    "Top senders (24h)": "سب سے اوپر بھیجنے والے (24 گھنٹے)",
    "Top sessions by region": "علاقے کے لحاظ سے سرفہرست سیشنز",
    "Top sources (this week)": "سرفہرست ذرائع (اس ہفتے)",
    "Top spending workspaces": "سب سے زیادہ خرچ کرنے والے کام کی جگہیں",
    "Top sticky bar": "ٹاپ سٹکی بار",
    "Top strip of the chat window.": "چیٹ ونڈو کی اوپری پٹی۔",
    "Top trigger keywords": "ٹاپ ٹرگر مطلوبہ الفاظ",
    "Top up credits": "ٹاپ اپ کریڈٹس",
    "Top up credits →": "ٹاپ اپ کریڈٹس →",
    "Top users": "سرفہرست صارفین",
    "Top-trafficked &amp; failing": "سب سے زیادہ اسمگل شدہ &amp; ناکام",
    "Top-up conversion:": "ٹاپ اپ تبدیلی:",
    "Top-up rate": "ٹاپ اپ ریٹ",
    "total": "کل",
    "Total": "کل",
    "TOTAL": "کل",
    "total active": "مکمل فعال",
    "Total agents": "کل ایجنٹس",
    "total all-time": "کل ہمہ وقت",
    "Total campaigns": "کل مہمات",
    "Total clicks": "کل کلکس",
    "Total contacts": "کل رابطے",
    "Total coupons": "کل کوپن",
    "Total credits": "کل کریڈٹ",
    "Total devices": "کل آلات",
    "Total events": "کل واقعات",
    "Total flows": "کل بہاؤ",
    "Total invoices": "کل رسیدیں",
    "Total links": "کل لنکس",
    "Total messages": "کل پیغامات",
    "Total messages · all time": "کل پیغامات · ہر وقت",
    "Total MRR": "کل MRR",
    "Total orders": "کل آرڈرز",
    "Total packages": "کل پیکجز",
    "Total paid": "کل ادا کی گئی",
    "Total permissions": "کل اجازتیں",
    "total recipients": "کل وصول کنندگان",
    "Total recipients": "کل وصول کنندگان",
    "Total recipients:": "کل وصول کنندگان:",
    "Total redemptions": "کل چھٹکارا",
    "Total roles": "کل کردار",
    "Total scheduled": "کل شیڈول",
    "Total sent": "کل بھیجے گئے",
    "Total spend": "کل خرچ",
    "Total spend (30d)": "کل خرچ (30d)",
    "Total templates": "کل ٹیمپلیٹس",
    "Total tickets": "کل ٹکٹ",
    "Total today": "کل آج",
    "Total triggered": "کل متحرک",
    "total users": "کل صارفین",
    "Total users": "کل صارفین",
    "Total widgets": "کل وجیٹس",
    "Total workspaces": "کل کام کی جگہیں",
    "Track every signup that came through your code, the credits earned, and your share link's performance.": "اپنے کوڈ کے ذریعے آنے والے ہر سائن اپ، حاصل کردہ کریڈٹس، اور اپنے شیئر لنک کی کارکردگی کو ٹریک کریں۔",
    "Trackable deep-links to your WhatsApp number — every click tagged, counted, and timestamped.": "آپ کے واٹس ایپ نمبر پر ٹریک کرنے کے قابل ڈیپ لنکس - ہر کلک کو ٹیگ کیا گیا، شمار کیا گیا اور ٹائم اسٹیمپ کیا گیا۔",
    "Tracker → category": "ٹریکر → زمرہ",
    "Tracking": "ٹریکنگ",
    "tracking": "ٹریکنگ",
    "tracking_url": "tracking_url",
    "Traffic control": "ٹریفک کنٹرول",
    "Train an AI on docs to answer FAQs.": "اکثر پوچھے گئے سوالات کے جوابات دینے کے لیے AI کو دستاویزات پر تربیت دیں۔",
    "Train chat assistants on your own content — URLs, text snippets, Q&amp;A pairs, plain-text files.": "چیٹ معاونین کو اپنے مواد پر تربیت دیں — URLs، متن کے ٹکڑوں، سوال و جواب کے جوڑے، سادہ متن فائلیں۔",
    "Train the agent": "ایجنٹ کو تربیت دیں",
    "Training": "تربیت",
    "Transcript": "نقل",
    "Transcripts, recordings, and tool-call timelines for every voice call the AI handled.": "ٹرانسکرپٹس، ریکارڈنگز، اور AI ہینڈل کی جانے والی ہر وائس کال کے لیے ٹول کال ٹائم لائنز۔",
    "Transfer": "منتقلی",
    "Transfer ownership": "ملکیت کی منتقلی",
    "Transfer to workspace": "ورک اسپیس میں منتقلی",
    "Transfer…": "منتقلی…",
    "Translated phrases are cached for": "ترجمہ شدہ جملے",
    "translatedlabs.com/legal": "کے لیے محفوظ ہیں۔ translationlabs.com/legal",
    "Translation providers": "ترجمہ فراہم کرنے والے",
    "Translation usage": "ترجمہ کا استعمال",
    "Trash": "ردی کی ٹوکری",
    "Trash user": "ردی کی ٹوکری میں استعمال کرنے والا",
    "Trash workspace": "کوڑے دان کے کام کی جگہ",
    "Trashed": "کوڑے دان",
    "Travel &amp; Hospitality": "سفر &amp; مہمان نوازی",
    "Travel, Sports, Cooking": "سفر، کھیل، کھانا پکانا",
    "Trend": "رجحان",
    "Triage at /admin/support before SLA breach.": "SLA کی خلاف ورزی سے پہلے /admin/support پر ٹرائیج۔",
    "Triage in": "ٹریج میں",
    "Trial / free": "آزمائش / مفت",
    "Trial → paid": "ٹرائل → ادا شدہ",
    "trials": "آزمائشیں",
    "Trigger": "محرک",
    "Trigger / branch / wait / AI assist. Drag-drop the whole conversation.": "ٹرگر / برانچ / انتظار / AI مدد۔ پوری گفتگو کو ڈریگ ڈراپ کریں۔",
    "Trigger phrase": "محرک جملہ",
    "Trigger replies on keywords, business hours, or when an agent is away.": "مطلوبہ الفاظ، کاروباری اوقات، یا ایجنٹ کے دور ہونے پر جوابات کو متحرک کریں۔",
    "Triggered": "متحرک",
    "Triggers": "محرکات",
    "triggers": "محرکات",
    "Triggers (24h)": "محرکات (24h)",
    "Triggers over time": "وقت کے ساتھ محرکات",
    "truncates sessions table": "سیشن ٹیبل کو چھوٹا کرتا ہے",
    "Trust + session policy": "ٹرسٹ + سیشن پالیسی",
    "Trust quality": "معیار پر بھروسہ کریں",
    "Trusted by 4,200+ teams": "4,200+ ٹیموں کے ذریعے بھروسہ مند",
    "Try \"All\" or use the search above.": "\"سب\" کو آزمائیں یا اوپر کی تلاش کا استعمال کریں۔",
    "Try a different keyword or pick a different category.": "ایک مختلف کلیدی لفظ آزمائیں یا کوئی مختلف زمرہ منتخب کریں۔",
    "Try again": "دوبارہ کوشش کریں",
    "Try clearing the filters or": "| فلٹرز کو صاف کرنے کی کوشش کریں یا",
    "Try ending the reply with a question to keep the chat going.": "| چیٹ کو جاری رکھنے کے لیے ایک سوال کے ساتھ جواب ختم کرنے کی کوشش کریں۔",
    "Try it →": "| اسے آزمائیں →",
    "Try UPI or netbanking": "| UPI یا نیٹ بینکنگ آزمائیں",
    "try:": "| کوشش کریں:",
    "TTL": "| ٹی ٹی ایل",
    "TTS chars": "| ٹی ٹی ایس حروف",
    "Turkish": "| ترکی",
    "turns": "| موڑ",
    "Twilio": "| ٹویلیو",
    "twilio": "| twilio",
    "Twilio Account SID": "| ٹویلیو اکاؤنٹ SID",
    "Twilio Console": "| ٹویلیو کنسول",
    "Twilio credentials": "| ٹویلیو اسناد",
    "Twilio enabled": "| Twilio فعال",
    "Twilio Sandbox or Production. SID + token + From number.": "| ٹویلیو سینڈ باکس یا پروڈکشن۔ SID + ٹوکن + نمبر سے۔",
    "Twilio WhatsApp": "| ٹویلیو واٹس ایپ",
    "Twilio · credentials": "| Twilio · اسناد",
    "Twilio · WhatsApp credentials": "| Twilio · WhatsApp اسناد",
    "Twilio, WhatsApp API, WhatsApp Business API, Facebook app ID, tokens, and API versions.": "| Twilio، WhatsApp API، WhatsApp Business API، Facebook ایپ ID، ٹوکنز، اور API ورژن۔",
    "Twitter / X": "| ٹویٹر / X",
    "Twitter / X URL": "| ٹویٹر / X URL",
    "Twitter Card": "| ٹویٹر کارڈ",
    "Twitter cards": "ٹویٹر کارڈز",
    "Two ways to get the add-on into your Sheet:": "اپنی شیٹ میں ایڈ آن حاصل کرنے کے دو طریقے:",
    "Two-factor authentication": "دو عنصر کی توثیق",
    "Two-factor authentication is required by your administrator. Please enable it to continue.": "آپ کے منتظم کو دو عنصر کی توثیق درکار ہے۔ براہ کرم اسے جاری رکھنے کے لیے فعال کریں۔",
    "Txn ID": "Txn ID",
    "Type": "قسم",
    "Type a message": "ایک پیغام ٹائپ کریں",
    "Type a message — preview lands here.": "ایک پیغام ٹائپ کریں — یہاں زمینوں کا جائزہ لیں۔",
    "Type a message…": "ایک پیغام ٹائپ کریں…",
    "Type a reply…": "جواب لکھیں...",
    "Type a test message…": "ایک ٹیسٹ پیغام ٹائپ کریں...",
    "Type and press Enter…": "ٹائپ کریں اور انٹر دبائیں…",
    "Type it again": "اسے دوبارہ ٹائپ کریں",
    "Type the 6-digit code your authenticator shows.": "6 ہندسوں کا کوڈ ٹائپ کریں جو آپ کا تصدیق کنندہ دکھاتا ہے۔",
    "Type the workspace name:": "ورک اسپیس کا نام ٹائپ کریں:",
    "Type to filter. Click to add. Click chip × to remove.": "فلٹر کرنے کے لیے ٹائپ کریں۔ شامل کرنے کے لیے کلک کریں۔ ہٹانے کے لیے چپ × پر کلک کریں۔",
    "Type to search any IANA timezone (Asia/Kolkata, Europe/London, etc.).": "کسی بھی IANA ٹائم زون کو تلاش کرنے کے لیے ٹائپ کریں (ایشیا/کولکتہ، یورپ/لندن وغیرہ)۔",
    "Type your message body.": "اپنے پیغام کا باڈی ٹائپ کریں۔",
    "UAE": "متحدہ عرب امارات",
    "Unassigned": "غیر تفویض کردہ",
    "unassigned": "غیر تفویض کردہ",
    "Unavailable": "دستیاب نہیں",
    "Unblock": "غیر مسدود",
    "Uncheck to mark sold-out while keeping the product visible.": "پروڈکٹ کو مرئی رکھتے ہوئے سیل آؤٹ کو نشان زد کرنے کے لیے نشان ہٹا دیں۔",
    "unchecked = blocked": "unchecked = مسدود",
    "Unique IPs": "منفرد IPs",
    "unique numbers": "منفرد نمبر",
    "Unit": "یونٹ",
    "United Kingdom": "برطانیہ",
    "United States": "ریاست ہائے متحدہ امریکہ",
    "unlimited": "لامحدود",
    "Unlock unlimited campaigns, 5 devices, and AI-assist.": "لامحدود مہمات، 5 ڈیوائسز، اور AI اسسٹ کو غیر مقفل کریں۔",
    "Unlocks once WABA calling is enabled on a workspace number.": "ورک اسپیس نمبر پر WABA کالنگ فعال ہونے پر ان لاک ہوجاتا ہے۔",
    "unpublished": "غیر مطبوعہ",
    "unread": "بغیر پڑھے",
    "Unread": "بغیر پڑھے",
    "unsubscribe": "ان سبسکرائب",
    "Unsubscribed": "ان سبسکرائب شدہ",
    "Unsupported language": "غیر تعاون یافتہ زبان",
    "Until you connect, BookAppointment and Google Meet nodes can't run and the inbox Send Meet button is hidden.": "جب تک آپ کنیکٹ نہیں ہوتے، BookAppointment اور Google Meet نوڈس نہیں چل سکتے اور Inbox Send Meet بٹن پوشیدہ ہے۔",
    "Untitled campaign": "بلا عنوان مہم",
    "Untitled flow": "بلا عنوان بہاؤ",
    "Up for 14 days straight": "براہ راست 14 دن کے لیے اوپر",
    "Up next": "اگلا",
    "Up to 10 agents on Pro · assign chats, leave notes, collaborate.": "پرو پر 10 ایجنٹس تک · چیٹس تفویض کریں، نوٹ چھوڑیں، تعاون کریں۔",
    "Up to 10 swipeable cards with image, title, body, and 2 buttons each.": "تصویر، عنوان، باڈی اور 2 بٹنوں کے ساتھ 10 سوائپ ایبل کارڈز تک۔",
    "Up to 30 products": "30 مصنوعات تک",
    "Upcoming": "آنے والا",
    "upcoming": "آنے والا",
    "Update password": "پاس ورڈ اپ ڈیٹ کریں",
    "Update status": "اسٹیٹس کو اپ ڈیٹ کریں۔",
    "Update your photo, name, and contact details.": "اپنی تصویر، نام اور رابطے کی تفصیلات اپ ڈیٹ کریں۔",
    "Updated": "اپ ڈیٹ شدہ",
    "Updated —": "اپ ڈیٹ شدہ —",
    "Upgrade": "اپ گریڈ کریں",
    "Upgrade target": "اپ گریڈ ہدف",
    "Upgrade to Growth": "ترقی میں اپ گریڈ کریں",
    "Upgrade to remove the platform footer.": "پلیٹ فارم فوٹر کو ہٹانے کے لیے اپ گریڈ کریں۔",
    "Upgrades": "اپ گریڈز",
    "UPI": "UPI",
    "UPI ID": "UPI ID",
    "UPI VPA, payment link URL, PayPal.me handle, or bank account.": "UPI VPA، ادائیگی کا لنک URL، PayPal.me ہینڈل، یا بینک اکاؤنٹ۔",
    "Upload": "اپ لوڈ کریں",
    "Upload a CSV with up to 5,000 users at a time. They'll all receive a magic-link login email after import succeeds.": "ایک وقت میں 5,000 تک صارفین کے ساتھ ایک CSV اپ لوڈ کریں۔ امپورٹ کامیاب ہونے کے بعد ان سب کو میجک لنک لاگ ان ای میل موصول ہوگا۔",
    "Upload a plain-text knowledge file.": "ایک سادہ متن علمی فائل اپ لوڈ کریں۔",
    "Upload auto replies from CSV": "CSV سے خودکار جوابات اپ لوڈ کریں",
    "Upload contacts from a file": "فائل سے رابطے اپ لوڈ کریں",
    "Upload CSV": "CSV اپ لوڈ کریں",
    "Upload image": "تصویر اپ لوڈ کریں",
    "Upload logo": "لوگو اپ لوڈ کریں",
    "Upload profile picture": "پروفائل تصویر اپ لوڈ کریں",
    "Upload to Apps Script manually": "ایپس اسکرپٹ پر دستی طور پر اپ لوڈ کریں",
    "Uploaded rows": "اپ لوڈ کردہ قطاریں",
    "Uppercased on save. This is what customers type at checkout.": "محفوظ کرنے پر بڑا۔ یہ وہی ہے جو گاہک چیک آؤٹ پر ٹائپ کرتے ہیں۔",
    "Uptime &amp; sessions": "اپ ٹائم &amp; سیشنز",
    "urgent": "فوری",
    "Urgent": "فوری",
    "URGENT": "فوری",
    "URL": "URL",
    "URL slug": "یو آر ایل سلگ",
    "URL slug isn't editable here — contact support to change.": "یو آر ایل سلگ یہاں قابل تدوین نہیں ہے — تبدیل کرنے کے لیے سپورٹ سے رابطہ کریں۔",
    "URLs": "URLs",
    "US / +1": "US / +1",
    "US Americans-with-Disabilities-Act + WCAG 2.1 AA-level affordances visitors can toggle.": "US Americans-with-Disabilities-Act + WCAG 2.1 AA-سطح کی سہولتیں دیکھنے والے ٹوگل کر سکتے ہیں۔",
    "US, GB, IN  (or describe in words)": "US, GB, IN (یا الفاظ میں بیان کریں)",
    "USA": "USA",
    "Usage": "استعمال",
    "usage": "استعمال",
    "Usage limits": "استعمال کی حدیں",
    "USD": "USD",
    "USD / INR / EUR / GBP · 60+": "USD / INR / EUR / GBP · 60+",
    "USD · paid in full": "USD · مکمل ادائیگی",
    "USD — US Dollar": "USD — امریکی ڈالر",
    "Use": "استعمال کریں",
    "Use a dedicated phone — linked devices stay online when the paired phone is off, but the phone has to log in once every 14 days.": "ایک وقف شدہ فون استعمال کریں — جوڑا فون بند ہونے پر منسلک آلات آن لائن رہتے ہیں، لیکن فون کو ہر 14 دن میں ایک بار لاگ ان کرنا پڑتا ہے۔",
    "Use a different card": "ایک مختلف کارڈ استعمال کریں",
    "Use a permanent System User token (never expires) for production. 24-hour tokens work but stop sending tomorrow.": "پیداوار کے لیے مستقل سسٹم یوزر ٹوکن (کبھی ختم نہیں ہوتا) استعمال کریں۔ 24 گھنٹے ٹوکن کام کرتے ہیں لیکن کل بھیجنا بند کر دیں۔",
    "Use a strong password — at least 12 characters with a mix of letters, numbers, and symbols.": "ایک مضبوط پاس ورڈ استعمال کریں — کم از کم 12 حروف جس میں حروف، اعداد اور علامتیں شامل ہوں۔",
    "Use a webhook to push events from any other system into WaDesk — orders, signups, payments, anything HTTP.": "کسی بھی دوسرے سسٹم سے واقعات کو WaDesk — آرڈرز، سائن اپس، ادائیگیاں، کچھ بھی HTTP میں آگے بڑھانے کے لیے ویب ہک کا استعمال کریں۔",
    "Use AI prompt": "AI پرامپٹ استعمال کریں",
    "Use All time for the full workspace view, then narrow to 7, 30, or 90 days when you need recent spend and click trends.": "مکمل ورک اسپیس ویو کے لیے ہمہ وقت استعمال کریں، پھر 7، 30، یا 90 دنوں تک محدود کریں جب آپ کو حالیہ اخراجات کی ضرورت ہو اور رجحانات پر کلک کریں۔",
    "Use approved templates for outbound broadcasts, then watch delivery and read counts before scaling the next send.": "آؤٹ باؤنڈ براڈکاسٹس کے لیے منظور شدہ ٹیمپلیٹس کا استعمال کریں، پھر ڈیلیوری دیکھیں اور اگلی بھیجنے کو اسکیل کرنے سے پہلے گنتی پڑھیں۔",
    "Use at least 8 characters. Mix letters and numbers for safety.": "کم از کم 8 حروف استعمال کریں۔ حفاظت کے لیے حروف اور نمبر ملائیں۔",
    "use carefully": "احتیاط سے استعمال کریں",
    "Use CSV value": "CSV قدر استعمال کریں",
    "Use in a broadcast": "ایک براڈکاسٹ میں استعمال کریں",
    "Use multi-step forms when you need more than 8-10 fields — WhatsApp's screen is small, and steps keep the bubble compact.": "جب آپ کو 8-10 سے زیادہ فیلڈز کی ضرورت ہو تو ملٹی سٹیپ فارمز کا استعمال کریں — WhatsApp کی اسکرین چھوٹی ہے، اور اقدامات بلبلے کو کمپیکٹ رکھتے ہیں۔",
    "Use noindex for staging/private deployments to keep search engines away.": "سرچ انجنوں کو دور رکھنے کے لیے سٹیجنگ/نجی تعیناتیوں کے لیے noindex استعمال کریں۔",
    "Use pairing code": "جوڑا بنانے کا کوڈ استعمال کریں",
    "Use saved replies as canned answers": "محفوظ کردہ جوابات کو ڈبہ بند جوابات کے طور پر استعمال کریں",
    "Use saved segments and tags.": "محفوظ کردہ سیگمنٹس اور ٹیگز استعمال کریں۔",
    "Use saved segments.": "محفوظ کردہ حصوں کا استعمال کریں۔",
    "Use snake_case for keys. Keep names short and consistent:": "چابیاں کے لیے snake_case استعمال کریں۔ نام مختصر اور مستقل رکھیں:",
    "Use square (1:1) images at 1024×1024 px or larger. Plain backgrounds convert better than busy ones.": "مربع (1:1) تصاویر 1024×1024 px یا اس سے بڑی پر استعمال کریں۔ سادہ پس منظر مصروف لوگوں سے بہتر بدلتے ہیں۔",
    "Use template": "ٹیمپلیٹ استعمال کریں",
    "Use the arrow buttons to change position.": "پوزیشن تبدیل کرنے کے لیے تیر والے بٹنوں کا استعمال کریں۔",
    "Use the campaign stepper to pick a device, compose the message, choose contacts, and schedule the queue.": "ایک آلہ چننے، پیغام تحریر کرنے، رابطوں کا انتخاب کرنے اور قطار کو شیڈول کرنے کے لیے مہم کے سٹیپر کا استعمال کریں۔",
    "Use the latest GA Graph API version.": "تازہ ترین GA گراف API ورژن استعمال کریں۔",
    "Use the Validate button — bad CSS or a syntax error in JS will break public pages.": "توثیق کا بٹن استعمال کریں — خراب CSS یا JS میں نحوی غلطی عوامی صفحات کو توڑ دے گی۔",
    "Use this when you run an unofficial WhatsApp Web bridge (e.g. Baileys / WPPConnect). Lower cost but unofficial.": "جب آپ غیر سرکاری WhatsApp ویب برج چلاتے ہیں تو اسے استعمال کریں (جیسے Baileys / WPPConnect)۔ کم قیمت لیکن غیر سرکاری۔",
    "Use Twilio when you want a managed WhatsApp sender without your own Meta WABA. Best for low-volume or sandbox testing.": "Twilio استعمال کریں جب آپ اپنے میٹا WABA کے بغیر ایک منظم WhatsApp بھیجنے والے کو چاہتے ہیں۔ کم والیوم یا سینڈ باکس ٹیسٹنگ کے لیے بہترین۔",
    "Use whichever active provider the fallback chain picks. Best uptime, no compliance restrictions.": "جو بھی فعال فراہم کنندہ فال بیک چین چنتا ہے اسے استعمال کریں۔ بہترین اپ ٹائم، کوئی تعمیل پابندیاں نہیں۔",
    "used": "استعمال کیا جاتا ہے",
    "Used as the footer column heading on public pages.": "عوامی صفحات پر فوٹر کالم کی سرخی کے طور پر استعمال کیا جاتا ہے۔",
    "Used as the workspace's default subdomain. Leave blank to auto-generate from the name.": "ورک اسپیس کے ڈیفالٹ ذیلی ڈومین کے طور پر استعمال کیا جاتا ہے۔ نام سے خودکار تخلیق کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Used by": "کی طرف سے استعمال کیا جاتا ہے",
    "Used by 35%": "35%",
    "Used by 38%": "38%",
    "Used by 41%": "41%",
    "Used by 47%": "47%",
    "Used by 52%": "52%",
    "Used by 64%": "64%",
    "Used by 71%": "71%",
    "Used by 76%": "76%",
    "Used by 78%": "78%",
    "Used by 84% of new workspaces": "84% نئے ورک اسپیس کے ذریعہ استعمال کیا جاتا ہے",
    "Used by 92%": "92%",
    "Used by Slack, X, WhatsApp, Discord. Include the wordmark. Keep text large.": "سلیک، ایکس، واٹس ایپ، ڈسکارڈ کے ذریعے استعمال کیا جاتا ہے۔ ورڈ مارک شامل کریں۔ متن کو بڑا رکھیں۔",
    "Used by the WaDesk Sheets add-on to push contacts and message rows into a sheet. The only personal token WaDesk exposes today.": "رابطوں اور پیغام کی قطاروں کو شیٹ میں دھکیلنے کے لیے WaDesk Sheets کے ایڈ آن کے ذریعے استعمال کیا جاتا ہے۔ واحد ذاتی ٹوکن WaDesk آج بے نقاب کرتا ہے۔",
    "used everywhere": "ہر جگہ استعمال کیا جاتا ہے",
    "Used for invoices and wallets without an explicit override. Configure rates at": "بغیر کسی واضح اوور رائڈ کے انوائسز اور بٹوے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ پر قیمتیں ترتیب دیں",
    "Used for login and notifications.": "لاگ ان اور اطلاعات کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔",
    "Used for shipping cost calculations.": "شپنگ لاگت کے حساب کتاب کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔",
    "Used in invoices, emails, and the customer-facing portal.": "انوائسز، ای میلز، اور کسٹمر کا سامنا کرنے والے پورٹل میں استعمال کیا جاتا ہے۔",
    "Used in page titles, emails, and the in-app brand. Keep short — ideally one or two words.": "صفحہ کے عنوانات، ای میلز اور درون ایپ برانڈ میں استعمال کیا جاتا ہے۔ مختصر رکھیں - مثالی طور پر ایک یا دو الفاظ۔",
    "Used in roles": "کرداروں میں استعمال کیا جاتا ہے",
    "Used in the checkout URL; leave blank to auto-generate.": "چیک آؤٹ URL میں استعمال کیا جاتا ہے؛ خودکار پیدا کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "Used on plan checkout, invoices, and wallet display.": "پلان چیک آؤٹ، انوائس، اور والیٹ ڈسپلے پر استعمال کیا جاتا ہے۔",
    "Used to track visitors across websites to display relevant advertisements.": "متعلقہ اشتہارات کو ظاہر کرنے کے لیے ویب سائٹس پر آنے والوں کو ٹریک کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔",
    "Used today": "آج استعمال کیا جاتا ہے",
    "Used when the full name overflows. Keep ≤ 12 chars.": "استعمال کیا جاتا ہے جب پورا نام زیادہ ہو جائے۔ ≤ 12 حروف رکھیں۔",
    "user": "صارف",
    "User": "| صارف",
    "User *": "| صارف *",
    "User agent": "| یوزر ایجنٹ",
    "User can X-out the bar (saved in their browser)": "صارف بار کو ایکس آؤٹ کر سکتا ہے (اپنے براؤزر میں محفوظ)",
    "User: shop owner": "| صارف: دکان کا مالک",
    "Username": "| صارف نام",
    "Users": "| صارفین",
    "users": "| صارفین",
    "Users & access": "| صارفین اور رسائی",
    "users to another role": "| صارفین کو ایک اور کردار میں",
    "Users with role": "| کردار کے ساتھ صارفین",
    "Users → Workspace": "| صارفین → ورک اسپیس",
    "Uses": "| استعمال کرتا ہے",
    "UTC": "| UTC",
    "UTC+1": "| UTC+1",
    "Utility": "| افادیت",
    "Utility templates": "| یوٹیلیٹی ٹیمپلیٹس",
    "UTM tagging": "| UTM ٹیگنگ",
    "v2 · whsec_***a89": "| v2 · whsec__***a89",
    "v2 · whsec_***bb7": "| v2 · whsec__***bb7",
    "v2 · whsec_***c01": "| v2 · whsec__***c01",
    "v2 · whsec_***f12": "| v2 · whsec__***f12",
    "Validate": "| توثیق کریں",
    "Validation checklist": "| توثیق کی چیک لسٹ",
    "Validity": "درستگی",
    "value": "قدر",
    "Value": "قدر",
    "Value (if applicable)": "قدر (اگر قابل اطلاق ہو)",
    "Variables for WhatsApp templates. Built-ins like": "واٹس ایپ ٹیمپلیٹس کے متغیرات۔ بلٹ ان جیسے",
    "Variables in message": "پیغام میں متغیرات",
    "Variables you can drop into any message body. Meta requires positional placeholders like": "متغیرات کو آپ کسی بھی میسج باڈی میں چھوڑ سکتے ہیں۔ میٹا کو پوزیشنل پلیس ہولڈرز کی ضرورت ہوتی ہے جیسے",
    "Variant": "متغیر",
    "Variant A split": "متغیر A تقسیم",
    "Variant B receives the remaining audience.": "ویرینٹ B باقی سامعین کو حاصل کرتا ہے۔",
    "Variant breakdown": "مختلف قسم کی خرابی",
    "vCard": "vCard",
    "verbose ⟷ concise": "لفظی ⟷ جامع",
    "Verification": "تصدیق",
    "verified": "تصدیق شدہ",
    "Verify": "تصدیق کریں",
    "Verify each request via": "ہر درخواست کی تصدیق بذریعہ",
    "Verify HMAC every time": "ہر بار HMAC کی تصدیق کریں",
    "Verify now": "ابھی تصدیق کریں",
    "Verify the signature": "دستخط کی تصدیق کریں",
    "Verify with HMAC": "HMAC کے ساتھ تصدیق کریں",
    "Verify your email": "اپنے ای میل کی تصدیق کریں",
    "verify your email": "اپنے ای میل کی تصدیق کریں",
    "Vetrick R.": "Vetrick R.",
    "Vfd": "وی ایف ڈی",
    "via /chat composer": "بذریعہ / چیٹ کمپوزر",
    "via /scheduled": "کے ذریعے /شیڈیولڈ",
    "via /wa-campaigns": "/wa-compaigns کے ذریعے",
    "via this device": "اس ڈیوائس کے ذریعے",
    "via your link": "آپ کے لنک کے ذریعے",
    "Video": "ویڈیو",
    "video header": "ویڈیو ہیڈر",
    "Video Views": "ویڈیو مناظر",
    "Video views": "ویڈیو کے مناظر",
    "View": "دیکھیں",
    "View all": "تمام دیکھیں",
    "View all 142": "تمام 142 دیکھیں",
    "View all 84 →": "تمام 84 دیکھیں →",
    "View all members": "تمام ممبران دیکھیں",
    "View all orders →": "تمام آرڈرز دیکھیں →",
    "View all →": "تمام دیکھیں →",
    "view all →": "تمام دیکھیں →",
    "View analytics": "تجزیات دیکھیں",
    "View audit logs": "آڈٹ لاگز دیکھیں",
    "View catalog": "کیٹلاگ دیکھیں",
    "View credit note": "کریڈٹ نوٹ دیکھیں",
    "View details": "تفصیلات دیکھیں",
    "View docs": "دستاویزات دیکھیں",
    "view in /affiliate-history": "/affiliate-history میں دیکھیں",
    "View invoice": "رسید دیکھیں",
    "View JSON": "JSON دیکھیں",
    "View ledger": "| لیجر دیکھیں",
    "View members": "| ممبران دیکھیں",
    "View payload": "| پے لوڈ دیکھیں",
    "View plans": "| منصوبے دیکھیں",
    "View profile": "| پروفائل دیکھیں",
    "View recent sends →": "| حالیہ بھیجیں دیکھیں →",
    "View status": "| اسٹیٹس دیکھیں",
    "View ticket &amp; reply": "| ٹکٹ دیکھیں اور جواب",
    "View wallet →": "| پرس دیکھیں →",
    "View workspaces": "| کام کی جگہیں دیکھیں",
    "View →": "| دیکھیں →",
    "Viewer": "| ناظرین",
    "Viewer · 5 permissions": "| ناظرین · 5 اجازتیں",
    "Viewer — read-only": "| ناظرین - صرف پڑھنے کے لیے",
    "Views": "| مناظر",
    "VIP": "| VIP",
    "VIP customers": "| VIP صارفین",
    "VIP customers · 1,420": "| VIP صارفین · 1,420",
    "VIP early access funnel": "VIP ابتدائی رسائی فنل",
    "VIP segment": "| VIP طبقہ",
    "vip_coupon_v3": "| vip_coupon_v3",
    "vip_coupon_v3 · approved": "| vip_coupon_v3 · منظور شدہ",
    "vip_promo_drop": "| vip_promo_drop",
    "Visa **** 4242": "| ویزا ****4242",
    "Visibility": "مرئیت",
    "Visible on the user-side wallet": "صارف کی طرف والے والیٹ پر نظر آتا ہے",
    "Visible only to your team — never to the customer.": "صرف آپ کی ٹیم کو نظر آتا ہے — کبھی بھی گاہک کو نہیں۔",
    "Visible to admins only — context, vetting notes, etc.": "صرف منتظمین کے لیے مرئی — سیاق و سباق، جانچ کے نوٹس وغیرہ۔",
    "visible to users": "صارفین کے لیے مرئی",
    "visible to workspaces": "کام کی جگہوں پر مرئی",
    "Visit website": "ویب سائٹ ملاحظہ کریں",
    "Visit → paid": "ملاحظہ کریں → ادا شدہ",
    "Visitor intake": "وزیٹر انٹیک",
    "Visitor lands → cookie banner opens (or skipped if DNT respected).": "وزیٹر لینڈز → کوکی بینر کھلتا ہے (یا DNT کا احترام کرنے پر چھوڑ دیا جاتا ہے)۔",
    "Visitor reopens picker from": "وزیٹر نے",
    "Visitor types the trigger phrase → agent stops replying, team inbox lights up.": "سے چننے والے کو دوبارہ کھولا۔ وزیٹر ٹرگر جملہ ٹائپ کرتا ہے → ایجنٹ جواب دینا بند کر دیتا ہے، ٹیم کا ان باکس روشن ہو جاتا ہے۔",
    "Visitor types this anywhere in a message → handoff fires.": "وزیٹر اسے پیغام میں کہیں بھی ٹائپ کرتا ہے → ہینڈ آف فائر۔",
    "Visitor-facing. Shown as the first bubble when chat opens.": "زائرین کا سامنا۔ چیٹ کھلنے پر پہلے بلبلے کے طور پر دکھایا جاتا ہے۔",
    "Visitor-level reporting. Emits only when the visitor consents to the \"Analytics\" category.": "وزیٹر کی سطح کی رپورٹنگ۔ صرف اس وقت خارج ہوتا ہے جب وزیٹر \"Analytics\" کے زمرے میں رضامندی ظاہر کرتا ہے۔",
    "Visitors": "زائرین",
    "visitors": "زائرین",
    "Visual automation canvas": "بصری آٹومیشن کینوس",
    "Voice": "آواز",
    "Voice &amp; listening": "آواز &amp; سننا",
    "Voice agents that answer phone calls — configure once, log every call.": "صوتی ایجنٹ جو فون کالز کا جواب دیتے ہیں — ایک بار ترتیب دیں، ہر کال کو لاگ کریں۔",
    "Voice AI": "وائس AI",
    "Voice AI that answers phone calls — Gemini brain, ElevenLabs voice, your own tools mid-call.": "وائس AI جو فون کالز کا جواب دیتی ہے — جیمنی دماغ، ElevenLabs کی آواز، آپ کے اپنے ٹولز مڈ کال۔",
    "Voice ID (optional)": "وائس آئی ڈی (اختیاری)",
    "Voice id / name": "وائس آئی ڈی / نام",
    "Voice language": "آواز کی زبان",
    "Voice provider": "آواز فراہم کرنے والا",
    "Voice replies per day safety cap. 0 = block all.": "صوتی جوابات فی دن حفاظتی ٹوپی۔ 0 = سبھی کو مسدود کریں۔",
    "Void": "باطل",
    "Void invoice": "باطل رسید",
    "Volume": "والیوم",
    "Volume + estimated cost of every auto-reply translation. Bundled dictionary hits and 24h cache hits aren't billable and don't appear here — these are the wire calls.": "حجم + ہر خودکار جوابی ترجمہ کی تخمینہ لاگت۔ بنڈل شدہ ڈکشنری ہٹس اور 24 گھنٹے کیش ہٹس قابل بل نہیں ہیں اور یہاں ظاہر نہیں ہوتے ہیں - یہ وائر کالز ہیں۔",
    "Volume caps": "والیوم کیپس",
    "Volume trend": "حجم کا رجحان",
    "Volume vs Meta cap": "حجم بمقابلہ میٹا کیپ",
    "Volume · last 30 days": "حجم · آخری 30 دن",
    "vs prev": "بمقابلہ سابقہ ​​",
    "vs prev period": "بمقابلہ سابقہ ​​مدت",
    "vs previous period": "بمقابلہ پچھلی مدت",
    "WA Campaigns / AI": "WA مہمات / AI",
    "WA Campaigns / New": "WA مہمات / نیا",
    "WA starts": "WA شروع ہوتا ہے",
    "wa.me": "wa.me",
    "wa.me destination": "wa.me منزل",
    "wa_orders": "wa_orders",
    "wa_products": "wa_products",
    "wa_provider_configs": "wa_provider_configs",
    "wa_storefronts": "wa_storefronts",
    "WABA / Commerce Manager": "WABA / کامرس مینیجر",
    "WABA account": "WABA اکاؤنٹ",
    "WABA accounts": "WABA اکاؤنٹس",
    "WABA Embedded Signup + catalog sync + order webhook": "WABA ایمبیڈڈ سائن اپ + کیٹلاگ سنک + آرڈر ویب ہک",
    "WABA ID": "WABA ID",
    "WABA ID, Catalog ID, Phone Number ID, and the System User token go on the workspace-side": "WABA ID، کیٹلاگ ID، فون نمبر ID، اور سسٹم یوزر ٹوکن ورک اسپیس سائیڈ پر جاتے ہیں",
    "WABA ID, Catalog ID, Phone Number ID, System User token. Meta requires the catalog be owned by the merchant's Commerce Account, so there is no shared catalog.": "WABA ID، کیٹلاگ ID، فون نمبر ID، سسٹم یوزر ٹوکن۔ میٹا کے لیے ضروری ہے کہ کیٹلاگ کی ملکیت مرچنٹ کے کامرس اکاؤنٹ کے پاس ہو، اس لیے کوئی مشترکہ کیٹلاگ نہیں ہے۔",
    "WABA login (1-click Meta sign-in)": "WABA لاگ ان (1-کلک میٹا سائن ان)",
    "WABA login (optional)": "WABA لاگ ان (اختیاری)",
    "WABA workspace connected with calling/form scopes": "کالنگ/فارم اسکوپس کے ساتھ منسلک WABA ورک اسپیس",
    "WABA · coming soon": "WABA · جلد آرہا ہے",
    "WABA · Embedded Signup": "WABA · ایمبیڈڈ سائن اپ",
    "WABA · Embedded Signup credentials": "WABA · ایمبیڈڈ سائن اپ اسناد",
    "waba · multi-tenant dispatch": "waba · کثیر کرایہ دار ڈسپیچ",
    "waba · template lifecycle": "waba · ٹیمپلیٹ لائف سائیکل",
    "Wait 1-30 minutes for DNS propagation.": "DNS کے پھیلاؤ کے لیے 1-30 منٹ انتظار کریں۔",
    "Waiting for scan…": "اسکین کا انتظار ہے...",
    "waiting review": "انتظار کا جائزہ",
    "waiting to fire": "آگ لگنے کا انتظار",
    "walkthrough you can share with merchants": "واک تھرو آپ تاجروں کے ساتھ شیئر کر سکتے ہیں",
    "Wallet": "پرس",
    "Wallet & affiliate": "والیٹ اور ملحقہ",
    "Wallet activity": "والیٹ کی سرگرمی",
    "Wallet balance": "والیٹ بیلنس",
    "Wallet hits 0 → next send fails with \"insufficient credits\" until a top-up lands.": "والیٹ 0 سے ہٹ جاتا ہے → اگلی بھیجی \"ناکافی کریڈٹ\" کے ساتھ ناکام ہوجاتی ہے جب تک کہ ٹاپ اپ نہ آجائے۔",
    "Wallet rules": "والیٹ کے قوانین",
    "Wallet tx": "والیٹ ٹی ایکس",
    "Wallet →": "پرس →",
    "Wandermark": "وانڈر مارک",
    "Warmth": "گرمی",
    "Warn": "خبردار کرنا",
    "Warning": "وارننگ",
    "Warning:": "انتباہ:",
    "Was this helpful?": "کیا یہ مددگار تھا؟",
    "WaDesk": "واشنیپ",
    "WaDesk Business": "واسناپ بزنس",
    "WaDesk Copilot": "WaDesk Copilot",
    "WaDesk message": "WaDesk پیغام",
    "WaDesk messages": "WaDesk پیغامات",
    "WaDesk requests Calendar, Sheets, Docs, Drive (file-scoped), and Forms scopes. Drive access is narrow — only files WaDesk creates or you explicitly share with our app, never your whole Drive.": "WaDesk کیلنڈر، شیٹس، دستاویزات، ڈرائیو (فائل کے دائرہ کار) اور فارم کے دائرہ کار کی درخواست کرتا ہے۔ ڈرائیو تک رسائی تنگ ہے — صرف وہ فائلیں جو WaDesk تخلیق کرتی ہیں یا آپ ہماری ایپ کے ساتھ واضح طور پر اشتراک کرتے ہیں، کبھی بھی آپ کی پوری ڈرائیو نہیں۔",
    "WaDesk stores translated reply variants alongside each auto-reply rule in your database (column": "WaDesk آپ کے ڈیٹا بیس (کالم",
    "WaDesk Technologies Pvt. Ltd. · CIN U72900MH2024PTC456789 · This is a computer-generated invoice and does not require a signature.": "WaDesk Technologies Pvt. لمیٹڈ · CIN U72900MH2024PTC456789 · یہ کمپیوٹر سے تیار کردہ رسید ہے اور اس پر دستخط کی ضرورت نہیں ہے۔",
    "WaDesk WhatsApp Shop": "واٹس ایپ شاپ",
    "WaDesk → your server (CRM hooks, send / reply events).": "WaDesk → آپ کا سرور (CRM ہکس، ایونٹس بھیجیں / جواب دیں)۔",
    "wadesk-message-setting.blade.php": "wadesk-message-setting.blade.php",
    "wadesk-users-template.csv": "wadesk-users-template.csv",
    "wadesk.app/": "wadesk.app/",
    "watch": "گھڑی",
    "Watch": "دیکھو",
    "WC Settings → Advanced → REST API": "WC سیٹنگز → ایڈوانسڈ → REST API",
    "We mark a delivery successful on any 2xx response. 4xx and 5xx will be retried per the policy above.": "ہم کسی بھی 2xx جواب پر ڈیلیوری کو کامیاب قرار دیتے ہیں۔ مذکورہ پالیسی کے مطابق 4xx اور 5xx کی دوبارہ کوشش کی جائے گی۔",
    "We redirect you to Shopify to authorize the requested scopes.": "ہم آپ کو Shopify پر ری ڈائریکٹ کرتے ہیں تاکہ درخواست کردہ اسکوپس کی اجازت دی جا سکے۔",
    "We target the stable": "ہم مستحکم کو نشانہ بناتے ہیں",
    "We use cookies": "| ہم کوکیز استعمال کرتے ہیں",
    "We weren't able to charge your card.": "| ہم آپ کے کارڈ سے چارج نہیں کر سکے۔",
    "We'll be back tomorrow morning.": "| ہم کل صبح واپس آئیں گے۔",
    "We'll create the user, generate a random password, and email them a magic-link login. They'll be asked to set a new password on first sign-in.": "| ہم صارف کو تخلیق کریں گے، ایک بے ترتیب پاس ورڈ بنائیں گے، اور انہیں ایک جادو لنک لاگ ان ای میل کریں گے۔ پہلے سائن ان کرنے پر ان سے نیا پاس ورڈ سیٹ کرنے کو کہا جائے گا۔",
    "We'll email them an invite. If email isn't deliverable we'll show a one-time password you can share manually.": "| ہم انہیں ایک دعوت نامہ ای میل کریں گے۔ اگر ای میل ڈیلیور کرنے کے قابل نہیں ہے تو ہم ایک وقتی پاس ورڈ دکھائیں گے جسے آپ دستی طور پر شیئر کر سکتے ہیں۔",
    "We'll never see your Meta password. You pick which WhatsApp number we get access to.": "| ہم آپ کا میٹا پاس ورڈ کبھی نہیں دیکھیں گے۔ آپ چنیں کہ ہمیں کس واٹس ایپ نمبر تک رسائی حاصل ہے۔",
    "Webhook": "| ویب ہک",
    "webhook": "ویب ہک",
    "webhook 503 · disconnected 4h ago": "| webhook 503 · 4 گھنٹے پہلے منقطع ہوا",
    "Webhook Analytics": "| ویب ہک تجزیات",
    "Webhook defense": "ویب ہک دفاع",
    "Webhook endpoint": "| ویب ہک اینڈ پوائنٹ",
    "Webhook events received": "| ویب ہک کے واقعات موصول ہوئے",
    "Webhook failures": "| ویب ہک کی ناکامیاں",
    "Webhook poll": "ویب ہک پول",
    "Webhook receiver": "| ویب ہک وصول کنندہ",
    "Webhook replay window (sec)": "| ویب ہک ری پلے ونڈو (سیکنڈ)",
    "Webhook security": "| ویب ہک سیکیورٹی",
    "Webhook URL": "| ویب ہُک URL",
    "Webhook URL · auto-configured": "| ویب ہُک URL · خودکار کنفیگرڈ",
    "Webhook URL · auto-configured after connect": "| ویب ہک یو آر ایل · کنیکٹ کے بعد خود کار طریقے سے تشکیل شدہ",
    "Webhook verify token": "| ویب ہُک ٹوکن کی تصدیق کریں",
    "Webhook → 24h drip with discount code on the third message.": "| تیسرے پیغام پر رعایتی کوڈ کے ساتھ Webhook → 24h ڈرپ۔",
    "Webhooks": "| ویب ہکس",
    "webhooks": "ویب ہکس",
    "Webhooks / Endpoint": "ویب ہکس / اینڈ پوائنٹ",
    "Webhooks / New": "| ویب ہکس / نیا",
    "Webmaster tools": "| ویب ماسٹر ٹولز",
    "website": "| ویب سائٹ",
    "Week": "| ہفتہ",
    "week(s)": "| ہفتہ(ے)",
    "Weekend deals teaser": "| ویک اینڈ ڈیلز ٹیزر",
    "Weight": "| وزن",
    "welcome": "| خوش آمدید",
    "Welcome": "| خوش آمدید",
    "Welcome &amp; opt-in": "| خوش آمدید &amp; آپٹ ان",
    "Welcome + verification emails": "| خوش آمدید + تصدیقی ای میلز",
    "Welcome / onboarding": "| خوش آمدید / آن بورڈنگ",
    "Welcome batch new signups": "| خوش آمدید بیچ کے نئے سائن اپ",
    "Welcome series v3": "| ویلکم سیریز v3",
    "Welcome to our store": "| ہمارے اسٹور میں خوش آمدید",
    "Welcome to your team inbox": "| آپ کی ٹیم کے ان باکس میں خوش آمدید",
    "WELCOME10": "| خوش آمدید10",
    "welcome_message": "| خوش آمدید_پیغام",
    "What customers see": "| صارفین کیا دیکھتے ہیں",
    "What data leaves your server": "| کون سا ڈیٹا آپ کے سرور کو چھوڑ دیتا ہے",
    "What does the visitor say first?": "| آنے والا پہلے کیا کہتا ہے؟",
    "What does this attribute mean?": "| اس صفت کا کیا مطلب ہے؟",
    "What does this permission grant? Visible to admins when assigning to roles.": "| یہ اجازت کیا دیتی ہے؟ کرداروں کو تفویض کرتے وقت منتظمین کو دکھائی دیتا ہے۔",
    "What does this role do? Visible to admins.": "یہ کردار کیا کرتا ہے؟ منتظمین کے لیے مرئی۔",
    "What does this unlock?": "یہ کیا کھولتا ہے؟",
    "What gets logged": "کیا لاگ ان ہوتا ہے",
    "What gets synced": "کیا مطابقت پذیر ہو جاتا ہے",
    "What goes where": "کیا کہاں جاتا ہے",
    "What happened": "کیا ہوا",
    "What happens next": "آگے کیا ہوگا",
    "What if I disconnect?": "اگر میں منقطع ہو جاؤں تو کیا ہوگا؟",
    "What is a broadcast?": "براڈکاسٹ کیا ہے؟",
    "What is a contact?": "رابطہ کیا ہے؟",
    "What is a device?": "ایک آلہ کیا ہے؟",
    "What is a Meta campaign?": "میٹا مہم کیا ہے؟",
    "What is a WhatsApp campaign?": "واٹس ایپ مہم کیا ہے؟",
    "What is an automated workflow?": "ایک خودکار ورک فلو کیا ہے؟",
    "What lands in WhatsApp": "واٹس ایپ میں کیا آتا ہے",
    "What people asked": "لوگوں نے کیا پوچھا",
    "What people sent back": "لوگوں نے کیا واپس بھیجا",
    "What recipients see": "وصول کنندگان کیا دیکھتے ہیں",
    "What this does": "یہ کیا کرتا ہے",
    "What works right now": "ابھی کیا کام کرتا ہے",
    "What workspaces actually use": "کون سی ورک اسپیسز اصل میں استعمال کرتی ہیں",
    "What your team unlocks": "آپ کی ٹیم کیا کھولتی ہے",
    "What's also inside": "اندر بھی کیا ہے",
    "What's included": "کیا شامل ہے",
    "What's it about": "اس کے بارے میں کیا ہے",
    "What's new": "نیا کیا ہے",
    "What's next": "| آگے کیا ہے",
    "What's this channel for?": "| یہ چینل کس لیے ہے؟",
    "WhatsApp": "| واٹس ایپ",
    "WhatsApp API": "| واٹس ایپ API",
    "WhatsApp API version": "| واٹس ایپ API ورژن",
    "WhatsApp Business API": "| واٹس ایپ بزنس API",
    "WhatsApp business ID": "| واٹس ایپ بزنس آئی ڈی",
    "WhatsApp Campaign Analytics": "| واٹس ایپ مہم کے تجزیات",
    "WhatsApp Campaigns": "| واٹس ایپ مہمات",
    "WhatsApp Catalog": "واٹس ایپ کیٹلاگ",
    "WhatsApp Catalog feature gate, Graph API version, default currency, and merchant walkthrough.": "| واٹس ایپ کیٹلاگ فیچر گیٹ، گراف API ورژن، ڈیفالٹ کرنسی، اور مرچنٹ واک تھرو۔",
    "WhatsApp chats": "| واٹس ایپ چیٹس",
    "WhatsApp click preview": "| WhatsApp پر کلک کریں پیش نظارہ",
    "WhatsApp conversations from ads": "| اشتہارات سے واٹس ایپ گفتگو",
    "WhatsApp deep link": "| واٹس ایپ ڈیپ لنک",
    "WhatsApp form": "واٹس ایپ فارم",
    "WhatsApp Forms": "| واٹس ایپ فارمز",
    "WhatsApp guardrails": "| واٹس ایپ گارڈریلز",
    "WhatsApp Link Builder": "واٹس ایپ لنک بلڈر",
    "WhatsApp Link Generator": "واٹس ایپ لنک جنریٹر",
    "WhatsApp Links": "واٹس ایپ لنکس",
    "whatsapp marketing, whatsapp crm, campaigns, automation, inbox": "| واٹس ایپ مارکیٹنگ، واٹس ایپ سی آر ایم، مہمات، آٹومیشن، ان باکس",
    "WhatsApp Message": "| واٹس ایپ میسج",
    "WhatsApp number": "واٹس ایپ نمبر",
    "WhatsApp sender": "واٹس ایپ بھیجنے والا",
    "WhatsApp starts": "واٹس ایپ شروع",
    "WhatsApp Store": "| واٹس ایپ اسٹور",
    "WhatsApp templates": "| واٹس ایپ ٹیمپلیٹس",
    "WhatsApp the number from your second phone.": "| اپنے دوسرے فون سے نمبر واٹس ایپ کریں۔",
    "WhatsApp's guidelines": "| واٹس ایپ کے رہنما اصول",
    "whatsapp_business_management": "whatsapp_business_management",
    "whatsapp_business_messaging": "| whatsapp_business_messaging",
    "WhatsAppDispatcher": "| واٹس ایپ ڈسپیچر",
    "When": "جب",
    "When a message arrives outside hours:": "| جب کوئی پیغام گھنٹوں کے باہر آتا ہے:",
    "When an inbound WhatsApp message triggers a multilingual auto-reply, WaDesk may send the": "| جب کوئی ان باؤنڈ WhatsApp پیغام ایک کثیر لسانی خودکار جواب کو متحرک کرتا ہے، تو WaDesk بھیج سکتا ہے",
    "When caller reaches voicemail or no answer": "| جب کالر صوتی میل تک پہنچتا ہے یا کوئی جواب نہیں ہوتا ہے",
    "When can customers book": "| گاہک کب بک کر سکتے ہیں",
    "When credits move": "| جب کریڈٹ منتقل ہوتے ہیں",
    "When customers order from the storefront or via WABA, they'll appear here.": "| جب گاہک اسٹور فرنٹ سے یا WABA کے ذریعے آرڈر کرتے ہیں، تو وہ یہاں ظاہر ہوں گے۔",
    "When do you want to send your broadcast?": "| آپ اپنا براڈکاسٹ کب بھیجنا چاہتے ہیں؟",
    "When each fires": "| جب ہر آگ لگتی ہے",
    "When enabled, the green ribbon on the right of /checkout shows the guarantee window. Turn off to hide it everywhere.": "| فعال ہونے پر، /چیک آؤٹ کے دائیں جانب سبز ربن گارنٹی ونڈو دکھاتا ہے۔ اسے ہر جگہ چھپانے کے لیے بند کر دیں۔",
    "When enabled, workspace owners can connect their Meta Commerce catalog at": "| فعال ہونے پر، ورک اسپیس کے مالکان اپنے میٹا کامرس کیٹلاگ کو",
    "When it fires": "| پر جوڑ سکتے ہیں۔ جب آگ لگتی ہے",
    "When ON every non-admin route shows a placeholder. Admin can still reach": "| جب ہر نان ایڈمن روٹ پر پلیس ہولڈر دکھاتا ہے۔ ایڈمن ابھی تک پہنچ سکتا ہے",
    "When ON, trigger phrases (guaranteed, 100%, act now…) block submit. OFF only shows a banner.": "| آن ہونے پر جملے کو متحرک کریں (ضمانت یافتہ، 100%، ابھی عمل کریں…) بلاک جمع کرائیں۔ آف صرف ایک بینر دکھاتا ہے۔",
    "When should I re-pair?": "| مجھے کب دوبارہ جوڑنا چاہیے؟",
    "When should I schedule it?": "| میں اسے کب شیڈول کروں؟",
    "When the customer sends a voice note, the agent transcribes it, generates a reply with the same system prompt, and sends a voice note back. Works on both Baileys and WABA.": "جب صارف صوتی نوٹ بھیجتا ہے، تو ایجنٹ اسے نقل کرتا ہے، اسی سسٹم پرامپٹ کے ساتھ جواب تیار کرتا ہے، اور صوتی نوٹ واپس بھیجتا ہے۔ Baileys اور WABA دونوں پر کام کرتا ہے۔",
    "When to add one": "ایک کب شامل کرنا ہے",
    "When to send": "کب بھیجنا ہے",
    "When you open a ticket from": "جب آپ",
    "When your audience is awake": "سے ٹکٹ کھولتے ہیں۔ جب آپ کے سامعین بیدار ہوں",
    "Where alerts go": "انتباہات کہاں جاتے ہیں",
    "Where do upgrades come from?": "اپ گریڈ کہاں سے آتے ہیں؟",
    "Where does the link go?": "لنک کہاں جاتا ہے؟",
    "Where each message landed": "جہاں ہر پیغام اترا",
    "Where keys are used": "جہاں چابیاں استعمال ہوتی ہیں",
    "Where loaded": "جہاں بھری ہوئی",
    "Where the budget goes": "بجٹ کہاں جاتا ہے",
    "Where the round chat bubble floats on your site.": "جہاں آپ کی سائٹ پر گول چیٹ کا بلبلا تیرتا ہے۔",
    "Where things go": "چیزیں کہاں جاتی ہیں",
    "Where this shows": "جہاں یہ ظاہر ہوتا ہے",
    "Where to find these": "یہ کہاں تلاش کریں",
    "Where to go next": "آگے کہاں جانا ہے",
    "Where to use": "کہاں استعمال کرنا ہے",
    "Where workspaces invest": "جہاں ورک اسپیس سرمایہ کاری کرتے ہیں",
    "Where your Baileys node bridge is reachable. Inbound + status webhooks are handled automatically — your Node bridge picks our URL up from its": "جہاں آپ کا Baileys نوڈ برج قابل رسائی ہے۔ ان باؤنڈ + اسٹیٹس ویب ہکس خود بخود سنبھالے جاتے ہیں — آپ کا نوڈ برج ہمارے یو آر ایل کو اس سے اٹھا لیتا ہے",
    "Which ads should I scale first?": "مجھے پہلے کون سے اشتہارات کی پیمائش کرنی چاہیے؟",
    "Which calendar to book into": "کس کیلنڈر میں بکنگ کرنی ہے",
    "Which campaign should I launch first?": "مجھے سب سے پہلے کون سی مہم شروع کرنی چاہیے؟",
    "Which flows should I launch first?": "مجھے پہلے کون سا بہاؤ شروع کرنا چاہئے؟",
    "Which spelling fires": "جس میں ہجے آگ لگاتا ہے۔",
    "Which WhatsApp number sends order confirmations and replies to buyers.": "کون سا واٹس ایپ نمبر خریداروں کو آرڈر کی تصدیق اور جوابات بھیجتا ہے۔",
    "white-label": "سفید لیبل",
    "White-label dashboard": "وائٹ لیبل ڈیش بورڈ",
    "Who actually replied": "اصل میں کس نے جواب دیا",
    "Who do you want to send it to?": "آپ اسے کس کو بھیجنا چاہتے ہیں؟",
    "Who got it, when": "کس کو ملا، کب",
    "Who got what": "کس کو کیا ملا",
    "Who's on this plan": "اس پلان پر کون ہے",
    "Whole number of message credits this package buys.": "پیغامات کی پوری تعداد اس پیکج کو خریدتا ہے۔",
    "Wholesale partners": "تھوک پارٹنرز",
    "Whose account is used?": "کس کا اکاؤنٹ استعمال کیا جاتا ہے؟",
    "Why are you creating this on behalf of the workspace? (visible only to admins)": "آپ اسے ورک اسپیس کی جانب سے کیوں بنا رہے ہیں؟ (صرف منتظمین کو نظر آتا ہے)",
    "Why are you leaving? (optional)": "کیوں جا رہے ہو؟ (اختیاری)",
    "Why are you sending this on behalf of the workspace?": "آپ اسے ورک اسپیس کی جانب سے کیوں بھیج رہے ہیں؟",
    "Why does this form exist? Helps your team find it later.": "یہ فارم کیوں موجود ہے؟ آپ کی ٹیم کو بعد میں تلاش کرنے میں مدد کرتا ہے۔",
    "Why no credentials here?": "یہاں کوئی اسناد کیوں نہیں ہیں؟",
    "Why people leave": "لوگ کیوں چھوڑ جاتے ہیں",
    "Why should they join?": "وہ کیوں شامل ہوں؟",
    "widget": "ویجیٹ",
    "Widget": "ویجیٹ",
    "Widget setup": "ویجیٹ سیٹ اپ",
    "Widget status": "ویجیٹ کی حیثیت",
    "widgets": "وجیٹس",
    "Will appear under": "کے تحت ظاہر ہوں گے",
    "Window": "کھڑکی",
    "Window (days)": "کھڑکی (دن)",
    "Window canvas": "| ونڈو کینوس",
    "Window header tint": "| ونڈو ہیڈر ٹنٹ",
    "Window title (shown in the header)": "| ونڈو کا عنوان (ہیڈر میں دکھایا گیا ہے)",
    "Window total per plan": "| ونڈو کل فی پلان",
    "Wire calls": "| وائر کالز",
    "Wire the payment": "| ادائیگی کو تار دیں",
    "Wishlist": "| خواہش کی فہرست",
    "with a Meta Catalog ID saved": "| میٹا کیٹلاگ ID کے ساتھ محفوظ کیا گیا",
    "with a non-empty value": "| ایک غیر خالی قیمت کے ساتھ",
    "With magic-link login": "| جادو لنک لاگ ان کے ساتھ",
    "With media": "| میڈیا کے ساتھ",
    "Women 25-44": "خواتین 25-44",
    "WooCommerce": "| WooCommerce",
    "WooCommerce config": "| WooCommerce ترتیب",
    "WooCommerce enabled": "| WooCommerce فعال",
    "WooCommerce enablement, setup instructions, webhook requirements, and store connection guidance.": "| WooCommerce کی اہلیت، سیٹ اپ کی ہدایات، ویب ہک کی ضروریات، اور اسٹور کنکشن کی رہنمائی۔",
    "WooCommerce instructions": "| WooCommerce ہدایات",
    "WooCommerce integration": "| WooCommerce انضمام",
    "WooCommerce isn't a hosted platform like Shopify — there's no central app to register. Each store runs its own copy of WC on WordPress.": "| WooCommerce Shopify جیسا میزبان پلیٹ فارم نہیں ہے - رجسٹر کرنے کے لیے کوئی مرکزی ایپ نہیں ہے۔ ہر اسٹور ورڈپریس پر WC کی اپنی کاپی چلاتا ہے۔",
    "WooCommerce isn't enabled yet": "| WooCommerce ابھی تک فعال نہیں ہے",
    "WooCommerce settings": "| WooCommerce کی ترتیبات",
    "WooCommerce version": "| WooCommerce ورژن",
    "woocommerce · platform toggle": "| woocommerce · پلیٹ فارم ٹوگل",
    "WooCommerce → Settings → Advanced → REST API": "| WooCommerce → ترتیبات → ایڈوانسڈ → REST API",
    "Words \"guaranteed weight loss\" detected in creative_body. Review before activating to avoid Meta auto-rejection.": "creative_body میں الفاظ \"وزن میں کمی کی ضمانت\" کا پتہ چلا۔ میٹا آٹو ریجیکشن سے بچنے کے لیے چالو کرنے سے پہلے جائزہ لیں۔",
    "Work email": "کام کا ای میل",
    "Working hours": "کام کے اوقات",
    "Working hours end": "کام کے اوقات ختم",
    "Working hours start": "کام کے اوقات شروع",
    "Working professionals, 25-45, gift-buyers, urban metros": "کام کرنے والے پیشہ ور، 25-45، تحفہ خریدار، شہری میٹرو",
    "Working well": "اچھی طرح سے کام کر رہا ہے",
    "Workload": "کام کا بوجھ",
    "Works now": "اب کام کرتا ہے",
    "Workshop is open": "ورکشاپ کھلی ہے",
    "Workspace": "ورک اسپیس",
    "workspace": "کام کی جگہ",
    "Workspace - Bloomly": "ورک اسپیس - بلوملی",
    "Workspace activity": "کام کی جگہ کی سرگرمی",
    "Workspace activity · last 7 days": "کام کی جگہ کی سرگرمی · آخری 7 دن",
    "Workspace add-on": "ورک اسپیس ایڈ آن",
    "Workspace also exceeded daily message cap (8,000 / 8,000). Approve template or override cap as admin to retry.": "ورک اسپیس روزانہ میسج کیپ (8,000/8,000) سے بھی تجاوز کر گئی۔ ٹیمپلیٹ کو منظور کریں یا دوبارہ کوشش کرنے کے لیے ایڈمن کے طور پر کیپ کو اوور رائڈ کریں۔",
    "Workspace analytics": "ورک اسپیس کے تجزیات",
    "Workspace basics": "ورک اسپیس کی بنیادی باتیں",
    "Workspace cap: 1 Google account per workspace": "ورک اسپیس کیپ: 1 گوگل اکاؤنٹ فی ورک اسپیس",
    "Workspace count, MRR contribution, window revenue": "ورک اسپیس کی گنتی، MRR شراکت، ونڈو ریونیو",
    "Workspace default — switch to \"Custom schedule\" to override.": "ورک اسپیس ڈیفالٹ — اوور رائڈ کرنے کے لیے \"کسٹم شیڈول\" پر سوئچ کریں۔",
    "Workspace events · auto-refresh": "ورک اسپیس ایونٹس · آٹو ریفریش",
    "Workspace flows": "کام کی جگہ بہتی ہے",
    "workspace google identity": "ورک اسپیس گوگل کی شناخت",
    "Workspace health": "کام کی جگہ کی صحت",
    "Workspace invites": "ورک اسپیس کی دعوتیں",
    "Workspace is calm.": "کام کی جگہ پرسکون ہے۔",
    "Workspace leaderboard": "ورک اسپیس لیڈر بورڈ",
    "Workspace level": "کام کی جگہ کی سطح",
    "Workspace logo": "ورک اسپیس لوگو",
    "Workspace name": "ورک اسپیس کا نام",
    "Workspace notes": "ورک اسپیس نوٹس",
    "Workspace notifications": "ورک اسپیس کی اطلاعات",
    "workspace owners": "ورک اسپیس کے مالکان",
    "Workspace picks among the enabled providers at": "پر فعال فراہم کنندگان میں ورک اسپیس کا انتخاب",
    "Workspace plan": "ورک اسپیس پلان",
    "Workspace role": "ورک اسپیس کا کردار",
    "Workspace sends message → wallet -=": "ورک اسپیس پیغام بھیجتا ہے → والیٹ -=",
    "Workspace summary": "ورک اسپیس کا خلاصہ",
    "Workspace tops up → wallet += rupees ×": "ورک اسپیس ٹاپ اپ → پرس += روپے ×",
    "Workspace URL": "ورک اسپیس URL",
    "Workspace view": "ورک اسپیس کا منظر",
    "Workspace · Admin": "ورک اسپیس · ایڈمن",
    "Workspace · All clients": "ورک اسپیس · تمام کلائنٹس",
    "Workspace · Routing": "ورک اسپیس · روٹنگ",
    "Workspace · WABA accounts": "ورک اسپیس · WABA اکاؤنٹس",
    "Workspace — Bloomly": "ورک اسپیس - بلوملی",
    "Workspace-built flows + the global flow library. Audit health, error rate, and traffic.": "ورک اسپیس بلٹ فلوز + گلوبل فلو لائبریری۔ آڈٹ صحت، غلطی کی شرح، اور ٹریفک.",
    "Workspace:": "کام کی جگہ:",
    "Workspaces": "کام کی جگہیں",
    "workspaces": "کام کی جگہیں",
    "Workspaces / Create": "کام کی جگہیں / تخلیق کریں",
    "Workspaces are": "کام کی جگہیں ہیں",
    "Workspaces are sealed / each one keeps its own contacts, devices, broadcasts, flows, billing.": "ورک اسپیسز سیل کر دیے گئے ہیں / ہر ایک اپنے رابطے، ڈیوائسز، براڈکاسٹ، فلو، بلنگ رکھتا ہے۔",
    "Workspaces by plan": "منصوبے کے مطابق کام کی جگہیں",
    "Workspaces can override this in their own connect step.": "ورک اسپیسز اسے اپنے کنیکٹ مرحلے میں اوور رائیڈ کر سکتے ہیں۔",
    "Workspaces connected": "ورک اسپیسز منسلک ہیں",
    "Workspaces created": "ورک اسپیسز بنائے گئے",
    "Workspaces moving to a paid plan, daily": "ورک اسپیسز ایک بامعاوضہ پلان پر منتقل ہوتی ہیں، روزانہ",
    "Workspaces online": "کام کی جگہیں آن لائن",
    "Workspaces per plan": "کام کی جگہیں فی منصوبہ",
    "Workspaces ranked by support load. Click through to view all their tickets + impersonate.": "ورک اسپیس کو سپورٹ لوڈ کے لحاظ سے درجہ بندی کیا گیا ہے۔ ان کے تمام ٹکٹ + نقالی دیکھنے کے لیے کلک کریں۔",
    "Workspaces subscribed": "ورک اسپیس نے سبسکرائب کیا",
    "Workspaces with no paid orders yet": "کام کی جگہیں جن میں ابھی تک کوئی ادا شدہ آرڈر نہیں ہے",
    "Workspaces with tickets": "ٹکٹ کے ساتھ ورک اسپیس",
    "Workspaces without an explicit currency choice use this one. Saving here flushes the cache instantly — the next page load anywhere in the app picks it up.": "واضح کرنسی کے انتخاب کے بغیر کام کی جگہیں اس کا استعمال کرتی ہیں۔ یہاں محفوظ کرنے سے کیشے فوری طور پر فلش ہو جاتا ہے - ایپ میں کہیں بھی اگلا صفحہ لوڈ اسے اٹھا لیتا ہے۔",
    "Wrap JS in": "جے ایس کو",
    "Wrap rules with a brand class, e.g.": "میں لپیٹیں۔ برانڈ کلاس کے ساتھ قواعد کو لپیٹیں، جیسے",
    "Write a platform-only note…": "صرف پلیٹ فارم کے لیے ایک نوٹ لکھیں…",
    "Write ad copy to preview it here.": "اشتہار کی کاپی یہاں پیش کرنے کے لیے لکھیں۔",
    "Write off": "لکھو",
    "Write text and attach media or buttons for a one-off broadcast.": "متن لکھیں اور یک طرفہ نشریات کے لیے میڈیا یا بٹن منسلک کریں۔",
    "Write text or attach an image, document, video, or template.": "متن لکھیں یا تصویر، دستاویز، ویڈیو، یا ٹیمپلیٹ منسلک کریں۔",
    "Write the articles users see at": "وہ مضامین لکھیں جو صارفین دیکھتے ہیں۔",
    "Write the first one →": "پہلا لکھیں →",
    "Writes": "| لکھتا ہے",
    "Wrong number": "| غلط نمبر",
    "X (Twitter) Pixel ID": "X (Twitter) Pixel ID",
    "X-API-Key": "| X-API-Key",
    "X-Shopify-Hmac-Sha256": "| X-Shopify-Hmac-Sha256",
    "X-WaDesk-Signature": "| X-WaDesk-Signature",
    "X-WaDesk-Signature: t=...,v1=...": "| X-WaDesk-Signature: t=...,v1=...",
    "Year": "| سال",
    "Year to date": "| آج تک کا سال",
    "Yearly": "| سالانہ",
    "Yearly billing toggle": "| سالانہ بلنگ ٹوگل",
    "Yearly discount (%)": "| سالانہ رعایت (%)",
    "Yearly price = monthly × 12 × (1 − discount%).": "| سالانہ قیمت = ماہانہ × 12 × (1 − ڈسکاؤنٹ٪)۔",
    "Yearly · save 20%": "| سالانہ · 20% بچائیں",
    "Yes": "| ہاں",
    "Yes, delete": "| ہاں، حذف کریں",
    "Yes, proceed": "| ہاں، آگے بڑھو",
    "Yesterday's sent / delivered / read counts every morning at 9am.": "| کل کے بھیجے گئے/ڈیلیور کیے گئے/پڑھے گئے شمار ہر صبح صبح 9 بجے۔",
    "You are a helpful WhatsApp assistant for Acme Corp. You help customers with orders, returns, and product questions. Always be polite and offer to escalate to a human agent when you're unsure.": "| آپ Acme Corp کے لیے مددگار WhatsApp معاون ہیں۔ آپ آرڈرز، ریٹرن اور پروڈکٹ کے سوالات میں صارفین کی مدد کرتے ہیں۔ ہمیشہ شائستہ رہیں اور جب آپ کو یقین نہ ہو تو کسی انسانی ایجنٹ کے پاس جانے کی پیشکش کریں۔",
    "You are Riley from Acme. Greet warmly, ask their order number, look it up with the track_order skill, then summarise. Hand off to a human if frustrated.": "| آپ ایکمی سے ریلی ہیں۔ گرمجوشی سے سلام کریں، ان کا آرڈر نمبر پوچھیں، اسے ٹریک_آرڈر مہارت کے ساتھ دیکھیں، پھر خلاصہ کریں۔ اگر مایوس ہو تو کسی انسان کے حوالے کرو۔",
    "You can change this later from the members list.": "| آپ اسے بعد میں اراکین کی فہرست سے تبدیل کر سکتے ہیں۔",
    "You can create more workspaces any time from the top bar.": "| آپ ٹاپ بار سے کسی بھی وقت مزید ورک اسپیس بنا سکتے ہیں۔",
    "You can earn credits by sharing your": "| آپ اپنا",
    "You can pause a link without deleting its click history.": "| شیئر کر کے کریڈٹ حاصل کر سکتے ہیں۔ آپ کسی لنک کو کلک کی تاریخ کو حذف کیے بغیر روک سکتے ہیں۔",
    "You haven't been billed": "آپ کو بل نہیں دیا گیا",
    "You land back here to map each event to a WhatsApp template.": "آپ ہر ایونٹ کو واٹس ایپ ٹیمپلیٹ پر نقشہ کرنے کے لیے یہاں واپس آتے ہیں۔",
    "You may also like": "آپ بھی پسند کر سکتے ہیں",
    "You need a connected WhatsApp device to send catalog messages. Pair one at": "کیٹلاگ پیغامات بھیجنے کے لیے آپ کو ایک مربوط WhatsApp ڈیوائس کی ضرورت ہے۔ ایک کو",
    "You · initial": "آپ · ابتدائی",
    "You'll add a CNAME at your DNS provider and verify from the storefront settings page after save. Leave blank to use the built-in URL.": "آپ اپنے DNS فراہم کنندہ پر ایک CNAME شامل کریں گے اور محفوظ کرنے کے بعد اسٹور فرنٹ کی ترتیبات کے صفحہ سے تصدیق کریں گے۔ بلٹ ان URL استعمال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں۔",
    "You'll be redirected to HubSpot to approve the scopes:": "اسکوپس کو منظور کرنے کے لیے آپ کو HubSpot پر ری ڈائریکٹ کیا جائے گا:",
    "You'll be viewing the customer's workspace as if you were their owner. The session is audit-logged.": "آپ گاہک کے کام کی جگہ کو ایسے دیکھ رہے ہوں گے جیسے آپ ان کے مالک ہوں۔ سیشن آڈٹ لاگ ان ہے۔",
    "You're connected ✓": "آپ جڑے ہوئے ہیں ✓",
    "You've been removed from broadcast. Any other help?": "آپ کو نشریات سے ہٹا دیا گیا ہے۔ کوئی اور مدد؟",
    "Your": "آپ کا",
    "Your account is": "آپ کا اکاؤنٹ ہے",
    "Your account →": "آپ کا اکاؤنٹ →",
    "your account → Sheets add-on": "آپ کا اکاؤنٹ → شیٹس ایڈ آن",
    "Your affiliate code": "آپ کا ملحقہ کوڈ",
    "Your agents": "آپ کے ایجنٹوں",
    "your AI agents": "آپ کے AI ایجنٹس",
    "Your bank turned down the transaction. This is usually because of insufficient funds, an international-payments block, or a hold on your card.": "آپ کے بینک نے لین دین کو مسترد کر دیا ہے۔ یہ عام طور پر ناکافی فنڈز، بین الاقوامی ادائیگیوں کے بلاک، یا آپ کے کارڈ پر روک کی وجہ سے ہوتا ہے۔",
    "Your cart": "آپ کی ٹوکری",
    "Your code": "آپ کا کوڈ",
    "Your headline appears here": "آپ کی سرخی یہاں ظاہر ہوتی ہے",
    "Your history": "آپ کی تاریخ",
    "Your IP": "آپ کا IP",
    "Your IP is not on the allowlist.": "آپ کا IP اجازت نامے کی فہرست میں نہیں ہے۔",
    "Your key is active. Workspace AI features will use it instead of the shared key.": "آپ کی کلید فعال ہے۔ ورک اسپیس AI خصوصیات اسے مشترکہ کلید کے بجائے استعمال کریں گی۔",
    "your message will appear here...": "آپ کا پیغام یہاں ظاہر ہوگا...",
    "Your message will appear here…": "آپ کا پیغام یہاں ظاہر ہوگا...",
    "Your messages — chat, broadcasts, scheduled, auto-reply, store — all flow through whichever provider you connect here. Pick one.": "آپ کے پیغامات — چیٹ، براڈکاسٹس، شیڈول، خودکار جواب، اسٹور — سبھی آپ جس بھی فراہم کنندہ سے یہاں جڑتے ہیں اس سے گزرتے ہیں۔ ایک چنو۔",
    "Your most-used flow": "آپ کا سب سے زیادہ استعمال ہونے والا بہاؤ",
    "Your name": "آپ کا نام",
    "Your platform admin has shared default Twilio credentials. Leave the fields blank to use them, or paste workspace-specific creds to override.": "آپ کے پلیٹ فارم کے منتظم نے پہلے سے طے شدہ Twilio اسناد کا اشتراک کیا ہے۔ فیلڈز کو استعمال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں، یا اوور رائڈ کرنے کے لیے ورک اسپیس کے لیے مخصوص کریڈٹ پیسٹ کریں۔",
    "Your Privacy Preferences": "آپ کی رازداری کی ترجیحات",
    "Your purchase is complete.": "آپ کی خریداری مکمل ہو گئی ہے۔",
    "Your server": "آپ کا سرور",
    "Your server → WaDesk (incoming WABA / Baileys deliveries).": "آپ کا سرور → WaDesk (آنے والی WABA / Baileys کی ترسیل)۔",
    "Your session timed out after :min minutes of inactivity. Please sign in again.": "آپ کا سیشن : منٹ کی غیرفعالیت کے بعد ختم ہو گیا۔ براہ کرم دوبارہ سائن ان کریں۔",
    "Your share link": "آپ کا شیئر لنک",
    "Your store is being set up": "آپ کا اسٹور قائم کیا جا رہا ہے",
    "Your store needs a connected WhatsApp number to send order confirmations and let customers chat. Head to": "آپ کے اسٹور کو آرڈر کی تصدیقات بھیجنے اور صارفین کو چیٹ کرنے کے لیے ایک منسلک WhatsApp نمبر کی ضرورت ہے۔ کی طرف",
    "Your store will be at": "آپ کی دکان",
    "your team": "آپ کی ٹیم",
    "your whole team": "آپ کی پوری ٹیم",
    "Your workspaces": "آپ کے کام کی جگہیں",
    "yourwebsite.com": "yourwebsite.com",
    "Z to A": "Z سے ​​A",
    "ZIP / PIN": "ZIP / PIN",
    "— Pick a default model —": "- ایک ڈیفالٹ ماڈل منتخب کریں -",
    "•••••••••••• (saved — leave blank to keep)": "••••••••••• (محفوظ کیا گیا — رکھنے کے لیے خالی چھوڑ دیں)",
    "≥ 90% load": "≥ 90% بوجھ"
}